Главная » Галлюциногенные » Твое имя на китайском языке. Русские имена на китайском языке: полный список

Твое имя на китайском языке. Русские имена на китайском языке: полный список

Основным принципом на пути к стабильному выздоравливанию при диагнозе «язва желудка» считается соблюдение диеты. Меню составляется с учётом попадания в организм необходимых веществ. Одновременно, нагрузка на желудок не должна провоцировать появления приступа. Питание назначают дробное и частое. Позволительно использовать рекомендации для составления собственного меню.

К примеру, ежедневное количество килокалорий не должно составлять менее трёх тысяч. Для выздоровления необходимо пополнять энергетический запас организма. Размер порции при перерыве между приёмами пищи не более трёх часов должен составлять две сложенные вместе ладони. Следует употреблять в пищу продукты, приготовленные на пару либо тушёные в небольшом количестве воды.

Во время восстановительного этапа используют принцип зигзага. Временно пациент возвращается к обычному меню. Потом опять приступает к диете. Во время отдыха от диетического питания следует избегать раздражающих желудок продуктов.

Язва желудка – коварное состояние. Малейший шаг в сторону от прописанного меню послужит началом серии приступов. Во избежание подобного важно придерживаться принципов поддерживающего питания. Один из требуемых – индивидуальный подход при обозначении возможных отклонений от строгой диеты. В расчёт берётся течение заболевания, прогресс в лечении, особенности пищеварения пациента.

Список разрешённых и запрещённых продуктов

К списку продуктов, позволенных в пищу, относят молоко и его производные. Кисломолочные продукты при язве крайне полезны, приветствуются хлебные изделия двухдневной давности, куриный либо говяжий вторичный бульон с несладкими сухарями. Для главного блюда подойдёт нежирная рыба, птица, приготовленная на пару с гарниром из отваренных на воде круп. Для гарнира используются макаронные изделия, доведённыедо разваренного состояния.

Правильным решением будет использование пароварки при приготовлении блюд. Котлеты из рыбного фарша, приготовленные на пару, разрешено заправить белым соусом. Можно приготовить тефтели, мясные котлеты, фрикадельки – запечённые в рукаве либо сваренные на пару. Для мясных блюд используют диетическое мясо – исключительно мякоть без шкурки и жил.

Обязательно в рацион включают яйца. Допустимо съедать в день одно отварное всмятку яйцо. Разрешается приготовить омлет на масле. Используют нерафинированное подсолнечное либо несолёное сливочное масло.

Фрукты желательно перетереть в пюре, предварительно очистив от кожуры. Рекомендуют к употреблению мякоть запечённых груш и яблок. Для десертов выбирают мармелад, джем либо варенье, пастилу, зефир. Напитки рекомендуют негорячие, комнатной температуры. Разрешено заварить некрепкий чёрный чай, отвар из шиповника, компот и кисель.

Запрещённые продукты увеличивают секрецию желудочного сока либо считаются раздражителями слизистой. Сюда относят:

  • жирную пищу;
  • копчёности;
  • консервированные продукты;
  • очень кислые ягоды и фрукты;
  • молочнокислый продукт, приготовленный с использованием кислоты, нужно читать состав кефира и йогурта при покупке;
  • мороженое, шоколад, кофе, сгущённое молоко.

Молочные продукты – кладезь микроэлементов, витамином и минералов

Молочные продукты при язве желудка становятся на первое место по полезности и оздоровительной функции. Молоком лечили в стародавние времена болезни, связанные с дисбалансом в организме. Являясь кладовой полезных веществ, удивительный напиток, производимый животными, используют для восстановления жизненных сил и поднятия тонуса. В азиатских странах к молоку примешивают соль или мёд для усиления оздоровительных сил.

Вкусовые качества молочных продуктов в сочетании с полезными позволяют считать молоко напитком, употребление которого полезно от рождения до старости. Конечно, индивидуальные особенности пищеварения человека – решающий фактор. В молоке содержится уникальный природный комплекс, включающий сотню полезных веществ. Помимо белков, жиров и углеводов присутствуют минералы, витамины, органические кислоты и ферменты.

Коровье молоко

Гастроэнтерологи обязательно включают коровье молоко в диетическое меню при язвенной болезни желудка либо двенадцатиперстной кишки, при гастритах. В качестве рекомендаций акцентируют внимание на низком проценте жирности напитка. Покрывая защитной плёнкой стенки желудка, напиток ускоряет заживление повреждений.

Пить молоко при язве желудка равносильно употреблению обезболивающих медикаментов. Во врачебной практике отмечается снижение болевого синдрома после приёма нежирного молока. Доказано, что 400 миллилитров природного напитка в день удовлетворяют суточную потребность человека в жирах на четверть от нормы, в белках – на треть, в калии – наполовину, кальции и фосфоре – на три четверти.

Козье молоко

Соперничает по полезности с коровьим козье молоко. Особенно продукт подходит для употребления в пищу слабым детям, при пищевых аллергиях. Козье молоко при язве желудка рекомендуют для ослабления действий агрессивных факторов желудочной среды.

Козий напиток считается жирным. Необходимо козье молоко разбавлять водой для уменьшения процента жирности. Отличительной чертой является отличная усвояемость напитка без участия желчи.

Шубат – верблюжье молоко

Верблюжье молоко повсеместно используется в странах Азии для восстановления людей, перенёсших заболевания. Свежее молоко верблюдиц используют как вспомогательное средство при лечении сахарного диабет, в составе содержится легкоусвояемый инсулин.

Шубат – разрешённый молочный продукт при язвенных болезнях желудка и гастритах. Употреблять разрешено ежедневно небольшими порциями, разбавляя наполовину водой.

Кумыс и саумал

Саумал – парное кобылье молоко. Наивысшая ценность напитка сохраняется в течение первых пяти часов. Летом и весной саумал настоятельно рекомендуют пить людям с язвенными болезнями, заболеваниями печени, для повышения иммунных сил организма.

Кумыс – продукт из лошадиного молока. Как и шубат, содержит кисломолочные ферменты. Полезные свойства кумыса не подлежат сомнению. С непривычки кумыс порой вызывает неприятные вкусовые ощущения.

Кисломолочные продукты

В диету при язвенных болезнях обязательно включают кисломолочные продукты. Рекомендация объясняется наличием большого количества необходимых кислот, не вызывающих раздражение стенок желудка.

Возбуждая работу пищеварительных желёз, кисломолочные продукты не усиливают слабую секрецию. Это помогает легче усваивать пищу, и внутренние органы не работают на износ.

Кефир, йогурт

Полезным популярным напитком считается кефир. Пить кефир на ночь по стакану – значит, обеспечить пополнение дневного запаса фосфора и кальция. Кефир легче и быстрее усваивается, чем свежее молоко. При язве желудка кефир показан к употреблению нехолодным, однодневного срока с даты изготовления, в небольших количествах.

Йогурт – кисломолочный продукт, приготавливается с использованием закваски. Йогурт едят либо пьют. Лучше выбирать свежий и несладкий. Йогурт воздействует на бактерию, вызывающую язву желудка.

Ряженка

Ряженка – напиток, употребляемый при болезнях желудочно-кишечного тракта без ограничений. Если кефир при язве желудка пьют исключительно в периоды ремиссии, то ряженка не является ухудшающим состояние молочным продуктом. Благодаря слабо выраженному кислому вкусу, напиток благотворно влияет на сохранение баланса кишечной флоры.

Сыр

Нежирные сорта сыра присутствуют в списке разрешённых продуктов при заболеваниях ЖКТ. Сыр при язве желудка считается уникальной по содержанию белков пищей. Сохраняя качество быстрого усвоения, сыр восполняет норму организма в белках. Однако продукт подключают к диете после снятия признаков обострений.

Творог

Маложирный творог – основной пункт в диетическом меню. Насыщенный витаминами и микроэлементами, кисломолочный продукт используется в свежем и в приготовленном виде. Съесть творог разрешено, смешивая с нежирной сметаной, сахаром или мёдом. Продукт используют для выпечки запеканок, сырников, суфле.

Кисломолочные продукты домашнего приготовления

Лучшим решением при переходе на кисломолочные продукты становится самостоятельное приготовление. Появляется возможность контролировать качество и состав продукта. Процесс не занимает много времени, не требует особенных навыков.

Обычно достаточно иметь под рукой эмалированную посуду без дефектов покрытия, сито и чистую марлевую ткань. Немного усилий и терпения приведут к результату, который порадует больного язвой человека и здоровых членов семьи.

Как приготовить домашний кефир

Для приготовления домашнего кефира потребуется литр молока и две столовые ложки закваски. Молоко следует вскипятить и остудить. В качестве закваски в первый раз допускается использовать магазинный кефир либо простоквашу.

Ингредиенты смешиваются в чистой эмалированной посуде. Смесь должна простоять в теплом месте не менее четырёх часов. Свежеприготовленный кефир употребляется в течение суток. Остаток используется для закваски.

Творог, сделанный своими руками – вкусный и полезный продукт

Творог при язве желудка должен оставаться нежирным и свежим. Приготовление занимает сутки. В качестве основного ингредиента берут нежирное молоко, добавляют закваску. На литр требуется три – четыре столовых ложки закваски. Потом смесь накрывают, оставляют в теплом месте на 12-18 часов.

Тепловая обработка начинается, когда жидкость превращается в своеобразный молочный студень. Субстрат разрезают ножом на квадраты. Варят на водяной бане до закипания. Немедленно снимают с огня. Выкладывают смесь в марлю, сцеживают простоквашу. Готовый творог можно съесть незамедлительно либо заморозить. Простоквашу используют для замешивания теста.

Анализ кала на копрограмму

Копрограмма - это комплексный анализ, позволяющий определить переваривающую способность органов ЖКТ.

Пищевая кашица (химус) проходит через весь желудочно-кишечный тракт и в толстой кишке формируется в кал. В отделах пищеварительной системы происходит расщепление и всасывание веществ. По составу стула можно судить о нарушении пищеварения в одном из органов. Поэтому копрологическое исследование назначается для диагностики многих заболеваний.

После макроскопического, химического, микроскопического исследования специалист дает описание состава кала. Копрограмма показывает отклонения от нормы, типичные для определенного заболевания.

Такое исследование позволяет выявить расстройства секреторной функции желудка, кишечника, поджелудочной железы; воспалительный процесс в пищеварительном тракте, нарушение процесса всасывания, дисбактериоз, колиты различной этиологии.

Показания к назначению

Показаниями к исследованию кала являются:

Анализ кала на копрологию назначают при комплексных профилактических обследованиях.

Чтобы результаты были достоверными при сборке испражнений для анализа нужно выполнить несколько требований.

За несколько дней до исследования исключить из рациона мясные и окрашивающие кал продукты (помидоры, свекла, зеленые овощи), красную рыбу. При исследовании кала на скрытую кровь они могут исказить результат. Можно кушать молочные продукты, яйца, каши, картофель.

В некоторых случаях врач может назначить специальную диету с точным содержанием белков, жиров и углеводов. Она создает максимальную нагрузку на пищеварительный тракт и помогает определить даже незначительные отклонения в процессах переваривания, всасывания пищи и моторики.

Необходимо отказаться от приема ферментов, лекарств, влияющих на перистальтику и содержащих железо и висмут, антибиотиков, антацидных и противовоспалительных препаратов.

Придется несколько дней повременить с анализом, если проводилось рентгенологическое обследование с барием или колоноскопия для которой выполнялось очищение кишечника с помощью клизмы или медицинских препаратов.

Для забора подходят испражнения, полученные путем естественной дефекации. Желательно сдавать материал, отобранный из утренней порции кала. Вечерний образец можно хранить в холодильнике не более 10 часов.

Кал нужно собрать в стерилизованную стеклянную баночку или специальный контейнер. Достаточно 15 г материала (примерно чайная ложка).

Забор кала у грудничков

Если ребенок страдает запором, можно сделать массаж животика или поставить газоотводную трубку. Обязательно перед забором кала вымойте руки и используйте чистые пеленки и клеенку.

Как собрать материал для анализа у детей?

Ребенок может сходить в туалет на предварительно вымытый мылом горшок.

Следите, чтобы в кал не попала моча. Для стимулирования дефекации нельзя применять свечи и слабительные препараты. При сдаче кала на скрытую кровь рекомендуется такая же диета, как и для взрослых. Необходимо рассказать врачу, какие препараты и витамины принимает ребенок. Возможно, некоторые из них перед сдачей анализа придётся на 2-3 дня отменить.

Как долго ждать результатов?

Результат анализа выдается через 1-2 дня после сдачи. Пациент получает бланк с данными макроскопического, химического, микроскопического исследования кала. Расшифровкой копрограммы занимается врач. С её помощью он может выявить различные патологии. Превышение нормы концентрации различных веществ свидетельствует о начальной или прогрессирующей стадии заболевания определенного органа.

Что показывает анализ?

По цвету форме, запаху кала можно заподозрить некоторые заболевания.

Светлый стул свидетельствует о проблемах с печенью, желчными протоками, поджелудочной железой. Черные испражнения наблюдаются при кровотечениях из верхних отделов ЖКТ, опухолях в желудке, язвенном колите, болезни Крона в толстом кишечнике. Стул красноватого цвета указывает на кровоточащий очаг в нижних отделах кишечника. У взрослого человека нормой считается кал коричневого цвета.

Макроскопическим методом в каловых массах можно обнаружить гной, кровь, слизь, глистов, желчные, кишечные, панкреатические камни.

Микроскопическое исследование показывает качество переваривания пищи. Химический анализ проводится для определения кислотности, обнаружения скрытой крови, белка, билирубина, растворимой слизи.

Растворимый белок

Нормой считаются каловые массы без белка. Положительная реакция указывает на наличие воспалительного процесса в пищеварительном тракте (панкреатит, энтерит, колит, гастрит). Белок выявляется при язве, полипозе, проктите, раке.

Обратите внимание! По одному белку нельзя поставить точный диагноз. Но его присутствие в кале и такие симптомы, как интенсивная боль под ложечкой или в подреберье, тошнота, зловонный стул, вздутие живота свидетельствуют об остром панкреатите.

Кровь

Появляется при язвах двенадцатиперстной кишки и желудка, осложненных кровотечением. При прохождении пищи слизистая оболочка, пораженная опухолями, травмируется и выделяется небольшое количество крови. Гельминты также могут нарушать целостность кишечника. Неизмененные красные клетки крови встречаются кровотечениях из толстого кишечника. Измененная кровь попадает в каловые массы из верхних отделов ЖКТ.

Заметьте. Анализ кала на скрытую кровь позволяет выявить опухоли на ранних стадиях.

Стеркобилин

Пигмент придает испражнениям коричневую окраску. Норма образования вещества — 75-350 мг в сутки. При гемолитических анемиях уровень стеркобилина повышается. Количество пигмента снижается из-за закупоривания камнями желчных протоков. Чтобы установить точный диагноз обследуют желчный пузырь.

Билирубин

Вещество попадает в кал в результате ускоренного прохождения пищи, при котором оно не успевает преобразоваться в стеркобилин. Может выявляться при дисбактериозе, острых гастроэнтеритах.

Слизь

Вырабатывается клетками слизистой оболочки для защиты стенок кишечника и желудка от раздражающих веществ. Большое количество слизи вырабатывается для защиты от патогенных организмов, при нарушении всасывания, непереносимости лактозы. Повышенное продуцирование наблюдается при колите, дизентерии, сальмонеллезе.

Йодофильная флора

Свидетельствует о нарушении микрофлоры кишечника. Патогенные бактерии встречаются при недостаточности переваривания.

Детрит

Представляет собой частички разрушенных клеток эпителия и переваренной пищи. Маленькое содержание детрита наблюдается при плохом переваривании пищи.

Нейтральный жир

В норме должен отсутствовать. При нормальном функционировании органов пищеварения усваивается более 90% жиров. Повышенное содержание наблюдается при недостатке выработки желчи и всасывания в кишечнике. При снижении синтеза липазы (пищеварительный фермент) происходит неполное усвоение жиров.

Мышечные волокна

В норме в кале должны присутствовать только измененные волокна. При заболеваниях поджелудочной железы выявляются неизмененные волокна. Из-за сниженного образование пищеварительного сока мясная пища плохо переваривается. Волокна в кале могут указывать на панкреатит.

Крахмал

Вещество должно полностью расщепляться, поэтому в норме – не наблюдается. Крахмал обнаруживается в виде внеклеточных и внутриклеточных зерен при ускоренном передвижении пищевых масс. Такая картина характерна для синдрома мальабсорбции и хронического панкреатита.

Мыла

В норме допускаются в небольшом количестве. Значительно превышение свойственно недостаточности переваривания в тонкой кишке и желудке. Встречаются при панкреатите, желчнокаменной болезни.

Лейкоциты

У здорового человека клеточных элементов крови в кале не наблюдается. Они обнаруживаются, при заболеваниях органов ЖКТ воспалительного характера.

Жирные кислоты

При нормальном пищеварении отсутствуют. Причина появления – снижение активности пищеварительного фермента, недостаточное поступление желчи, ускоренное продвижение химуса.

Растительная клетчатка

Различают два типа вещества. Растворимые волокна (пектин, полисахариды) не должны присутствовать в кале. Они наблюдаются при недостаточном поступлении соляной кислоты.

Нерастворимые волокна (кожица овощей и фруктов, оболочка зерен) способствуют передвижению пищи и выводу неусвоенных питательных веществ, холестерина, токсинов. Содержание нерастворимой клетчатки зависит от характера питания.

Соединительнотканные волокна

Это остатки пищи животного происхождения. Соединительная ткань в норме не должна присутствовать. Волокна в кале наблюдаются при пониженной кислотности желудочного сока, недостаточном выделении соляной кислоты или недостатке ферментов, участвующих в расщеплении мясной пищи. Причиной выявления соединительной ткани могут быть анацидный гастрит, панкреатит.

Аммиак

Норма – при 20-40 моль/кг. Повышенное содержание является следствием интенсивного процесса гниения в кишечнике, которое происходит в результате увеличения выработки белка при воспалении стенок кишки.

Если диагноз нельзя установить после расшифровки копрограммы, назначают дальнейшее обследование более точными методами.

Многочисленные заболевания и вредные пищевые пристрастия людей приводят многих к сбоям в работе желудка, кишечника и других органов пищеварительной системы.

Среди основных симптомов, сопровождающих болезни ЖКТ особое место занимает изжога, ведь хотя бы раз в жизни ее испытывал практически каждый человек.

В устранении этого неприятного явления не последнюю роль играет питание, так как часто приступы изжоги появляются как раз после приема неподходящей пищи. Что кушать, чтобы не было изжоги?

Какие продукты нельзя есть при изжоге? Узнать можно из предлагаемой статьи, которая предназначена только для общего ознакомления, за подробными рекомендациями всегда следует обращаться к врачу.

Питание при изжоге

Что едят при изжоге, чтобы не спровоцировать приступ, хорошо знают больные гастритом, язвой желудка, заболеваниями печени и поджелудочной железы. Что нужно есть, чтобы не было изжоги?

Вопрос очень актуальный, ведь этот симптом причиняет значительные неудобства и влияет на качество жизни больного. Что можно кушать при изжоге?

При изжоге человек чувствует сильное жжение в области пищевода, иногда в горле, может появиться навязчивый сухой кашель.

Прием препаратов антацидного действия решает проблему, но несоблюдение соответствующей диеты станет причиной того, что изжога будет беспокоить все чаще и принимать лекарства придется в большем количестве, что нежелательно.

Чтобы помочь своему организму эффективнее справляться с недугом, нужно четко уяснить для себя основные правила питания и выбора правильных продуктов и постоянно его придерживаться.

Также нелишним будет знать, почему и по каким причинам бывает изжога.

Для начала следует обратиться к гастроэнтерологу, чтобы точно установить причину изжоги, поскольку, помимо сравнительно безопасных патологий желудочно-кишечного тракта, ее может вызывать онкологический процесс.

Приступы изжоги появляются при следующих состояниях:

  1. Гастрит с повышенной кислотностью. Соляная кислота, выделяемая в избыточном количестве, раздражает желудок и пищевод, вызывая сильный дискомфорт в этих органах.
  2. Гастроэзофегальная рефлюксная болезнь (ГЭРБ) – при патологии происходит заброс содержимого желудка в пищевод, провоцируя сильные приступы изжоги, иногда неприятные симптомы ощущаются в горле и даже отдают в ухо.
  3. Язвенная болезнь желудка и двенадцатиперстной кишки.
  4. Заболевания печени и поджелудочной железы: холецистит, камни в желчном пузыре, дискинезия желчевыводящих путей, панкреатит.
  5. Злокачественные процессы в органах пищеварения.
  6. Беременность, особенно последний триместр.

Помимо заболеваний, изжога может возникать по причине переедания, избыточного употребления жиров, жареных блюд, различных снеков, копченостей, маринадов и острых специй.

В случаях однократного появления изжоги ситуацию можно исправить всего лишь избегая провоцирующих факторов в дальнейшем.

По- иному обстоит дело, если этот симптом появляется часто, сопровождается болями желудка, тошнотой, неприятным ощущением кома в горле.

Эти признаки говорят о том, что в организме развивается серьезное заболевание и нужно принимать меры.

Продукты, запрещенные при изжоге

Наряду с лечением, которое назначит врач-гастроэнтеролог, при изжоге нужна строгая диета.

Какие продукты будут входить в рацион, а какие нужно ограничить, зависит от тяжести состояния и периода болезни, в котором находится больной.

Например, при обострении хронического гастрита на выбор продуктов питания накладываются более серьезные ограничения, чем при ремиссии.

  • жирное и красное мясо – свинина, говядина, баранина, утка, гусь, мясо диких животных;
  • жирные сорта рыбы – лосось, семга, белуга, скумбрия, толстолобик;
  • из круп нельзя употреблять пшеничную, перловую и пшено, пшеничная и перловая крупы слишком тяжелы для больного желудка, а пшено способствует повышению выработки желудочного сока;
  • очень кислые или незрелые фрукты и ягоды – яблоки, абрикосы, алыча, вишня, виноград, крыжовник, красная смородина, ежевика, клюква;
  • свежевыпеченные изделия из дрожжевого теста – хлеб, булочки, пирожки;
  • некоторые овощи – томаты, редис, редька, сельдерей, корень хрена;
  • кондитерские изделия как промышленного, так и домашнего приготовления – торты, пирожные, шоколад, печенье, конфеты;
  • варенье и сгущенное молоко, переваренный сахар провоцирует изжогу;
  • кофе, какао, крепкий черный чай, свежевыжатые соки и морсы;
  • сладкие газированные напитки;
  • чипсы, сухие завтраки, каша и вермишель быстрого приготовления, сухарики с искусственными добавками;
  • все копченые продукты – сало, мясо, ветчина, колбасы, рыба, сыр;
  • мясо и рыба, приготовленные на гриле или на костре;
  • быстрая еда – гамбургеры, чизбургеры, хот-доги, шаурма и т. д.
  • маринованные и консервированные овощи, мясные и рыбные консервы;
  • при изжоге запрещены все алкогольные напитки включая пиво и слабоалкогольные коктейли.

Глядя на такой внушительный список ограничений, легко сделать вывод, что те, кто страдает от изжоги, не смогут в полной мере наслаждаться вкусными блюдами, но это далеко не так.

Ниже размещен список продуктов и блюд из них, которые разнообразят меню, будут вкусными, питательными и, кроме того, не подвергнут организм такому неприятному явлению как изжога.

Эти продукты можно есть без особых ограничений, соблюдая правила приготовления, температуру и количество принимаемой пищи.

Что есть при изжоге

Все блюда, особенно в острой стадии заболевания, должны быть приготовлены на пару, в мультиварке или сваренные в воде.

При удовлетворительном состоянии и отсутствии сильной изжоги допустимо есть пищу, запеченную в духовке, но печь ее нужно в фольге или закрытой посуде, чтобы не допустить образования поджаренной корочки.

Температура принимаемой пищи не должна быть слишком низкой или высокой, теплая еда легче усваивается желудком.

Есть лучше понемногу, через одинаковые промежутки времени, 5-6 раз в день.

Последний прием пищи во избежание изжоги в ночное время не должен быть позже, чем за два часа до сна, перед сном можно пить немного обезжиренного кефира или йогурта, натурального и без добавок.

Продукты и блюда, разрешенные к употреблению при болезнях с приступами изжоги:

  • нежирное белое мясо курицы, кролика, индейки, телятины;
  • морская и пресноводная рыба маложирных сортов – судак, окунь, карп, минтай, хек;
  • каши из гречки, овсянки, манной и кукурузной круп, булгура, нешлифованного риса;
  • сладкие ягоды и фрукты – яблоки (сорта Фуджи, Джонатан, Медуница, Голден Делишес), груши, сливы, персики, малина, сладкий виноград, дыня, арбуз;
  • хлеб, испеченный на закваске, без добавления дрожжей или вчерашний, подсушенный, сухарики, несдобные булочки, галетное печенье;
  • овощи – картофель, морковь, цветная капуста, сладкий перец, спаржа, кабачки, тыква, зеленый горошек, кукуруза;
  • фруктовые и молочные кисели, желе;
  • печеные яблоки с различными начинками;
  • молоко и молочные продукты низкой жирности – творог, кефир, натуральный йогурт, простокваша, неострые сыры;
  • пить можно некрепкий зеленый чай, заменители натурального кофе – напиток из цикория, ячменный кофе, соки из свежих фруктов, наполовину разведенные водой, минеральную воду без газа;

Помимо продуктов из списка, при удовлетворительном состоянии и отсутствии острого процесса, допускаются в ограниченном количестве бобовые и макаронные изделия, но без соусов, с небольшим количеством сливочного масла.

Любители сладкого могут побаловать себя 3-4 раза в неделю натуральным мармеладом, зефиром, фруктовой пастилой, медом.

Разрешаются также орехи (грецкие, миндаль, кешью, фундук), тыквенные семечки и сухофрукты (курага, финики, изюм, инжир, чернослив).

Все эти продукты употребляются понемногу, не часто и не на голодный желудок. В небольших количествах разрешены животные жиры – сливки и сливочное масло, которые хорошо добавлять в кашу или суп, кушать их, намазывая на хлеб, нельзя.

Кроме всего перечисленного, существует ряд продуктов, которые следует есть, чтобы нейтрализовать приступ изжоги.

В этом поможет морковь, натертая на мелкой терке, овсянка, сваренная на воде без сахара, супы-пюре из овощей, сладкие яблоки без кожицы, живые (не жаренные) семечки подсолнуха, кипяченное молоко комнатной температуры.

Когда часто мучает изжога, кроме соблюдения диеты надо избавиться от вредных привычек, которые наносят вред не только больному организму, но и относительно здоровому человеку.

Чего не стоит делать при изжоге, та это есть на ночь, пить кофе натощак, особенно вредно кофе вместе с сигаретой, сразу после еды приниматься за тяжелую работу, злоупотреблять крепкими напитками.

При изжоге нельзя на голодный желудок жевать жевательную резинку, так как это вызывает усиленную выработку желудочного сока.

Любая болезнь неприятна и доставляет много неудобств, но, если вести здоровый образ жизни, есть полезную пищу, не злоупотреблять алкоголем и крепким кофе, избегать стрессов и волнений, с большинством заболеваний удается справиться.

Это странно, но мы почти ничего не знаем про арбуз. Жадно поедая его каждое лето, мы редко отвлекаемся на список полезных свойств. А ведь он немаленький! Даже тем, кого мало заботит здоровое питание, будет интересно узнать, сколько переваривается арбуз и в каких случаях он помогает.

В некоторых случаях именно арбуз может стать основным приемом пищи!

Факты про арбуз

Даже в древнем мире народы выращивали арбузы. Их остатки были найдены во многих гробницах и усыпальницах Египта. Родиной же самой большой ягоды является Африка. Если точнее, то ее Южная часть.

Во времена крестовых походов Европа впервые столкнулась с арбузами. А в Россию их завезли в XVI веке. Но настоящую популярность они получили уже после XIX века.

Для любителей вкусного самый большой плюс в том, что калорийность здесь минимальная. В течения дня вы быстро сожжете все съеденное. Состав довольно разнообразный. Есть целый ряд полезных элементов. Из-за этого можно употреблять арбуз и диабетикам. Не вызывает аллергии.

Казалось бы, что арбуз – это только сладкая вода. Но в них скрыто много полезного и необходимого для здорового питания. Сейчас мы рассмотрим несколько вариантов:

  1. Лечение бесплодия . В арбузах огромное количество ликолина. Это особое вещество, которое является сильным антиоксидантом. Поэтому их стоит часто кушать мужчинам, страдающим от бесплодия. Для женщин также есть польза в этом плане.
  2. Мочегонное и желчегонное средство. Очищает организм от вредных веществ. Сок арбуза в течение одного часа выводит токсины.
  3. Очищение почек , печени. Это отличная профилактика против мочекаменных болезней.
  4. Лечение для людей с высоким уровнем холестерина. Это касается всех людей, которые страдают от лишнего веса.
  5. Комплексное очищение . Есть специальная диета, которая полностью обновляет организм. Для этого нужно выбросить лишнюю еду из холодильника и питаться только арбузом в течение 4 дней. Количество не имеет ограничений. Главное, чтобы вы себя хорошо чувствовали.
  6. Идеальное средство против гастрита , печени, гипертонии, ожирения и многое другое. Стоит отметить, что арбуз чаще используют не как лечение, а как профилактику. Поэтому в сезон арбузов нужно как можно больше их кушать.

Как выбрать хороший и полезный арбуз? Ответ здесь

Нельзя покупать любой арбуз и есть его без проверки. Ведь сегодня можно столкнуться с нитратами и химикатами. Для проверки используйте следующую схему:

  1. Если опустить кусочек в воду, то нитратный арбуз быстро окрасит воду (как чайный пакетик заварки). Хорошая ягода лишь сделает воду мутной, но никак не розовой или красной, попросите при Вас продавца сделать это.
  2. Спелый и полезный арбуз обязательно будет трещать при нажиме. Если он спелый, но не трещит, значит, его накачали нитратами.
  3. При разрезе у качественного арбуза видны крупинки сахара , а прожилки большие и желтые. В плохом разрезы идеально ровные, будто с картинки.

В первых месяцах лета есть риск купить плохой арбуз. В августе все намного проще.

Сколько переваривается арбуз? Отвечаем

Все фрукты и ягоды не задерживаются в организме больше чем на час . А арбуз вообще усваивается за 20 минут. Так что его можно кушать в любое время, даже вечером. Это отличное средство для похудения. Вы будете чувствовать сытость, но большое количество калорий будет быстро сжигаться.

Косметика из арбуза

Чаще всего арбуз используют как маску для лица. Она омолаживает кожу, «следит» за тем, чтобы цвет лица был естественным. После маски кожа всегда выглядит естественно.

Делать маску просто . Возьмите марлю, сверните в 5-6 слоев. Смочите ее в соке арбуза. Положите на лицо на 20 минут. Потом смойте все. В конце можно использовать какой-нибудь простой крем.

Арбуз – это отличное средство, которое дает возможность омолодиться. При этом очень радует цена. Эту ягоду можно приобретать хоть каждый день. Главное, нужно помнить про мочегонный эффект;). Не стоит наедаться перед поездками и разного рода мероприятиями.

Продукт помогает экономить на походах к врачам и в аптеку. Чем чаще вы употребляете арбузы, тем легче будет организму справляться с разными проблемами.

P.S. Статья — сколько переваривается арбуз опубликована в рубрике — .

Русские имена на китайском - тема этой статьи. Многим, изучающим китайский язык, интересно, как звучат и пишутся варианты их русских имен на китайском . Как написать своё русское имя на китайском ? Русские имена китайскими иероглифами порой являются, самым популярным и интересным, символичным украшением тела, в настоящее время очень охотно люди переводят свои русские имена китайскими иероглифами, значение которых не всегда всем понятно. Многим интересно, как пишутся и звучат их русские имена на китайском языке. При переводе русских имен на китайский язык звуки транскрибируются, т.е. подбираются более похожие на оригинал по звучанию. Русские имена на китайском так мало похожи на китайские, что даже в своем модифицированном “китайском” варианте китайцам кажутся слишком длинными и громоздкими. Русские имена на китайском пишутся по их произношению. Поэтому те, кто живут, работают, учатся в Китае, часто имеют русские имена на китайском, которое дается исходя больше из черт характера, а не из фонетических соответствий. Иными словами, подбираются иероглифы, схожие по звучанию, и поэтому русские имена на китайском не несут смысловой нагрузки. Существует также много программ, с помощью которых можно получить свое русское имя на китайском. К примеру, с помощью некоторых програм Вы можете найти более 100 русских имен на китайском, некоторые из них даны как в полной, так и сокращенной форме. Китайские иероглифы притягательны, поскольку так же имеют магический скрытый. Обычно, переводя на китайский язык русские имена, звуки имен транскрибируются путем подбора более похожих на оригинальные по своему звучанию. Поскольку китайский язык имеет ограниченное количество звуков, русское имя на китайском звучит порой малопохожим на оригинал. Транскрибируя русские имена на китайский, подчас подбираются иероглифы, которые указывают на принадлежность к мужскому или женскому полу. Очень часто в женских русских именах на китайском используются иероглифы с такими значениями, как доброта, красота и благополучие. В мужских же именах чаще используются иероглифы, обозначающие богатство, силу и удачу. Переводя русские имена на китайский язык, также подбираются иероглифы, отражающие наиболее яркие черты характера человека. Один и тот же звук в китайском языке может быть записан абсолютно разными иероглифами. Это означает, что одно и то же русское имя на китайском может быть записано различными вариантами иероглифов, а Вы уже сами можете выбрать наиболее подходящий для Вас вариант. Чуть ниже мы привели небольшой список русских имен на китайском языке.

Русские имена на китайском

ЖЕНСКИЕ ИМЕНА

Александра (защитница) – 保护人 – Бао-ху-рен

Алена (алая) - 猩红 – Син-хун

Алиса (благородный образ) - 高形象 – Гао-син-сян

Алла, Алина (другая) 另一种 – Лин-и-чун

Анастасия (воскрешенная) - 复活 – Фу-хуо

Анна (благодать) - 恩典 – Эн-диань

Антонина(пространственная) – 空间 – Кун-дзиань

Анфиса (цветущая) - 開花 – Кай-хуа

Валентина (сильная) - 强 – Циан

Варвара (жестокая) -残忍 – Цань-жэнь

Василиса (царственная) - 富豪 – Фу-хао

Вера (вера) - 信仰 – Синь-ян

Виктория (победительница) - 胜利者 – Шан-ли-чжа

Галина (ясная) - 明晰 – Мин-си

Дарья (огонь великий) – 大火 – Да-хуо

Ева (живая) – 活 – Хова

Евгения (благородная) – 高贵 – Гао-гуй

Екатерина (чистая) - 净 – Дзин

Елена (солнечная) - 太阳能 – Тай-ян-Нэн

Елизавета (почитающая бога) - 敬畏神 – Дзин-вэй Шэн

Зинаида (рожденная богом) - 从神生 – Цун-шэнь-шэн

Зоя (жизнь) - 生活 – Шэн-Хова

Инна (бурный поток) – 湍流 –Туань-лиу

Ирина (гнев) - 愤怒 – Фэн-ню

Карина (дорогая) - 亲爱的 Цинь-ай-(дэ)

Кира (госпожа) - 夫人 – Фу-рен

Клавдия (хромая) - 跛 –Боа

Ксения (чужая) - 陌生人 – Мо-шэн-рен

Лариса (чайка) – 海鸥 – Хай-оу

Лидия (печальная песнь) - 悲伤的歌 – Бэйшан-да-го

Лилия (лилия) -百合 – Бай-хээ

Любовь (любовь) - 爱 – Ай

Людмила (милая) - 甜 – Тиань

Маргарита (жемчужина) - 珍珠Чжэнь-чжу

Марина (морская) - 海事 – Хай-ши

Мария (горькая) - 苦 – Куу

Надежда (надежда) - 希望 – Си-ван

Наталья (рожденная, родная) -出生 – Чу-шэн, 本机 – Бэн-дзи

Нелли (гвоздика) 丁香 - Дин-сиан

Нина (царица) - 女王 – Нью-ван

Оксана (гостеприимная) - 荒凉 – Хуан-Лиан

Олеся (лесная) - 林业 – Линь-е

Ольга (святая) –圣 – Шан

Полина (павлин) -孔雀 – Кон-чуе

Раиса (легкая) – 容易 – Жон-гхьи

Светлана (светлая) – 光 – Гуан

Серафима (пламенная змея) - 火龙 – Хуо-лун

Снежана (снежная) – 雪 – Счюэ

София (мудрая) - 明智 – Мин-чжи

Тамара (пальма) - 棕榈 – Цон-ли

Татьяна (противостоящая) -反对 – Фан-дуи

Ульяна (счастье) - 幸福 – Син-фу

Юлия (июль) - 七月 – Ци-юэ

Яна (милость божья) - 神的怜悯 – Шэнь да Лиань-минь

МУЖСКИЕ ИМЕНА

Александр (защитник) - 辩护人 – Бьян-ху рен

Алексей (помощник) ― 助理 – Чжу-ли

Анатолий (восток) - 东 – Дон

Андрей (мужественный) – 男子气 – Нань-ци чи

Антон (состязающийся) – 竞争 – Цзин-чжан

Аркадий (счастливая страна) – 幸运国 – Синь-гюнь гуо

Артем (невредимый) - 安然无恙 – Ань-рань-ву-ян

Артур (большой медведь) 大熊 – Да-сиун

Богдан (богом данный) -上帝赋予 –Шан-ди фу-ю

Борис (борющийся) – 战斗 – Чжань-доу

Вадим (доказывающий) ― 证明 – Чжэн-мин

Валентин (здоровый) - 健康 – Дзиань-кан

Валерий (бодрый) – 强力 – Циань-ли

Василий (царственный) – 富豪 – Фу-хао

Вениамин (любимый сын) -最喜欢儿子 – Цуй-си хуань-ар-ци

Виктор (победитель) – 胜利者 – Шан-ли чжа

Виталий (жизненный) – 重要 – Чжун-гьяо

Владимир (владыка мира) – 领主世 – Лин-чжу ши

Владислав (владеющий славой) 挥舞荣耀 – Хуи-ву рун-гьяо

Вячеслав (прославленный) – 杰出 – Дзье-чху

Геннадий – (родовитый) – 温和 – Вэнь-хэа

Георгий, Егор (земледелец) – 农夫 – Нун-фу

Глеб (глыба) - 块状 – Куай чжуан

Григорий (не спящий) - 不睡觉 – Бу шуй-дзяо

Даниил (божий суд) - 法院神 – Фа-юань шэн

Демьян – (покоритель) – 征服者 – Чжэн-фу чжа

Денис – (посвященный вину) – 致力于怪 – Чжи-ли ю гуай

Дмитрий (земной плод) – 果地球 – Гуо ды-цью

Евгений (благородный) - 高贵 – Гао-гуй

Иван, Ян – (благодать Божия) - 神恩典 – Шэн ан-диан

Игорь – (плодородный) – 富饶 – Фу-лао

Илья – (крепость господа) - 丰泽嘉宾 – Фун-цу дзябинь

Кирилл – (владыка) - 主 – Чжу

Константин (постоянный) - 永久 – Юн-дзиоу

Лев (лев) – 狮子 – Ши-ци

Леонид (сын льва) – 儿子是狮子 – Ар-ци ши ши-ци

Максим (очень большой) - 非常大 – Фэй-чан да

Михаил (подобный богу) - 像上帝 – Сьян шан-ди

Никита (победоносный) - 胜利 – Шан-ли

Николай (победа людей) - 人民的胜利 – Рен-минь да шан-ли

Олег (священный) -光神圣 – Гуан шэнь-шан

Павел (малый) - 小 – Сиао

Петр (камень) -石 – Ши

Роман (римлянин) - 罗马 – Луо-ма

Руслан (твердый лев) - 固体狮子 – Гу-ти ши-ци

Уже далеко не одно десятилетие китайские иероглифы манят европейцев своей неразгаданной тайной. Кого-то притягивает магическое значение этих завитушек в виде татуировки, кто-то оберегает свой дом, украшая интерьер всевозможными смысловыми картинами из иероглифов, а кому-то просто интересно погрузиться в мир старейшего языка планеты. Но первое, с чего начинают новички – разбираются, как же на китайском написать своё имя.

Женские имена

Вряд ли кто-то будет спорить о красоте и нежности женских имён китаянок. Чаще всего родители используют такие понятия, как:

  • внешняя красота;
  • изящество;
  • сравнивают её с драгоценными камнями;
  • красотами природы;
  • подчеркивают интеллектуальные способности;
  • очень распространено – вплетение названий цветов.

При переводе с русского имени всё намного проще. Иероглифы подбираются исходя из схожести со звуками исходного варианта, без вложения в них какого бы то ни было смысла. А вот уже иероглиф, что обычно является односложным словом, может обозначать к примеру, слово «красота» или «радость».

Мужские имена

С мальчиками всё несколько сложнее. Учитывая высокую смертность в прошлом, они ценились намного выше новорожденных девочек. И горе той женщине, что не могла родить мужу наследника. Отчасти поэтому и оберегались удальцы в разы сильнее. Даже называли их, то по-девичьи, то кличкой собаки – что угодно, лишь бы обмануть судьбу. Лишь чуть повзрослевшим малышам доставались имена, соответствующие полу и статусу, куда вплетались значения:

  • Богатства;
  • Физического превосходства;
  • Доблести;
  • Мужественности;
  • Использование каких-либо культовых объектов.

Произношение имен

Китайцам сложно выговаривать длинные и громоздкие русские имена, по той простой причине, что некоторых звуков в их языке просто нет. А некоторые они модифицируют до такого состояния, что их просто не узнать. Причём в разных частях КНР ещё и звучание может отличаться. К примеру, в Китае фамилия Владимира Путина произносится как Пуцзин, а в Тайване – П(х)ут(х)ин(г).

Но давайте более подробно разберём, как происходит транслитерация русского имёни. Предположим, на примере –Надежды. В китайском языке оно будет выглядеть, как 娜杰日达 и звучать как nàjiérìdá.

  • 娜– больше всего напоминает слог nà;
  • 杰 – это jié, что можно перевести, как «выдающийся»;
  • 日– означает «солнце»;
  • 达– звучит как dá и обозначает глагол «достичь».

Целиком слово не несёт никакого смысла. Это просто иероглифы на китайском языке, что созвучны слогам русского имени. Также при переводе стоит учесть, что культурой страны не принято разделять фамилию и имя, которые сочетаются в соответствующем порядке. Первое место для фамилии обусловлено трепетным отношением китайцев к собственным корням. Проще всего подобрать перевод для русской фамилии в списке байцзясин, что служит материалом для заучивания иероглифов. Популярными считают Ванг и Ли, правда владеют ими более 350 миллионов китайцев.

В итоге таких манипуляций при переводе, можно создать нечто похожее на такие двусложные имена как Ли Хунчжа́н или Ли Сяолу́н, где ударение принято ставить на последний слог.

Значение имен

Испокон веков, китайцы владели несколькими именами. Имена сменяли друг друга в зависимости от возраста или статуса носителя. На сегодняшний день из всего списка осталось лишь молочное имя – «мин» и второе, более зрелое – «цзы».

Первое присваивается новорожденному в 3 месяца, поскольку считают, что именно в это время ребёнок обретает способность к пониманию окружающего его мира. Раньше это были какие-то неблагозвучные имена, целью которых являлось отпугивание злых духов. В своё время правительству КНР даже пришлось ввести запрет на использование в китайских именах для новорожденных таких иероглифов, как: смерть, труп, экскременты, разврат, проклятие, злоба. Как зовут малышей сейчас – знают лишь близкие родственники и похоже это больше на наше домашнее прозвище, чем на какой-либо оберег.

Второе имя китайцы получают по вступлению в брачный союз. Состоит «Цзы» из двух иероглифов – «мин» + дополнение к нему, что как враиант, может означать порядок рождения ребёнка, если семья многодетная.

Поэтому, отправляясь в КНР, чтобы не выделяться на общем фоне бессмысленностью, лучше для перевода имени с русского на китайский обратиться за помощью к опытному переводчику. Важно не просто максимально точно подобрать иероглифы, следует в них вписать ту уникальную черту или призвание, что присущи их носителю. Частично это является причиной столь великого множества вариаций написания одного и того же имени в китайском письме.


К примеру, рассмотрим транскрибирование (перевод, основанный на фонетическом принципе) имени «Ева». Если имя используется в контексте истории Адама и Евы, то читается оно, как «Сява», а пишется, как 夏娃. Если же имя переводится с англоязычного Eva или Eve – то звучать оно будет как «Ива» и писаться – 伊娃. Ева Браун будет записана, как 爱娃, а читаться «Айва». Для русского языка самым созвучным является вариант 叶娃.

Если говорить про половую принадлежность имени, то распознать мужское или женское начало в китайских именах по грамматическим признакам написания не представляется возможным. Суть различия состоит в значении.

А бывает и так, что значение является, к примеру фразеологизмом, который никак нельзя назвать дословным переводом. К примеру, всем известная группа The Beatles китайскими иероглифами означает «четверо с развевающимися(волосами на) голове».

Заключение

Если целью перевода имени стоит не украшение своего тела или жилья, то скорей всего это путешествие в КНР. Тогда будьте готовы к тому, что китайцы не владеют не то, что русским, даже по-английски они ничего не понимают. Поэтому по прилёту, лучше иметь на руках листок, где будут переведены и записаны на китайский – ваше имя и название отеля.

Внимание! Если из аэропорта до отеля необходимо добираться на такси – сначала следует, молча уложить все вещи в багажник и сесть в салон, а потом уже тыкать свою бумажку с адресом и настаивать на поездке. До сих пор для местных водителей иностранцы является чем-то непонятным, вследствие чего особой охоты вести Вас, Вы не увидите.

Тем более не обойтись без имени, для тех, кому предстоит контактировать с жителями Поднебесной по рабочим вопросам. Как вариант, можно взять английский аналог, или выучить, как записывается и произносится имя из выше приведённой таблицы. Но имя подобранное с умом, поможет плавней вписаться в жизнь местных жителей и произвести правильное первое впечатление.

Случаются такие ситуации, когда в русский текст необходимо вставить китайское название. Например:

«опыт работы – менеджер по закупкам в городе Гуанчжоу». Или может быть «Гуанджоу»? Или даже «Гуаньжоу»?

Или « У нас вы можете приобрести китайский чай Те Гуанинь самого высокого качества». Или же «Тхиегуанин»? Или «Тхе Гуаньин»?

Случается также, что совершенно непонятно, как же правильно написать китайское название по-русски и невольно возникает вопрос существуют ли какие-либо правила корректной записи китайских имен собственных?

Правила, конечно, существуют. Для верного написания китайских имен, названий и терминов по-русски стоит придерживаться системы транскрипции Палладия. (Палладий так звали священнослужителя, который возглавлял русскую православную миссию в Пекине). До сих пор «палладица» присутствует в большинстве словарей. Вот так выглядит «палладица»

A
а – а ai – ай an – ань ang – ан
ао – ао
В
ba – ба bai – бай ban – бань bang – бан
bao – бао bei – бэй ben – бэнь beng – бэн
bi – би bian – бянь biao – бяо bie – бе
bin – бинь bing – бин bo – бо bu – бу
С
ca – ца cai – цай can – цань cang – цан
cao – цао ce – цэ cei – цэй cen – цэнь
ceng – цэн ci – цы cong – цун cou – цоу
cu – цу cuan – цуань cui – цуй cun – цунь
cuo – цо
СН
cha – ча chai – чай chan – чань chang – чан
chao – чао che – чэ chen – чэнь cheng – чэн
chi – чи chong- чун chou – чоу chu – чу
chua – чуа chuai – чуай chuan- чуань chuang- чуан
chui – чуй chun – чунь chuo – чо
D
da – да dai – дай dan – дань dang дан
dao – дао de – дэ dei – дэй den – дэнь
deng – дэн di – ди dia – дя dian – дянь
diang – дян diao – дяо die – де ding – дин
diu – дю dong – дун dou – доу du – ду
duan – дуань dui – дуй dun – дунь duo – до
E
e – э ei – эй en – энь eng – эн
er – эр
F
fa – фа fan – фань fang – фан fei – фей
fen – фэнь (устр фынь) feng – фэн (устр. фын) fo – фо fou – фоу
fu – фу
G
ga – га gai – гай gan – гань gang – ган
gao – гао ge – гэ gei – гэй gen – гэнь
geng – гэн go – го gong – гун gou – гоу
gu – гу gua – гуа guai – гуай guan – гуань
guang- гуан gui – гуй gun – гунь guo – го
H
ha – ха hai – хай han – хань hang – хан
hao – хао he – хэ hei – хэй hen – хэнь
heng – хэн hm – хм hng – хн hong – хун
hou – хоу hu – ху hua – хуа huai – хуай
huan – хуань huang – хуан hui – хуэй(хой) hun – хунь
huo – хуо
J
ji – цзи jia – цзя jian – цзянь jiang – цзян
jiao – цзяо jie – цзе jin – цзинь jing – цзин
jiong – цзюн jiu – цзю ju – цзюй juan – цзюань
jue – цзюэ jun – цзюнь
К
ka – ка kai – кай kan – кань kang кан
kao – као ke – кэ kei – кэй ken – кэнь
keng – кэн kong – кун kou – коу ku – ку
kua – куа kuai – куай kuan – куань kuang – куан
kui – куй kun – кунь kuo – ко
L
la – ла lai – лай lan – лань lang – лан
lao – лао le – лэ lei – лэй leng – лэн
li – ли lia – ля lian – лянь liang – лян
liao – ляо lie – ле lin – линь ling – лин
liu – лю lo – ло long – лун lou – лоу
lu – лу lü – люй luan – луань lüan – люань
lüe – люэ lun – лунь lün – люнь luo – ло
M
m – м ma – ма mai – май man – мань
mang – ман mao – мао me – мэ mei – мей
men – мэнь (уст мынь) meng – мэн (уст мын) mi – ми mian – мянь
miao – мяо mie – ме min мин ming – мин
miu – мю mm – мм mo – мо mou – моу
mu – му
N
n – н na – на nai – най nan – нань
nang – нан nao – нао ne – нэ nei – нэй
nen – нэнь neng – нэн ng – нг ni – ни
nia – ня nian – нянь niang – нян niao – няо
nie – не nin – нинь ning – нин niu – ню
nong – нун nou – ноу nu – ну nun – нунь
nü – нюй nuan – нуань nüe – нюэ nuo – но
O
o – o
P
pa – па pai – пай pan – пань pang – пан
pao – пао pei – пэй pen – пэнь peng- пэн
pi – пи pian – пянь piang – пян piao – пяо
pie – пе pin – пинь ping – пин po – по
pou – поу pu – пу
Q
qi – ци qia – цянь qian – цянь qiang- цян
qiao – цяо qie – це qin – цинь qing- цин
qiong – цюн qiu – цю qu – цюй quan- цюань
que – цюэ qun – цюнь
R
ran – жань rang – жан rao – жао re – жэ
ren – жэнь reng – жэн ri – жи rua – жуа
rong – жун rou – жоу ru – жу ruo – жо
ruan – жуань rui – жуй run – жунь
S
sa – са sai – сай san – сань sang – сан
sao – сао se – сэ sei – сэй sen – сэнь
seng – сэн si – сы song – сун sou – соу
su – су suan – суань sui – суй sun – сунь
suo – со
SH
sha – ша shai – шай shan – шань shang шан
shao – шао she – шэ shei – шэй shen – шэнь
sheng – шэн shi – ши shou – шоу shu – шу
shua – шуа shuai – шуай shuan- шуань shuang шуан
shui – шуй shun – шунь shuo – шо
Т
ta – та tai – тай tan – тань tang – тан
tao – тао te – тэ tei – тэй ten – тэнь
teng – тэн ti – ти tian – тянь tiang- тян
tiao – тяо tie – те ting – тин tong тун
tou – тоу tu – ту tuan – туань tui – туй
tun – тунь tuo – то
W
wa – ва wai – вай wan – вань wang – ван
wao – вао wei – вэй wen – вэнь weng – вэн
wo – во wu – ву
Х
xi – си xia – ся xian – сянь xiang – сян
xiao – сяо xie – се xin – синь xing – син
xiong – сюн xiu – сю xu – сюй xuan – сюань
xue – сюэ xun – сюнь
Y
ya – я yan – янь yang – ян yao – яо
ye – е yi – и yin – инь ying – ин
yong – юн you – ю yu – юй yuan юань
yue – юэ yun – юнь
Z
za – цза zai – цзай zan – цзань zang – цзан
zao – цзао ze – цзэ zei – цзэй zen – цзэнь
zeng – цзэн zi – цзы zong – цзун zou – цзоу
zu – цзу zuan – цзуань zui – цзуй zun – цзунь
zuo – цзо
ZH
zha – чжа zhai – чжай zhan – чжань zhang – чжан
zhao – чжао zhe – чжэ zhei – чжэй zhen – чжэнь
zheng – чжэн zhi – чжи zhong- чжун zhou – чжоу
zhu – чжу zhua – чжуа zhuai – чжуай zhuan чжуань
zhuang- чжуан zhui – чжуй zhun – чжунь zhuo – чжо

Для корректной записи китайских названий по-русски также не стоит забывать о следующих правилах:

если первый слог заканчивается на «н», а последующий начинается на гласную, то между слогами ставится твердый знак. Например «Чанъань».

Существует множество исключений из общепринятых правил транскрибирования – например Пекин, Нанкин и тд. Их написание обусловливается исторически сложившейся традицией.

В литературе встречается двойное транскрибирования одного и того же слога, как например «мэнь – мынь», «фень – фынь», хотя в современном написании предпочтение отдается написанию с буквой «э»

Столь привлекающий внимание слог «hui» принято транскрибировать на русский как «хуэй», что позволяет избежать неблагозвучия в русском языке. В некоторых источниках можно встретить также вариант «хой».

Записывая имена китайцев по-русски также стоит помнить, что фамилия стоит всегда на первом месте. Например: Си Цзиньпин. Причем инициалами обозначать китайские имена нельзя.

Имя стоит всегда после фамилии и пишется с заглавной буквы и слитно.

Между слогами дефис не используется.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта