Главная » 2 Распространение » Колядки для девочек на украинском. Рождество Христово: самые красивые колядки на украинском и русском языках

Колядки для девочек на украинском. Рождество Христово: самые красивые колядки на украинском и русском языках

Веселые українські колядки – это старинные народні песни, предназначенные для исполнения в канун Рождества и святочных праздников. Чтобы их послухати и, возможно, даже заснять на відео, нужно дождаться прихода процессии колядующих, открыть дверь или выглянуть в окно и насладиться величальными текстами, пропетыми украинскою мовою ватагой дiтей или молодежи. Только не забудьте припасти сладости, конфеты, пряники, фрукты и мелкие монетки. Ведь по старинной традиции за красиво спетые колядки ряженых обязательно нужно одарить и чем щедрее будет угощение, тем удачней и благополучнее сложится наступивший год.

Где слухати українські праздничные колядки

У людей, проживающих за пределами Украины, очень мало шансов на то, что к ним домой в ночь накануне Рождества придут ряженные и споют колядки на украинском языке. Но если слухати обрядовые українські колядки все же хочется, проще всего скачать их бесплатно из интернета и воспроизвести в нужный момент через акустическую систему планшета, смартфона или компьютера. Чтобы музыка звучала более качественно, а слова колядки прослушивались очень четко, стоит подключить к своему гаджету портативную колонку и в течение всего рождественского вечера наслаждаться веселыми бодрыми песнями, наполненными величальными словами и самыми теплыми, искренними и добрыми пожеланиями. Для полного погружения в праздничную атмосферу, можно устроить дома свой собственный вертеп, переодеть родственников, друзей и дiтей в некое подобие карнавальных костюмов и вволю повеселиться. Такой праздник, несомненно, вызовет яркие эмоции и надолго запомнится всем участникам с самой приятной стороны.

Если отмечать торжество дома не хочется, есть смысл заказать столик в украинском национальном ресторане. В таких заведениях на Рождество обязательно готовят интересную, увлекательную праздничную программу, в которую непременно включают бодрые, веселые колядки на украинском языке. Обычно для их исполнения приглашают профессиональные народные коллективы, которые не только красиво поют украинские колядки, но и дополняют выступления танцами, играми и забавами. При желании гости могут присоединиться к артистам и вместе с ними от души поплясать под задорные колядки на украинском языке. А продолжение вечера пройдет за праздничным столом, обильно уставленным национальными блюдами, традиционными для рождественской трапезы в Украине.

Колядки в детский сад — українські тексти и слова для дiтей

В детских садах принято исполнять не только русские, но и українські народні колядки. Тексты и слова этих обрядовых песен обычно включают в программу утренников и тематических мероприятий, проходящих в детских заведениях в канун зимних праздников. Разучивая народні рождественские колядки мальчишки и девчонки приобщаются к многогранной славянской культуре и знакомятся с традициями, обычаями и ритуалами древних предков братского народа.

Составляя репертуар для детей младшей и средней групп, воспитатели обычно останавливаются на самых простых украинских колядках, состоящих из одного куплета. Чтобы у дiтей не возникало сложностей с пониманием украинского языка, тексты ритуальных песен 3-4 раза с выражением читают вслух и подробно объясняют, в чем состоит основной смысл каждой фразы колядки.

Когда малыши начинают понимать, о чем именно понадобится петь, приступают непосредственно к самим репетициям. Сначала тексты колядки внятно и четко произносит воспитатель, а дiты просто повторяют за ним. После 6-8 таких прогонов колядки запоминают даже те ребята, которым сложно дается заучивание текстов наизусть.

На конечном этапе подключают музыкальное сопровождение. Аккомпанировать можно на пианино, аккордеоне или балалайке. Мелодия должна быть очень простой и бодрой, чтобы дети легко подхватывали ритм и не испытывали сложностей с попаданием в такт во время исполнения текстов украинских колядок.

Я – маленький пастушок
Загорнувся в кожушок
На скрипочку граю,
Вас усіх вітаю.
А ви, люди, чуйте,
Коляду готуйте –
Яблучка, горішки
Дітям для потішки.

Коляд, коляд, колядниця.
Добра з медом паляниця.
А без меду не така,
Дайте, дядьку, п’ятака.
Як не дасте п’ятака,
Візьму бика за рога.
Не давайте копійки,
Бо порвуться кишеньки,
Будьте, люди, гонорові!
Дайте гроші паперові.

Ой, Ісусе любий, кращий, як ті квіти,
Пригорни до себе нині українські діти.
Щоби були добрі, щоби були щасні,
І розумні, і здорові, мов ті квіти красні.
Ти, Дитино Божа, на пахучім сіні,
Дай нам щастя й кращу долю рідній Україні.

Українські колядки для дiтей (дитячі) — тексты в школу

В школе для дiтей выбирают более длинные українські дитячі колядки, одинаково уместные как для хорового, так и для сольного исполнения. Ребята 7-11 лет уже не испытывают проблем с заучиванием текста наизусть и после 1-2 прочтений вслух легко воспринимают звучание украинской мовы и понимают каждое слово в тексте колядки. Всего несколько репетиций под руководством педагога помогают ученикам закрепить материал и привыкнуть к ритму народных украинских колядок.

Чтобы фольклорный номер смотрелся ярче и оригинальней, его дополняют костюмированной постановкой. 5-6 ребят надевают традиционные для колядующих костюмы и разыгрывают на школьной сцене настоящий рождественский Вертеп, в то время, как другие одноклассники хором поют колядки и на разные голоса восхваляют зрителей, пришедших посмотреть на выступление. Для придания дополнительного реализма, один из ряженых спускается со сцены в зал, ходит между рядами слушателей с большим мешком и просит положить туда сладости, фрукты, булки, конфеты или мелкие монетки. Желательно, чтобы зрители были об этом предупреждены заранее, и пришли на представление не с пустыми руками. Ведь по старой-доброй традиции, колядников обязательно нужно щедро наградить. Только тогда наступивший год будет во всех отношениях удачным, изобильным и благодатным.

Застелено стіл скатертиною,
І ми усією родиною
Зібралися зірку чекати,
«Христос народився» казати.
Дванадцять ми страв покуштуємо,
Вертепників всіх почастуємо
І з миром свічки запалімо.
Христос народився! Славімо!
Приходять царі із волхвами
Дзвенить коляда між хатами.
Весь радістю світ освітився —
У яслах Христос народився!

Добрий вечір тобі, пане господарю!
Винеси ти нам ковбасок пару,
Ой походи коло пічки,
Пошукай нам перепічки.
Винеси сала, не скупися,
Щоб ячмінь твій уродився,
Щоб нажали сто кіп жита,
Щоб сім`я була вся сита!
Щоб скотинка водилася,
Щоб пшениця родилася,
Щоб у хаті всього мали –
Колядників пригощали.

Коляд, коляд,коляда
У віконце загляда.
У різдвяну світлу нічку
Запали на радість свічку.
Коляду поклич до хати,
Щоб Ісуса привітати.
Люди добрі, колядуйте,
Сина Божого шануйте!

Колядки — українські народні обрядовые песни для дiтей и взрослых

От русских обрядовых песен українські народні колядки практически ничем, кроме языка исполнения, не отличаются. В них точно также восхваляют чудесное рождение младенца Христа и желают хозяевам дома всех жизненных благ, здоровья, семейного счастья и большого урожая в ближайшем посевном сезоне.

Компанию украинских колядников называют праздничной ватагой. Входят в нее преимущественно мальчики и парни до 20 лет. Женщин почти никогда с собой не берут, так как по обычаю в преддверии Рождества пускать на порог представительницу прекрасного пола строго запрещается.

Руководителя процессии обычно выбирают заранее, нарекают ватагом и обязательно вручают ему подвижную звезду, прикрепленную к палке-посоху. Затем раздают роли «козы», «пастуха с кнутом», «мехоноши» и прочих традиционных персонажей. На «козу» непременно надевают тулуп, вывернутый наружу, к голове прикрепляют рога из соломы, а сзади делают короткий хвост. На шею вешают колокольчик, который звенит при каждом шаге и оповещает всех вокруг о приближении ватаги колядников.

В разных регионах государства существуют и свои собственные традиции, связанные с колядованием. Например, в некоторых северо-западных областях главу процессии сопровождают такие персонажи, как «врач», «жид», «смерть с косой», «цыган» и т.д.

Оказавшись на подворье, петь сразу ряженные не начинают. Один из участников вертепа поднимается по ступенькам, стучит в дверь хозяевам и просит позволения пропеть українські колядки. Хозяева, разумеется, дают «добро» и выходят слухати, а ряженые начинают свое представление, но не внутри дома, а во дворе под окнами. В конце одного из выступающих зовут в комнаты и щедро одаривают сладостями, пряниками и фруктами. Если в семье есть девушка, она лично благодарит каждого за красивое исполнение українськіх колядок и угощает участников вертепа спелыми яблоками и орехами.

Тиха ніч, свята ніч!
Ясність б’є від зірниць,
Дитинонька Пресвята,
Така ясна мов зоря,
Спочиває тихо,
Тихо в тихім сні.

Тиха ніч, свята ніч!
Гей, зітри сльози з віч!
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас,
Витай нам, святе Дитя!

Свята ніч настає
Ясний блиск з неба б’є.
В людськім тілі Божий Син
Прийшов нині в Вифлеєм,
Щоб освободити цілий світ.

Коляду для вас співаю,
I з Різдвом всiх вас вітаю.
Ваша хата гарна,тепла..
То сховайте вашi метла,
В дом ваш радiсть вже прийшла,
Добру звiстку принесла..
Будьте ви усi здоровi,
Заробляйте грошi новi..
I за те що я спiвала,
Дайте п’ятака на сало.

З Святим Різдвом вітаю,
Всім здоров’я бажаю:
Господарю на воли,
Господині на квочки,
Хлопцям-дівчатам на гуляння,
Малим дітям забавляння…
Христу-Богу вихваляння!

Колядки — как Україна колядує на Рождество, видео

В Украине Рождество отмечают ярко, пышно и помпезно. Везде звучат українські колядки и хвалебные обрядовые тексты, а по улицам мегаполисов, небольших городов и поселков разгуливают толпы ряженых и с радостью приглашают прохожих взрослых и детей принять участие в характерных для вертепа забавах.

В торговых центрах, расположенных в столицах областей, устраивают красочные тематические мероприятия. Там каждый посетитель может бесплатно слухати народні колядки українською мовою в исполнении профессиональных фольклорных коллективов и снимать на видео представление, посвященное чудесному празднику Рождества.

Хочешь на Рождество 2018 порадовать близких и друзей веселыми и прикольными колядками? Мы выбрали самые интересные и прикольные рождественские колядки и пожелания для взрослых и детей, которые можно легко и быстро разучить!

Выбирай любую короткую колядку для друзей и близки - и готовься к выступлению в рождественскую ночь 2018!

17:37 4.01.2019

Твоему вниманию самые смешные и прикольные короткие рождественские колядки для взрослых и детей на украинском языке и на русском:

***
Щедрівонька щедрувала,
під віконце підбігала,
Що ти, тітко, напекла,
Винось нам до вікна.
І вареник, і пиріг
Неси швидше на поріг!
Що ти, дядьку, там напік,
Винось нам аж на тік.
А ви тітко на запаску
Кладіть в торбу ще й ковбаску.
Щоб добро у вас бувало
Несіть нам шматочок сала.
Хай вам Бог за ці дари
Дасть багатії отари,
Поросята і корови.
Та бувайте всі здорові!!!

***
Щедрик-Петрик,
Дай вареник!
Ложечку кашки,
Наверх колбаски.
Этого мало,
Дай кусок сала.
Выноси скорей,
Не морозь детей!

***
Ой колядка, колядниця,
Дайте маку і кутиці.
Як не дасте, одкажіте,
Моїх ніжок не знобіте:
Я дитина маленькая,
Моя ніжка босенькая. Пик, мик,
Дайте колядник пильно,
Бо в ноги зимно.

***
Сколько осиночек,
Столько вам свиночек;
Сколько елок,
Столько и коровок;
Сколько свечек,
Столько и овечек.
Счастья вам,
Хозяин с хозяюшкой,
Большого здоровья,
С Новым годом
Со всем родом!
Коляда, коляда!

***
Тетенька добренька,
Дай кулички сдобненькой.
Коляда-моляда,
Накануне Рождества,
Подавай, не ломай,
Все по целой подавай.
Если крошечку уронишь,
То и Бога не замолишь.
Не подашь лепешки — Разобьем окошки.
Не подашь пирога — Уведем корову за рога.

***
Господин, господа,
Господинова жена,
Двери отворите
И нас одарите!
Пирогом, калачом
Или чем-нибудь еще!

***
Маленький мальчик сел на диванчик,
Диванчик хрупь — гони рубль!

***
Коляда, коляда!!!
Дайте виски, дайте льда!!!
А вот на закуску надо
Фейхоа и авокадо!!!

***
Ой, колядки, колядочки!!!
Дайте на кредит отсрочки!!!
И плесните рюмку ханки,
Чтоб проценты снизить в банке!!!

Сразу после Свят Вечера, 6 января, дети, а иногда и взрослые, отправляются колядовать. А так как по темноте ходить сейчас не так уж и безопасно, то нет ничего страшного в том, что ты с малышом отправишься колядовать 7-го января утром. Так что время на то, чтобы подучить колядки, у вас с крохой еще есть.

Колядки на украинском языке для детей от 2-х до 3-х лет

***

Колядин-дин,

Я, бабусю, один.

Винеси пиріжок

Та поклади у мішок.

З руками, з ногами,

Щоб бігав за нами.

***

Бігла мишка по льоду,

Загубила коляду,

А ти біжи, позбирай -

Буде шишка й коровай!

Різдвяна коляда

Коляду для вас співаю,

Дай вам боже урожаю,

Щедрих нив, садів квітучих,

Зірку в небі на Святвечір

Для дорослих и малечі.

Коляда моя лунає,

Увесь світ з Різдвом вітає.

Колядки на украинском языке для детей от 3-х до 5 лет

***

Я маленький хлопчик,

Сів собі на стовпчик,

В сопілочку граю,

Діток забавляю.

А ви, люди, чуйте,

Коляду готуйте.

Яблучка, горішки

За мої потішки.

Колядка (Л. Куліш-Зіньків)

— Коляд, коляд, колядин,

Колядую я один.

Коляд, коляд, колядочка,

Прокидайтесь, маляточка.

Прокидайтесь, годі спати,

Будем всі колядувати.

Коляд, коляд, коляда (О. Роговенко)

Коляд, коляд,коляда

У віконце загляда.

У різдвяну світлу нічку

Запали на радість свічку.

Коляду поклич до хати,

Щоб Ісуса привітати.

Люди добрі, колядуйте,

Сина Божого шануйте!

Колядки на украинском языке для детей от 5 до 7 лет

Колядка (К. Перелісна)

Темної ночі

Зорі засяли,

Ангели людям

Радість звіщали.

У Вифлиємі,

В стайні, на сіні,

Христос родився

Всім на спасіння!

Люди, радійте,

Христа вітайте,

Божому Сину

Славу віддайте!

Слава на небі

Богу святому,

На землі спокій



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта