Главная » Съедобные грибы » Русский алфавит и его история кратко. История языка: кто придумал русский алфавит? Происхождение русского алфавита

Русский алфавит и его история кратко. История языка: кто придумал русский алфавит? Происхождение русского алфавита

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 1»

История возникновения русской азбуки.

Исследовательская работа.

Выполнила: Иванова Софья
ученица 4 «Б» класса

Руководитель: Эйснер Т.И.
учитель начальных классов

______________

(подпись)

Ленинск - Кузнецкий

2014

Оглавление.

Введение……………………………………………………………………..…3

1.Виды письма

1.1. Пиктографическое письмо ……………………………………………...4

1.2. Идеографическое письмо ………………………………………………4

1.3. Слоговое письмо ………………………………………………………..5

1.4. Звуковое письмо. ……………………………………………………….5

2.Становление русской азбуки

2.1 . Виды славянской письменности ..............................................................7

2.2. Реформы Петра 1…………………………………………………………9

2.3.Современный алфавит…………………………………………………..11

3. Исследовательская работа…………………………………………………13

Заключение…………………………………………………………………….14

Список литературы……………………………………………………............15

Приложение …………………………………………………………...............16

Введение.

Вопрос о происхождении письменности будоражит умы ученых и любознательных людей с того момента, когда на язык как таковой было обращено внимание.

Русский язык - один из замечательных языков мира по разнообразию и по богатству словаря. Он всегда был предметом гордости русских писателей.

Можно ли представить себе жизнь без телевизора? Трудно, но можно. У наших бабушек и дедушек в детстве не было телевизора. А можно ли представить себе жизнь без электричества? Трудно, но ведь известно, что раньше люди жили при свечах и лучине. А теперь попробуйте представить себе жизнь без письменности. Без алфавита. На мой взгляд, это невозможно. Сегодня мы воспринимаем алфавит как должное, забывая о том, какое это необыкновенное изобретение. Алфавит кажется нам простым и понятным лишь потому, что он нам хорошо знаком. А ведь становление письменности и создание алфавита прошло очень долгий и сложный путь своего становления.

Цель: изучить историю возникновения русской азбуки.

Задачи:

Познакомиться с видами письма,

Проследить этапы становления письменности,

Познакомиться с изменениями, произошедшими с алфавитом.

1.Виды письма

1.1.Пиктографическое письмо.

Самый древний и самый простой способ письма появился, как считается, еще в палеолите - "рассказ в картинках", так называемое пиктографическое письмо (от латинского pictus - нарисованный и от греческого grapho - пишу). То есть "рисую-пишу" (пиктографическим письмом и в наше время еще пользуются некоторые американские индейцы). Письмо это конечно же очень несовершенное, ведь прочесть рассказ в картинках можно по-разному. Поэтому, кстати, пиктографию как форму письма далеко не все специалисты признают началом письменности. К тому же для древнейших людей любое подобное изображение было одушевленным. Так что "рассказ в картинках", с одной стороны, наследовал эти традиции, с другой - требовал известной абстрагированности от изображения. Многие рисунки, дошедшие до нас, ещё не разгаданы.

Примерами современного использования пиктографии могут служить дорожные знаки для водителей и пешеходов. (Приложение1)

1.2. Идеографическое письмо

В IV-III тысячелетиях до н. э. в Древнем Шумере (Передняя Азия), в Древнем Египте, а потом и в Древнем Китае возник другой способ письма: каждое слово передавалось рисунком, иногда конкретным, иногда условным. Например, когда речь шла о руке, рисовали кисть руки, а воду изображали волнистой линией. Так же определенным символом обозначали дом, город, лодку... Такие египетские рисунки греки назвали иероглифами: "иеро" - "священный", "глифы" - "высеченный на камне". Текст, составленный иероглифами, выглядит как серия рисунков. Это письмо можно назвать: "пишу понятие" или "пишу идею" (отсюда научное название такого письма - "идеографическое").

Однако сколько же приходилось помнить иероглифов! (Приложение 2)

1.3. Слоговое письмо

Чрезвычайным достижением человеческой цивилизации стало так называемое слоговое письмо, изобретение которого происходило на протяжении III-II тысячелетий до н. э.

Каждый этап становления письменности фиксировал определенный итог в продвижении человечества по пути логического абстрактного мышления. Сначала - это расчленение фразы на слова, затем - свободное пользование рисунками-словами, следующий шаг - расчленение слова на слоги. Мы ведь говорим слогами, и детей учат читать по слогам. Упорядочить запись слогами, казалось бы, что может быть естественнее! Да и слогов много меньше, чем составляемых с их помощью слов. Но чтобы придти к такому решению, понадобились многие столетия.

Слоговым письмом пользовались уже в III-II тысячелетиях до н. э. в Восточном Средиземноморье. Например, преимущественно слоговым письмом является знаменитая клинопись. (Слоговым способом до сих пор пишут в Индии, в Эфиопии.) (Приложение 3)

1.4.Звуковое письмо

Следующим этапом на пути упрощения письменности стало так называемое звуковое письмо, когда каждому звуку речи соответствует свой знак. Но додуматься до такого простого и естественного способа оказалось сложнее всего. Прежде всего надо было догадаться расчленить слово и слоги на отдельные звуки. Но когда такое наконец произошло, новый способ продемонстрировал несомненные преимущества. Нужно было запомнить лишь два-три десятка букв, а точность в воспроизведении речи на письме несопоставима ни с каким другим способом.

Со временем именно буквенное письмо стало употребляться почти повсеместно.

Итак, подводя итоги, мы выяснили, что существует четыре основных вида письма: пиктографическое, идеографическое, слоговое и звуковое. Звуковое письмо становится основой письменности многих народов.

2.Становление русской азбуки.

2.1.Виды славянской письменности.

В середине I тысячелетия н. э. славяне заселили огромные территории в Центральной, Южной и Восточной Европе. Их соседями на юге были Греция, Италия, Византия - своего рода культурные эталоны человеческой цивилизации.
Древнейшие дошедшие до нас славянские письменные памятники выполнены двумя значительно различающимися азбуками – глаголицей и кириллицей. История их происхождения сложна и не ясна до конца.
Название «глаголица» образовано от глаголъ – «слово», «речь». По алфавитному составу глаголица почти полностью совпадала с кириллицей, но резко отличалась от нее формой букв. Установлено, что по происхождению буквы глаголицы в большинстве своем связаны с греческим алфавитом, некоторые буквы составлены на основе самаритянского и древнееврейского письма.
Глаголица широко применялась в 60-х годах 9 века в Моравии, откуда проникла в Болгарию и Хорватию, где существовала до конца 18 века.
Глаголица хорошо отвечала фонемному составу старославянского языка. Кроме новоизобретенных букв в нее были включены соответствия греческим буквам, в том числе и такие, которые в принципе не были нужны для славянского языка. Этот факт говорит о том, что славянская азбука, по убеждению ее создателей, должна была вполне соответствовать греческой. По форме букв можно отметить два вида глаголицы. В первой из них, так называемой болгарской глаголице, буквы округлые, а в хорватской, называемой также иллирийской или далмацийской глаголицей, форма букв угловатая. Ни тот, ни другой вид глаголицы не имеет резко очерченных границ распространения. В позднейшем развитии глаголица переняла много знаков у кириллицы. Глаголица западных славян (чехов, поляков и других) продержалась сравнительно недолго и была заменена латинским письмом, а остальные славяне перешли позже на письмо кириллического типа. Но глаголица не исчезла совсем и до настоящего времени. Так, она употребляется или, по крайней мере, употреблялась до начала второй мировой войны в кроатских поселениях Италии. Глаголическим шрифтом даже печатались газеты.

Название другой славянской азбуки – кириллицы – произошло от имени славянского просветителя 9 века Константина (Кирилла) Философа. Существует предположение, что именно он является ее создателем. С помощью Мефодия он перевёл с греческого на славянский язык несколько богослужебных книг (избранные чтения из Евангелия, апостольские послания, псалтырь и др.). Проповедь братьев на понятном моравскому населению славянском языке заложила основу национальной церкви .
В алфавите кириллицы насчитывается 43 буквы. Из них 24 заимствованы из византийского уставного письма, остальные 19 изобретены заново, но в графическом оформлении уподоблены первым. Не все заимствованные буквы сохранили обозначение того же звука, что и в греческом языке, - некоторые получили новые значения в соответствии с особенностями славянской фонетики.

На Руси кириллица была введена в 10-11 веках в связи с христианизацией. Из славянских народов кириллицу дольше всех сохранили болгары, но в настоящее время их письмо, как и письмо сербов, одинаково с русским, за исключением некоторых знаков, предназначенных для обозначения фонетических особенностей. Древнейшую форму кириллицы называют уставом. Отличительной чертой устава является достаточная отчетливость и прямолинейность начертаний. Большая часть букв угловатая, широкого тяжеловесного характера. Исключениями являются узкие округлые буквы с миндалевидными изгибами (О, С, Э, Р и др.), среди других букв они кажутся как бы сжатыми. Для этого письма характерны тонкие нижние удлинения некоторых букв (Р, У, 3). Эти удлинения можно увидеть и в других видах кириллицы. Они выступают в общей картине письма легкими декоративными элементами. Диакритические знаки еще не известны. Буквы устава – крупного размера и стоят отдельно друг от друга. Старый устав не знает промежутков между словами.

Начиная с 13 столетия, развивается второй вид письма - полуустав, который впоследствии вытесняет устав. В связи с возросшей потребностью в книгах появляется как деловое письмо писцов, работавших на заказ и на продажу. Полуустав соединяет цели удобства и скорости письма, проще устава, имеет значительно больше сокращений, чаще бывает наклонным – к началу или к концу строки, лишён каллиграфической строгости.
На Руси полуустав появляется в конце 14 века на основе русского устава; подобно ему – это прямой почерк (буквы вертикальные). Сохраняя последнее правописание устава и его начерки, придаёт им чрезвычайно простой и менее чёткий вид, так как размеренные ремесленные нажимы заменяются более свободным движением пера.

2.2.Реформы Петра I

Кириллица, по мере ее употребления в русском языке подверглась постепенному совершенствованию.

Развитие Российского государства в начале XVIII в., возникшие потребности в печатании гражданских книг вызвали необходимость упрощения начертаний букв кирилловской азбуки.

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I.

В 1710 г. был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики.

У этой реформы было две цели, одной из них была: приближение облика русской книги и иных печатных изданий к тому, как выглядели западноевропейские издания того времени, резко отличавшиеся от типично средневековых по виду русских изданий, которые набирались церковнославянским шрифтом, и другая: упрощение состава русского алфавита за счет исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как «пси», «кси», «омега», «ижица», «земля», «иже», «юс малый».

Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена в употреблении. Была введена буква «Э», для того чтобы отличать ее от йотованной буквы «Е», а также буква Я вместо юса малого йотованного.

В гражданском шрифте впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы.

Буква «Й» (и краткое) была введена Академией наук в 1735 г. Букву «Ё» впервые применил Н.М. Карамзин в 1797 г. для обозначения звука [о] под ударением после мягких согласных. Этой букве установлен памятник в г.Ульяновске.

Реформой орфографии 1917-1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: «ять», «фита», «и десятеричное». Буква «Ъ» (ер) была сохранена только как разделительный знак, «Ь» (ерь) - как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении «Ё» в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917-1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте.

При жизни Петра I гражданским шрифтом было напечатано около 400 книг.

Что подвигло Петра на реформу шрифта? Этим шрифтом в 1702 году в Париже была набрана великолепная иллюстрированная книга о медалях царствования Людовика Великого.

Экземпляр этой книги был в библиотеке Петра I. Можно допустить, что именно деятельность Людовика XIV подвигла Петра на реформу шрифта. Надо только иметь в виду, что рисунок королевской антиквы радикально не отличался от существующих в то время шрифтов, а Петр решил провести более обширные изменения. Рисунки новых русских букв в январе 1707 года сделал «чертежник и рисовальщик» Куленбах.

По эскизам были сделаны оригиналы 32 строчных букв и четырех прописных («А», «Д», «Е», «Т»). Оригиналы остальных прописных литер не были выполнены, поэтому их надо было сделать по эскизам строчных букв. Шрифт в трех размерах был заказан в Амстердаме. Копии рисунков были переданы и мастерам Московского Печатного двора. Новые варианты букв, полученные из Амстердама оттиски не удовлетворили Петра и он заказал дополнительные буквы в Амстердаме и параллельно в Москве на Печатном дворе.

Они представляли собой варианты уже выполненных литер (новые формы «б», «д», «п», «р», «т», «ц», «щ», «ъ», «ы», «ь», «ять»), а также некоторые буквы, пропущенные ранее («з», «i» десятеричное с двумя точками, «и», «ук», «ф», полууставное «е» ударное, «юс малый», «кси», «пси», «ижица», а также «юс большой», «омега» и лигатура «от»).

Некоторые исключённые буквы в дальнейшем снова восстанавливались и исключались, часть лишних букв продолжала употребляться в русском письме и печати вплоть до 1917, когда декретом Народного комиссариата просвещения от 23 декабря 1917, подтверждённым декретом Совета Народных Комиссаров от 10 октября 1918, были исключены из состава алфавита буквы Ѣ, Ѳ, І («ять», «фита», « i десятеричное»).

2.3.Современный алфавит

По словарю Ожегова С.И., алфавит - это совокупность букв или других знаков данной системы письма.

Современный русский алфавит содержит 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные буквы, 21 - согласные и 2 буквы не обозначают особых звуков, но служат для передачи определенных звуковых особенностей. Русский алфавит, имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.

Русский алфавит передаёт и звуковой состав русской речи: 20 букв передают звуки (б, п, в, ф, д, т, з, с, ж, ш, ч, ц, щ, г, к, х, м, н, л, р), 10 букв - , из них а, э, о, ы, и, у - только гласные, я, е, ё, ю - мягкость предшествующего согласного + а, э, о, у или сочетания j + гласный («пять», «лес», «лёд», «люк»; «яма», «ехать», «ёлка», «юный»); буква «й» передаёт «и неслоговое» («бой») и в некоторых случаях согласный j («йог»). Две буквы: «ъ» (твёрдый знак) и «ь» (мягкий знак) не обозначают отдельных самостоятельных звуков. Буква «ь» служит для обозначения мягкости предшествующих согласных, парных по твёрдости - мягкости («мол» - «моль»), после букв шипящих «ь» является показателем на письме некоторых (3го склонения - «дочь», но «кирпич», повелительного - «режь» и др.). Буквы «ь» и «ъ» также выступают в функции разделительного знака («подъём», «бьют»).

Русский «гражданский» алфавит послужил базой для большинства письменностей народов СССР, а также для некоторых других языков, имеющих письменность на основе кириллицы.

Итак, мы выяснили, что письменность берет свое начало в глубокой древности. Установлено, что происхождение букв славянских азбук берет свое начало в греческом алфавите. Исследования показывают, что создателем «Кириллицы», первой славянской письменности, является просветитель Кирилл, который вместе с братом, Мефодием, перевели с греческого на славянский несколько богослужебных книг. Благодаря времени, Петру I и его реформам «кириллица» усовершенствовалась, и в конце концов предстала в виде алфавита, который мы используем сейчас.

3. Исследовательская работа

В результате исследования выяснилось:

1.Все азбуки имеют разное количество букв

2 . Кириллица графически отличается от глаголицы и по начертанию букв является вариантом греческого письма

3. В современной азбуке отсутствуют буквы « I десятеричное», «омега», «ять», «юс малый», «юс большой», «йотированный юс малый», «йотированный юс большой», «кси», «пси», «фита», «ижица». Изменилось начертание букв «есть», «земля», «иже», «наш», «аз йотированный», «э йотированное».

4. Следуя устройству греческого алфавита, и кириллица, и глаголица давали буквам определенное цифровое значение, если употреблялись особые значки. Цифровое значение букв в глаголице и кириллице было различным.

А вот современный русский алфавит используется только в основном назначении – для буквенного обозначения звуков. Его буквы не имеют цифрового значения.

5. Для названия букв кириллицы использовались слова с конкретным значением, существовавшие в языке (земля, люди, добро). Это, наверное, помогало лучше запомнить азбуку. Современный алфавит составляют буквы, названия которых состоят из сочетаний звуков и не имеют лексического значения.

6. Сравнительная таблица видов алфавита (Приложение 4)

Заключение.

В начале XXI столетия немыслимо представить современную жизнь без книг, газет, указателей, потока информации. Появление письменности стало одним из самых важных, уникальных открытий на долгом пути эволюции человечества. По значимости этот шаг можно, пожалуй, сравнить с добыванием огня или с переходом к выращиванию растений вместо долгой поры собирательства. Становление письменности - очень непростой процесс, длившийся тысячелетиями.

Пройдя столь огромный исторический путь, русская азбука сумела заимствовать из других алфавитов и языков всё самое необходимое. Несмотря на то, что эта азбука имеет греческое происхождение, можно с уверенностью сказать, что она обрела свой особый собственный облик.

Список литературы.

1.Е.В.Саплина «Введение в историю»

Приложение 1

Пиктографическое письмо

Приложение 2

Идеографическое письмо

Приложение 3

Слоговое письмо

Приложение 4

Сравнительная таблица видов алфавита

А

,

В данной статье мы расскажем Вам о происхождении русского алфавита. Вы узнаете какие реформы претерпел русский алфавит, всегда ли он состоял из 33 букв.

Примерно в 863 г. два брата Мефодий и Кирилл Философ (Константин) из Салоников (Солуни), по приказу Михаила III, византийского императора, сделали для славянского языка упорядочение письменности. Возникновение кириллицы, происходящей от греческого уставного (торжественного) письма, увязывают с деятельностью, которую осуществляла болгарская школа книжников (после Мефодия и Кирилла).

После 860 г., когда в Болгарии святым царем Борисом было принято христианство, Болгария превращается в центр, откуда начала распространяться славянская письменность. Здесь была создана Преславская книжная школа — 1-ая книжная школа славян, где переписывали оригиналы кирилло-мефодиевских богослужебных книг (церковные службы, Псалтирь, Евангелие, Апостол), выполняли новые переводы на славянский язык с греческого, появились, написанные на старославянском языке оригинальные творения (напр., «О письменехъ Чрьноризца Храбра»).

Позднее старославянский язык проник в Сербию, а к концу X в. в Киевской Руси стал церковным языком. Будучи на Руси языком церкви, старославянский язык претерпел влияние языка древнерусского. Это, по-сути, был язык старославянский, но только в русской редакции, поскольку содержал в себе живые элементы речи восточных славян.

Таким образом, прародительницей русского алфавита является древнерусская кириллица, заимствованная у кириллицы болгарской и распространившаяся после крещения Киевской Руси (988 г.). Тогда, скорее всего, в алфавите имелось 43 буквы.

Позднее были добавлены 4 новых буквы, а в разное время за ненадобностью были исключены 14 старых, поскольку пропали соответствующие звуки. Раньше всех исчезают йотированные юсы (Ѭ, Ѩ), затем юс большой (Ѫ) (который в XV веке возвращался, но снова исчез в начале XVII в.), и Е йотированное (Ѥ); прочие буквы, иногда чуть изменяя свою форму и значение, остались до сегодняшнего времени в азбуке церковнославянского языка, которую долго и ошибочно отождествляли с азбукой русской.

Реформами орфографии 2-ой половины XVII в. (связанными с «исправлением книг» во времена патриарха Никона) зафиксирован такой буквенный набор: А, Б, В, Г, Д, Е (с отличным орфографически вариантом Є, который порой считали отдельной буквой и ставили в азбуке после Ѣ, т. е. в позицию сегодняшнего Э), Ж, Ѕ, З, И (для звука [j] имелся отличающийся в орфографии вариант Й, который не считали отдельной буквой), І, К, Л, М, Н, О (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: «широком» и «узком»), П, Р, С, Т, У (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: Ѹ и), Ф, Х, Ѡ (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: «широком» и «узком», а ещё в составе лигатуры, которую обычно считали отдельной буквой — «от» (Ѿ)), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в 2-х формах: Ѧ и IA, которые порой считали разными буквами, а порой — нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, ѳ. В состав азбуки иногда также вводили большой юс (Ѫ) и букву, называемую «ик» (по форме аналогичную нынешней букве «у»), хотя никакого звукового значения они не имели и не употреблялись ни в каких словах.

В подобном виде русская азбука существовала до 1708—1711гг., т.е., до реформ царя Петра I (церковнославянская остается такой и сейчас). Тогда были упразднены надстрочные знаки (это «упразднило» букву Й) и убраны множество дублетных букв, применявшихся для записи разных чисел (с введением арабских цифр это стало неактуальным). Затем ряд упразднённых букв возвращали и вновь отменяли.

К 1917 г. в алфавите официально было 35 букв (фактически — 37): А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё не считалась отдельной буквой), Ж, З, И, (Й не считалась отдельной буквой), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, ѳ. (Формально последняя буква в русском алфавите числилась, но фактически почти не применялась, встречаясь лишь в нескольких словах).

Результатом последней крупной реформы письменности 1917—1918 гг., стало появление нынешнего русского алфавита из 33 букв. Он стал также письменным базисом для большинства языков народов СССР, у которых до ХХ в. письменности не было или её в годы советской власти заменили на кириллицу.


Кубанский государственный университет

факультет управления и психологии

по документоведению на тему:

"История русской азбуки: с древности до наших дней"

Выполнила студентка

2-го курса ДДОУ:

Тетерлева Елена

Краснодар 2010

Введение

1. Возникновение славянской азбуки

2. Буквы кириллицы и их названия

3. Состав русского алфавита

Заключение


ВВЕДЕНИЕ

Передавая речь на письме, пользуют буквы, каждая из которых имеет определенное значение. Совокупность букв, расположенных в установленном порядке, называется алфавитом или азбукой .

Слово алфавит происходит от названия двух первых букв греческого алфавита: α- альфа; β - бета (по новогречески - вита).

Слово азбука происходит от названия двух первых букв древнего славянского алфавита - кириллицы: А - азъ; Б - буки.

Как возникла азбука? Как она развивалась на Руси? Ответы на эти вопросы можно найти в данном реферате.

1. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ

Алфавит - это система букв, передающих звуки или фонемы языка. Почти все известные алфавитные системы письма имеют общее происхождение: они восходят к семитскому письму Финикии, Сирии, Палестины II тысячелетия до нашей эры.

Финикийцы, жившие на восточном побережье Средиземного моря, в древности были известными мореходами. Они вели активную торговлю с государствами Средиземноморья. В IX в. до н. э. финикийцы познакомили со своим письмом греков. Греки несколько видоизменили начертания финикийских букв и их названия, сохранив порядок.

В I тысячелетии до н. э. Южная Италия была колонизирована греками. В результате этого с греческим письмом познакомились разные народы Италии, в том числе латины - италийское племя, основавшее Рим. Окончательно сформировался классический латинский алфавит в I в. до н. э. Некоторые греческие буквы в латиницу не вошли, В эпоху Римской империи происходило широкое распространение латинского языка и письма. Его влияние усилилось в Средние века в связи с переходом в. христианство всех народов Европы. Латинский язык стал богослужебным языком во всех государствах Западной Европы, а латинское письмо - единственно допустимым письмом для богослужебных книг. В результате латинский язык был на протяжении столетий международным языком.

На территории Центральной Восточной Европы, заселенной славянами, начиная с VI-VII вв. появляются отдельные союзы славянских племен, государственные объединения.

ВIX в. было известно государственное объединение западных славян - Моравское княжество, располагавшееся на территории нынешней Словакии. Немецкие феодалы стремились подчинить себе Моравию в политическом, экономическом, культурном отношении. В Моравию направлялись немецкие миссионеры для проповедей христианства на латинском языке. Это угрожало политической независимости государства. Стремясь сохранить независимость, дальновидный моравийский князь Ростислав отправил посольство к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать в Моравию учителей (проповедников христианства по византийскому обряду), которые бы обучали жителей Моравии христианству на родном языке. Михаил III поручил моравийскую миссию Константину (монашеское имя - Кирилл) и его брату Мефодию. Братья были уроженцами города Солуни (ныне Салоники), который в то время входил в состав славянской (болгарской) территории и являлся культурным центром Македонии, Древний Солунь был двуязычным городом, в котором кроме греческого языка звучал славянский говор.

Константин был очень образованным для своего времени человеком. Еще до поездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трех лет, а затем отправились с учениками в Рим к Папе Римскому. Там они надеялись найти поддержку в борьбе против немецкого духовенства, не желавшего сдавать свои позиции в Моравии и препятствовавшего распространению славянской письменности. По дороге в Рим посетили они еще одну славянскую страну - Паннонию (район озера Балатон, Венгрия). И здесь братья обучали славян книжному делу и богослужению на славянском языке.

В Риме Константин постригся в монахи, приняв имя Кирилл. Там же в 869 г. Кирилла отравили. Перед смертью он написал Мефодию: "Мы с тобой, как два вола; от тяжелой ноши один упал, другой должен продолжать путь". Мефодий с учениками, получившими сан священников, вернулся Паннонию, а позже в Моравию.

К тому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После смерти Ростислава моравским князем стал его пленник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латино-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви.

Мефодия посадили в тюрьму, там он умирает в 885 г., и после этого его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. Многие ученики были казнены, некоторые перебрались в Болгарию и Хорватию. В Болгарии царь Борис в 864 г. принял христианство. Болгария становится центром распространения славянской письменности. Здесь создаются славянские школы, переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтырь, Апостол, церковные службы)" делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке ("0 письменехъ Чрьноризца Храбрая").

Широкое распространение славянской письменности, ее "золотой век", относится ко времени царствования в Болгарии Симеона (893-927 гг.), сына Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X в. становится языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

Старославянские азбуки, которыми написаны дошедшие до наших дней памятники, называются глаголицей и кириллицей . Первые старославянские памятники были написаны глаголицей, которую создал, как предполагают, Константин на основе греческого скорописного письма IX в. с дополнением некоторых букв из других восточных алфавитов. Это весьма своеобразное, замысловатое, петлеобразное письмо, которое длительное время в несколько измененном виде употреблялось у хорватов (до XVII в). Появление кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, связывают с деятельностью болгарской школы книжников. Кириллица является той славянской азбукой, которая лежит в основе современного русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского алфавита.

2. БУКВЫ КИРИЛЛИЦЫ И ИХ НАЗВАНИЯ

Рисунок 1 – "Буквы кириллицы и их названия"

Кириллица, изображенная на рисунке 1, по мере ее употребления в русском языке подверглась постепенному совершенствованию.

Развитие русской нации в начале XVIII в., возникшие потребности в печатании гражданских книг вызвали необходимость упрощения начертаний букв кирилловской азбуки.

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I. В 1710 г. был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Суть Петровской реформы заключалась в упрощении состава русского алфавита за счет исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как "пси", "кси", "омега", "ижица", "земля", "иже", "юс малый". Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена в употреблении. Была введена буква Э ("Э" оборотное), для того чтобы отличать ее от йотованной буквы Е, а также буква Я вместо юса малого йотованного.

В гражданском шрифте впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы.

Буква Й (и краткое ) была введена Академией наук в 1735 г. Букву Ё впервые применил Н. М. Карамзин в 1797 г. для обозначения звука [о] под ударением после мягких согласных, например: нёбо, тёмный .

В XVIII в. в литературном языке звук, обозначавшийся буквой Ъ (ять ), совпал со звуком [э ]. Буша Ъ, таким образом, практически оказалась ненужной, но по традиции она еще длительное время удерживалась в русской азбуке, вплоть до 1917-1918 гг.

Реформой орфографии 1917-1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: "ять", "фита", "и десятеричное". Буква Ъ (ер ) была сохранена только как разделительный знак, Ь (ерь ) - как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении Ё в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917- 1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте.

3. СОСТАВ РУССКОГО АЛФАВИТА

В русском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные звуки, 21 - согласные и 2 буквы не обозначают особых звуков, но служат для передачи определенных звуковых особенностей. Русский алфавит, изображенный в таблице 1, имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.


Таблица 1 – Русский алфавит и название букв


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На протяжении всей истории русской азбуки происходила борьба с "лишними" буквами, увенчавшаяся частичной победой при реформировании графики Петром I (1708-1710 гг.) и окончательной победой при орфографической реформе 1917-1918 гг.

Буквы являются основой любого языка мира, ведь их сочетание мы применяем, когда размышляем, высказываемся или пишем. Азбука русского языка интересна не только в качестве «строительного материала», но и историей своего образования. В связи с этим, возникает вопрос: кто создал азбуку русского языка? Большинство людей, не раздумывая, скажет, что основными авторами русского алфавита являются Кирилл и Мефодий. Однако лишь немногие знают, что они не только создали буквы азбуки, но стали использовать знаки в письменности, а также перевели огромное количество церковных книг.

Как появился русский алфавит?

С 9 по 10 век одним из самых крупных государств являлась Великая Моравия. В конце 862 года ее князь Ростислав написал письмо императору Византии Михаилу с мольбой о разрешении ведения богослужений на славянском языке. В то время жители Моравии имели общий язык, но письменности не было. Использовалось греческое письмо или латынь. Император Михаил удовлетворил просьбу князя и отправил в Моравию миссию в лице двух ученых братьев. Кирилл и Мефодий были хорошо образованными и принадлежали к знатному роду. Именно они стали основателями славянской культуры и письменности. Однако не нужно думать, что до этого момента люди оставались безграмотными. Они использовали буквы из велесовой книги. Кто придумал буквы или знаки в нее, до сих пор не известно.

Любопытный факт, что братья создали буквы алфавита еще до приезда в Моравию. Около трех лет понадобилось им, чтобы создать русскую азбуку и упорядочить буквы в алфавит. Братьям удалось перевести с греческого языка Библию и богослужебные книги, отныне литургия в церкви велась на языке, понятном для местного населения. Некоторые буквы в азбуке имели большое сходство с греческими и латинскими знаками. В 863 году была создана азбука, состоявшая из 49 букв, но позднее она была упразднена до 33 букв. Оригинальность созданной азбуки в том, что каждая буква передает один звук.

Интересно, почему буквы в азбуке русского языка имеют определенную последовательность? Создатели русской азбуки рассматривали буквы с точки зрения упорядочивания чисел. Каждая буква определяет цифру, поэтому буквы-цифры расположены в направлении возрастания.

Кто придумал русский алфавит?

В 1917-1918 гг. была проведена первая реформа, направленная на усовершенствование орфографии славянского языка. Министерством народного просвещения было принято решение об исправлении книг. Азбука или русский алфавит регулярно претерпевали изменения, так появился русский алфавит, которым мы пользуемся сейчас.

История русского языка таит в себе многочисленные открытия и секреты:

  1. В алфавите русского языка есть буква «Ё». Она введена Академией Наук в 1783 году княгиней Воронцовой-Дашковой, которая ее возглавляла на тот момент. Она задала вопрос академикам, почему в слове «ioлка» первый слог передают две буквы. Не получив ответ, который ее удовлетворил, княгиня создала приказ о применении буквы «Ё» на письме.
  2. Тот, кто придумал русский алфавит, не оставил пояснений к немой букве «еръ». Ее использовали до 1918 года после твердых согласных. На написание «еръ» казна страны тратила более 400 тысяч рублей, поэтому буква обходилась очень дорого.
  3. Еще одной сложной буквой в русском алфавите является «и» или «і». Филологи-реформаторы не могли решить, какой знак оставить, настолько существенными оказались доказательства важности их использования. Данная буква в русском алфавите читалась одинаково. Отличие «и» или «і» в смысловой нагрузке слова. Например, «мір» в значении «вселенная» и «мир» в значении отсутствия войны. Спустя десятилетия споров, создатели азбуки оставили букву «и».
  4. Буква «э» в русском алфавите ранее называлась «э оборотное». М.В. Ломоносов долгое время не признавал ее, так как считал заимствованной из других языков. Но она успешно прижилась среди прочих букв в русской азбуке.

Русская азбука полна интересных фактов, практически у каждой буквы своя история. Но создание алфавита отразилось лишь на научно-просветительской деятельности. Новаторам предстояло обучить новым буквам людей и, прежде всего, духовенство. Догматика тесно переплелась с духовенством и политикой. Не выдержав бесконечных гонений, умирает Кирилл, а через несколько лет и Мефодий. Благодарность потомков дорого обошлась братьям.

Алфавит не менялся длительное время. В прошлом веке по старой русской азбуке дети обучались в школе, поэтому можно сказать, что современные названия букв вошли во всеобщее употребление лишь в период правления советской власти. Порядок букв в русской азбуке оставался прежним со дня своего создания, так как знаки использовались для образования чисел (хотя мы уже давно используем арабские цифры).

Старославянская азбука, созданная в девятом веке, стала основой для формирования письменности у многих народов. Кирилл и Мефодий внесли колоссальный вклад в историю развития славянских языков. Уже в девятом веке понимали, что честь использовать собственный алфавит имеет не каждая народность. Наследием братьев мы пользуемся и по сей день.

У директора Волгоградского института художественного образования Николая Таранова много званий: каллиграф, доктор педагогических наук, кандидат искусствоведения, профессор, член Союза художников России. Но мало кто знает, что он еще изучает символы. И, занимаясь этим, он вышел на "детективный след" и совершил удивительное открытие.Кто придумал славянскую азбуку?

Казалось бы, это известно всем: Кирилл и Мефодий, которых православная церковь за эту заслугу называет равноапостольными. Но какую именно азбуку придумал Кирилл — кириллицу или глаголицу? (Мефодий, это известно и доказано, во всем поддерживал брата, но «мозгом операции» и образованным человеком, знавшим много языков, был именно монах Кирилл). Об этом в научном мире до сих пор идут споры. Одни исследователи-слависты говорят: «Кириллицу! Она и названа в честь создателя». Другие возражают: «Глаголицу! Первая буква этой азбуки выглядит, как крест. Кирилл — монах. Это — знак». Утверждается также, что до труда Кирилла никакой письменности на Руси не было. Профессор Николай Таранов с этим категорически не согласен.


Утверждение, что на Руси никакой письменности не было до Кирилла и Мефодия, основано на одном единственном документе — «Сказании о письменах» черноризца Храбра, найденного в Болгарии, — говорит Николай Таранов. — Есть 73 списка с этого свитка, причем в разных копиях из-за погрешностей перевода или ошибок писцов совершенно разные версии ключевой для нас фразы. В одном варианте: «славяне до Кирилла не имели книг», в другом — «букв», но при этом автор указывает: «писали они чертами и резами». Интересно, что арабские путешественники, посещавшие Русь еще в VIII веке, то есть еще до Рюрика и тем более до Кирилла, описали похороны одного русского князя: «После похорон воины его что-то написали на белом дереве (березе) в честь князя, а затем, сев на коней, удалились». И в «Житии Кирилла», известном Русской православной церкви, читаем: «В городе Корсуне Кирилл встретил русина (русского), у которого были с собой книги, написанные русскими письменами». Кирилл (у него мать была славянкой) достал какие-то свои письма и с их помощью стал читать те самые книги русина. Причем это были не тонкие книжки. Это были, как утверждается в том же «Житии Кирилла», переведенные на русский «Псалтырь» и «Евангелие». О том, что своя азбука на Руси была задолго до Кирилла, есть много свидетельств. И Ломоносов о том же говорил. Он приводил в доказательство свидетельство Римского папы VIII, современника Кирилла, в которых утверждается, что Кирилл эти письмена не изобрел, а вновь открыл.

Возникает вопрос: зачем же Кириллу было создавать русскую азбуку, если она уже была? Дело в том, что у монаха Кирилла было задание от моравского князя — создать для славян азбуку, пригодную для перевода церковных книг. Что он и сделал. И буквы, которыми сейчас написаны церковные книги (а в измененном виде — наши сегодняшние печатные творения) — это работа Кирилла, то есть кириллица.

Глаголицу уничтожили намеренно?

Существует 22 пункта, которые доказывают, что глаголица была древнее, чем кириллица, утверждает Таранов. Есть такое понятие у археологов и филологов — палимпсест. Так называется надпись, сделанная поверх другой уничтоженной, чаще всего выскобленной ножом, надписи. В Средневековье пергамент из кожи молодого ягненка был довольно дорогим, и ради экономии писцы часто уничтожали «ненужные» записи и документы, а на выскобленном листе писали что-то новое. Так вот: везде в русских палимпсестах затерта глаголица, а поверх нее — надписи на кириллице. Исключений из этого правила нет.


В мире осталось всего пять памятников, написанных глаголицей. Остальные были уничтожены. Причем, по-моему, записи на глаголице были уничтожены намеренно, — считает профессор Николай Таранов. — Поскольку глаголица не подходила для записи церковных книг. Цифровое значение букв (а тогда очень сильна была вера в нумерологию) в ней было иным, чем требовалось в христианстве. Из уважения к глаголице Кирилл оставил в своей азбуке те же названия букв, что и были. И они очень-очень сложны для алфавита, «родившегося» в IX веке, как утверждается. Уже тогда все языки стремились к упрощению, буквы во всех алфавитах того времени обозначают только звуки. И только в славянской азбуке такие названия букв: «Добро», «Люди», «Мыслите», «Земля» и т. д. А все потому, что глаголица очень древняя. Она имеет множество признаков пиктографического письма.

Пиктографическое письмо — вид письменности, знаки которой (пиктограммы) обозначают изображенный ими объект. Последние находки археологов говорят в пользу этой версии. Так, найдены таблички со славянской письменностью, возраст которых датируют 5000 годом до нашей эры.

«Глаголицу создал гений»


Все современные алфавиты Европы ведут свое происхождение от алфавита финикийцев. В нем буква А, как нам говорили, обозначает голову быка, которая затем перевернулась рогами вниз.

А древнегреческий историк Диодор Сицилийский писал: «Эти буквы называют финикийскими, хотя правильнее называть их пеласгическими, так как ими пользовались пеласги», — рассказывает Николай Таранов. — А знаете, кто такие пеласги? Это предки славян, праславянские племена. Финикийцы выделялись среди окружающих смуглых черноволосых племен земледельцев, египтян и шумеров светлой кожей и рыжими волосами. Да еще своей страстью к путешествиям: они были отличными мореплавателями.

В ХII веке до нашей эры пеласги как раз участвовали в Великом переселении народов, и забредали отдельные их группы отчаянных покорителей новых земель очень далеко. Что дает волгоградскому профессору версию: финикийцы были знакомы со славянами и позаимствовали у них азбуку. Иначе с чего вдруг по соседству с египетскими иероглифами и шумерской клинописью образовался буквенный алфавит?

Вот говорят: «Глаголица была слишком декоративна, сложна, поэтому постепенно ее вытеснила более рациональная кириллица». Но глаголица не так плоха, — уверен профессор Таранов. — Я изучил наиболее ранние версии: первая буква глаголицы обозначает вовсе не крест, а человека. Потому и называется «Аз» — Я. Человек для себя — точка отсчета. И все значения букв в глаголице — сквозь призму человеческого восприятия. Я нарисовал первую букву этого алфавита на прозрачной пленке. Посмотрите, если наложить ее на другие буквы глаголицы, получается пиктограмма! Я считаю: не каждый дизайнер так придумает, чтобы каждая графема попадала в сетку. Я поражен художественной цельностью этого алфавита. Думаю, неизвестный автор глаголицы был гением! Ни в одной другой азбуке мира нет такой четкой связи между символом и его цифровым и сакральным значением!



Глаголица и нумерология

Каждый знак в глаголице имеет сакральное значение и обозначает определенное число.

Знак «Аз» — человек, число 1.
Знак «Ведаю» — число 2, знак похож на глаза и нос: «Вижу, значит — ведаю».
Знак «Живите» — число 7, жизнь и реальность этого мира.
Знак «Зело» — число 8, реальность чуда и чего-то сверхъестественного: «слишком», «очень» или «зело».
Знак «Добро» — число 5, единственное число, рождающее себе подобные или декаду: «Добро порождает добро».
Знак «Люди» — число 50, согласно нумерологии — мир, откуда к нам приходят души человеческие.
Знак «Наш» — число 70, символизирует связь небесного и земного, то есть наш мир, данный нам в ощущениях.
Знак «Омега» — число 700, некий божественный мир, «Седьмое небо».
Знак «Земля» — по мнению Таранова, означает картинку: Земля и Луна на одной орбите.

Света Евсеева-Фёдорова



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта