ABBYY Lingvo - это электронный словарь, предназначенный для перевода с русского на 19 европейских и редких языков и обратно. Сервис реализован в виде приложения для Windows, MacOS, Android и iOS. Поиск слов и выражений осуществляется как по загруженным на локальный диск, так и по онлайн-словарям, для чего требуется подключение к интернету.
ABBYY Lingvo подходит как для личного, так и для профессионального использования. Те, кто изучает языки, могут воспользоваться инструментом Tutor, включающим курс английской грамматики Oxford и упражнения для запоминания слов любого языка, в том числе выбранных самостоятельно. Для переводчиков-фрилансеров и компаний, предоставляющих услуги перевода, подготовлена расширенная версия, содержащая 130 специализированных словарей для таких отраслей, как медицина, бухгалтерия, строительство, нефтедобыча и другие. Для крупных компаний предусмотрено корпоративное лицензирование с расчётом на общее число компьютеров или на количество точек для одновременной работы. Также есть возможность заказать версию Intranet Server для установки в локальной сети организации. Создателям словарей и глоссариев предлагается сотрудничество в системе Lingvo Content с последующей публикацией.
Словарная карточка содержит транскрипцию, кнопку прослушивания произношения, часть речи, все его соответствия в выбранном языке с указанием словаря, в котором они найдены, синонимы и антонимы, примеры употребления и ссылки на перевод устойчивых словосочетаний с этим словом. Также можно просмотреть его морфологические формы и случаи использования каждого соответствия в контекстах авторитетных источников в виде параллельных текстов. Все запросы сохраняются в истории. При вводе фраз и предложений осуществляется пословный перевод. Предусмотрена функция быстрого поиска незнакомых выражений в документах, почте, мессенджерах, субтитрах к видео и файлах.pdf. Результаты отображаются кратко в виде всплывающей подсказки или полностью - в открытой карточке. Мобильная версия поддерживает поиск по наведению фокуса фотокамеры на текст.
Если вы ищете хороший словарь-переводчик с иностранного языка, попробуйте онлайн-сервис ABBYY Lingvo. Ежедневно его услугами пользуются тысячи человек. Кроме онлайн-переводчика слов и словосочетаний, ресурс позволяет расширять знание иностранного с помощью примеров, сопровождающих перевод, и обучающих программ.
Сразу следует отметить, что этот ресурс - именно словарь. Текст он перевести не сможет, для этого нужны программы-переводчики. Если же вам нужно перевести отдельные слова, то этот ресурс - для вас. Тем более что он поддерживает один из наиболее полных наборов словарей, в котором имеются, на радость многим, и словари узкой направленности со специфическими терминами. Эти словари помогут сделать правильный перевод студентам, техническим переводчикам, а также другим специалистам, чья деятельность связана с иностранным языком.
Как работать в сервисе Lingvo
Вам сразу становятся доступны 40 словарей. Вы сможете переводить с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, украинского языка, а также с латинского языка. Что особенно ценно, для каждого слова есть транскрипция, а популярные слова сопровождаются аудиозаписью их произношения. Для английского - с американским и британским произношением. Очень полезной является еще одна возможность сервиса - просмотр найденных примеров к переводу. Это дает возможность узнать особенности употребления слова в разных ситуациях и лучше их запомнить.
Регистрация
Вам нет необходимости регистрироваться на сайте. Здесь регистрация - стандартная для многих интернет-сервисов возможность сохранять историю работы пользователя. Она полезна, чтобы быстро вспомнить ранее изученные слова. Кроме того, если у вас есть аккаунт в Google+ или в Facebook, вы сможете привязать его к сервису. Сама регистрация очень проста и занимает буквально две минуты.
Что есть в главном меню?
Верхнее меню включает пункты:
Что они означают?
«Перевод» - это главная страница сайта. Попав на нее, сразу можно начать работу - вставить слово для перевода, выбрать из списка язык-оригинал и язык перевода, затем нажать кнопку «Найти». Ниже строки выбора языков находится строка-меню с кнопками «Переводы», «Примеры», «Словосочетания», «Толкования», в скобках рядом - число найденных вариантов. Переключаясь между ними, можно работать с результатами.
«Словари» - эта страница открывает список словарей. Часть из них доступна всем, закрытые словари - только тем, у кого на ПК установлена ABBYY Lingvo x6, и в ее составе имеется нужный словарь. Тогда на онлайн-сервисе ABBYY Lingvo можно получить к нему доступ.
«Управление терминологией» - эта страничка предназначена для предприятий. Единообразие терминов необходимо для эффективной работы коллектива, и работа через облако Lingvo поможет ее настроить.
«Lingvo на вашем сайте» - возможность скопировать код и разместить на своей страничке в сети форму онлайн-сервиса ABBYY Lingvo.
«Помощь» - раздел с часто задаваемыми вопросами.
Пример
Вводим для перевода с английского на русский слово market.
«Переводы». Под словом - его транскрипция и кнопки аудиозаписи произношения.
«Примеры». Справа - значки «пожаловаться» и «показать информацию об источнике».
«Словосочетания». Справа - значки использованных словарей.
Вот и все - как видно, ничего сложного. Оцените сами возможности этого сервиса, просто зайдите по ссылке http://www.lingvo-online.ru/ru на ABBYY Lingvo online и начните работать!
электронный словарь-переводчик с большим количеством дополнительных возможностей от всемирно известной российской кампании ABBYY Software. Программный продукт Abbyy lingvo включает в себя более 20 словарей иностранных языков, 105 грамматических и общелексических вокабуляров и 115 тематических словарей для наиболее распространенных языков мира.
Приложение Abbyy lingvo, представляющая собой семейство интерактивных электронных словарей, не поддерживает опцию текстового перевода, но при этом с применением стандартного буфера обмена утилита может работать как дословный переводчик как отдельных слов и выражений, так и любых текстовых документов. Кроме этого, в программном продукте в некоторых из словарях большая часть слов и фраз озвучены профессиональными дикторами-носителями языка.
Интерактивные функции программы реализованы в новом усовершенствованном модуле Lingvo Tutor, дающем возможность заниматься удаленным освоением иностранных языков. Даже если Abbyy lingvo скачать бесплатно, в программе будет встроен модуль обучения Lingvo Tutor, с помощью которого можно воспроизводить и запоминать как отдельные слова, так и речевые конструкции при обучении иностранному языку. Обучение имеет тематические разделы: погода, покупки, ресторан, бизнес-лексика и многие другие, и может запускаться автоматически по расписанию, тем самым позволяя периодически заучивать отдельные словесные конструкции или труднозапоминаемые слова.
Кроме этого, в программном продукте есть модуль, включающий примеры писем на 4-х языках, написанные на основе весьма распространенных словарей Oxford Concise. В этих образцах воссозданы чаще всего встречающиеся жизненные ситуации, поэтому эти примеры могут оказаться полезными при ведении деловой или личной переписки. В программе предусмотрена возможность создавать пользовательские словари, необходимые для учебы, работы, других видов деятельности.
Чтобы работать с иностранными языками стало проще, а изучать их – интересней, совсем недавно мы выпустили наш новый словарь-сервис ABBYY Lingvo x5. Сначала – очень коротко о том, что нового появилось в этой версии:
Практически каждый, кто по работе или учёбе сталкивается с иностранными языками, мечтает о чудо-словаре, в котором было бы под рукой сразу всё, что нужно. И полный перечень значений слова, и синонимы, и специфические сокращения, и правильное произношение, и примеры использования. Создатели словарей, как могут, стараются приблизиться к этому идеалу (и действительно, многие современные словари уже очень хороши), но нам с вами всегда чего-то не хватает. С помощью инструментов, которые есть в Lingvo, можно создавать как учебные словари для заучивания новых слов, так и профессиональные – для сохранения единства терминологии. Снабжать их картинками, аудио- и видео-файлами. И настраивать под себя.
Во-вторых, карточки собственного словаря, созданного в Lingvo, можно настраивать «под себя», добавляя в них картинки, ссылки на веб-ресурсы, аудио- и видео-файлы. Например, изображение определенной детали (балки, опоры, крепежного элемента) поможет лучше понять тот или иной фрагмент текста и наглядно представить сборку/установку некоторой конструкции. С этой же целью любой физический, химический или производственный процесс записывается на видео, разбивается на стадии и используется в качестве вспомогательного материала. Корректное произношение термина можно записать самому в обычном wav-файле. Включите в карточку несколько аудиозаписей с разными комментариями, если хотите указать диалектные или равноправные варианты произношения слова.
В-третьих, далеко не каждое слово может попасть в лицензированный словарь. А в ваш собственный – может. Слова, обозначающие современные технологии, предметы и явления, неологизмы зарубежных журналистов и писателей, жаргонизмы, эвфемизмы, историзмы – в общем, всё что угодно. Увидели незнакомое сокращение LN Biopsy или необычное употребление словосочетания «Чёрная Мамба» – занесли в свой словарь. Потом не придется бродить по просторам сети или рыться в справочной литературе, усиленно вспоминая, где конкретно вам это встречалось.
В-пятых, с помощью собственного учебного словаря удобно готовиться к зарубежным семинарам, конференциям и выставкам. Особенно когда он интерактивный – вспомните, в школе на уроках иностранного языка нам часто показывали картинки, взывая к ассоциативной памяти. А пока мы заводим новую карточку, у нас активно работает память механическая и зрительная. Кстати, учебный словарь можно создать и в Lingvo Tutor’е, а затем добавить слова в упражнения для проверки собственных знаний. Напомню, в такой словарь картинки и мультимедиа пока не помещаются.
В результате программа видит наш словарь и слово, которое мы в него добавили:
Если хочется немножко попрограммировать, можно освоить несложные DSL-команды и написать LSD-словарь. Полный список команд с расшифровкой и пошаговый процесс создания словарей такого типа вполне доступно описаны в Справке (Справка → Словари → Создать словарь самому → Как создать LSD-словарь). Общий принцип выглядит так:
1) В текстовом редакторе (Word или Блокнот) создаем файл словаря, пишем DSL-код и сохраняем как документ *.txt в кодировке Unicode или ANSI. Расширение вручную изменяем на *.dsl. Кстати, если в папку с файлом положить картинку в *.bmp или *.jpg размером 14х21, она станет иконкой нашего LSD-словаря.
2) То, что получилось, компилируем с помощью программы DSL Compiler x5 (Пуск → Программы → ABBYY Lingvo x5 → ABBYY DSL Compiler x5). То есть указываем путь к нашему файлу со словарем и нажимаем кнопку «компилировать». В результате появятся 2 файла: файл словаря *lsd и файл -справка *dde, в котором перечислены ошибки, возникшие при создании словаря. Файл полезный, потому что показывает корявости в коде и объясняет, что было напрограммировано не так.
3) Подключаем наш LSD-словарь к Lingvo (меню Сервис → Добавить словарь из файла) и получаем следующее:
При желании карточку можно «усложнить», поделив на зоны или добавив в нее вложенные карточки (подкарточки) и ссылки на другие карточки вашего словаря. С помощью языка DSL можно создать словарь, по возможностям и внешнему виду похожий на словари ABBYY Lingvo. А это код простой карточки «блогорея» из словаря «Done for Fun», которую вы уже видели:
#NAME «Done for Fun»
#INDEX_LANGUAGE «English»
#CONTENTS_LANGUAGE «Russian»
blogorrhea
[s]Blogorrhea.wav
[b]1. [p]сущ.
1) [p]блог. блого["]рея ([i]сетевая графомания, иногда ЖЖ-графомания, реже - блогографомания)
[*]Blogorrhea is writing when you have nothing to say. - Блогорея – написание пространных постов ни о чем.(литературный перевод)
Джонатан Янг, «Краткое руководство для блоггеров» [i](Jonathan Yang, author of The Rough Guide to Blogging)
[s]guide.jpg
[b]English-English
1) pathologically incoherent, repetitious blogging
2) incessant or compulsive holding forth on-line
3) wearisome volubility aimed at an unsuspecting virtual readership
[*] meadhunter.blogspot.com
В общем, создание собственных словарей – процесс достаточно занимательный и вполне творческий. Попробуйте, и у вас обязательно получится.
Кстати, в блоге команды ABBYY Lingvo – движуха и веселье по поводу выхода новой версии. Если хотите выиграть новую лингву и получить море фана, добро пожаловать:)
Елена Агафонова,
переводчик
ABBYY Lingvo Dictionaries (Словари ABBYY Lingvo) - Самый известный словарь, работающий в режиме оффлайн от студии ABBYY. Данная компания получила свою славу, благодаря внушительному списку электронных словарей, которые на сегодняшний день пользуются невероятной известностью во всем мире. Множество людей смело задействуют этот сервис на компьютере и радуются возможностям такого широкоформатного пакета. Пользователям смартфонов тоже очень нравился этот проект, но с некоторых пор продукт перешел в разряд бесплатных, хотя если говорить точнее, то условно-бесплатны[. В конечном счете, вы загружаете пакет “Словари ABBYY Lingvo”, в которых имеются базовые словари, а другие пакеты словарей приобретаются за дополнительную плату через программу. При этом вышеперечисленном осталась одна из самых любимых особенностей приложения – автономный режим работы.
После первого включения, сразу же кликните на клавишу Меню и зайдите в категорию “Скачать”. Там можно выбрать перевод и загрузить дополнительные словари. Места они занимают очень мало (около трех десятков мегабайт). На основном экране имеется строчка с поиском (поиск будет работать после набора любого слова), в нижней части показываются недавние запросы, а в верхней части можно будет выбрать удобный формат перевода. Стартовые пакеты словарей содержат в себе около десяти тысяч слов, что, в общем счете, должно хватить тем, кто только начинает изучать язык. Звуки для озвучки придется загружать дополнительно.
В опциях можете поменять шрифт и его габариты, а также отрегулировать отображение ударений на словах и получение всевозможных уведомлений от программы. Сборник словарей Lingvo - это по-настоящему самый простой и качественный электронный переводчик, который сконструировали на данный момент. Словари Лингво с классом Премиум дают возможность более точно и правильно переводить нужные слова, и даже сочетания слов. Кроме вышеперечисленного программа даст возможность просмотреть другие варианты возможного перевода, включая всевозможные синонимы и уже имеющиеся варианты с транскрипциями.
Основные особенности приложения ABBYY Lingvo: