Главная » 2 Распространение » Шекспир У. Ромео и Джульетта, Вечные проблемы в трагедии У

Шекспир У. Ромео и Джульетта, Вечные проблемы в трагедии У

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Ярославский Государственный Педагогический Университет имени К.Д.Ушинского

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

по дисциплине:

Зарубежная литература

Анализ произведения Вильяма Шекспира “ Ромео и Джульетта’

Выполнила:

Студентка заочного отделения

ФРФиК ЯГПУ

Специальность «Филологическое

образование»

Бестаева Марина Сергеевна

Ярославль,2009

Введение

Тема любви в шекспировских произведениях

Трагедия любви

Гибель вражды

Проблематика «Ромео и Джульетты»

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Вильям Шекспир родился 23 апреля 1564 года в небольшом городе Стретфорде-на-Эвоне. Мать писателя принадлежала к оскудевшему дворянскому роду, а отец происходил из крестьян. В семье кроме старшего сына Вильяма было еще трое сыновей и четыре дочери.

Шекспир учился в Стретфордской грамматической школе, где образование носило подчеркнуто гуманитарный характер. Предполагают, что в связи с материальными затруднениями в семье Вильям, как старший сын, должен был первым покинуть школу и помогать отцу.

Вильям Шекспир имел возможность в родном городе присутствовать на гастрольных спектаклях лондонских театров. В труппе Джеймса Бербеджа, где впоследствии более двадцати лет работал Шекспир, были очень талантливые актеры. Прежде всего здесь надо отметить выдающегося трагика Ричарда Бербеджа, исполнявшего роли Бербеджа, исполнявшего роли Гамлета, Отелло, короля Лира, и замечательного комика Уильяма Кемпа, лучшего исполнителя роли Фальстафа. Они оказали значительное влияние на судьбу Шекспира, в какой-то мере предопределив его великую роль – роль драматурга «из народа».

В творчестве великого драматурга традиционно выделяют несколько периодов: ранние трагедии, в которых еще слышны вера в справедливость и надежда на счастье, переходный период и мрачный период поздних трагедий.

Трагическое мироощущение Шекспира формировалось постепенно. Перелом в его умонастроении, обозначившийся со всей отчетливостью в «Юлии Цезаре» и «Гамлете» назревал в 90-х годах. В этом нас убеждают трагические мотивы, звучащие иногда в веселых комедиях. Еще явственней новые настроения обозначились в «Ромео и Джульетте» и «Венецианском купце». Жизнь бьет ключом, добрые люди побеждают силы зла, но в обоих пьесах бесчеловечность совсем не столь безоружна, как в комедиях «Много шума из ничего» и «Двенадцатая ночь, или Что что угодно». Она угрожает, мстит, она коренится в жизни.

«Ромео и Джульетта» знаменует собой начало нового, шекспировского этапа в развитии английской и мировой литературы. Историческое значение пьесы о Ромео и Джульетте состоит в первую очередь в том, что социальная проблематика стала отныне основой трагедии. Элементы социальной характеристики персонажей и до Шекспира были свойственны лучшим произведениям английской драматургии; нельзя не согласиться, например, с А. Парфеновым, утверждающим, что «реализм поздних пьес Марло... отличает индивидуальная и социальная конкретизация образов». Однако только в «Ромео и Джульетте» социальная проблематика стала фактором, определяющим пафос трагедии.

Тема любви в шекспировских произведениях

Сделав героем трагедии человека, Шекспир в первую очередь обратился к изображению самого великого человеческого чувства. Если в «Тите Андронике» голос любовного влечения, едва слышный в начале пьесы, был заглушён воплями нечеловеческой ненависти, то в «Ромео и Джульетте» поэзия любви, которой проникнуто все произведение, приобретает все более могучее звучание по мере приближения финала трагедии.; «Пафос Шекспировской драмы «Ромео и Джульетта»,- писал в 1844 году В. Г. Белинский,- составляет идея любви,- и потому пламенными волнами, сверкающими ярким светом звезд льются из уст любовников восторженные патетические речи... Это пафос любви, потому что в лирических монологах Ромео и Джульетты видно не одно только любование друг другом, но и торжественное, гордое, исполненное упоения признание любви как божественного чувства».

Проблему любви как важнейшую этическую проблему на первый план выдвинули идеология и искусство Возрождения.

О том, что эта проблема волновала Шекспира на всем протяжении его творчества, свидетельствуют и комедии первого периода, и произведения, созданные после 1599 года, и пьесы последнего периода. Однако ранние творения Шекспира несут на себе особую печать, характеризующую средства и способы постановки проблемы любви в художественном плане. Именно в этих произведениях Шекспир как бы стремится, если можно так выразиться, к эстетическому анализу проблемы любви в чистом виде, не усложняя ее такими побочными этическими аспектами, как ревность, социальное неравноправие, тщеславие и т. п.

Особенно наглядный материал в этом смысле дают шекспировские поэмы, написанные незадолго до «Ромео и Джульетты». В них Шекспир создает четыре - правда, неравноценные по художественности исполнения - картины, рисующие различные варианты отношений между мужчиной и женщиной. Краткий анализ этих картин можно провести без учета хронологии опубликования поэм, ибо совершенно очевидно, что во время создания «Венеры и Адониса» и «Обесчещенной Лукреции» поэт руководствовался единым комплексом морально-этических взглядов.

Трагедия любви

Постановка моральных проблем в пьесе не исчерпывается лишь изображением любви, вдохновляющей и объединяющей Ромео и Джульетту. Эта любовь развивается и крепнет на фоне других вариантов отношений между мужчиной и женщиной - вариантов, разработанных с разной степенью художественной выразительности, но каждый раз по-новому и всегда контрастно оттеняющих чистоту и величие чувства, охватившего главных героев трагедии.

С наиболее примитивным из этих вариантов зритель сталкивается в самом начале пьесы, наблюдая весьма грубую, расцвеченную откровенными скабрезностями буффонаду слуг, считающих, что женщины существуют лишь затем, чтобы их припирали к стене: «Верно! Оттого-то женщин, сосуд скудельный, всегда и припирают к стенке» ( I , 1, 15 -17). В дальнейшем носителем этой моральной концепции - правда, в значительно более мягкой форме оказывается кормилица. И поэтому вполне естественно, что в один из самых напряженных моментов пьесы, когда Джульетта ищет способов сохранить верность Ромео, мораль героини и мораль кормилицы, уговаривающей свою воспитанницу забыть Ромео и выйти замуж за Париса, вступают в открытый конфликт.

Другой не менее неприемлемый для Шекспира вариант отношений к женщине являют собой Парис и старый Капулетти. Это - обычный, официальный для той поры способ решения матримониальных проблем. Парис начинает переговоры о браке с отцом Джульетты, даже не дав себе труда осведомиться у самой невесты о ее чувствах. Об этом достаточно ясно свидетельствует беседа Париса и Капулетти во 2-й сцене I действия, где старый Капулетти, выслушав предложение Париса, советует молодому человеку сначала поухаживать за дочерью ( I , 2, 16-17).

Но затем, при другой встрече с Парисом Капулетти уже сам гарантирует ему любовь своей дочери, будучи уверенным, что Джульетта подчинится его выбору

«Синьор, могу вполне ручаться вам

За чувства дочери моей: уверен,

Что будет мне она повиноваться»

( III , 4,12-14).

Отказ Джульетты выйти замуж за Париса ( III , 5) вызывает такую полностью выдержанную в домостроевских традициях реакцию Капулетти, что она не нуждается ни в каких комментариях.

Единственный раз зрители присутствуют при беседе Париса и Джульетты в келье брата Лоренцо. Заручившись к этому времени окончательным согласием Капулетти выдать за него свою дочь и зная о дне предстоящей свадьбы, Парис обретает некоторое красноречие. Но опять в этой беседе Парис, по существу, ничего не говорит Джульетте о любви, хотя, как явствует из его слов в начале сцены, он и до этого ничего не смог рассказать толком невесте о своем чувстве.

Правда, поведение Париса изменяется после мнимой смерти Джульетты. Но и тут в его словах и поступках ощутим холодок куртуазных условностей.

Только последние предсмертные слова Париса с просьбой положить его рядом с Джульеттой вносят теплый тон в сдержанную палитру, которой пользовался Шекспир, создавая этот образ.

Значительно труднее установить авторское отношение к той этической концепции, носителем которой выступает в пьесе Меркуцио. Самое простое объяснение предлагают исследователи, считающие, что «сквернословие Меркуцио», так же как «суровость Капулетти» и «беспринципный оппортунизм кормилицы», имеет своей целью оттенить чистоту отношения Ромео к Джульетте. Однако анализ роли, отведенной драматургом образу Меркуцио, не позволяет согласиться с подобным утверждением.

Как известно, Шекспир из доступных ему источников мог узнать лишь имя Меркуцио и характеристику этого молодого человека как образца куртуазности и удачливого охотника за дамскими сердцами. Значение Меркуцио для развития сюжета и в поэме и в новелле ограничивается тем, что на балу Джульетта предпочла холодной как лед руке Меркуцио теплую руку Ромео; после этого Меркуцио больше не участвует в действии. Такой мимолетный эпизод понадобился лишь затем, чтобы мотивировать начало разговора между Ромео и Джульеттой во время праздника; он как раз опущен Шекспиром. Поэтому исследователи с полным основанием считают, что тот образ Меркуцио, который предстает перед зрителем шекспировской трагедии,- «образец молодого кавалера того времени, изысканный, привязчивый, благородный Меркуцио» - полностью принадлежит творческой фантазии драматурга.

Анализируя композицию трагедии, можно без труда заметить, что и в шекспировском произведении разработка образа Меркуцио не вызвана соображениями сюжетного порядка. Хотя Меркуцио довольно длительное время находится на сцене, он активно действует лишь один раз - в момент столкновения с Тибальтом. Но и в этом случае введенная Шекспиром в пьесу дуэль между Тибальтом и Меркуцио не является необходимой Для того, чтобы вызвать поединок между главным героем трагедии и двоюродным братом Джульетты; тупая ненависть, заключенная в самом Тибальте, служит сама по себе достаточной предпосылкой для того, чтобы в любой момент произошла стычка между ним и Ромео. Поэтому совершенно естественно предположить, что на образ Меркуцио Шекспир возложил важную функцию не сюжетного, а идейного плана. Самым главным средством для выполнения этой функции является упомянутый выше поединок между Меркуцио и Тибальтом. Хотя оба действующих лица обмениваются первыми репликами только непосредственно перед схваткой, их столкновение заблаговременно подготовлено драматургом как принципиальный конфликт идейных антагонистов. К этому времени зритель уже представляет себе характеры и взгляды участников дуэли. Меркуцио - единственный из персонажей пьесы, который до того резко отрицательно отзывается о неистовом молодом Капулетти. Эта ярко выраженная антипатия служит одновременно и характеристикой самого Меркуцио как человека Ренессанса, которому враждебна средневековая мораль Тибальта.

Поэтому дуэль Меркуцио и Тибальта далеко перерастает рамки уличной драки, затеянной молодыми людьми из приличных семей,- явления, весьма обыденного для тех времен. Поединок между Меркуцио и Тибальтом - это и самое широкое обобщение, символизирующее столкновение старого начала, воплощенного в Тибальте, и свободного, жизнелюбивого духа Возрождения, блестящим носителем которого выступает Меркуцио.

Символический характер этого поединка подчеркнут последними словами умирающего Меркуцио. Почувствовав роковой удар, Меркуцио понимает, что он не просто погиб от удара подлого ничтожества, способного тем не менее убить человека. Предсмертное проклятие, которое он посылает обоим домам:

«Чума, чума на оба ваши дома!

Я из-за них пойду червям на пищу,

Пропал, погиб.

Чума на оба ваши дома!» ( III , 1,103 - 105)-

доказывает, что сам Меркуцио считает себя жертвой бессмысленной средневековой вражды.

Близость идейных позиций Ромео и Меркуцио позволяет предположить и значительное сходство в этических платформах этих персонажей. Как же в таком случае объяснить тот достаточно очевидный факт, что внешне этические установки двух друзей расходятся весьма далеко,- настолько далеко, что некоторые ученые приходят к выводу о противопоставленности этики Меркуцио и этики Ромео?

Ответ на этот вопрос дает сама смерть Меркуцио. Драматург устраняет его из пьесы в самом начале развития главного конфликта. Меркуцио гибнет, так и не узнав о любви Ромео к Джульетте.

В комедиях Шекспира вдохновение любви, ее романтическая сторона сочетается со странностями, причудами страсти, поскольку она выводит человека из обычного ритма жизни, делает его «больным», смешным. В трагедии «Ромео и Джульетта» любовь тоже не лишена комизма, несмотря на то, что она отождествлена с возвышенным, с прекрасным в жизни.

Джульетта в некоторых сценах смешна. Страстное и нетерпеливое чувство девочки, впервые познавшей любовь, комически сталкивается с лукавством кормилицы. Джульетта требует от многоопытной служанки, чтобы та побыстрее рассказала о действиях Ромео, а кормилица то ссылается на боль в костях, то на усталость, намеренно откладывая сообщение. Получается очень смешно.

Пылкий Ромео попадает под холодную струю рассудительности своего наставника Лоренцо.

Благодаря юмору, более жизнерадостному, чем в любой другой трагедии, происходит разрядка нарастающего трагизма, любовный сюжет из сферы высокой романтики опускается на почву живых человеческих отношений, «приземляется» в хорошем смысле этого слова, не принижается. Сюжет шекспировской трагедии противостоит тем самым историям рыцарской любви, которая изображается в средневековом романе как чувство, отрешенное от социальной действительности. Петрарка, с одной стороны, Боккаччо - с другой, разрушали феодально-рыцарское представление о любви неземной, «идеальной» и взгляд церкви на любовь как чувство греховное. Поэт итальянского Возрождения в сонетах, посвященных Лауре, оживил облик дамы сердца, засушенный в рыцарском романе. Автор «Декамерона» простые утехи любви противопоставил нечестной игре церковников в благочестие.

У Шекспира мы наблюдаем синтез обеих тенденций: в «Ромео и Джульетте» высокий пафос Петрарки сочетается с жизнелюбием Боккаччо. Новое состоит также и в том, что у Шекспира - небывалая широта взгляда. Все или почти все действующие лица выражают свое отношение к любви Ромео и Джульетты. И они оцениваются в зависимости от своей позиции. Художник исходит из, что подлинная любовь обладает всепроникающей силой, она является чувством всеобщим. В то же время она индивидуальна, неповторима, единственна.

Ромео вначале лишь воображает, что любит Розалину. Эта девушка даже не показывается на сцене, так что ее отсутствие подчеркивает иллюзорность увлечения Ромео. Он грустит, он ищет уединения. Он избегает друзей и проявляет, по словам мудрого Лоренцо, «глупый пыл». Меланхолический Ромео совсем не похож на трагического героя, он скорее смешон. Это отлично понимают и его товарищи Бенволио и Меркуцио, которые весело подтрунивают над ним.

Встреча с Джульеттой преображает юношу. Ромео, вымысливший любовь к Розалине, исчезает. Рождается новый Ромео, всецело отдавшийся настоящему чувству. Вялость уступает место действию. Меняются взгляды: раньше он жил собой, теперь он живет Джульеттой: «Небеса мои - там, где Джульетта». Для нее он существует, ради нее - и тем самым для себя: ведь и он любим. Не томная грусть по несбыточной Розалине, а живая страсть одухотворяет Ромео: «Весь день меня какой-то дух уносит ввысь над землею в радостных мечтах».

Любовь преобразила и очистила внутренний мир человека, она чудодейственным образом повлияла и на его отношения с людьми. Враждебное отношение к семейству Капулетти, слепая ненависть, которую нельзя было оправдать никакими доводами разума, сменились мужественной сдержанностью.

Надо поставить себя в положение юного Монтекки, чтобы понять, чего ему стоило его миролюбие, когда драчливый Тибальт оскорблял его. Ни за что в жизни прежний Ромео не простил бы заносчивому дворянину его язвительности и грубости. Любящий Ромео терпелив. Он не станет сгоряча ввязываться в дуэль: она может кончиться смертью одного или даже обоих участников боя. Любовь делает Ромео рассудительным, по-своему мудрым.

Обретение гибкости не происходит за счет потери твердости и стойкости. Когда становится ясно, что мстительного Тибальта не остановить словами, когда разъяренный Тибальт набрасывается, подобно зверю, на добродушного Меркуцио и убивает его, Ромео берется оружие. Не из мстительных побуждений! Он уже не прежний Монтекки. Ромео карает Тибальта за убийство. Что ему еще оставалось делать?

Любовь требовательна: человек должен быть борцом. В трагедии Шекспира мы не обнаруживаем безоблачной идиллии: чувства Ромео и Джульетты подвергаются суровому испытанию. Ни Ромео, ни Джульетта ни на минуту не задумываются, чему отдать предпочтение: любви или ненависти, по традиции определяющей отношения Монтекки и Капулетти. Они слились в едином порыве. Но индивидуальность не растворилась в общем чувстве. Не уступая своему любимому в решительности, Джульетта более непосредственна. Она совсем еще дитя. Мать и кормилица точно устанавливают: осталось две недели того дня, когда Джульетте исполнится четырнадцать лет. В пьесе неподражаемо воссоздан этот возраст девочки: мир поражает ее своими контрастами, она полна смутных ожиданий.

Джульетта не научилась скрывать своих чувств. Чувств этих три: она любит, она восхищается, она горюет. Ей не знакома ирония. Она удивляется тому, что можно ненавидеть Монтекки только потому, что он Монтекки. Она протестует.

Когда кормилица, знающая о любви Джульетты, полушутя советует ей выйти замуж за Париса, девочка сердится на старушку. Джульетте хочется, чтобы все были постоянны, как она. Чтобы все достойным образом оценили несравненного Ромео. Девочка слышала или читала о непостоянстве мужчин, и она вначале отваживается сказать об этом любимому, но тут же отвергает всякую подозрительность: любовь заставляет верить в человека.

И эта детскость чувств и поведения тоже преображается в зрелость - не один Ромео взрослеет. Полюбив Ромео, она начинает разбираться в человеческих отношениях лучше, чем ее родители.

По мнению супругов Капулетти, граф Парис - отличный жених для их дочери: красив, знатен, обходителен. Они вначале полагают, что Джульетта с ними согласится. Для них ведь важно одно: жених должен подойти, он должен соответствовать неписаному кодексу порядочности.

Дочь Капулетти возвышается над сословными предрассудками. Она предпочитает умереть, но не выйти замуж за нелюбимого. Это, во-первых. Она, не колеблясь, свяжет себя супружескими узами с тем, кого полюбит. Это во-вторых. Таковы ее намерения, таковы ее действия.

Увереннее становятся поступки Джульетты. Девочка первой заводит разговор о бракосочетании и требует, чтобы Ромео, не откладывая дела в долгий ящик, на следующий же день стал ее супругом.

Красота Джульетты, сила ее характера, гордое осознание правоты - все эти черты полнее всего выражены в отношении к Ромео. Чтобы передать напряжение высоких чувств, найдены высокие слова:

Да, мой Монтекки, да, я безрассудна,

И ветреной меня ты вправе счесть.

Но верь мне, друг, - и буду я верней

Всех, кто себя вести хитро умеет. ( II , 2, 45)

Где, когда девушка объяснялась в любви с таким достоинством? Чтобы выразить поэзию любви, ее интимность, найдены и нежные краски:

Светает. Я. б хотела, чтоб ушел ты

На ниточке спускает полетать,

Как пленницу, закованную в цепи,

И вновь к себе за шелковинку тянет,

Ее к свободе от любви ревнуя. ( II , 2, 48)

Между тем звучат тревожные удары. Любовь Ромео и Джульетты окружена враждой. Джульетта погибает, едва испытав счастье любви, о которой мечтала и которую создала. Никто не может заменить отравившегося Ромео. Любовь не повторяется, а без нее жизнь теряет для Джульетты смысл. Таково было время, таково было положение Джульетты.

Однако, помимо этого мрака, который сменил светлую пору любви, была еще одна причина, заставившая Джульетту воспользоваться кинжалом Ромео.

Она знала, что Ромео наложил на себя руки, уверившись в ее смерти. Она должна была разделить его участь. Она видела в этом свой долг, и таково было ее желание. Отняв у себя жизнь, герои трагедии вынесли приговор бесчеловечности куда более суровый, чем тот, что вынес герцог Веронский Эскал.

Свет любви, зажженный Ромео и Джульеттой, в наше время не потерял своего тепла, своей животворной силы. В энергии и постоянстве их характеров, в смелости их поступков есть что-то родное нам. В их бунтарстве и стремлении утвердить свою свободу тоже выражены свойства благородных душ, которые вечно будут волновать людей.

Против кого они подняли мятеж?

Иные считают, что в пьесе показано столкновение отцов и детей, косных родителей и прогрессивно настроенных молодых людей. Это не так. Шекспир не случайно рисует образ молодого Тибальта, ослепленного злобой и не имеющего иной цели, кроме истребления Монтекки. С другой стороны, старый Капулетти, хотя он и не в силах что-либо изменить, признает, что давно пора положить конец вражде. В противовес Тибальту, он желает мира с Монтекки, а не кровавой войны.

Любовь противостоит человеконенавистничеству. Ромео и Джульетта не только восстали против старый взглядов и их отношений. Они дали пример новой жизни. Их не разделяет вражда, их объединяет любовь. Любовь противостоит мещанской косности, во власти которой находятся Капулетти. Это всечеловеческая любовь, рождающаяся от восхищения красотой, от веры в величие человека и желания разделить с ним радость жизни. И это - глубоко интимное чувство, соединяющее девушку и юношу. Первое неодолимое влечение, которое должно стать последним, потому что мир, окружающий Ромео и Джульетту, еще не созрел для любви.

Есть надежда, что он изменится. В шекспировской трагедии еще нет того ощущения, что свобода попрана и зло проникло во все поры жизни. У героев нет чувства щемящего одиночества, которое потом испытают Отелло, Лир, Кориолан. Их окружают преданные друзья: Бенволио и Меркуцио, готовые отдать жизнь за Ромео, благородный Лоренцо, кормилица, Бальтазар. Герцог, не смотря на то, что он изгнал Ромео, вел политику, которая была направлена против разжигания междоусобиц. «Ромео и Джульетта» - трагедия, в которой власть не противостоит герою, не является враждебной ему силой.

Гибель вражды

Эскал, герцог Веронский, видит страшную сцену. В фамильном склепе Капулетти лежат мертвые тела Ромео, Джульетты и Париса. Вчера еще молодые люди были живы и полны жизни, а сегодня их унесла смерть.

Трагическая гибель детей примирила, наконец, семейства Монтекки и Капулетти. Но какой ценой достигнут мир! Правитель Вероны делает горестное заключение: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео Джульетте».

Кажется, и двух дней не прошло с тех пор, как герцог возмущался и грозил Ромео «жестокой расплатой», когда были убиты Тибальт и Меркуцио. Мертвых не покараешь, надо было наказать хотя бы одного оставшегося в живых.

Теперь герцог, искренне сожалея о случившемся, по-прежнему стоит на своем: «Одних - прощенье, кара ждет других». Кого он обирается миловать, кого наказать? Неизвестно. Монарх высказался, выразил свою волю в назидание живущим.

Правительственными мерами он не смог предотвратить трагедию, а теперь уж, когда она свершилась, его строгость ничего не изменит. Герцог надеялся на силу. С помощью оружия он хотел пресечь беззаконие. Он полагал, что страх перед неминуемой карой остановит Монтекки, поднявшего руку на Капулетти, и Капулетти, готового броситься на Монтекки.

Что же, закон был слаб или герцог не смог им воспользоваться? Шекспир верил в возможности монархии и не рассчитывал ее развенчивать. Еще была жива память о войне Алой и Белой роз, принесшей стране столько опустошений. Поэтому драматург старался показать хранителя закона авторитетным человеком, не бросающим слова на ветер. Если иметь в виду авторский замысел, то наше внимание должно привлечь соотнесение борьбы патрицианских семей с интересами государства. Необузданность, своеволие, мстительность, ставшие принципами жизни Монтекки и Капулетти, осуждены жизнью и властью.

Собственно, в этом заключается политико-философский смысл тех сцен, в которых действует герцог. Сюжетное ответвление, на первый взгляд не столь уж существенное, позволяет осмыслить глубже сражение за свободную жизнь и права человека, которые ведут Ромео и Джульетта. Трагедия обретает масштабность, глубину.

Пьеса противится распространенному мнению, будто она представляет собой трагедию любви. Напротив, если иметь в виду любовь, то она торжествует в «Ромео и Джульетте».

«Это пафос любви, - писал В. Г. Белинский, - потому что в лирических монологах Ромео и Джульетты видно не одно только любование друг другом, но и торжественное, гордое, исполненное упоения признание любви, божественного чувства» . Любовь - главная сфера жизнедеятельности героев трагедии, это критерий их красоты, человечности. Это знамя, поднятое против жестокой косности старого мира.

Проблематика «Ромео и Джульетты»

Основу проблематики «Ромео и Джульетты» составляет вопрос о судьбе молодых людей, вдохновленных утверждением новых высоких возрожденческих идеалов и смело вступивших в борьбу за защиту свободного человеческого чувства. Однако решение конфликта в трагедии определяется столкновением Ромео и Джульетты с силами, охарактеризованными достаточно четко в социальном плане. Эти силы, препятствующие счастью молодых влюбленных, связаны со старыми моральными нормами, которые находят свое воплощение не только в теме родовой вражды, но и в теме насилия над человеческой личностью, которое и приводит в конце концов героев к гибели.

То, что Шекспир, подобно многим гуманистам Возрождения, на определенном этапе своего творческого развития видел главный источник зла, мешающего победе новых отношений между людьми, в силах, ассоциирующихся со старыми нормами, нельзя назвать ни заблуждением, ни данью иллюзиям. Новая мораль могла проложить себе путь только в борьбе со старым, враждебным этой морали укладом. И именно в этом - источник шекспировского реализма в «Ромео и Джульетте».

Вера в неодолимость новых норм и в торжество этих норм, которое должно наступить или наступило в момент крушения старых сил, повлекла за собой необходимость включения в ткань произведения момента, без которого трагедия вообще не могла бы произойти,- вмешательства рока, чьим внешним выражением явилась роль случая, неблагоприятного по отношению к Джульетте и ее возлюбленному. Роковое стечение обстоятельств занимает в ранней трагедии значительно большее место, чем в зрелых шекспировских произведениях того же жанра.

Некоторые из сторон зрелой шекспировской концепции трагического, впервые проявившиеся в «Юлии Цезаре», в дальнейшем по-разному воплотились в произведениях, созданных в первом десятилетии XVII века. На протяжении второго периода творчества Шекспира его трагическая концепция претерпевала столь значительные изменения, что мы вправе считать каждое из произведений данного периода, по существу, новым шагом в развитии этой концепции. Однако при всех различиях внутри цикла зрелых шекспировских трагедий эти произведения, взятые в совокупности, могут быть противопоставлены по ряду признаков ранней трагедии Шекспира.

Изменения в общественной и литературной ситуации в Англии конца XVI века вместе с усилением внимания самого писателя к кардинальным проблемам современности, что подтверждается материалом комедий и хроник, вызвали резкий сдвиг в драматургии Шекспира, который закономерно рассматривается как переход к трагическому периоду творчества. Сущность этого перехода становится особенно ясной в ходе исследования качественных изменений, которые претерпела шекспировская концепция трагического от «Ромео и Джульетты» к «Юлию Цезарю».

В «Ромео и Джульетте», как и в большинстве других шекспировских произведений первого периода, предметом художественного осмысления была действительность и тенденции прошлого - пусть неопределенного, пусть условно отдаленного, но тем не менее прошлого в его мажорной соотнесенности с настоящим. В «Юлии Цезаре», хотя эта трагедия построена на историческом сюжете, перед автором и его зрителями возникают самые сложные проблемы современности в их соотнесенности с будущим. В «Ромео и Джульетте» в качестве источника зла, с которым сталкиваются герои трагедии, выступают силы, органически связанные с уходящим в прошлое. В «Юлии Цезаре» силы зла, предопределяющие гибель положительного героя трагедии, неизбежно ассоциируются с новыми, нарождающимися в обществе тенденциями, идущими на смену Ренессансу.

Заключение

Шекспир мужественно сражался за права человека, верил в его достоинство, отдал все силы, чтобы воспеть его красоту. Тем самым он стал современником всех поколений, борющихся за полное раскрепощение человечества.

Он наш союзник и единомышленник. Этим и объясняется его возрастающая популярность среди читателей и зрителей всех времен и народов. Среди тех, кого воодушевляет Шекспир, находятся драматурги, поэты, режиссеры, актеры, для которых английский художник - требовательный учитель. Мастерство Шекспира - лучшая из литературных школ.

В «Ромео и Джульетте» изображен путь от прошлого к настоящему, путь, на котором произошла победа норм гуманистической морали над принципами старого общества. Поэтому в гибели героев, победоносной по самой своей сути, такую большую роль играет случай и вмешательство роковых сил. В «Юлии Цезаре» путь от тяжелого настоящего в неясное будущее, не сулящее скорой победы добра,- это путь, на котором гибель героя, борющегося за гуманистические идеалы, становится неотвратимой, проистекающей из самой сути трагедии закономерностью.

Иллюзии, нашедшие свое отражение в «Ромео и Джульетте» и связанные со спецификой шекспировского творчества на протяжении первого периода, состоят в другом - в показательной для этого периода вере драматурга в то, что как только старый уклад потерпит поражение, наступит время торжества новой, гуманистической морали, определяющей отношения между свободными людьми. Эти иллюзии наложили решительный отпечаток на некоторые особенности поэтики «Ромео и Джульетты». Важнейшая из этих особенностей состоит в том, что конфликт и его решение, заканчивающиеся моральной победой новых гуманистических сил, так же как и конфликты комедий, созданных в первый период, изображены как картина событий, имевших место в прошлом, и представляемая аудитории, живущей уже в условиях торжества новых отношений. Именно в этом кроется источник того своеобразного оптимизма, который отличает «Ромео и Джульетту» от всех остальных шекспировских трагедий, хотя многие из них также следует признать оптимистическими произведениями.

Когда Шекспир ставит и решает великие проблемы эпохи, когда он раскрывает закономерности истории в действиях и переживаниях своих героев, то он тем самым не только создает замечательные художественные произведения, но и провозглашает устойчивые в веках принципы творчества. Эти принципы, наряду с народностью оценок, данных характерам и ситуациям, составляют основу современной эстетики реализма. Живы гуманистические идеи Шекспира, сохраняет свою остроту и его художественное видение мира, меняющейся действительности.

Кажется, Гете первый предрек бессмертие Шекспира: «Несть ему конца».

Человечество развивается, взгляды его становятся более глубокими, вкусы - более требовательными. А Шекспир остается все таким же неисчерпаемым, все таким же щедрым. Он приносит радость, заставляет думать о времени, становиться чище, бороться, действовать.

Человеку 400 лет, а он живет. А он не стареет...

Список использованной литературы

1. Дубашинский И. А. Вильям Шекспир: очерк творчества. М., 1965

2. Михоэлс С. Современное сценическое раскрытие трагический образов Шекспира. М.,1958

3. Морозов М. Шекспир, изд.2. М., 1966

4. Нельс С. Шекспир на советской сцене. М.,1960

5. Самарин Р. М. Реализм Шекспира. М.,1964

6. У. Шекспир: избранные сочинения./ Составление, предисловие и комментарии В. И. Коровина – М., 1996

7. Шведов Ю. Ф. Эволюция шекспировской трагедии. М., 1975

Любовь торжествует в пьесе. Ромео вначале лишь воображает, что любит Розалину. Её отсутствие на сцене подчеркивает иллюзию её существования и увлечения у Ромео. Он грустит и ищет уединения. Встреча с Джульеттой преображает юношу. Теперь он живет для неё: «Небеса мои – там, где Джульетта». Не томная грусть, а живая страсть одухотворяет Ромео: «Весь день меня какой-то дух уносит ввысь над землею в радостных мечтах».

Любовь преобразила, очистила внутренний мир человека, повлияла на его отношения с людьми. Враждебное отношение к Капулетти, слепая ненависть, которую нельзя объяснить доводами разума, сменились мужественной сдержанностью. Когда драчливый Тибальт оскорблял его, Ромео теперь терпеливо все сносил. Любовь делает его рассудительным и мудрым. Когда становится ясно, что мстительного Тибальта не остановить словами, когда Тибальт разъяренный убивает добродушного Меркуцио, Ромео берется за оружие и карает Тибальта за убийство.

Чувства Ромео и Джульетты подвергаются суровым испытаниям. Семейной ненависти они предпочитают любовь, сливаясь в едином порыве, но индивидуальность сохранилась в каждом из них. Джульетта ещё совсем дитя. Ей только исполнится 14 лет. Возраст передан в пьесе: мир поражает Джульетту своими контрастами, она полна смутных ожиданий.

Джульетта ещё не умеет скрывать свои чувства. Она любит открыто, восхищается и горюет при всех. Она не хочет ненавидить Монтекки только за то, что они Монтекки, и протестует.

Полюбив Ромео, Джульетта начинает разбираться в чувствах лучше, чем её родители. Её хотят выдать за Париса, соответствующего кодексу порядочности в обществе. Джульетта предпочитает умереть, но не выйти замуж за нелюбимого. Она первая заводит разговор с Ромео о бракосочетании.

Красота Джульетты, силы характера, гордое сознание правоты – выражены в отношении её к Ромео. В любви к Ромео она признается с достоинством.

Но любовь в пьесе окружена враждой. Джульетта погибает, едва испытав счастье любви. Никто не может ей заменить отравившегося Ромео. Любовь не повторяется, а без неё жизнь теряет для Джульетты смысл. Она знала, что Ромео погиб, уверившись в её смерти, и решила разделить его участь. Она видела в этом свой долг.

Отняв у себя жизнь, герои вынесли суровый приговор бесчеловечности. В их бунте и стремлении утвердить свою свободу выражены свойства благородных душ, которые вечно будут волновать людей.

Любовь противостоит человеконенавистничеству. Ромео и Джульетта не только восстали против старых взглядов и отношений, они дали пример новой жизни. Их не разделяет вражда, их объединяет любовь. Эта любовь рождается от восхищения красотой, от веры в величие человека и желание разделить с ним радость жизни. У героев нет чувство щемящего одиночества, их окружают преданные друзья: Бенволио, Меркуцио, готовые отдать жизнь за Ромео; благородный Лоренцо, кормилица, Бальтазар.

«Ромео и Джульетта» - трагедия, где власть не противостоит герою, не является враждебной ему силой.

/ / / Вечные проблемы в трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта»

Произведения гениального английского драматурга Уильяма Шекспира известны читателям из разных уголков мира. Несмотря на прошедшие столетия, они до сих пор актуальны. Так, например, проблемы, затронутые в трагедии « » можно смело назвать вечными.

Главная проблема в пьесе – это проблема конфликта настоящей большой любви и предрассудков общества. Ромео и Джульетта – юные представители враждующих семейств Монтекки и Капулетти. Причина ненависти давно утеряна во времени, но недопонимание осталось.

– воспитанный, хорошо образованный юноша. Ему не интересен конфликт семей, поэтому он старается держаться в стороне. Джульетта еще слишком молода и чистосердечна, чтобы питать к кому-то ненависть. Оба не знали друг друга в лицо до встречи на маскараде.

Не зная, что они кровные враги, молодые люди влюбляются. А значит, нельзя сказать, что их любовь возникла из чувства противоречия родителям или предстоящих сложностей. Ромео и Джульетта увидели другу в друге человеческие качества, а не имена. Что значит имя? Не оно влияет на человека. Как бы не назвался Ромео, он останется ее любимым.

И все-таки вначале поддается общественным предрассудкам. Ее чувства вступают в конфликт с надуманным долгом. «С таким лицом – и сын такого змея! Что ж я пожну, когда так страшно сея?», - спрашивает себя девушка. Джульетта предчувствует, что отношения с сыном врага не сулят ей ничего хорошего. Однако любовь победила чувство страха. Вражда, ненависть не смогли искоренить настоящую любовь.

Вечная проблема недопонимания между родителями и детьми – так же присутствует в пьесе. Родители видят в Джульетте покорную дочь, которая без сомнения согласится на одобренный ими брак. Они плохо разбираются в ее настоящих чувствах. Когда Ромео находился в изгнании из-за дуэли с Тибальдом, Джульетта не находила себе места от тоски. Родители решили, что она тоскует по брату, и чтобы ее ободрить, планируют выдать замуж за Париса. Девушка не может довериться родным людям, поэтому раскрывает тайную любовь к Ромео только кормилице. Именно она смогла ее понять и поддержать.

Любовь – это великий дар, который получают только искренние сердца. Герои заслуживали быть любимыми, они боролись за свое счастье. Но они все равно стали жертвами вражды их семей. Слишком мало людей встало на сторону влюбленных, слишком много ненависти было вокруг них. Кормилица и брат Лоренцо искренне хотели помочь героям, но даже они не смогли их уберечь. Монах помог Джульетте избежать ненавистного брака, но также стал невольной причиной гибели главных героев. Письмо брата Лоренцо задерживается, и Ромео не узнает об их плане.

Несмотря на трагический конец пьесы, вечная проблема любви и ненависти разрешается в пользу любви. Жертва героев не была напрасной, ведь их семьи мирятся, осознав, сколько зла они принесли своим детям. Ромео и Джульетта стали олицетворением искренней любви, которая не знает преград.

План

1. «Ромео и Джульетта» – классика мировой драматургии
2. История самой красивой любви
а) Зарождение чувств
б) Противостояние любви беспощадной злобе
в) Трагический исход
3. Проблематика пьесы «Ромео и Джульетта»

«Ромео и Джульетта» — одно из самых известных произведений английского драматурга Уильяма Шекспира. В основу сюжета легла история любви Ромео Монтекки и Джульетты Капулетти. Молодые люди принадлежали к двум кланам, враждующих между собой, а потому их любовь была обречена на трагическое завершение. Действие разворачивается в Италии, в Вероне. В городе уже много веков идет кровопролитная война между семьями Монтекки и Капулетти, которой никто не в состоянии положить конец.

Рано утром на улицах Вероны вновь происходит столкновение между враждующими кланами. Юный Ромео не участвует в них, война с семьей Капулетти его не интересует. Он безнадежно влюблен в девушку Розалину, и эти чувства кажутся ему намного важнее бессмысленной вражды. Случайная встреча с прекрасной Джульеттой заставляет его забыть о прежней влюбленности: проведя вместе всего несколько мгновений, молодые люди понимают, что любят друг друга. Их чувства сильнее гнева, который воспитывался в них с самого детства – в юных сердцах просто нет места для ненависти.

Ромео и Джульетта вскоре понимают, что их семьи не позволят им быть вместе. Отчаявшись, они тайно венчаются под покровом ночи – в этом им помогает мудрый отец Лоренцо. Но древняя вражда не оставляет их: после очередной стычки двоюродный брат Джульетты Тибальт вновь проливает кровь, от удара его клинка погибает друг Ромео, Меркуцио. Чтобы отомстить за его смерть, Ромео убивает Тибальта. Молчаливая ненависть и презрение между этими семьями сменилось кровопролитием. Узнав о случившемся, Джульетта мучается противоречивыми чувствами. Убит ее любимый брат Тибальт, но любовь к Ромео оказывается сильнее. Ромео в это время изгоняют из Вероны, а в доме Монтекки готовится свадьба.

Вопреки желанию Джульетты ее семья собирается выдать ее замуж за знатного юношу Париса. Джульетта в отчаянии обращается к отцу Лоренцо за помощью. Он предлагает ей зелье, выпив которое, она на некоторое время умрет – именно так подумает ее семья. Не видя другого выхода, Джульетта принимает предложение, и Лоренцо пишет письмо Ромео. Тот должен вернуться в город к пробуждению своей молодой супруги в семейном склепе. Но, волею судеб, Ромео не получает послания, и приезжает в город, чтобы проститься со своей возлюбленной, возле ее тела принимает смертельную порцию яда. Очнувшись, Джульетта понимает, что произошло: не в силах смириться с потерей, она убивает себя.

Только после смерти детей враждующие семьи понимают, насколько они были неправы. Их слепая ненависть друг к другу, жажда крови и нежелание идти на примирение привело к гибели этих невинных душ. Ромео и Джульетта оказались выше, мудрее всех, кто разжигал междоусобную войну между кланами, они отказались от всего ради единственного, что может иметь смысл – ради любви.

Тема запретной любви между Ромео и Джульеттой остается одной из главных тем в культуре. Проблематика пьесы затрагивает не только отношения между влюбленными. В своем произведении Шекспир продемонстрировал всю бессмысленность гнева, злобы и ненависти. Детям, не совершившим ничего дурного, пришлось жизнями расплачиваться за ошибки своих родителей.

Характеристики персонажей

События пьесы разворачиваются вокруг двух главных героев: юных Ромео и Джульетты, являющихся наследниками двух достопочтенных и враждующих семейств в Вероне.

Ромео – влюбчивый, романтичный и немного меланхоличный юноша, сын сеньора Монтекки. Ромео не любил участвовать в стычках с представителями клана Капулетти, он не понимал причин этой вражды, старался избегать ссор и столкновений. Наиболее близкими для него были его двоюродный брат Бенволио и Меркуцио, родственник герцога Веронского. Ромео полюбил Джульетту с первого взгляда, но он понимал, что вражда, которая была между их семьями, не даст им быть вместе и обрести счастье. Несмотря на его попытки игнорировать ненависть со стороны Капулетти, он все же оказался вмешан в войну – от его руки погиб брат Джульетты Тибальт. Именно это событие послужило причиной изгнания его из Вероны. Обнаружив свою молодую супругу бездыханной в семейном склепе, он принял яд, навеки оставшись вместе с ней. На момент смерти ему было всего 15 лет.

Джульетта – молодая девушка из рода Капулетти. Она с детства была мечтательна и не похожа на остальных детей вокруг. В ее воспитании большую роль сыграла кормилица, вырастившая ее. Кормилица понимала ее лучше собственной матери, именно она выступила в качестве посредника между Джульеттой и ее возлюбленным Ромео, хотя и осознавала, что любовь между ними запретная. Джульетта, как и Ромео, далека от вражды между кланами, все, чего ей хотелось – любви и счастья. Она не хочет предавать своих родителей и свою семью, но не понимает их слепой ненависти к семейству Монтекки. После смерти Тибальта от руки Ромео, она мечется между противоречивыми чувствами, но любовь к молодому супругу перевешивает в ней любовь к брату. Несмотря на все старания, ей не удается спасти любовь – придя в себя после действия зелья в семейном склепе, она видит погибшего Ромео и вонзает клинок себе в сердце.

Семейство Капулетти

Сеньор и сеньора Капулетти – родители Джульетты, знатные граждане Вероны. Как было принято в те времена, они доверили воспитание дочери кормилице, а потому плохо знали и понимали ее. Влияние общества и древней вражды между семьями было настолько сильным, что они не смогли предотвратить страшную трагедию – смерть единственного ребенка.
Тибальт – задиристый двоюродный брат Джульетты. Во вражде с Монтекки он видел развлечение, он был преисполнен ненависти ко всем членам той семьи, постоянно задирал и оскорблял их. Именно Тибальт вновь начал кровопролитие между семьями – убив Меркуцио, он не оставил Ромео выбора, кроме как отомстить за смерть друга.

Кормилица – няня Джульетты, самый близкий человек для нее. Она передавала послания для Ромео, всегда оставаясь на стороне своей воспитанницы, хоть и предвидела беду.

Семейство Монтекки

Бенволио – рассудительный и справедливый двоюродный брат Ромео. Он презирал Тибальта, и присутствовал, когда Ромео убил его.

Веронская знать

Меркуцио – друг Ромео, родственник герцога Веронского. Он был весел, задирист и обладал горячим нравом. Смерть Меркуцио стала первым предсказанием печального исхода вражды между семьями.

Отец Лоренцо – монах, тайно обвенчавший Ромео и Джульетту. Он предчувствовал трагичные последствия войны между семьи и считал, что венчание детей положит конец войне.

Мини-сочинение

Тема любви и ее гибели, которую описывал в пьесе «Ромео и Джульетта» Уильям Шекспир, ранее уже затрагивалась в литературе. Но и именно благодаря таланту английского драматурга эта история стала символом несчастной любви, павшей жертвой ненависти и жестокости.

Молодые люди Ромео и Джульетта случайно знакомятся на одном из балов в Вероне. Между ними с первого взгляда вспыхивают чувства, способные затмить все вокруг: они молоды, их сердца полны любви. Они понимают, что им с рождения уготовано всю жизнь ненавидеть друг друга, но не хотят с этим мириться. Они решают тайно обвенчаться под покровом ночи, и затем, наутро, сообщить родителям эту новость – так они надеются положить конец войне, длившейся столетиями.
Однако их надеждам не суждено сбыться. Несмотря на все старания, Ромео оказывается вовлеченным в схватку с двоюродным братом Джульетты, Тибальтом, подло убившим его друга Меркуцио. Ромео убивает Тибальта, и мир между семьями становится невозможным. Родители Джульетты собираются выдать ее замуж, а Ромео оказывается изгнанным из города.

Герои пьесы обречены на печальный финал: они не в силах изменить ненависть в сердцах своих семей, не могут справиться с разлукой. Несправедливость заключается в том, что жертвами войны между кланами оказываются их дети, ни в чем не повинные молодые люди, которые хотели просто любить друг друга.

    • Гениальный английский драматург Уильям Шекспир жил и творил на рубеже XVI–XVII веков. Его творчество делится на несколько этапов. Ранний период отражает мировоззрение эпохи Возрождения и является воплощением гуманизма. Пьесы первого периода наполнены оптимизмом, радостью жизни, содержат элемент сказочной фантастики (пьеса «Двенадцатая ночь»). Наступивший XVII век принес с собой настроение подавленности, ужесточение власти церкви, костры инквизиции, упадок в литературе и искусстве. В творчестве Шекспира появляются […]
    • Сонеты Уильяма Шекспира принадлежат к замечательным образцам лирической поэзии эпохи Возрождения. Всего Шекспиром создано 154 сонета. Большинство произведений раскрывают тему любви, но многие из них посвящены дружбе, философским размышлениям, а иногда в них отражаются вопросы художественного творчества. В богатом наследии Шекспира сонеты занимают особое место. Они не создавались автором для публикации, а были предназначены лишь для определенных лиц из ближайшего окружения поэта. Сонеты Шекспир начал писать в […]
    • С детства мы ходим в школу и изучаем разные предметы. Некоторые считают, что это ненужное дело и только забирает свободное время, которое можно потратить на компьютерные игры и что-то еще. Я думаю по-другому. Есть такая русская пословица: «Ученье свет, а неученье – тьма». Это значит, что для тех, кто узнает много нового и стремится к этому, впереди открывается светлая дорога в будущее. А те, кто ленится и не учится в школе, останутся всю свою жизнь во тьме глупости и невежества. Люди, которые стремятся к […]
    • Роман «Преступление и наказание» - произведение, в котором вступают в конфликт мысли и чувства людей, в котором идеологическая теория натыкается на жизненную практику. Достоевскому удалось отразить степень влияния увлечения идеями революционного преобразования общества и теории индивидуализма на современную ему молодёжь. Благодаря своему творческому чутью и глубокому знанию психологии человеческой, писатель смог рассказать в своём произведении о том, как пагубно может отразиться в неокрепших умах идеологическая […]
    • Картина Петрова-Водкина «Утренний натюрморт» наполнена тихой радостью, поэтому на нее очень приятно смотреть. Мягкий утренний свет падает на грубый стол из теплого светлого дерева, на котором находится всего несколько предметов. Простая стеклянная вазочка, в которой еле умещаются свежие полевые цветы – нежные голубые колокольчики и яркие желтые маргаритки. Рядом - очень нехитрый завтрак – горячий чай и вареные яйца. В начищенном до блеска стареньком чайнике, как в зеркале, отражается белое яйцо, которое в […]
    • Соня Мармеладова для Достоевского – это то же самое, что для Пушкина Татьяна Ларина. Любовь автора к своей героине мы видим повсюду. Мы видим, как он восхищается ею, боготоворит и где-то даже ограждает от несчастий, как ни странно это звучит. Соня – это символ, божественный идеал, жертва во имя спасения человечества. Она как путеводная нить, как нравственный образец, несмотря на ее занятие. Соня Мармеладова – антагонист Раскольникова. И если разделять героев на положительных и отрицательных, то Раскольников будет […]
    • Тема поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри» ― изображение сильного, смелого, мятежного человека, взятого в плен, выросшего в сумрачных стенах монастыря, страдающего от гнетущих условий жизни и решившего ценой риска для собственной жизни вырваться на волю в тот самый момент, когда это было всего опаснее: И в час ночной, ужасный час, Когда гроза пугала вас, Когда, столпясь при алтаре, Вы ниц лежали на земле, Я убежал. Юноша делает попытку узнать, зачем живет человек, для чего он создан. […]
    • Продолжая традиции А. С. Пушкина, Н. А. Некрасов посвятил свое творчество народу. Он сам написал о себе: «Я лиру посвятил народу своему». Но в отличие от Пушкина и других поэтов этого периода Муза у Некрасова своя, особенная. Она не похожа на утонченных светских дам, которые вдохновляли поэтов той поры. Она предстает перед нами в образе простой крестьянской девушки, женщины. В 1848 году, еще в самом начале своего творческого пути Некрасов написал за-мечательное стихотворение «Вчерашний день, часу в шестом...», […]
    • Истоки романа восходят ко времени каторги Ф.М. Достоевского. 9 октября 1859 года он писал брату из Твери: «В декабре я начну роман... Не помнишь ли, я говорил тебе про одну исповедь-роман, который я хотел писать после всех, говоря, что еще самому надо пережить. На днях я совершенно решил писать его немедля. Все сердце мое с кровью положится в этот роман. Я задумал его в каторге, лежа на нарах, в тяжелую минуту грусти и саморазложения...» Первоначально Достоевский задумал написать "Преступление и наказание" в […]
    • Вот, наконец-то, я снова здесь. Мой кусочек рая, мой любимый пляж. Каждое лето я приезжаю сюда, и как же здесь хорошо, как радостно снова сюда вернуться… Я сижу на берегу моря и не верю пока до конца, что впереди столько прекрасных летних дней, что не нужно никуда спешить, а можно просто так тихо сидеть, и любоваться морем, и слушать крики чаек. В голове крутится песенка Земфиры, что-то про «небо, море, облака»… Это и все, что я вижу сейчас, что мне так долго хотелось увидеть. Позади остался напряженный […]
    • Тема Родины - одна из главных в лирике великого русского поэта Сергея Есенина. От юношеских стихов, проникновенно рассказывающих о «стране березового ситца», от воспевания лугов и дубрав, «озерной тоски» есенинская мысль прошла долгий и сложный путь до тревожных раздумий, философских размышлений о судьбе родной земли, о будущем, рождающемся в боли и крови. «Моя лирика, - говорил Есенин, - жива одной большой любовью, любовью к Родине. Чувство Родины - основное в моем творчестве». Родиной поэта было село […]
    • В рассказе «Человек в футляре» Чехов протестует против духовного одичания, мещанства и обывательщины. Он ставит вопрос о соотношении в одном человеке образованности и общего уровня культуры, выступает против ограниченности и глупости, отупляющего страха перед начальством. Рассказ Чехова «Человек в футляре» в 90-е годы стал вершиной сатиры писателя. В стране, где господствовали полиция, доносы, судебные расправы, преследуются живая мысль, добрые поступки, одного только вида Беликова было достаточно, чтобы люди […]
    • Александр Сергеевич Пушкин - человек широких, либеральных, "подцензурных" взглядов. Тяжело ему, бедному, было находиться в светском лицемерном обществе, в Петербурге, при дворцовой подхалимной аристократии. Подальше от "мегаполиса" 19 века, поближе к народу, среди людей открытых и искренних чувствовал себя "потомок арапов" гораздо свободнее и "в своей тарелке". Поэтому все его произведения, от эпически-исторических, до мельчайших двухстрочных эпиграмм, посвященные "народу" дышат уважением и […]
    • В своих рассказах А. П. Чехов постоянно обращается к теме «маленького человека». Персонажи Чехова – духовные рабы общества, лишенного высших ценностей и смысла жизни. Томительная, будничная, серая действительность окружает этих людей. Они замкнулись в мирке, который сами себе создали. Эта тема объединяет так называемую маленькую трилогию, написанную Чеховым в конце 1890‑х гг. и состоящую из трех рассказов: «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви». Герой первого рассказа – учитель греческого языка […]
    • У Александра Блока свое особое отношение к Родине. Россия – это не просто тема, а это мир, наделенный своими чертами, заполненный различными образами и символами. А. Блок обращается к размышлениям о трагическом прошлом России, многострадальном народе, о предназначении и особенности России. Очень ярко и своеобразно представлено отношение к Родине в цикле «На поле Куликове». Этот цикл включает в себя пять стихотворений. В примечании к циклу Блок написал: «Куликовская битва принадлежит… к символическим событиям […]
    • Маша Миронова - дочь коменданта Белогорской крепости. Это обыкновенная русская девушка, "круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами". По своей натуре она была трусливой: боялась даже ружейного выстрела. Жила Маша довольно замкнуто, одиноко; женихов в их деревне не было. Мать её, Василиса Егоровна, говорила о ней: "Маша, девка на выданье, а какое у ней приданое? - частый гребень, да веник, да алтын денег, с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдётся добрый человек, а то сиди себе в девках вековечной […]
    • Галерея человеческих характеров, удачно подмеченных в комедии «горе от ума» актуальна и сегодня. В начале пьесы автор знакомит читателя с двумя молодыми людьми, во всем противоположными друг другу: Чацким и Молчалиным. Оба персонажа представлены нам таким образом, что о них складывается обманчивое первое впечатление. О Молчалине, секретаре Фамусова, мы судим из слов Сони, как о «враге дерзости» и человеке, который «за других себя забыть готов». Молчалин впервые предстает перед читателем и влюбленной в него Соней […]
    • История о смелом волшебнике Гарри Поттере состоит из семи книг. Больше всего мне понравилась первая. В ней Гарри мой ровесник. Многие его черты я узнаю в себе и своих друзьях. Многие спрашивают меня, почему я люблю читать о Гарри и его друзьях. Я тоже об этом думаю. Скорее всего, в книгах о Гарри Поттере людей больше привлекает не волшебство. Хотя о нём тоже интересно читать. Самое главное, это дружба, соединившая Рона, Гарри и Гермиону. Очень интересен Невил Долгопупс и другие ребята. Дамблдор напоминает мне […]
    • Что такое мир? Жить в мире - это самое важное, что может быть на Земле. Ни одна война не сделает людей счастливыми, и даже увеличивая собственные территории, ценой войны, они не становятся богаче морально. Ведь ни одна война не обходится без смертей. И те семьи, где теряет своих сыновей, мужей и отцов, пусть даже зная, что они герои, все равно никогда не насладятся победой, получив потерю близкого. Только миром можно достичь счастья. Только мирными переговорами должны общаться правители разных стран с народом и […]
    • Н. В. Гоголь задумывал первую часть поэмы «Мертвые души» как произведение, раскрывающее социальные пороки общества. В связи с этим он искал для сюжета не простой жизненный факт, а такой, который бы дал возможность обнажить скрытые явления действительности. В этом смысле Гоголю как нельзя лучше подошел сюжет, предложенный А. С. Пушкиным. Замысел «изъездить вместе с героем всю Русь» давал автору возможность показать жизнь всей страны. А поскольку Гоголь описывал ее так, «чтобы вся мелочь, которая ускользает от […]
  • Сочинение

    Английский драматург, поэт, который создал всемирно известные сонеты (1593-1600), драматические произведения: «Ромео и Джульетта» (1594), «Гамлет» (1601), «Отелло» (1604), «Король Лир» (1606), хроники, комедии. Всего Шекспир написал 37 пьес, 154 сонета. Шекспир не выдумывал сюжеты своих пьес, он их заимствовал: из давних исторических хроник, из пьес предшественников, из итальянских новелл. Персонажи пьес Шекспира - люди могущественного духа, мыслящие, страстные. Персонажи Шекспира вышли за пределы литературных произведений, вошли в галерею «вечных образов», что символизируют верную любовь (Ромео и Джульетта), ревнивость (Отелло), стремление справедливости (Гамлет).

    Биографические данные «актера из Стэнфорда» небогатые: прожил в родном городе до 21 года, потом оставил свою семью и поехал на поиски счастья в Лондон, был актером, драматургом, поэтом, разбогател, стал совладельцем театра «Глобус», на склоне лет возвратился в родной город и умер днем своего рождения - 23 апреля. Эта трагедия принадлежит к раннему периоду творчества Шекспира. Именно тогда в его пьесах появляются поэтические образы людей, прекрасных извне и душой, полных жизненных сил в стремлении получить личное счастье. События пьесы происходят в итальянском городе Верона, хотя проблематика произведения связана с тогдашней английской действительностью. Давняя родительная вражда знатных семей - Монтекки и Капулетти - становится на препятствии счастью двух молодых людей, Ромео и Джульетты, которые полюбили друг друга. Пьеса утверждает, что важным есть не происхождение, а личность человека, разоблачая тем феодальные пережитки. Узнав, что тот, кого она полюбила, враг ее семьи, Джульетта говорит:

    * И что имя?
    * Назови как хочешь розу,
    * Не изменится в ней аромат сладкий!

    Любовь по собственному выбору противостоит средневековому браку по расчету и толкает Ромео и Джульетту, людей уже эпохи Возрождения, на героические поступки. Их любовь не знает границ, в пьесе это чувство воспето с большой поэтической силой. Шекспир - замечательный знаток человеческих характеров. Ромео и Джульетта - еще подростки, их характер формируется, и драматург показывает эти изменения под влиянием любви и пережитого. Так же, как Джульетту любовь превращает в самостоятельную и героическую женщину, так и Ромео мужает, познав настоящую силу чувств. Очень привлекательными в пьесе есть образы Меркуцио и монаха Лоренцо. Меркуцио - настоящий человек Возрождения, олицетворяет радость бытия, творческую фантазию и острый ум. Лоренцо - философ, ученый, книгочей, помощник влюбленных. Дополняет эту галерею образов князь Эскалад, правитель Вероны, мудрый и справедливый. Тема любви - одна из вечных тем в литературе. Каждый писатель освещает ее по-своему, но есть произведения, которые стали образцами раскрытия этой темы. Когда речь идет о любви молодых людей из семей, которые враждуют между собой, мы сразу упоминаем шекспировских героев - Ромео и Джульетту.
    Любовь Ромео и Джульетты, светлая, чистая и жертвенная, расцвела во времена феодальной вражды. При тех условиях она была вызовом всему обществу, без преувеличений ее можно назвать даже героической. Роды Монтекки и Капулетти были непримиримыми неприятелями, поколение за поколением принимало участие в борьбе, когда вдруг сама природа подарила их потомкам неожиданное чудо: двое встретились и полюбили друг друга. Тогда все условности, старая мораль, опасность оказались неважными. Именно таким и должны быть настоящая любовь, именно в этом и прячется его победная сила.

    Льется кровь, обстоятельства заставляют Ромео стать против собственной воли убийцей, он вынужден убегать, вообще все темное и плохо противостоит: этому чувству, все будто призвано мешать влюбленным. Но Ромео способен рискнуть жизнью лишь ради того, чтобы увидеться с Джульеттой, умышленно затягивая встречу. Джульетта также готова пойти на риск во имя любви, принимая зелье, которое поможет ей сымитировать собственную смерть: лишь так она получала возможность вырваться из паутины условностей и внешних обстоятельств.

    Любовь имеет большую ценность, чем жизнь, так считают оба влюбленных. Жизнь ничего не стоит, если нельзя быть вместе.

    Так их чувство оказывается сильнее смерти, хотя лишь; смерть разрешает им объединиться. Герои гибнут, но на самом деле это не поражение, а победа любви. Проиграет старая мораль вражды: трагическая развязка личной судьбы Ромео и Джульетты примиряет старшее поколение Монтекки и Капулетти.

    * «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте», - утверждает в конце пьесы Шекспир. Но эта печаль - светлая, а трагедия в целом - оптимистичная. Обстоятельства не уничтожили любви, не разъединили Ромео и Джульетту.

    Мораль любви - а любовь всегда символизировала саму жизнь - приходит в мир и утверждает новые ценности, пусть даже настолько дорогой ценой, дарит надежду на лучше. Вопреки всему, жизнь побеждает смерть, а любовь - ненависть.

    Другие сочинения по этому произведению

    Вечные проблемы в трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта» КАК ИЗМЕНИЛА РОМЕО ЛЮБОВЬ К ДЖУЛЬЕТТЕ Сочинение-отзыв по пьесе У. Шекспира «Ромео и Джульетта» О чем заставляет задуматься трагедия Шекспира "Ромео и Джульетта" Ромео и Джульетта - характеристика литературного героя Характеристика образа Ромео Монтекки Пьеса трагедия "Ромео и Джульетта" – художественный анализ Характеристика образа Джульетты Капулетти Ромео и Джульетта трагическая история двух влюбленных Трагедия и торжество любви Сила любви, способная победить даже смерть (по трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта») (2) Ромео и Джульетта – любовь в трагедии (сочинение по трагедии В.Шекспира «Ромео и Джульетта») Характеристика образа брат Лоренцо Гуманистический смысл трагедии В.Шекспира «Ромео и Джульетта» Сила любви, способная победить даже смерть (по трагедии У. Шекспира «Ромео и Джульетта») (1) «Ромео и Джульетта» Бессмертие Ромео и Джульетты в мировом искусств Трагедия Шекспира "Ромео и Джульетта"

    Предыдущая статья: Следующая статья:

    © 2015 .
    О сайте | Контакты
    | Карта сайта