Главная » Как собирать » Бунин солнечный удар филологический разбор. Анализ рассказа «Солнечный удар» Бунина

Бунин солнечный удар филологический разбор. Анализ рассказа «Солнечный удар» Бунина

В чем особенность завязки рассказа?

(Рассказ начинается без вступления, как будто являясь продолжением какой-то истории. Писатель словно выхватывает кусок жизни - кусок самый яркий, как «солнечный удар». Герои не имеют имен, просто она и женщина и мужчина. Писатель не называет имена героев - ему важно показать само чувство и то, что оно делает с человеком.)

Почему Бунин не упоминает о причинах внезапной любви героев?

(Рассказ очень короткий, в нем опущены длинные описания, опущены причины, толкнувшие героев друг к другу. Это остается тайной, которая и не может быть разгадана.)

В чем особенность портрета героини?

(Бунин не описывает внешность героини, а выделяет главное в ней - простой, прелестный смех говорит о том, как «все было прелестно в этой маленькой женщине».)

Какой Бунин описывает незнакомку после ночи в номере?

(«Она была свежа, как в семнадцать лет смущена очень немного по-прежнему была проста, весела и - уже рассудительна».)

Как она объясняет то, что с ними произошло?

(«На меня точно затмение нашло... Или, вернее, мы оба получили что-то вроде солнечного удара». Женщина первой поняла остроту случившегося и не возможность продолжения этого слишком сильного чувства.)

Что изменилось в номере после ее отъезда, что напоминает о ней?

(«Номер без нее показался каким-то совсем другим, чем был при ней. Он еще был полон ею - и пусть. Остались лишь запах хорошего английского одеколона и недопитая чашка, а ее уже не было...».)

Какое впечатление это произвело на поручика?

(Сердце поручика вдруг сжалось такой нежностью, что он поспешил закурить и несколько раз прошелся взад и вперед по комнате. Поручик смеется над своим «странным приключением», и в то же время на глаза «навертываются слезы».)

Какова роль детали в этом рассказе?

(В начале рассказа детали портрета героини: «Маленькая сильная рука пахла загаром легкое холстинковое платье» - подчеркивают естественность, простоту и прелесть женщины. Несколько раз встречается слово «маленькая» - свидетельство беззащитности, слабости (но при этом и силы - «маленькая сильная рука»), нежности.

Другие детали (запах одеколона, чашка, отодвинутая ширма, неубранная постель, шпилька, забытая ею) усиливают впечатление реальности произошедшего, углубляют драматизм: «Он почувствовал такую боль и такую ненужность всей своей дальнейшей жизни без нее, что его охватил ужас, отчаяние». Пароход является символом разлуки.)

Что означает такая, казалось бы, маленькая деталь - забытая героиней шпилька?

(Это последний след «маленькой женщины», зримый, реальный. Бунину важно показать, что чувство, вспыхнувшее уже после мимолетной встречи, не покинет героя.)

Какие новые чувства появилось у поручика?

(Все чувства поручика словно обостряются. Он «помнил ее всю, со всеми малейшими ее особенностями, помнил запах ее загара и холстинкового платья, ее крепкое тело, живой, простой и веселый звук ее голоса». И еще новое чувство, ранее не испытанное, мучит поручика: это странное, непонятное чувство. Он не знает, «как прожить весь следующий день без нее», чувствует себя несчастным.

Это чувство постепенно преобразуется: «Все было хорошо, во всем было безмерное счастье, великая радость... а вместе с тем сердце просто разрывалось на части».)

Почему герой пытается освободиться от чувства любви?

(«Солнечный удар», поразивший поручика, был слишком сильным, непереносимым. Непереносимы оказались и счастье, и боль, сопровождавшая его.)

(«Солнечному удару» сопутствует природная жара, которая усугубляет чувство потери. Раскаленные улицы не могут развеять боль разлуки и тоску. Природа в рассказе подчеркивает силу внезапно вспыхнувшего чувства и неизбежность расставания.)

Слишком большая любовь - почему она драматична и даже трагична?

(Вернуть любимую нельзя, но и жить без нее невозможно. Избавиться от внезапной, неожиданной любви герою не удается, «солнечный удар» оставляет в душе неизгладимый след.)

Как отразились на герое переживания минувшего дня?

(Герой чувствует себя постаревшим на десять лет. Мгновенность пережитого впечатления сделала его настолько острым, что кажется, в нем вместилась чуть ли не целая жизнь.)

Итоговые вопросы по рассказу:

1. Как следует понимать заглавие рассказа? Какой смысл вкладывает писатель в эпитет «солнечный»? Как варьируется этот смысл на протяжении повествования?

2. Объясните, как Бунин рисует внутренний мир человека. С кем из русских писателей ХIХ века вы можете сопоставить используемые им приемы психологического анализа?

3. Приведите примеры кольцевой композиции произведения. Можно ли говорить об абсолютной идентичности «начал» и «концов»?

Вывод:

Любовь в произведениях Бунина драматична, даже трагична, она есть что-то неуловимое и естественное, ослепляющее человека, действующее на него, как солнечный удар. Любовь - это великая бездна, загадочная и необъяснимая, сильная и мучительная.

Задания:

1. Чем отличается трактовка любви в рассказах «Легкое дыхание», «Грамматика любви» и «Солнечный удар»?

2. Какие сквозные образы-мотивы присутствуют в рассказах Бунина о любви?

Мы подготовили для вас цикл уроков под общим названием «Навигатор». Они помогут вам лучше понять произведения русской литературы и сориентироваться в материалах, посвящённых этому произведению и размещённых в открытом доступе в интернете.

Предлагаю поговорить о рассказе И.А. Бунина «Солнечный удар».

Рассказ И.А. Бунина «Солнечный удар» (полностью вы можете прочитать его здесь: текст) был написан в начале XX века. Многие явления и предметы того времени уже исчезли из нашей жизни, однако сами события могли произойти где угодно и когда угодно.

Если хотите подумать о проблемах, которые затрагивает автор в рассказе и которые волнуют человечество на протяжении веков, загляните в .

Рассказ о случайной, внезапно вспыхнувшей любви и перевороте в человеческом восприятии не оставляет равнодушным ни современников писателя, ни нас, живущих сто лет спустя. В разделе мы предлагаем вам узнать, что думают о «Солнечном ударе» критики и филологи. Эти материалы помогут вам для ответа на уроке, при написании сочинения, будут полезны при подготовке к экзаменам и, конечно, дадут вам ключи к пониманию текста. Также рекомендуем передачу Игоря Волгина «Игра в бисер» (о сборнике «Тёмные аллеи») , где собеседники ведущего обсуждают цикл рассказов и бунинскую концепцию любви. Увидеть, как идея рассказа передается средствами кинематографа, вы сможете, перейдя во вкладку .

Если вам интересно, кто из писателей размышлял над подобными вопросами, с кем Бунин вольно или невольно вступил в творческий диалог, зайдите в раздел . А тем из вас, кому понравился «Солнечный удар» и кто с удовольствием прочитал бы что-то похожее по стилю и атмосфере, советуем посмотреть вкладку .

Сочинение

Самым совершенным своим созданием Бунин считал книгу «Темные аллеи» - цикл рассказов о любви. Книга была написана во время второй мировой войны, когда семья Буниных оказалась в крайне бедственном положении (конфликты с властями, практическое отсутствие еды, холод и др.). Писатель совершил в этой книге беспрецедентную по художественной смелости попытку: он тридцать восемь раз (таково количество рассказов в книге) написал «об одном и том же». Однако результат этого удивительного постоянства поразителен: чуткий читатель всякий раз переживает воссоздаваемую картину (казалось бы, заведомо известную ему) как абсолютно новую, а острота сообщаемых ему «подробностей чувства» не только не притупляется, но, кажется, лишь усиливается. По тематике и стилевым особенностям к сборнику «Темные аллеи» примыкает созданный еще в 1927 г. рассказ «Солнечный удар».

Повествовательная техника поздних бунинских произведений отличается поразительным сочетанием благородной простоты и изощренности. «Солнечный удар» начинается - без всяких упреждающих объяснений - неопределенно-личным предложением: «После обеда вышли из ярко и горячо освещенной столовой на палубу...». Читателю еще ничего не известно ни о предстоящем событии, ни о его участниках: самые первые впечатления читателя связаны с ощущениями света и жара. Образы огня, духоты, солнечного блеска будут на протяжении всего этого шестистраничного рассказа поддерживать «высокую температуру» повествования. Загаром будет пахнуть рука героини; в «розовой» косоворотке встретит молодую чету гостиничный лакей, и «страшно душным, горячо накаленным» окажется номер в гостинице; зноем будет пропитан «незнакомый городишко», в котором придется обжигаться от прикосновения к пуговицам одежды и щуриться от нестерпимого света.

Кто такая «она », где и когда происходит действие? Возможно, читатель, как и главный герой, не успеет дать себе в этом отчета: в бунинском рассказе все это окажется оттесненным на периферию единственно важного события - «слишком большой любви», «слишком большого счастья». Рассказ, лишенный экспозиции, завершится лаконичным эпилогом - коротким предложением, в котором будто навсегда застынет чувствующий себя «постаревшим на десять лет» поручик.

Быстротечность послужившего основой сюжета происшествия подчеркнута в «Солнечном ударе», как и в других поздних произведениях Бунина, фрагментарностью, пунктирностью рассказа о любовном сближении: отобраны и будто наспех смонтированы отдельные подробности, жесты, фрагменты диалога. Скороговоркой сказано о расставании поручика с «прекрасной незнакомкой»: «легко согласился», «довез до пристани», «поцеловал на палубе», «возвратился в гостиницу». В целом описание встречи любовников занимает чуть больше одной страницы текста. Эта композиционная особенность произведений Бунина о любви - отбор наиболее значимых, переломных эпизодов, высокая сюжетная «скорость» в передаче истории любви - позволяет многим историкам литературы говорить о «новеллистичности» поздней бунинской прозы. Очень часто (и вполне резонно) исследователи прямо называют эти его произведения новеллами. Однако бунинские произведения не сводятся к динамичному повествованию о перипетиях любви.

Повторяющаяся «формула» сюжета - встреча, быстрое сближение, ослепительная вспышка чувств и неотвратимое расставание, сопровождающееся порой смертью одного из любовников - именно благодаря своей повторяемости перестает быть «новостью» (буквальное значение итальянского слова «novella»). Более того, как правило, уже начальные фрагменты текста содержат авторские указания не только на скоротечность предстоящего события, но и на будущие воспоминания персонажей. В «Солнечном ударе» подобное указание следует сразу за упоминанием о первом поцелуе: «...Оба...много лет потом вспоминали эту минуту: никогда ничего подобного не испытал за всю жизнь ни тот, ни другой». Заслуживает внимания «грамматическая неточность», возможно сознательно допущенная Буниным в этом предложении: следовало употребить глагол «испытал» во множественном числе. Возможное объяснение - стремление автора к предельному обобщению: независимо от социальных, психологических и даже половых различий персонажи бунинских рассказов воплощают одно сознание и одно мироощущение.

Обратим внимание на то, как в рамках одного предложения сопрягаются и оказываются величинами одного порядка «чудное мгновенье» и «вся жизнь». Бунин пишет не только о любви, для него важен масштаб всего земного человеческого существования, его влечет загадочная слитность «страшного» и «прекрасного», «чуда» и «ужаса» этой жизни. Вот почему любовный сюжет часто оказывается лишь частью произведения, сосуществуя с фрагментами медитативного характера.

Почти пять из общих шести страниц текста «Солнечного удара» описывают состояние поручика после расставания с незнакомкой. Собственно новеллистический сюжет - лишь преамбула к лирически насыщенным размышлениям героя о таинстве жизни. Интонация этих размышлений задана пунктиром повторяющихся неотступных вопросов, которые и не предполагают ответа: «Зачем доказать?», «Что же теперь делать?», «Куда идти?». Как видим, событийный ряд рассказа подчинен общечеловеческой проблематике извечных «радостей и скорбей». Крепнущее ощущение безмерности и - одновременно - трагической невозвратимости пережитого счастья составляет в «Солнечном ударе» композиционный стержень рассказа.

Сосредоточенность Бунина на «вечных» вопросах человеческого существования, на экзистенциальных проблемах бытия не делает рассказы о любви философскими: писатель не любит логических абстракций, не допускает в свои тексты философской терминологии. Фундамент бунинского стиля - не логически последовательное развитие мысли, а художническая интуиция жизни, находящая выражение в почти физиологически ощутимых описаниях, в сложных «узорах» световых и ритмических контрастов.

Переживание жизни - вот материал бунинских рассказов. Каков же субъект этого переживания? На первый взгляд, повествование в его рассказах ориентировано на точку зрения персонажа (это особенно заметно в « Чистом понедельнике », рассказ в котором ведется от лица богатого москвича, внешне дистанцированного от автора). Однако персонажи, даже если они наделены приметами индивидуальности, предстают в обоих анализируемых рассказах как своего рода медиумы некоего высшего сознания. Этим персонажам присуща «призрачность»: они будто тени автора, а потому описания их внешности чрезвычайно лаконичны. Портрет поручика в «Солнечном ударе» выполнен в намеренно «обезличивающей» манере: «Он...взглянул на себя в зеркало: лицо его,- обычное офицерское лицо, серое от загара, с белесыми, выгоревшими от солнца усами и голубоватой белизной глаз...». О рассказчике «Чистого понедельника» мы узнаем лишь, что он «был в ту пору красив почему-то южной, горячей красотой...»

Бунинским персонажам дарована исключительная острота чувственных реакций, которая была свойственна самому автору. Вот почему писатель почти не прибегает к форме внутреннего монолога (это имело бы смысл, будь психическая организация персонажа существенно отличной от авторской). Автор и герои (а вслед за ними и читатели) бунинских рассказов одинаково видят и слышат, одинаково изумляются бесконечности дня и быстротечности жизни. Бунинская манера далека от толстовских приемов «диалектики души»; несхожа она и с тургеневским «тайным психологизмом» (когда писатель избегает прямых оценок, но позволяет судить о состоянии души героя по искусно подобранным внешним проявлениям чувства). Движения души бунинских героев не поддаются логическому объяснению. Персонажи будто не властны над собой, будто лишены способности контролировать свои чувства.

В связи с этим интересно пристрастие Бунина к безличным глагольным конструкциям в описаниях состояний персонажа. «Нужно было спасаться, чем-нибудь занять, отвлечь себя, куда-нибудь идти...» - передает он состояние героя «Солнечного удара». «.. .Почему-то захотелось непременно войти туда», - свидетельствует рассказчик «Чистого понедельника» о посещении Марфо-Мариинской обители, где он в последний раз увидит возлюбленную. Жизнь души в изображении Бунина неподвластна разуму, неизъяснима, она томится загадкой скрытого от смертных смысла. Важнейшую роль в передаче «эмоциональных вихрей», испытываемых героями, играют приемы лирического «заражения» (ассоциативные параллели, ритмическая и звуковая организация текста).

Зрение, слух, вкусовые и температурные ощущения поручика в «Солнечном ударе» предельно обострены. Вот почему столь органичны в рассказе и целая симфония запахов (от запахов сена и дегтя - до запахов «ее хорошего английского одеколона..., ее загара и холстинкового платья»), и детали звукового фона («мягкий стук» парохода, ударяющегося о пристань; звон мисок и горшков, продающихся на базаре; шум «закипевшей и побежавшей вперед воды»), и гастрономические подробности (ботвинья со льдом, малосольные огурцы с укропом, чай с лимоном). Но самые выразительно описанные в рассказе состояния персонажа связаны с острым восприятием светоносного и пышущего жаром солнца. Именно из световых и температурных подробностей, вновь и вновь подающихся крупным планом и придающих отчетливость внутреннему ритму рассказа, соткана «парчовая» словесная ткань «Солнечного удара». Сводя вместе, фокусируя эти энергетические словесные нити, Бунин без всяких пояснений, без апелляций к сознанию персонажа передает экстатичность переживаемых им мгновений. Впрочем, психологическое состояние поручика оказывается не только фактом его внутренней жизни. Нераздельность красоты и ужаса; радость, от которой «сердце просто разрывалось на части», оказываются объективно сущими характеристиками бытия.

Писатель обращается в своей поздней прозе не к рационально постигаемым граням жизни, а к тем сферам опыта, которые позволяют хоть на мгновение прикоснуться к таинственным, метафизическим глубинам бытия (метафизическое - то, что находится за пределами воспринимаемых человеком природных явлений; то, что невозможно рационально осмыслить). Именно такова для Бунина сфера любви - сфера неразгадываемой тайны, невысказанности, непрозрачной смысловой глубины. Любовное переживание в изображении писателя связано с небывалым взлетом всех эмоциональных способностей человека, с его выходом в особое - контрастное будничному течению жизни - измерение. Это и есть подлинное измерение бытия, причастны которому оказываются далеко не все, а лишь те, кому дана счастливая (и всегда единственная) возможность пережить мучительную радость любви.

Любовь в произведениях Бунина позволяет человеку принять жизнь как величайший дар, остро ощутить радость земного существования, но эта радость для писателя - не блаженное и безмятежное состояние, а чувство трагичное, окрашенное тревогой. Эмоциональная атмосфера рассказов создается взаимодействием устойчивых в поздней бунинской прозе мотивов любви, красоты и неотвратимой конечности, кратковременности счастья. Радость и мука, печаль и ликование сплавлены в поздних произведениях Бунина в нерасторжимое целое. «Трагический мажор» - так определял пафос бунинских рассказов о любви критик русского зарубежья Георгий Адамович: «У Бунина в самом языке его, в складе каждой его фразы чувствуется духовная гармония, будто само собою отражающая некий высший порядок и строй: все еще держится на своих местах, солнце есть солнце, любовь есть любовь, добро есть добро».

Иллюстрация к рассказу И.А.Бунина «Солнечный удар»

В творчестве Ивана Алексеевича Бунина любовь всегда трагична, и порой она не спасает, а ведёт к гибели. Герои его известных произведений не познают семейного и тихого счастья, чтобы не разбить любовную лодку о быт.

Рассказ «Солнечный удар» по-своему удивителен и разнообразен. Писатель анализирует в нем серьезную проблему личностного характера: выбор, который несет за собой последствия. Герои делают свой выбор, и оказываются вдалеке друг от друга, без надежды на воссоединение.

Это произведение повествует о неожиданной любви, которая вспыхнула между главными героями — поручиком и прекрасной незнакомкой. Иван Бунин не дает им имена, дабы показать, что они — обычные люди, а история их вовсе не уникальна. Пара не готова к большому и светлому чувству, и у них совершенно нет времени разбираться в нем, так как у них есть всего одна ночь, которую они проводят, наслаждаясь друг другом. Когда наступает время прощаться, поручик не задумывается о том, какая нападет на него смертельная тоска после того, как его возлюбленная навсегда покинет корабль. Точно перед глазами у него проходит вся жизнь, которая и измеряется, оценивается теперь с высоты нежного чувства, которое заключило его в цепи.

Встреча поручика и незнакомки стала для них обоих «солнечным ударом» : ослепила страстью, а потом опустошила их души. И.А.Бунин показывает нам, что у каждого человека есть потребность любить и быть любимым, но в его рассказе эта любовь лишена иллюзий. Не каждый человек может принять на себя такую большую ответственность — любить . Для героев этой истории любовь оказалась необъятным счастьем, которого они себе не смогли позволить.

«Прекрасная незнакомка…»

Очевидно, что этим произведением автор хотел показать драматичный исход любви. Бунин никогда не писал о счастливой любви. По его мнению, воссоединение и родство душ – это совсем иное чувство, не имеющее ничего общего со страстью, которая возвышается до небес. Настоящая любовь, как уже было сказано, приходит и уходит внезапно, как солнечный удар.

Между тем, каждый из нас волен выбирать, как поступить в той или иной ситуации. Встреча героев была попыткой заглушить в себе тревожный голос тоскующего сердца.

Любовь, которую осознал поручик слишком поздно, почти губит его, лишает радости жизни; он чувствует себя «постаревшим на десять лет». Точно ища спасения от нахлынувшей нежности, он бросается в город, бродит по рынку, проходит мимо людей и чувствует себя страшно одиноким. Это горько-сладкое чувство мешает ему думать и трезво смотреть на мир. Он точно знает, что он больше никогда не встретится со своей незнакомкой.

У любви, которую описывает в своих произведениях Бунин, отсутствует будущее. Его герои никогда не смогут обрести счастья, они обречены страдать. «Солнечный удар» еще раз раскрывает бунинскую концепцию любви: «Полюбив, мы умираем…» .

Дорофеева Александра

Анализ рассказа И. Бунина "Солнечный удар"

Мягкий кленовый листок кротко и трепетно возносится ветром и вновь падает на холодную землю. Он настолько одинок, что ему всё равно, куда несёт его судьба. Ни тёплые лучи ласкового солнца, ни весенняя свежесть морозного утра уже не радуют его. Этот маленький листок настолько беззащитен, что ему приходится смириться с роком судьбы и лишь надеяться на то, что когда-нибудь удастся найти своё пристанище.

В рассказе И. А. Бунина "Солнечный удар" поручик, словно одинокий листок, скитается по чужому городу. Это рассказ о любви с первого взгляда, о мимолётном увлечении, о силе страсти и горечи расставания. В творчестве И. А. Бунина любовь сложна и несчастлива. Герои расстаются, словно проснувшись после сладкого любовного сна.

То же самое происходит и с поручиком. Перед читателем предстаёт картина жары и духоты: загар на теле, кипящая вода, горячий морской песок, запылённая извозничья пролетка… Воздух наполнен любовной страстью. Страшно душный, сильно накалённый за день гостиничный номер - вот отражение состояния влюблённых. Белые опущенные занавески на окнах - это граница души, а две несожжённые свечи на подзеркальнике - то, что, возможно, осталось здесь от предыдущей пары.

Однако наступает время расставания, и маленькая, безымянная женщина, шутливо называвшая себя прекрасной незнакомкой, уезжает. Поручик не сразу понимает, что любовь уходит от него. В лёгком, счастливом состоянии духа он довёз её до пристани, поцеловал и беззаботно вернулся в гостиницу.

Его душа была ещё полна ею - и пуста, как и гостиничный номер. Аромат её хорошего английского одеколона, её недопитая чашка лишь усиливали одиночество. Поручик поспешил закурить, но сигаретный дым не способен побороть тоску и душевную пустоту. Иногда случается, что мы понимаем, с каким прекрасным человеком свела нас судьба, лишь в тот момент, когда его уже нет рядом.

Поручику нечасто доводилось влюбляться, иначе он не стал бы называть пережитое чувство "странным приключением", не согласился бы с безымянной незнакомкой, что они оба получили что-то вроде солнечного удара.

В гостиничном номере ещё всё напоминало о ней. Однако тяжелы были эти воспоминания, от одного взгляда на неубранную кровать усиливалась и без того невыносимая тоска. Где-то там, за открытыми окнами, уплывал от него пароход с таинственной незнакомкой.

Поручик на мгновение попробовал представить, что чувствует таинственная незнакомка, ощутить себя на её месте. Вероятно, она сидит в стеклянном белом салоне или на палубе и смотрит на огромную, блестящую под солнцем реку, на встречные плоты, на жёлтые отмели, на сияющую даль воды и неба, на весь этот безмерный волжский простор. А его мучает одиночество, раздражает базарный говор и скрип колёс.

Жизнь самого обычного человека зачастую скучна и однообразна. И только благодаря таким мимолётным встречам люди забывают про каждодневные скучные дела, каждое расставание вселяет надежду на новую встречу, и с этим ничего не поделаешь. Но где же сможет встретить поручик свою возлюбленную в большом городе? К тому же у неё семья, трёхлетняя дочка. Нужно продолжать жить, не давать отчаянию овладеть разумом и душой, хотя бы ради всех будущих встреч.

Все проходит, как говорил Юлий Цезарь. Вначале странное, непонятное чувство затмевает разум, но тоска и одиночество неминуемо остаются в прошлом, как только человек вновь оказывается в обществе, общается с интересными людьми. Новые встречи - вот лучшее лекарство от расставаний. Не нужно уходить в себя, думать о том, как прожить этот бесконечный день с этими воспоминаниями, с этой неразделимой мукой.

Поручик был одинок в этом богом забытом городишке. Он рассчитывал найти сочувствие к себе со стороны окружающих. Но улица лишь усилила тяжкие воспоминания. Герой не мог понять, как можно спокойно сидеть на козлах, курить и вообще быть беспечным, равнодушным. Ему захотелось узнать, один ли он так страшно несчастен во всём этом городе.

На базаре все только и делали, что нахваливали свой товар. Всё это было так глупо, нелепо, что герой убежал с базара. В соборе поручик также не нашёл пристанища: там пели громко, весело и решительно. Никому не было дела до его одиночества, а безжалостное солнце неумолимо жгло. Погоны и пуговицы его кителя так нагрелись, что к ним невозможно было прикоснуться. Тяжесть внутренних переживаний поручика усугубляла нестерпимая жара на улице. Ещё вчера, находясь под властью любви, он не замечал палящего солнца. Теперь же, казалось, уже ничто не сможет побороть одиночество. Поручик попытался найти утешение в спиртном, но от водки его чувства ещё больше разгулялись. Герою так хотелось избавиться от этой любви, и вместе с тем он мечтал встретиться вновь со своей возлюбленной. Но каким образом? Он не знал ни фамилии, ни имени её.

Память поручика ещё хранила запах её загара и холстинкового платья, красоту её крепкого тела и изящность маленьких рук. Долго рассматривая портрет какого-то военного на фотовитрине, герой задумался над вопросом, нужна ли такая любовь, если потом всё будничное становится страшным и диким, хорошо ли, когда сердце поражено слишком большой любовью, слишком большим счастьем. Говорят, всё хорошо в меру. Некогда сильная любовь после расставания сменяется завистью к окружающим. То же самое произошло с поручиком: он стал томиться мучительной завистью ко всем нестрадающим людям. Всё вокруг выглядело одиноким: дома, улицы… Казалось, вокруг нет ни души. От былого благополучия осталась лишь белая густая пыль, лежавшая на мостовой.

Когда поручик вернулся в гостиницу, номер был уже прибран и казался пустым. Окна были закрыты, занавески опущены. В комнату проникал лишь лёгкий ветерок. Поручик устал, к тому же, он был очень пьян и лежал, подложив руки под затылок. По его щекам покатились слёзы отчаяния, столь сильно было ощущение бессилия человека перед всемогущей судьбой.

Когда поручик проснулся, боль потери немного притупилась, будто он расстался с возлюбленной десять нет назад. Оставаться в номере далее было невыносимо. Деньги для героя потеряли всякую ценность, вполне возможно, в его памяти ещё свежи были воспоминания о городском базаре, об алчности торговцев. Щедро рассчитавшись с извозчиком, он пошёл на пристань и через минуту оказался на многолюдном пароходе, идущем следом за незнакомкой.

В действии наступила развязка, но в самом конце рассказа И. А. Бунин ставит последний штрих: за несколько дней поручик постарел на десять лет. Чувствуя себя в плену любви, мы не думаем о неизбежной минуте расставания. Чем сильнее мы любим, тем тягостнее бывают наши страдания. Эта тяжесть расставания с самым близким тебе человеком ни с чем не сравнима. Что же испытывает человек, когда теряет свою любовь после неземного счастья, если из-за мимолётного увлечения стареет на десять лет?

Человеческая жизнь, словно зебра: белая полоса радости и счастья неминуемо сменится чёрной. Но успех одного человека вовсе не означает неудачу другого. Нужно жить с открытой душой, даря радость людям, и тогда в нашу жизнь будет возвращаться радость, чаще мы будем терять голову от счастья, нежели томиться в ожидании нового солнечного удара. Ведь ничего нет невыносимее ожидания.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта