Муж. (·умалит. конь) предел в пространстве, в протяжении, во времени, в действии и пр. противоположное началу. В пространстве или в размерах предмета, качало и конец одно и то же, потому что всякий край, предел предмета, условно, может быть… … Толковый словарь Даля
КОНЕЦ - КОНЕЦ, конца, м. 1. Предел, граница, последняя точка протяжения чего н. в длину. Конец дороги. Конец палки. Палка, заостренная с обоих концов. «Светлые заливы, без конца простор.» И.Никитин. 2. Предел, последний момент чего н., протекающего во… … Толковый словарь Ушакова
Конец - Конец: Конец понятие, обозначающее завершённость, возможно, происходит от слова конь священного животного, голову которого в качестве оберега праславяне устанавливали на крыше своего жилища при завершении строительства дома. Конец … … Википедия
конец - Окончание, завершение, заключение, прекращение, истечение, развязка, ликвидация, финал, аминь, капут, точка, могила, мат, крышка. В заключение, под конец, напоследок, на закуску. Прочитать книгу от доски до доски (от начала до конца). Окончание… … Словарь синонимов
КОНЕЦ - КОНЕЦ, нца, муж. 1. Предел, последняя грань чего н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, период. К. дороги. К. улицы. К. зимы. К. книги. К. ножа, верёвки. Положить к. чему н. (прекратить). Ни конца ни краю нет … Толковый словарь Ожегова
КОНЕЦ - (Rope s end) снасть небольшой длины. Коренным концом всякой судовой снасти называется К., закрепленный неподвижно. Ходовым концом, или лопарем, называется К., за который снасть выбирают или травят. Подать К. перебросить К. на стенку, другое… … Морской словарь
Конец! - The End … Википедия
конец - КОНЕЦ, нца, м. 1. Мужской половой орган. 2. Раз Обсчитал клиента в два конца. 3. в зн. межд. (или конец света). Выражает любую эмоцию. Концы сушить отдыхать после любовных похождений. См. также: Белое молоко с конца капает … Словарь русского арго
конец - или основание пробки. [ГОСТ Р ИСО 633 2011] Тематики кора пробковая EN end … Справочник технического переводчика
КОНЕЦ - КОНЕЦ, административно территориальная единица древнерусского города, в т. ч. в Новгороде, территория которого вне кремля делилась на 5 К. Управляли ими кончанские старосты. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
КОНЕЦ - КОНЕЦ1 В конец света. Пск. Очень далеко, в отдалённое место. СПП 2001, 46. Видать конец кому. Кар. О приближении чьей л. смерти. СРГК 2, 413. В конец (вконец). Разг. Совсем, совершенно, окончательно. ФСРЯ, 203. Глухой конец. Волг. О тихом,… … Большой словарь русских поговорок
Муж. (·умалит. конь) предел в пространстве, в протяжении, во времени, в действии и пр. противоположное началу. В пространстве или в размерах предмета, качало и конец одно и то же, потому что всякий край, предел предмета, условно, может быть… … Толковый словарь Даля
КОНЕЦ - КОНЕЦ, конца, м. 1. Предел, граница, последняя точка протяжения чего н. в длину. Конец дороги. Конец палки. Палка, заостренная с обоих концов. «Светлые заливы, без конца простор.» И.Никитин. 2. Предел, последний момент чего н., протекающего во… … Толковый словарь Ушакова
Конец - Конец: Конец понятие, обозначающее завершённость, возможно, происходит от слова конь священного животного, голову которого в качестве оберега праславяне устанавливали на крыше своего жилища при завершении строительства дома. Конец … … Википедия
конец - Окончание, завершение, заключение, прекращение, истечение, развязка, ликвидация, финал, аминь, капут, точка, могила, мат, крышка. В заключение, под конец, напоследок, на закуску. Прочитать книгу от доски до доски (от начала до конца). Окончание… … Словарь синонимов
КОНЕЦ - КОНЕЦ, нца, муж. 1. Предел, последняя грань чего н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, период. К. дороги. К. улицы. К. зимы. К. книги. К. ножа, верёвки. Положить к. чему н. (прекратить). Ни конца ни краю нет … Толковый словарь Ожегова
КОНЕЦ - (Rope s end) снасть небольшой длины. Коренным концом всякой судовой снасти называется К., закрепленный неподвижно. Ходовым концом, или лопарем, называется К., за который снасть выбирают или травят. Подать К. перебросить К. на стенку, другое… … Морской словарь
Конец! - The End … Википедия
конец - КОНЕЦ, нца, м. 1. Мужской половой орган. 2. Раз Обсчитал клиента в два конца. 3. в зн. межд. (или конец света). Выражает любую эмоцию. Концы сушить отдыхать после любовных похождений. См. также: Белое молоко с конца капает … Словарь русского арго
конец - или основание пробки. [ГОСТ Р ИСО 633 2011] Тематики кора пробковая EN end … Справочник технического переводчика
КОНЕЦ - КОНЕЦ, административно территориальная единица древнерусского города, в т. ч. в Новгороде, территория которого вне кремля делилась на 5 К. Управляли ими кончанские старосты. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
КОНЕЦ - КОНЕЦ1 В конец света. Пск. Очень далеко, в отдалённое место. СПП 2001, 46. Видать конец кому. Кар. О приближении чьей л. смерти. СРГК 2, 413. В конец (вконец). Разг. Совсем, совершенно, окончательно. ФСРЯ, 203. Глухой конец. Волг. О тихом,… … Большой словарь русских поговорок
Перевод:
м.
1. (в разн. знач. ) end; (окончание тж. ) ending
приходить к концу - come* to an end
подходить, приближаться к концу - draw* to a close, be approaching completion
к концу периода - towards the end of the period
к концу 1918 г. - by / towards the end of 1918
к концу ноября - by / towards the end of November
доводить что-л. до конца - carry smth. through; carry smth. to its conclusion; (завершать ) complete smth., put* a finish to smth.
в конце века - at the close of the century
в конце дня - at the end of the day
до конца сезона - for the rest of the season
тонкий конец - tip
острый конец - point
толстый конец - butt (end)
2. разг. (расстояние, путь ) distance / way from one place to another
в один конец - one way
в оба конца - there and back; both ways
3. мор. (канат, веревка ) rope"s end
незакреплённый конец, свободный конец - tag; loose end
спасательный конец - life-line
♢ в конце концов - in the end, after all; ultimately
под конец - towards the end
положить конец чему-л. - put* an end to smth.
пришёл конец (дт. ) - it was the end (of); it was curtains (for) идиом.
и дело с концом разг. - and there is and end to it
и концы в воду разг. - and no one will be any the wiser
хоронить концы разг. - remove / cover the traces
сводить концы с концами разг. - make* both ends meet
со всех концов света - from every corner of the world
из конца в конец - from end to end
конца не видно разг. - no end in sight
конца-краю этому нет разг. - there is no end to it
на худой конец разг. - if the worst comes to the worst; at worst
конец- делу венец посл. - all"s well that ends well
Русско-латинский словарь
Перевод:
Extremitas; extremum; ultimum; finis,is,f; terminus (vitae; contentionum); apex; summitas; calx (sermonis; epistulae); conclusio; meta; limen; casus; exitus,us; exitium; gades, -ium f; mucro, -onis m;
Положить конец как надеждам, так и страхам - abrumpere pariter spes ac metus;
Конец - делу венец - finis coronat opus;
Конец соответствует началу - convenit priori posterius;
Конец не соответствует началу - finis principio non respondet; abludit a principio exitus; res exitum habet a principio dissimilem;
Положить конец чему-л. - finem alicui rei addere;
Положить конец войне - bellum finire / conficere / sedare;
Армии пришел бы конец, если бы не...actum de exercitu foret, ni...
В конце года - extremo anno; exeunte anno;
В конце зимы - extrema / senescente hieme; sub hiemis exitum;
В конце осени - extremo jam autumno; autumno praecipitante / exeunte / prope exacto / circumacto; cum in exitu jam autumnus esset; autumno jam senescente; inclinante jam autumno;
Дойти от конца до начала - a fine ad principium adire; a calce ad carceres revocari; a meta ad carceres revocari;
Конец уже близко - parum abest a fine; parum abest, ut quin ad exitum res perveniat; res ab exitu non longe abest; in exitu res est;
Кончики больших пальцев - extremi pollices;
Подходить к концу - sub finem adventare;
Конец речи - epilogus,i,m;
Русско-белорусский словарь 1
Перевод:
в разн. знач. канец, -нца муж.
(пространственный предел действия или состояния чего-либо - ещё) край, род. краю муж.
без конца - без канца, без краю
в конец, до конца - дарэшты, дашчэнту
в конце концов - урэшце рэшт, урэшце, нарэшце
и дело с концом - і канец
на худой конец - на благі канец
хоронить концы - хаваць канцы
и концы в воду - і канцы ў ваду
на тот конец - на такі (на той) выпадак
палка о двух концах - палка з двума канцамі
из конца в конец - з канца ў канец, з краю ў край
конца-краю нет - канца краю няма
со всех концов - з усіх канцоў
сводить концы с концами - зводзіць канцы з канцамі
в оба конца - у абодва канцы
и конов не найти - і канцоў не знайсці
не с того конца начинать (делать) - не з таго канца пачынаць (рабіць)
отдавить концы - аддаваць канцы
тут ему и конец пришёл - тут яму і канцы прыйшлі
конец - делу венец погов. - канец - справе вянец
положить конец чему-либо - палажыць канец чаму-небудзь
под конец - пад канец
Русско-новогреческий словарь
Перевод:
кон||ец
1. (окончание чего-л.) τό τέλος, τό πέρας / τό τέρμα (дороги):
\~ года τό τέλος τοῦ ἐτους· приходить к \~цу φθάνω στό τέλος, φθάνω στό τέρμα· доводить до \~ца φέρνω σέ πέρας·
2. (край) ἡ ἄκρη, τό ἄκρο{ν}· Ζ. мор. (канат) τό σχοινί, τό παλαμάρι·
4. (расстояние, путь) ἡ ἀπόσταση {-ις}, ἡ διαδρομή, τό διάστημα:
в оба \~од ὁ πηγαινοερμός ἐδῶ καί πίσω· ◊ положить \~ чему-л. βάζω τέλος, βάζω τέρμα σέ κάτι· и дело с \~цом разг καί ξεμπερδεύουμε· \~ца нет чему-л. δέν λεει νά τελειώσει· без \~ца ἀτέλειωτα· \~ца-краю нет δέν ἔχει τελειωμό· на худой \~ разг στή χειρότερη περίπτωση· сводить \~цы с \~цами разг μόλις τά βγάζω πέρα, τά φέρνω βόλτα· в \~це \~цов στό τέλος τέλος, ото κάτω κάτω (τής γραφής)· и \~цы в воду разг ὁβτε είδα, ὁὔτε ξέρω· палка о двух \~цах δίκοπο μαχαίρι.
Русско-шведский словарь
Перевод:
1. ända
i ena ändan av tåget--в одном конце поезда spetsig i båda ändarna--заострённый с двух концов
2. ände
det var ingen ände på hans klagomål--его жалобам не было ни конца ни краю resa till världens ände--уехать на край света
3. över
festen är över--праздник закончился
{²s"is:tone}
4. sistone
slut för idag--на сегодня всё vi lyckades till slut--в конце концов нам это удалось i slutet av veckan--в конце недели i slutet på 1800-talet--в конце XIX века från början till slut--от начала до конца vid årets slut--к концу года
{²"up:lö:sning}
6. upplösning
berättelsen fick en oväntad upplösning--рассказ закончился неожиданно
{²"u:tgång:}
7. utgång
utgången av 1981--конец 1981 года
{}8. ända -n -r
Русско-казахский словарь
Перевод:
Перевод:
1. аяк, соң, бүткөн жери, учу, акыры;
конец года жыл аягы;
конец палки таяктын учу;
с этого конца улицы на тот конец көчөнүн бул башынан тиги башына;
3. перен. разг. (смерть) күн бүтүү, ажал;
4. разг. (расстояние) аралык;
конца краю нет разг. учу-кыйры жок;
в конце концов эң аягында, акыры аягында;
со всех концов туш-туштан;
на худой конец разг. эң кеминде, эң болбогондо, жок дегенде, эң болбоду дегенде;
и дело с концом разг. бүттү, ошону менен бүттү;
сводить концы с концами эптеп-септеп оокат кылуу, эптеп-септеп жеткирүү;
под конец акырында, аягында;
хоронить концы разг. изин жашыруу, изин суутуу;
и концы в воду разг. шыбышын билдирбей кегүү;
без конца тынымсыз, дайым;
до конца акырына чейин;
палка о двух концах темирдин эки башы тең ысык;
один конец разг. баары бир, эмне болсо, ошо болсун.
Большой русско-французский словарь
Перевод:
1) (окончание чего-либо ) fin f , terme m
конец зимы - fin de l"hiver
в конце сезона - à la fin de la saison
близиться, приходить к концу - toucher (или tirer) à sa fin
2) (край ) extrémité f ; bout m (у предмета )
конец пути (дороги) - bout du chemin (de la route)
в конце улицы - au bout de la rue
конец верёвки - extrémité f de la corde
3) (путь, расстояние ) разг. course f , trajet m
в оба конца - aller et retour
взять билет в один конец - prendre un billet aller
4) мор. (канат ) amarre f ; bout m (de cordage)
отдать концы! - larguez les amarres!
5) мн.
концы спец. (обрезки ткани, верёвок ) - déchets m pl
6) (смерть ) разг. fin f
под конец - à la fin
палка о двух концах - une arme à double tranchant
и дело с концом разг. - et voilà tout
на худой конец разг. - au pis aller, au pire
конца краю нет чему-либо разг. - on n"en voit pas la fin, c"est à n"en pas finir
в конце концов - au bout du compte, finalement; à la rigueur (в крайнем случае )
из конца в конец - d"un bout à l"autre
со всех концов - de tous (les) côtés
во все концы - aux quatre coins du monde
в конец, до конца (совсем, полностью ) - à fond; entièrement, de fond en comble
без конца - sans cesse
теперь уж один конец - rien à faire, c"est la fin
положить чему-либо конец - mettre un terme à qch , couper court à qch
сводить концы с концами - joindre les deux bouts
хоронить концы разг. - effacer les traces
начинать не с того конца - commencer par l"autre bout; commencer par le mauvais bout
тут и концов не найти разг. - c"est tellement embrouillé qu"on n"en voit pas le bout; c"est un écheveau embrouillé
и концы в воду погов. - ni vu ni connu
конец венчает дело, конец (всему) делу венец погов. - la fin couronne l"œuvre
Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)
Перевод:
1) сонъ, ахыр, удж, кенар (край)
конец недели - афтанынъ сонъу
в конце деревни (на краю деревни) - койнинъ кенарында
конец палки - таякънынъ уджу
2) (расстояние) месафе, ёл, тараф, ян
в оба конца - эр эки тарафкъа
до конца - сонъуна къадар, тамамынен
под конец - сонъуна, сонъ-сонъуна, ахыры, ниает, нетидже, кель-келелим, ахыр-сонъу
Русско-крымскотатарский словарь (латиница)
Перевод:
1) soñ, ahır, uc, kenar (край)
конец недели - aftanıñ soñu
в конце деревни (на краю деревни) - köyniñ kenarında
конец палки - tayaqnıñ ucu
дорогам нет конца - yollarnıñ soñu yoq
2) (расстояние) mesafe, yol, taraf, yan
в оба конца - er eki tarafqa
без конца - toqtamay, tınmay, vira, qayta-qayta
в конце концов - ahırı, aqibette, ne ise, soñ-soñuna, iç olmadım
до конца - soñuna qadar, tamamınen
доводить до конца - bitirmek, soñuna qadar yetkizmek
со всех концов - er bir taraftan, dört taraftan
под конец - soñuna, soñ-soñuna, ahırı, niayet, netice, kel-kelelim, ahır-soñu
Русско-крымскотатарский словарь
Перевод:
муж.
1) сонъ, ахыр, удж, кенар
конец недели - афтанынъ сонъу
в конце деревни - койнинъ кенарында
конец палки - таякънынъ уджу
дорогам нет конца - ёлларнынъ сонъу ёкъ
2) (расстояние ) месафе, ёл, тараф, ян
в оба конца - эр эки тарафкъа
без конца - токътамай, тынмай, вира, къайта-къайта
в конце концов - ахыры, акъибетте, не исе, сонъ-сонъуна, ич олмадым
до конца - сонъуна къадар, тамамиле
доводить до конца - битирмек, сонъуна къадар еткизмек
со всех концов - эр бир тарафтан, дёрт тарафтан
под конец - сонъуна; сонъ-сонъуна, ахыры, ниает, нетидже, кель-келелим, ахыр-сонъу
Краткий русско-испанский словарь
Перевод:
м.
1) (предел, граница ) fin m , término m ; extremo m
конец пути (дороги) - fin del camino
из конца в конец - de un extremo a otro
2) (последний момент ) final m , fin m
под конец - al fin, al final
конец года - final del año
конец недели - fin de semana, week end
в конце дня - al final del día, al declinar (al terminar) el día
к концу месяца - al final del mes, al finalizar (al terminar) el mes
близиться к концу - tocar a su fin
3) (какого-либо предмета ) cabo m , punta f ; extremo m , extremidad f ; borde m , margen m (край )
4) разг. (кончина ) fin m ; muerte f
тут ему и конец (пришел) - aquí llegó su fin
5) разг. (путь, расстояние ) distancia f , recorrido m , trecho m
в оба конца - de ida y vuelta
в один конец - en una dirección
сделать большой конец - cubrir una gran distancia
6) мор. (канат ) amarra f , cabo m
отдать концы! - ¡largar amarras!
7) мн. концы спец. (обрезки ) borra de algodón, estopa f
(и) дело с концом!, (и) делу конец! - ¡todo está hecho!, ¡sanseacabó!
без конца - continuamente, ininterrumpidamente, sin fin
в конец - por completo
в конце концов - al fin y al cabo, al fin y a la postre, por último
во все концы - por doquier, en todas partes
делать, начинать не с того конца - hacer, empezar al revés
конец - делу венец погов. - el fin corona la obra
конец! (при радиопереговорах ) - ¡corto!
конца нет (не видно) - no tiene fin (término), no se ve el fin (el término)
конца-краю (края) этому нет, ни конца, ни краю (края) нет - no tiene límite; es más largo que un día sin pan
концов не найти - no saber (no encontrar) por donde empezar; no atar cabos
на худой конец - en el peor de los casos, por mal que vaya
один конец - es inevitable
один конец - un solo destino, un solo fin
палка о двух концах - arma de dos filos
положить (класть) конец (чему-либо ) - poner fin (coto) (a)
прятать (хоронить) концы в воду - borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la mano
сводить концы с концами - arreglárselas; darse trazas