Несмотря на изобретение десятичной системы, которой сейчас пользуется весь мир, часто в быту встречаются американские и английские меры длины. Возьмем диагональ телевизора. В паспортах техники, гарантийных талонах, везде указан размер в дюймах. То же касается и диаметра труб, размеров инструментов, болтов, гаек. Чтобы не выглядеть глупо в ситуациях с незнакомыми величинами, необходимо иметь представление об основных из них.
У наших предков не было цифровых и магнитных приборов способных измерять нужную величину. Поэтому для удобства они использовали мерила собственного тела, то есть то что есть всегда при себе. Это были ступни, пальцы, локти, шаги, ладони.
1 миля (mil) = 1609 м
1 морская миля = 1852 м
1 фут (ft) = 30,48 см
Значение фута родом из Англии. Эта величина измеряла расстояние равное 16-ти ступням и называлась она шток (stock).
1 дюйм (in) = 25,4 мм
Бытует мнение что величину дюйма определяли три зерна ячменя, положенные вдоль друг за другом. По другой версии составляющей дюйма была 1/36 ярда, который был установлен король Генрихом I в 1101 году. Его длина равнялась расстоянию от среднего пальца правой руки до кончика его носа.
1 ярд (yd) = 0,9144 м
1 линия (ln) = 2,12 мм
1 лига = 4,83 км
1 мил = 0,025 мм
1 хэнд = 10,16 см
1 род = 5,029 м
1 чейн = 20,12 м (для геодезистов) и 30,48 м (для строителей)
1 фарлонг = 201,17 м
1 фатон = 1,83 м
1 эль = 1,14 м
1 пейс = 0,76 м
1 кубит = 46-56 см
1 спен = 22,86 см
1 линк = 20,12 см (для геодезистов) и 30,48 см (для строителей)
1 флигер = 11,43 см
1 нейл = 5,71 см
1 барлейкорн = 8,47 мм
1 точка = 0,353 мм
1 кабельтов = 219,5 м (в Англии это 183 м)
США - это единственная развитая страна, которая отказалась от метрической системы. Помимо Штатов еще 2 страны не используют систему СИ, это Либерия и Мьянме.
Оказавшись в этой стране, не удивляйтесь, если в холодную сырую погоду вы спросите на улице сколько градусов, и вам ответят, что плюс 32. Просто 0 градусов по Цельсию, это американские 32 по Фаренгейту. Подъезжая к заправке, не забудьте перевести литры в галлоны. Наши 3,78 литра соответствуют единице галлона.
В переводе с английского означает бочка. В мире исчисление нефти в баррелях признанно наиболее удобным, поэтому цены нефтяники выставляют в долларах за баррель.
1 баррель (bbl) = 158,9 литра
1 сухой баррель = 115,6 литра
Специально для исчисления объема пива в Великобритании ввели понятие пивной баррель. Его величина изменялась со временем и зависела от вида напитка (эля или пива). Значение окончательно установилось с 1824 года и составило 163,66 литра за 1 баррель.
1 бушель (bu) = 35,24 литра
1 галлон для жидкости (gl) = 3,79 дм 3
1 галлон для сыпучих тел (gl) = 4,4 дм 3
1 пинта = 1/8 галлона = 0,47 дм 3
1 унция = 1/16 пинты = 29,57 мл
Унция сохранила свою величину с давних времен и приблизительно равнялась 30 г. В американской системе понятие унция широко используется в аптекарском и ювелирном бизнесе.
1 кварта для жидкости = 0,946 литра
1 кварта для сухих веществ = 1,1 литра
Наибольшее распространение в мировой литературе нашел квадратный акр
.
Первоначальное его обозначение служило для исчисления площади земли, которую сможет обработать один крестьянин с одним волом.
Перевести значение акра в систему СИ очень просто. Если поделить число на 10, то получим результат в метрах. А если разделить на 2 – в гектарах.
1 дюйм (sq. in) = 6,45 см 2
1 фут (sq. ft) = 929 см 2
1 ярд (sq.yd) = 0,836 м 2
1 миля (sq.mi) = 2.59 км 2
1 акр (а) = 4046,86 м 2
Для чего определяют объем?
Чаще всего мерой трехмерного пространства используют фут. Кубический фут определяется как объем куба, с ребром в 1 фут. Реже применяют значения ярда и дюйма.
Чтобы получить кубический объем, необходимо умножить длину, высоту и ширину.
1 тонна (регистр) = 2,83 м 3
1 ярд = 0,76 м 3
1 фут = 28,32 дм 3
1 дюйм = 16,39 см 3
В США применяют фунт для выражения давления на квадратный дюйм. Также фунт используют для описания веса боеприпасов (гильз, снарядов, пуль).
Чтобы перевести фунты в килограммы, необходимо количество фунтов поделить на 2,2
1 фунт (lb) = 453,59 г
Чтобы перевести унцию в килограммы, необходимо ее количество поделить на 35,2
1 унция (oz) = 28,35 г
1 стоун (st) = 6,35 кг
1 короткая тонна = 907,18 кг
1 длинная тонна = 1016 кг
Если вы собрались в Америку, ознакомьтесь с местным стандартом мер. Таким образом вы избежите неловких ситуаций и правильно подберете интересующий вас вопрос. Для этого не обязательно заучивать цифры. Достаточно скачать простой конвертер на ваш телефон.
Комментариев нетЗдравствуйте, дорогие мои читатели! Все мы знаем «золотое правило» интернет-шопоголика:
«Внимательно изучи отзывы о новом тебе бренде или товаре прежде, чем купить его!»
Как часто Вам доводилось видеть вот такие отзывы:
«I’m 5′ 8″ 180 and the large was huge on me, the length is above the ankles but well below the knee. I’ve always had a small waist for my size even after gaining 25lbs over the …»
« I’m a very large woman (5’6″ tall and 260lbs . Size 48DDD chest. I wanted a long dress that was basic and comfy vs a » moo-moo» This thing fit the bill. Of … «
«I bought one in every color! I am petite (5′ 2″ ) and I like that it comes right across the tops of my feet! Pairs perfectly with…»
Что значат эти непривычные белорусскому глазу цифры? Всего лишь, рост и вес (да-да, не параметры (90-60-90), как принято у нас, а вес).
Для измерения длины американцы используют футы и дюймы , а для измерения веса — фунты . Так, первый приведенный для примера отзыв писал человек с ростом 173 см и весом 82 кг (5′ 8″ 180).
Если Вы, так же как и я, не любите изучать отзывы счастливых и не очень американских покупателей с калькулятором в руках, то вот всем нам в помощь славная таблица перевода футов и дюймов в сантиметры:
Если Вам нужна иная длина, которая не поместилась в таблице, то придется все-таки вооружиться калькулятором:
1 Фут (Foot) = 30.48 см
1 Дюйм (Inch) = 2.54 см
Я до сих пор не научилась ориентироваться в размерах одежды по весу человека. Но, вдруг, Вы в этом гуру? Тогда Вам в помощь вот эта таблица перевода фунтов в килограммы:
1 Фунт (Pound) = 0,454 кг
Вот такая короткая, но, надеюсь, полезная статья.)))
P.S. Все свои вопросы задавайте в комментариях к этой статье — с удовольствием на них отвечу! И не забывайте ШОПОкланг, чтобы не пропустить новые интересные статьи!
Метрическая (metric ton) = 2204,6 фунта = 0,984 большого тонны = 1000 кг
Различаются аптекарские и тройские (для драгоценных металлов и камней) меры:
Британская аптекарская система мер веса в XV-XX вв. применялась в области фармацевтики, в ней использовались фунт, унция, драхма, скрупул и гран. При этом аптекарские величины фунта, унции, драхмы отличались от величин такого названия для коммерческого использования.
Меры веса (масса) | Меры для жидкостей | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 фунт = 12 унциям = 5760 гран = 373,24172 г | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 унция (Тройская унция) (uncia, oz) = 8 драхм = 24 скрупулsd = 480 гран = 31,1035 г | 1 жидкая унция = 8 жидк. драхм = 24 жидк. скрупулив = 28,413 мл | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 драхма (драм) (до 1975 года) = 1/96 аптекарского фунта = 1/8 унции = 3 скрупулb = 60 гран = 3,88794 г | 1 р. драхма (1878 - 1 февраля 1971 года) = 3 жидк. скрупулы = 1/8 жидк. унции = 60 миними = 0,96 амер. жидк. драхмы = 3,55163 мл | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 скрупул (scrupulum) = 1/3 драхмы = 20 гран = 1,296 г | 1 р. Скрупул (1878 - 1 февраля 1971 года) = 1/3 жидк. драхмы = 1/24 жидк. унции = 20 миними = 19,2 амер. миними = 1,18388 мл | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 гран (granum) (до 1985 года) = 1/20 скрупула = 64,79891 мг | 1 миним (1878 - 1 февраля 1971 года) = 1/60 жидк. драхмы = 1/20 жидк. скрупула = 0,96 ам. минимально = 0,05919 мл
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Система используется ювелирами и в монетном дворе. Основные величины - фунт, унция и пеннивейт.
Унция | ||||||
пеннивейт | 20 |
|||||
Гран
| 24 | 480 |
||||
Майт
| 20 | 480 | ||||
Дойти | 24 | 480 | ||||
Периот | 20 | 480 | 9,600 | |||
Бленк | 24 | 480 | 11520 | 230400 | ||
0,000281245 мг | 0,00675 мг | 0,135 мг | 3,24 мг | 64,79891 мг | 1,555 г | 31,1035 г |
Когда я был в Америке, одной из трудностей для меня стала непривычная система мер. Разумеется, я знал, что в США, как и в Великобритании, используют не привычные нам метры, литры, килограммы, а непонятные футы, дюймы, галлоны. Но я недооценил, насколько часто в повседневной жизни мы сталкиваемся с единицами измерения. В этой статье я приведу наиболее важную практическую информацию о единицах измерения.
Наиболее важную – потому что от полной информации мало пользы. В английской системе мер есть много единиц, которые упоминаются в литературе, документах, но практически не встречаются в повседневной жизни. Подробнее о веях, централах, слагах, хендах можно прочитать в Википедии . Здесь я написал о том, что пригодится в жизни, это не энциклопедическая статья, а практическое руководство.
В мире используются английская (имперская) система мер (Imperial system) и метрическая (metric system).
Английская система мер используется в Великобритании (с 1995 года в качестве официальной используется метрическая система), США, Мьянме и Либерии. Эти четыре страны говорят на языке дюймов и фунтов. Весь остальной мир – на языке метров и килограммов. Пусть вас не обманывает то, что в американских фильмах в русском переводе герои говорят метрами и литрами – в кино обычно конвертируют единицы измерения для простоты восприятия (в книгах чаще оставляют).
Наиболее заметное отличие английской системы в том, что в ней единицы измерения, к примеру, веса, не соотносятся между собой как миллиметры, сантиметры, метры и километры, то есть 1 к 100 или 1000. Например, 1 фунт = 16 унциям, а 1 тонна = 2000 фунтов. Так сложилось исторически, и эта разница часто подчеркивается в разных шутках на тему английской системы.
Рост человека измеряется в футах и дюймах. К примеру, когда говорят, что “he is six and five”, имеют в виду, что “его рост шесть футов, пять дюймов” (195 см). Дюймы, футы и ярды употребляются, когда речь идет о размере разных предметов. Когда говорят о расстоянии, используют мили.
Примечание: слово foot образует нестандартно: 1 foot – 10 feet.
Меры веса используются в магазинах при взвешивании . На ценниках тоже обычно пишут цену за фунт, как в наших магазинах цену за килограмм. Вес тела измеряют в фунтах (США) или фунтах и стоунах (Великобритания).
Также проблемы возникнут, если вы придете в спортзал в Америке: веса будут подписаны в фунтах. В России в некоторых финтес-клубах тоже можно увидеть тренажеры с необычными весами: 22.5 кг – 36 кг – 45.5 кг. Причем написано на приклеенных бумажках. Это результат “русификации” иностранного оборудования.
Примечание: обратите внимание, что pound сокращенно lb – от латинского libra – весы.
Меры жидкостей встречаются на упаковках товаров: воды, безалкогольных и алкогольных напитков (градусы, кстати, обозначаются так же, как и у нас). Бензин на заправках считают галлонами.
Единица на английском | Единица на русском | Соотношение единиц | В литрах |
---|---|---|---|
Teaspoon | Чайная ложка | 1/3 столовой ложки | 4.9 мл |
Tablespoon | Столовая ложка | 1/2 унции | 14.78 мл |
Fluid Ounces (fl oz) | Жидкая унция | 2 столовые ложки | 29.37 мл |
Cup (cp) | Чашка (амер. стакан) | 8 жидких унций | 0.23 л |
Pint (pt) | Пинта (амер. жидкая пинта) | 2 чашки | 0,47 л |
Quart (qt) | Кварта | 2 пинты | 0,94 л |
Gallon (gl) | Галлон | 4 кварты | 3.78 л |
Barrell (br) | Баррель | 31.5 галлона | 117.3 л |
На этикетках товаров чаще всего попадаются унции (oz) и галлоны (gl). К примеру, пиво в маленьких бутылках – это обычно 12 унций (29,5 мл), в больших – 40 унций (1182,9 мл). “Кока-кола” в банках – 7.5 (198 мл) или 12 унций (29.5 мл). Молоко обычно продают в бутылках в 1 галлон (3.78 л). Чашки, чайные и столовые ложки используются в кулинарных рецептах.
Отдельно стоит упомянуть баррель (barrel на англ. “бочка”) . Есть несколько разновидностей барреля. В таблице приведен американский баррель для жидкостей (fluid barrel), равный 31.5 галлона или 117.3 литра. Баррель, о котором мы слышим в новостях, – это нефтяной баррель , единица измерения объема нефти (oil barrel, сокр.: bbl), он равен 42 галлонам или 158,988 литрам.
Единицы измерения сыпучих тел нечасто встречаются в повседневной жизни, однако я тоже решил их упомянуть, потому что нужно знать, что бывают “сухие” пинты, кварты, галлоны и “жидкие”. По больше части эти меры используются в сельском хозяйстве.
К сыпучим телам можно отнести не только крупы, сахар, но и ягоды, фрукты. Виноград или яблоки в сельском хозяйстве вполне могут измеряться (и продаваться) сухими пинтами, квартами или даже пеками, бушелями, если речь идет о большом объеме.
Перед всеми словами, кроме peck и bushel, можно добавить “dry”, если нужно уточнить, что речь идет именно о “сухих” пинтах, галлонах и т. д. Пек и бушель не может быть не “сухим”.
В Великобритании температура измеряется по Цельсию, как у нас, а в США – по Фаренгейту. Когда я приехал в США, поначалу мне ничего не говорили эти “80 degrees” в прогнозе погоды или разговоре.
Есть “легкий” способ перевести температуру из Фаренгейта в шкалу Цельсия и наоборот:
Разумеется, я им ни разу не пользовался, просто со временем я привык, что 70 – это тепло, 80 – жарко, а больше 90 – адское пекло. Для чисто практических целей я составил для вас таблицу, наглядно объясняющую температуру в Фаренгейтах.
Примечание: в эпиграфе романа Р. Брэдбери “451 градус по Фаренгейту” говорится, что при температуре 451 градус по Фаренгейту загорается бумага. Это ошибка, на самом деле бумага загорается при температуре около 450 градусов по Цельсию.
Если вы водите машину, придется привыкать не только к расстоянию в милях, но и к скорости в милях в час. Перевести мили в час в километры в час намного проще, чем Фаренгейта в Цельсия: нужно всего лишь умножить скорость в милях в час на 1.609344. Если грубо, то просто умножить в полтора раза.
В этой таблице я привел сравнение скоростей, чтобы вы могли получить представление о том, что такое скорость в милях в час.
Помимо настоящих официальных единиц измерения в разговорной речи активно используются “бытовые” меры: банка пива, бутылка воды, ящик мандаринов, кусочек колбасы и т. д. Вот некоторые из этих слов. Обратите внимание, что иногда они употребляются в переносном смысле (a grain of truth – зерно истины, доля правды).
Примечания:
Когда я приехал в США по программе , я уже довольно сносно говорил по-английски. У меня не было проблем, когда я беседовал с работодателем – он даже удивился моему знанию языка. Но когда я проходил медосмотр, врач задала мне три простейших вопроса, и я не смог ответить ни на один. Она спросила, какой у меня рост, вес и цвет глаз. И тут я понял, что понятия не имею, какой у меня рост и вес по американской системе. Насчет глаз (карие) хотел было сказать, что hazel, но засомневался – и не зря, карие глаза (в моем случае) по-английский brown, а hazel eyes – это светло-карий, ближе к зеленому.
Так выглядят hazel eyes
Позже оказалось, что с мерами измерения мы сталкиваемся на каждом шагу. Раньше я просто никогда не обращал на это внимание. Поначалу я пытался грубо переводить в уме американские единицы в наши: фунт считал за полкило, а милю – за полтора километра. Насчет температуры я запомнил, что 80 градусов – это жарко, а 100 – адская жара (такое бывает в Новом Орлеане).
Этот подход подойдет, если вы приехали в США на несколько дней, но если вы живете там довольно долго, работаете, общаетесь с местными жителями, то лучше не мучаться с конвертанцией, а просто привыкнуть считать яблоки фунтами, расстояние милями, а рост футами и дюймами. Быстрее всего “внутренний конвертер” отключается в самом насущном – валюте.
Поначалу я считал, покупая галлон молока, сколько это в рублях и сколько молока можно купить на эти деньги у нас, но позже эта привычка отпала. В Америке другие соотношения между ценами разных вещей, продуктов, и постоянно что-то переводить и сравнивать просто нет смысла.