Главная » Заготовка и хранение » Описание внешности молодого человека. Описание внешности человека

Описание внешности молодого человека. Описание внешности человека

Описание человека на английском будет состоять как из рассказа о внешности, так и из описания характера и привычек. Так как в уроках об описании друга мы уже затрагивали некоторую лексику касательно описательно внешности, то в этом мы её повторим в различных комбинациях и изучим новую с примерами.

Описание внешности на английском

Давайте посмотрим, как можно сказать о волосах человека.

She has long wavy red hair. – У неё длинные волнистые рыжие волосы.

He is short-haired. – У него коротко стриженые волосы.

She has straight medium length hair. Her hair is brown. – У неё прямые волосы средней длины. Она шатенка.

She has shoulder length curly hair. Her hair color is fair. – У неё волнистые волосы средней длины. Цвет её волос – светлый.

She has short dark hair. – У неё короткие тёмные волосы.

Обратите внимание: составляя описание внешности человека на английском, мы также можем упомянуть, какую он/она носит причёску. Как и в рассказе об одежде, можно употребить глагол wear (носить). Например, she wears her hair on a ponytail (она собирает волосы в хвостик).

Hair length and color – Длина и цвет волос

Глаза

Мы уже говорили в предыдущих уроках о цвете глаз, давайте посмотрим, какой формы (eye shape) они бывают.

  • Almond – миндалевидные.
  • Round – круглые.
  • Asian/upturned – азиатские (приподнятые уголки).
  • Downturned – опущенные уголки.
  • Close-set – широко посаженные.
  • Wide-set – близко посаженные.
  • Hooded – с нависающими веками.
  • Deep-set – глубоко посаженные.
  • Protruding – выпуклые.

Составляя описание внешности на английском языке, мы также можем упомянуть ресницы (eyelashes) и брови (eyebrows), которые могут быть длинными (long), короткими (short), густыми (thick), редкими (thin) и закруглёнными (curved).

О бровях (eyebrows) мы можем сказать, что они имеют форму мягкого угла (soft angled), резкого угла (hard angled), быть закруглёнными (round curved) или прямыми (flat).

Physical appearance – внешний вид

Давайте посмотрим, как можно описать глаза человека.

She has almond green eyes with thick dark eyelashes and soft-angled eyebrows. – У неё зелёные миндалевидные глаза с густыми тёмными ресницами и закруглённой формой бровей.

He has close-set downturned eyes framed with thin short eyelashes. He has flat eyebrows. – У него близко посаженые глаза с опущенными уголками, обрамлённые короткими редкими ресницами. У него прямая форма бровей.

Her blue round eyes are framed with long curved eyelashes and thin round curved eyebrows. – Её голубые глаза круглой формы обрамлены длинными закруглёнными ресницами и тонкими бровями закруглённой формы.

She has wide-set Asian eyes and short dark eyelashes. – У неё широко посаженные азиатские глаза и короткие тёмные ресницы.

Лицо

Давайте теперь посмотрим, что можно сказать о лице человека, начнём с общего – формы лица (face shape), она может быть:

  • Oval – овальная.
  • Round – круглая.
  • Long – продолговатая.
  • Square – квадратная.
  • Triangular – треугольник.
  • Diamond – бриллиант.
  • Heart – сердце.

Говоря о форме лица, нет смысла детально упоминать форму подбородка (chin), о нём можно добавить, что он острый (pointed), двойной (double). Также вы можете описать форму носа (nose).

  • Small and short – маленький и короткий.
  • Long and narrow – длинный и узкий.
  • Aquiline – орлиный.
  • Turned-up –курносый.
  • Bulbous – грушевидный.
  • Hooked – крючком.
  • Broad – широкий.

Также мы можем упомянуть рот (mouth) и губы (lips). О губах можно сказать, что они пухлые (full) или тонкие (thin).

Давайте составим примеры.

She has an oval face with a round chin, a big mouth and full lips. She has god a short turned-up nose. – У неё овальная форма лица с закруглённым подбородком, большой рот и пухлые губы.

His face shape is square, he has long hooked nose and thin lips. – У него квадратная форма лица, длинный нос крючком и тонкие губы.

She has got a heart face, a broad nose and a pointed chin. Her lips are full. – У неё лицо в форме сердца, широкий нос и заострённый подбородок.

Обратите внимание: вместо have/has вы можете сказать have/has got – оба варианта правильные и перевод от этого не меняется.

Face shapes – формы лица

Фигура

Также нам понадобится описать фигуру (figure) и телосложение (build) человека. Помимо того, что человек может быть высокого (tall), низкого (short), среднего роста (of medium height), мы можем также сказать:

  • Slender – стройный.
  • Petite – изящный, маленького роста.
  • Overweight – с избыточным весом.
  • Plump – полный.
  • Athletic – атлетического телосложения.
  • Skinny – худощавый.
  • Of medium build – среднего телосложения.

Качества человека на английском

После того, как мы разобрались с внешними данными, давайте приступим к описанию характера и личных качеств, здесь можем добавить прилагательные на английском характеризующие человека, слова, которые описывают внешний вид, но являются признаком того, как человек за собой ухаживает.

  • Friendly – дружелюбный.
  • Kind – добрый.
  • Helpful – отзывчивый.
  • Smart – умный.
  • Educated – образованный.
  • Intelligent – умный, эрудированный.
  • Well-behaved – умеющий хорошо себя вести.
  • Well-shaved – хорошо выбритый.
  • Arrogant – высокомерный.
  • Neat, tidy – аккуратный, опрятный.
  • Untidy, messy – неряшливый, неопрятный.
  • Fashionable – модный.
  • Stylish – стильный.
  • Old-fashionable – старомодный.
  • Agile – проворный, подвижный.
  • Awkward, clumsy – неуклюжий, неловкий.
  • Graceful – изящный.
  • Elegant – элегантный.
  • Hardworking – трудолюбивый.
  • Lazy – ленивый.
  • Confident – уверенный.
  • Shy – застенчивый.

Рассказ

Давайте попробуем составить описание на английском языке человека с той лексикой, которая была перечислена выше.

I want to tell you about my neighbor. We are good friends with him. He is quite tall, with short red hair and kind blue eyes framed with short red eyelashes and thick flat eyebrows. He has an athletic build. His face is oval, he has got long thin nose and thin lips. He is very friendly. When I was moving in our house he suggested to help me with my things. That’s how we met for the first time. I noticed at once that he is very elegant and stylish. He is always neat and well-shaved. Later I found out that he is also very smart and intelligent person. He likes to study and share what he has already learned. It is always interesting to talk to him.

Я хочу рассказать о своём соседе. Мы с ним хорошие друзья. Он довольно высокий, у него короткие рыжие волосы и добрые голубые глаза, обрамлённые короткими рыжими ресницами и густыми бровями прямой формы. У него атлетическое телосложение. У него овальная форма лица, длинный тонкий нос и тонкие губы. Он очень дружелюбный. Когда я переезжала в наш дом он предложил помочь мне с вещами. Так мы впервые и встретились. Я сразу заметила, что он очень элегантный и стильный. Он всегда опрятный и хорошо выбритый. Позже узнала, что он также очень умный и эрудированный человек. Ему нравится учиться и делиться тем, что он уже узнал. С ним всегда интересно поговорить.

Описание характера человека на английском может потребовать знания многих слов, дополните свой словарик новой лексикой из видео:

Рассказ о внешности человека вы можете построить на двух основных речевых конструкциях: классическая и более разговорная. Рассмотрим каждый из них подробнее.

Классическая форма описания человека на английском

I am slender. Я стройная.

She is short. Она невысокая.

He is slightly overweight. Он немного полноват.

Более характерная форма для разговорного стиля

Местоимение

To be (глагол в личной форме)

Признак (прилагательное)

have got (сокр.: ’ve got) big blue eyes.
He, she has got (сокр.: ’s got) big blue eyes.
You, we, they have got (сокр.: ’ve got) big blue eyes.

Говорим о волосах человека на английском языке

С длиной волос, как и в русском языке, все просто. Длинные волосы – long , короткие – short . Про все, что находится между этими двумя вариантами, можно сказать medium length . Кроме этого, есть выражение для варианта «волосы по плечи» – shoulder length . Нулевая длина, то есть лысый – это bald .

He has short-haired. У него коротко стриженые волосы.

She has straight medium length hair. Her hair is brown. У неё прямые волосы средней длины. Она шатенка.

She has shoulder length curly hair. Her hair color is fair. У неё волнистые волосы средней длины. Цвет её волос – светлый.

She has short dark hair. У неё короткие тёмные волосы.

She has long wavy red hair. У неё длинные волнистые рыжие волосы.

Обратите внимание: составляя описание внешности человека на английском, мы также можем упомянуть, какую он/она носит причёску. Как и в рассказе об одежде , можно употребить глагол wear - носить .

She wears her hair in a ponytail. Она носит волосы в хвостике.

Форма волос в английском языке

Прямые – straight , то же самое слово, что и в straight ahead – идите прямо и никуда не сворачивайте . Вьющиеся (еще их можно назвать волнистыми – именно так звучит их английское название) – wavy . Кучерявые (те, которые колечками) – curly , это слово родственно оригинальному и уже олимпийскому виду спорта – керлингу (curling ). Чтобы победить в керлинге, надо послать специальный камень «по дуге», как бы «завить» его путь.

Naturally curly hair is a rarity. Естественно вьющиеся волосы - это редкость.

Цвет волос в английском языке

С цветами волос в английском языке чуть посложнее. У темных все также, как в русском: черные – black , темные – dark . А для светлых волос есть специальные слова: fair hair , или blond hair , т.е. буквально «блондинистые». «Блондинка» по-английски будет почти также, с еще одной e в конце слова: blonde .

It is great to be a blonde. With low expectations it’s very easy to surprise people. (Pamela Anderson) Здорово быть блондинкой. С низкими ожиданиями очень легко удивить людей.

Рыжие, не удивляйтесь, в английском языке обладают красными волосами, т.е. red hair . А «рыжая» в смысле существительное, «девушка с рыжими волосами» – redhead , т.е. буквально «красная голова».

Red hair, sir, in my opinion, is dangerous. I love redheads. It’s not the hair color, it’s the crazy. Рыжие волосы, сэр, на мой взгляд, опасны. Я люблю рыженьких. Дело не в цвете волос, а в сумасшествии.

Седые волосы по-английски – «серые» или «белые», т.е. gray hair или white hair . Для седеющего человека, у которого на голове есть и седые и темные волосы, есть любопытное выражение – salt and pepper .

Gray hair is god’s graffiti. (Bill Cosby) Седые волосы - граффити Бога. (Билл Косби)

Порядок прилагательных

Обратите внимание, что описывать волосы человека нужно именно в таком порядке – сначала длину, потом форму и в конце – цвет. Английский язык любит располагать прилагательные в неком логическом порядке и именно так этот порядок проявляется в описании волос.

She has long straight black hair. У нее длинные прямые черные волосы.

Описание глаз человека на английском языке

Форма глаз

  • Almond – миндалевидные.
  • Round – круглые.
  • Asian/upturned – азиатские (приподнятые уголки).
  • Downturned – опущенные уголки.
  • Close-set – широко посаженные.
  • Wide-set – близко посаженные.
  • Hooded – с нависающими веками.
  • Deep-set – глубоко посаженные.
  • Protruding – выпуклые.

Составляя описание внешности на английском языке, мы также можем упомянуть ресницы (eyelashes ) и брови (eyebrows ), которые могут быть длинными (long ), короткими (short ), густыми (thick ), редкими (thin ) и закруглёнными (curved ).

О бровях (eyebrows ) мы можем сказать, что они имеют форму мягкого угла (soft angled ), резкого угла (hard angled ), быть закруглёнными (round curved ) или прямыми (flat ).

Цвет глаз

  • Black eyes – Черные глаза.
  • Gray eyes – Серые глаза.
  • Brown eyes – Коричневые глаза.
  • Blue eyes – Голубые глаза.
  • Green eyes – Зеленый глаза.
  • Hazel eyes – Карие глаза.

Поговорим о других не менее важных аспектах в описании человека

Форма лица на английском языке

Характеристика кожи человека на английском

baby-soft - нежная, как у ребенка rough - грубая
callused - загрубевшая ruddy - румяное (о лице)
dark - темная sallow - землистого цвета
dry - сухая silky - шелковистая
fair - светлая smooth - гладкая
florid - цветущая soft - нежная
freckled - веснушчатая spotless - здоровая
glowing - сияющая sunburnt - загорелая, обожженная солнцем
olive - оливкового цвета swarthy - смуглая
pale - бледная tanned - загорелая
paper-thin - тонкая, как бумага translucent - прозрачная
pasty - бледная wrinkled - морщинистая
rosy - розовая

Фигура человека на английском

bony - костлявая plump - пухлая
clumsy - неуклюжая shapeless - бесформенная
flawed - небезупречная slender - стройная
graceful - изящная slight - хрупкая
ill-made - непропорциональная slim - стройная
lean - поджарая stocky - коренастая
lithe - гибкая stout - полная, плотная
neat - аккуратная superb - превосходная
ordinary - обыкновенная tattooed - татуированное (о теле)

О пальцах человека на английском

arthritic - артритные lean - худые
blunt - тупые little finger - мизинец
bony - костлявые middle finger - средний палец
capable - умелые nerveless - слабые
chubby - пухлые nervous - нервные
clumsy - неуклюжие nimble - ловкие
deft - ловкие plump - пухлые
delicate - нежные, изящные podgy - короткие и толстые
dirty - грязные ring finger - безымянный палец
elegant - изящные skillful, skilled - умелые
fat - толстые skinny - худые
slim - тонкий finger nail - ноготь
finger-pad - подушечки пальцев forefinger - указательный палец
gentle - нежные sticky - липкие
gnarled - корявые toe - палец ноги
grubby - неопрятные thumb - большой палец
index finger - указательный палец

Лоб человека на английском

Походка человека на английском

Внешний вид (в общем) человека на английском

appearance - внешний вид nice - милый
attractive - привлекательный not look oneself - быть непохожим на себя
beautiful - красивая plain - простоватый
charming - очаровательный pleasant-looking - приятный
common - обычный posh - шикарная (о женщине)
eyesore - уродливый pretty - симпатичная
repulsive - отталкивающий good-looking - симпатичный
handsome - красивый (о мужчине) impressive - впечатляющий
ugly - уродливый unattractive - непривлекательный
unimpressive - невыразительный unpleasant-looking - неприятный
unsightly - неприглядный look wretched - выглядеть несчастным
usual - обычный lovely - прекрасный, очаровательный

Все о руках человека на английском

arthritic - артритные nervous - нервные
beautiful - красивые skilled - умелые
outspread - распростертые careless - небрежные
plump - пухлые clammy - липкие
clean - чистые ringless - без колец
clumsy - неуклюжие shaking - дрожащие
coarse - грубые short - короткие
delicate - нежные soft - мягкие
dirty - грязные fat - жирные
sticky - липкие filthy - грязные
sweaty - потные firm - твердые
thick - толстые frail - хрупкие
gnarled - корявые unwashed - немытые
well-manicured - ухоженные grubby - неряшливые
hairy - волосатые work-roughened - огрубевшие от работы
limp - вялые work-reddened - покрасневшие от работы

Все о голове и шее человека на английском

Характеристика челюсти человека на английском

О ногах человека на английском

Описание губ человека

Родинки, морщины, шрамы и др.

dimple (with a dimple in the chin) - ямочка (с ямочкой на подбородке) mole (with a mole) - родинка (с родинкой)
scar - шрам spot - прыщ
wrinkle - морщина wound - рана

Описание рта человека на английском

Описание носа человека на английском языке

aquiline - орлиный aristocratic - аристократический
pointed - заостренный beaky - клювообразный
prominent - выступающий large - большой
bridge of the nose - переносица sharp - острый
curved - изогнутый shiny - блестящий
elegant - элегантный small - маленький
snub - курносый flat - плоский
straight - прямой flattened - сплюснутый
stubby - короткий и толстый hooked - крючком
tiny - крошечный tip of the nose - кончик носа
nostrils - ноздри narrow - узкий

Shoulders - Плечи

Stature, height & shape - Рост, высота и форма

Teeth - Зубы

baby - детские needle-sharp - острые, как иглы
pearl-white - жемчужно-белые perfect - идеальные
broken - сломанные prominent - выступающие
crooked - кривые razor-sharp - острые как бритва
decayed - плохие rotten - гнилые
sharp - острые even - ровные
artificial - искусственные sparse - редкие
front - передние back - заднии
splendid - великолепные healthy - здоровые
imperfect - неидеальные uneven - неровные
wisdom tooth - зуб мудрости milk - молочные

Weight and Height - Масса тела и рост человека

Масса тела:

1 фунт (lb.) = 0,4536 килограмма (kg)

Alex is pale-skinned. His hair is red. It is of medium length, curly and very thick. He has got handsome roundish face. His forehead is quite low; he has got thick eyebrows. Alex has got bright green almond-shaped eyes. His nose is not very big and it is a little snub. He has got small ears. His lips are neither full nor thin. He is usually clean-shaven and wears a neat small beard on his chin. As many people with red hair, Alex has got freckles on his face. He also has got a small scar on his forehead.

Alex usually wears casual or sport clothes. He likes wearing jeans very much. He prefers wide blue jeans. He enjoys wearing sports shoes too. He often chooses clothes of brown, green or blue colours. These colours suit him very well.

Мы каждый день встречаемся с разными людьми: добрыми, грустными, странными, высокими, тучными, красивыми, веселыми... Каждый человек, с которым происходит какое-то общение, оставляет определенный след в нашей психике. Эти "следы" не обходятся без словесного описания внешности субъекта. В своем уме или в разговоре с подружкой мы всегда опираемся на аспекты описания внешности человека.

Описание внешности человека: цель

Существуют науки, которые занимаются изучением внешности людей, например психология, филология, криминалистика и некоторые другие. С элементами описания внешности сталкиваются и врачи, когда изучают анамнез болезни или психотип больного. Без этого процесса не обойтись в бизнесе, особенно шоу-бизнесе. В модельных агентствах внешность девушки или парня играет ключевую роль, поэтому при заочном знакомстве с желаемой моделью инвестор или директор сначала знакомится со словесным портретом субъекта.

Описание внешности в обыденной жизни расширяет кругозор, способствует формированию вкуса и оценки людей. Помимо этого, собеседник может с легкостью сформировать образ описываемого человека в сознании по определенным прилагательным.

В психологии описание внешности также находится на важном месте. Целые теории личности и ее поведения строятся на внешнем облике индивидуумов. Например, теория Кречмера напрямую связывает темперамент, характер и направленность человека с его телосложением. И не только он отмечал некую взаимосвязь между внешними данными и внутренним настроем людей. С годами наши эмоции и стрессы накладывают отпечаток на внешность в виде морщин, походки, жестикуляции.

В юриспруденции есть огромный раздел, который называется криминалистикой. Эта наука также использует научное описание внешности человека, определяя критерии и правила этого процесса. Здесь описание тоже является важным процессом, так как по внешним данным жертвы и свидетели запоминают преступников. В этой науке внимание уделяется каждому элементу лица, туловища, конечностей человека. Наравне с этим обращают внимание на одежду и другие приметы, когда ищут пропавшего.

Виды описания внешности

Различают много разновидностей теорий и правил, которые позволяют как можно более точно описать человека внешне. Но этот процесс в целом можно разделить на два основных вида:

  • произвольное - которое характеризуется употреблением обычных народных слов, не структурировано, поэтому могут упускаться важные моменты;
  • систематизированное - используется с употреблением научных или специальных терминов, составленное по методу словесного портрета.

Что относится к анатомическим признакам человека?

Описание внешности человека - вот с чем многие люди сталкиваются при общении. Бывают случаи, когда нужно рассказать о том или ином человеке, описывая его внешность. Также с этим могут столкнуться и дети школьного возраста, к примеру если им дали задание написать сочинение: "Описание внешности человека".

К анатомическим признакам человека можно отнести органы и части тела, например, такие как голова, подбородок, лоб, лицо или туловище.

По анатомическим признакам можно определить пол человека, его возраст, рост и телосложение. Также можно определить антропологические черты внешнего вида человека, строение его тела и головы, а ещё элемента лица. Поскольку лицо считается "обложкой", которая характеризует внешность человека, то ему уделяется особое внимание.

Какие характеристики относятся к функциональному описанию?

Описание внешности человека не может происходить без определения его функциональных признаков. Последние проявляются во время жизнедеятельности человека. Они характеризуют двигательные и физиологические функции. Функциональное описание внешности человека отображает особенности проявления его жизнедеятельности. Характеристики, относящиеся к функциональным признакам, включают осанку, жестикуляцию, мимику, походку и речь.

Создавая словесный портрет человека, описание внешности и определение функциональных его признаков, в первую очередь многие обращают внимание на осанку. Ее можно проследить по положению головы - ее отношению к туловищу. Также осанка определяется положением туловища относительно вертикали. Характеризуя ее, можно применить такие прилагательные: сгорбленная, сутулая, свободная, прямая и распущенная. К примеру, руки могут располагаться вдоль туловища, на бедрах, за спиной или в карманах. А голова бывает откинута назад, наклонена вперед либо же склонена на один из боков.

Когда ученик пишет тематическое сочинение: "Описание внешности человека", то он может с помощью прилагательных охарактеризовать походку этого человека. Она бывает, например, медленной, шаркающей, тяжелой, подпрыгивающей, вихляющей, быстрой, семенящей, вразвалочку и с размахиванием руками.

Словесное описание внешности человека по функциональным признакам можно еще долго продолжать, ведь, как говорилось выше, сюда относится и жестикуляция, и мимика, а также речевые функции.

Методы словесного портрета

Словесным портретом называют криминалистический способ описания внешности человека с использованием специальных терминов. Этот способ осуществляется определенной системой с целью уголовной регистрации (например, розыск и отождествление живых людей или трупов).

Методы словесного портрета используют для того, чтобы опознать личность. Это могут делать путем предъявления для опознания, сопоставления внешности с фотопортретом, со словесным портретом, а также сопоставления словесного портрета с фотоизображением.

Произвольное описание внешности

Характеристика человека и описание его внешности могут быть сделаны произвольным образом. Их дают свидетели-очевидцы словами и выражениями, использующимися в обыденной речи. Это могут быть бытовые термины, местные говоры и тому подобное.

Произвольное описание может дать любой человек, который видел происшествие. Причем делает он это с помощью привычных для него слов, не используя научные термины. Такие описания часто помогают криминалистам найти нужного человека.

Систематизация в описании внешности человека

Систематизированным называют описание по методу словесного портрета. Основы систематизации в конце XIX века заложил Альфонс Бертильон. Такое описание помогает единообразно охарактеризовать элементы внешности людей, их приметы и одинаково воспринимать результат описания. Есть также основные принципы описания внешности, за счет которых достигается единообразие. Это такие принципы:

  • о применении стандартизированной терминологии;
  • о соблюдении последовательности в описании;
  • о максимальной полноте;
  • об описании в анфас и в правый профиль;
  • описание, которое осуществляется применительно к стандартному положению головы и состоянию внешности;
  • об описании, при котором выделяются особые приметы.

Какие есть правила в описании внешности?

Существуют также разработанные криминалистами правила описания внешности человека, с помощью которых характеризуют личность методом словесного портрета. Сюда относится полнота описания внешности. Ведь от этого в первую очередь зависит скорость розыска человека, потому что неизвестно, по каким именно признакам его можно будет найти.

Следующее правило - это последовательность описания. Сюда относятся такие общефизические признаки, как пол и возраст. Затем уже происходит анатомическое описание (например, фигура в целом, шея, плечи, грудь, спина, голова, в том числе и лицо).

Затем происходит описание с помощью специальной терминологии. Это нужно для того, чтобы обеспечить единообразное понимание получаемой информации. А вот источники информации делят на субъективные и объективные.

Применение прилагательных в описании человека по картине

На первый взгляд может показаться, что сделать описание внешности человека по картине не так-то уж и сложно. Но это не составит труда, если мы знаем хорошо человека, а если же нет, то придется приложить некоторые усилия. Первое, что нужно, - это хорошо знать прилагательные, с помощью которых можно сделать описание.

Например, смотря на картину, можно описать голову человека, применяя прилагательные, которые говорят о её размере: маленькая, средняя или большая. Охарактеризовать волосы человека по картине можно с помощью таких критериев: обилие, длина, тип, цвет или лобная линия. Волосы могут быть густыми, средними или редкими. Длина - короткие, средней длины или длинные. Тип волос может быть прямым, волнистым и кудрявым. Цвет - светло-русый, русый, темно-русый, черный и рыжий. А лобная линия бывает прямой, дугообразной, волнистой и ломаной.

Глядя на картину, можно любыми прилагательными описать лицо человека в целом, его лоб, брови, глаза, нос, рот, губы, зубы, подбородок, ухо и шею. Так же характеризуют плечи, грудь, спину, руки и ноги.

Характеристики внешности русского человека

Еще одной загадкой для этнопсихологов, физиогномистов, филологов является внешность русского человека. Описание ее не очень легко сделать, потому что это очень расплывчатое понятие. Многие говорят, что у настоящего русского человека должны быть голубые глаза, светлые волосы и плоская высокая фигура. Но если затронуть глубже этот вопрос, то это могут быть светлые или темные карие или голубые глаза, а также все цвета и оттенки зеленого. Волосы - светло- или темно-русые и очень густые, а фигура - стройная, высокая. Нет никакой закономерности в форме носа и губ русского человека. Они могут быть абсолютно разными. А вот кожа у русских зачастую светлая и матовая.

Соотношение характеристики человека и описания его внешности

Еще несколько веков назад некоторые ученые заметили соответствие внешнего вида и некоторых черт характера, характеристик личности. Человек полный характеризуется пристрастиями (например, к еде), то есть у него слабая сила воли. Такие люди ориентируются на мнение окружающих, приветливы и любят общение.

Люди, обладающие визуально большой головой и плечами, любят риск, склонны к деятельности физической, но не отличаются милосердием и состраданием.

Худощавые люди с высоким лбом и узкой грудной клеткой характеризуются как чувствительные, любящие уединение, тихие, скрытные, неактивные в общении.

Существуют теории, которые связывают цвет лица, его несимметричность, импульсивность с образом жизни, который ведет человек. Описание внешности в этом случае будет опираться на внешние характеристики и характеристики деятельности человека.

Кроме этого, существует обратная сторона этого процесса. Нужно обратить внимание, кто делает описание внешности человека. Пример: личность, склонная все контролировать, будет описывать сначала лидерские черты человека и его поведение в этом ключе. Субъекты, стремящиеся постоянно обогащаться, будут обращать внимание на стоимость часов, косметики на лице и одежду и так далее.

Добрый день, уважаемый студент!

Сегодня я хотела бы уделить внимание такой теме как описание человека. Очень часто нам нужно описать чью-то внешность или характер, а будучи иностранцем, изучающим русский язык, довольно сложно подобрать правильные слова или построить предложения. Давайте посмотрим, с чего же нам начать и как просто и правильно можно это сделать?

В русском языке, я считаю, что лучше и проще всего начинать описывать внешность с лица человека. Это часть внешности, которая сразу бросается в глаза, то, на что в первую очередь люди обращают внимание. В русском языке даже существует такая идиома или как мы часто говорим "устойчивое выражение", которое несет в себе скрытый смысл:

Не ударить лицом в грязь! The Russian traditional idiom which means not to lose yourself in kind of difficult or confusing situation.

Выражение это означает, что человек не должен опозориться или делать то, за что потом будет стыдно. Таким образом, вы можете понять, что лицо в русском языке занимает важное место в описании внешности. Как же нам описать лицо, какие слова подобрать? Для примера, давайте рассмотрим некоторые слова:

Круглое лицо/ круглолицый человек A chubby, moon-faced person
Светлое лицо A fair face
Нежное лицо A gentle face person
Свежее лицо [ Svezhee litso] A kind of fresh face person

У девушки было приятное лицо, нежное и светлое A girl had a pleasant face, quite gentle and fair.

Он выглядел отлично и лицо у него было свежее He looked great and his face was fresh

Круглолицая девушка забежала в автобус и улыбнулась мне The round-faced girl ran into the bus and smiled to me.

После того, как мы в двух словах описали лицо, вы должны описать то, что считается очень важным в лице человека. Как думаете, что это может быть? По мнению многих людей следующей частью внешности, которая занимает важное место являются глаза. Если вспомнить историю русского народа и языка, в том числе, вы можете встретить такое выражение: "глаза - зеркало души". Дело в том,что на Руси не говорили слово "глаза", а использовали "очи" и часто, когда супруги обращались друг к другу, они произносили такую фразу: "свет моих очей", что означает близость душевную, очень искреннее отношение человека к кому-то кого он любит и уважает. Со временем люди перестали использовать слово "очи" и на смену пришли "глаза". Как же в русском языке описать глаза? На самом деле, очень легко и описывать глаза можно бесконечно, начиная от цвета, заканчивая формой и выражением.

Красивые глаза

У Ани очень красивые глаза Ann has a very beautiful eyes

Яркие глаза

У старушки были яркие глаза, несмотря на ее возраст The old lady had bright eyes, despite her age

Большие глаза

У девочки большие,как у куклы, глаза The girl has big eyes, just like a doll.

Широкопоставленные глаза

Люди у которых широко поставлены глаза, очень интересны People who have wide eyes are very interesting.

Узенькие, прищуренные глаза

У парня были прищуренные глаза, словно он собирался сделать что-то хитрое A boy had narrowed eyes, just like he was going to do something tricky

Светлые, голубые глаза

У большинства русских людей глаза светлые Most Russian people have fair eyes

Чтобы описать остальные части лица можно воспользоваться такими словами:

Курносый нос/орлиный нос

У Варвары курносый нос Varvara is a snob-nosed girl

Курносый нос означает, что кончик носа вздернут вверх, а сам нос по форме короткий. Орлиный нос обычно принадлежит людям, у которых нос с горбинкой - выпуклый.

Розовые щеки, смуглая кожа

У малышки розовые щечки A baby girl has pink cheeks

Розовые щеки также являются характерной чертой светлых людей, у которых светлая кожа, глаза и цвет волос. Смуглая кожа- тип кожи, который темнее от солнца, загорает.

Пухлые/тонкие губы

У женщины напротив очень красивые пухлые губы The woman next to me has so beautiful chubby lips

Теперь давайте перейдем к описанию фигуры человека, для этого можно воспользоваться следующими словами:

Пухлая a plump person
Стройная Slender
Спортивная Sporty
Тучная Obese

Чтобы описать рост можно воспользоваться такими фразами:

Девушка высокого роста A tall girl
Он был низеньким старичком He was a shorty old man

Очень часто в русском языке прилагательные принимают уменьшительно-ласкательную форму, как произошло с прилагательным "низкий" - "низенький"

Также можно описать ноги:

Короткие/длинные Short/long legs
Худые/стройные/пухлые Thin/slender/chubby

Чтобы описать спину можно воспользоваться такими прилагательными:

Горбатая Hunchbacked
Прямая A straight back
Сутулая A stooped back
Широкая A wide back

Очень часто в дополнение к внешнему виду нам необходимо сказать пару слов про характер человека, про его внутренние качества, у русскоговорящих людей даже есть такая пословица, которая до сих пор актуальна: "встречают по одежке, а провожают по уму". Это значит, что кроме внешности, люди огромное внимание уделяют уму, характеру человека, то,чем он выделяется. Чтобы описать одежду мы можем воспользоваться такими простыми прилагательными:

Красивая Beautiful
Модная Fashionable, trendy
Яркая Bright
Аккуратная Neat
Вечерняя Evening wear/dress

Деловая/офисная Dress code, office/business clothes, formal clothes

У нас на работе принято носить деловую одежду We have to wear formal/business clothes at our work

Таня любит яркую и модную одежду Tanya is keen on bright and fashionable clothes

А теперь давайте рассмотрим качества, которые нужны нам для второй части нашей пословицу, то, что относится к уму, воспитанию и поведению:

Воспитанный (человек) A well- bred person
Неряшливый An untidy/sloppy
Неаккуратный A ragged person
Добрый A kind person
Открытый An open-hearted person
Скрытный A secretive person
Раскованный An uninhibited person
Стеснительный A shy person
Уверенный A confident person
Умный A smart/intelligent person

Крутяк! 10

В этом сочинении я хочу описать внешность моего папы. Выбор пал именно на него, потому что для меня он является эталоном мужественности, и я всегда хотел быть на него похожим.

У папы глубокие голубые глаза с длинными и густыми ресницами. Когда он смотрит на меня, мне кажется, что он видит меня насквозь. Отличительной чертой его внешности являются надбровные дуги. Я часто обращаю внимание на внешность людей и крайне редко встречаю выраженные надбровные дуги. Эта особенность придает ему, на мой взгляд, мудрый вид. Вечером или в пасмурную погоду его глаза скорее серого цвета, но утром и при ярком дневном свете они ярко-голубые.

Папин нос достаточно крупный, чуть курносый. Его губы довольно отчетливой формы. Когда он чуть худеет, скулы становятся гораздо более выразительными, но из-за бороды их не так сильно заметно. Вообще папа бреется редко, ему больше нравится ходить с щетиной. Лишь изредка перед каким-то торжественным мероприятием он может побриться. Лично мне кажется, что с бородой папа выглядит гораздо более зрелым и мужественным.

У папы жесткие волосы каштанового цвета. Пострижен он коротко и такую стрижку носит, сколько его помню. Никогда не видел его ни лысым, ни с длинными волосами, даже на фотографиях, на которых они с мамой еще совсем юные. Когда на улице влажная погода, его волосы вьются больше обычного, и я считаю это забавным. В детстве мне всегда казалось, что у меня слишком большие уши. Оказывается, это в папу. Не могу сказать, что они у него огромные, но, во всяком случае, если сравнивать с людьми из моего окружения, то папины уши больше среднего размера.

Рост отца 180 см. Телосложение у него спортивное: широкие плечи, сильные руки. Он часто ходит в спортзал и старается следить за своим питанием. Вообще у нас вся семья придерживается принципов здорового питания, и большую роль в этом направлении сыграл отец. Летом он много времени проводит на даче и его кожа приобретает ровный красивый загар.

Мне всегда нравилось его чувство стиля. Папина одежда аккуратно выглаженная и чистая, а его обувь всегда начищена до блеска. Ему нравится следить за своим внешним видом и с детства эта черта прививалась и мне. В повседневной жизни он носит джинсы и свитер. Свитеров у него огромное количество, всяких разных цветов. На разнообразные торжественные мероприятия и в театры он надевает костюм. У папы целая коллекция галстуков, и я даже не представляю, как среди всего этого многообразия можно сделать выбор. Рубашки у него есть любых оттенков, в его шкафу они аккуратно весят в ряд. Когда он ходит в спортзал или мы выезжаем с семьей на природу, папа обычно надевает спортивный костюм. Он очень любит кроссовки и часто себе их покупает. Эта любовь передалась и мне. На каждый праздник в подарок у родителей я прошу новую пару кроссовок. Хорошо, что папа разделяет со мной эту страсть, поэтому всегда с удовольствием помогает мне с выбором.

Мне нравится папина внешность и, как я уже писал выше, он является для меня эталоном мужественности. Я рад, что мне есть на кого равняться.

Еще больше сочинений на тему: «Описание внешности человека»:

В двух словах описать внешность человека сложно, так как каждый человек имеет свои особенности. Я расскажу о внешности свой подруги Марины.

Моя подруга - веселый и подвижный человек, слегка полновата, с роскошной рыжей шевелюрой и молочно-белой кожей. Ничего примечательного в ней нет, но если приглядеться внимательно к ее лицу, можно увидеть столько отличительных признаков, что, встретив ее на улице, вы не ошибетесь - мой рассказ именно о ней.

Первое, что вы увидите - это огромные зеленые глаза с золотыми искорками. Цвет глаз очень редкий. Изумрудно-зеленая радужная оболочка глаз напоминает драгоценный камень. Золотистые вкрапления придают глазам необычную глубину. Длинные коричневые ресницы усиливают магнетизм глаз и создается впечатление, что вы ныряете в теплое море, а красиво изогнутые брови подчеркивают все это великолепие.

Форма носа с виду обычная. Тонкая, ровная спинка носа, слегка вздернутый кончик, маленькие ноздри. На круглом лице Марины маленький носик выглядит забавно.

На носу и под глазами можно увидеть бронзовую россыпь веснушек. Они совершенно не портят внешность моей подруги и придают ее образу очарования.

Губы Марины - это предмет зависти всех знакомых девочек. В уголке рта с левой стороны расположилась небольшая симпатичная родинка. Красивая линия верхней губы напоминает лук Амура. Сами губы полные, кораллового цвета, скрывают за собой идеально ровные зубы.

Красота глаз и губ Марины отвлекает внимание от слегка полноватых ее щечек. Но не тогда, когда она улыбается. В этот момент на щеках появляются две маленькие ямочки, которые завершают образ Марины. Если моя подруга улыбается - невозможно не улыбнуться в ответ. Такую улыбку можно назвать лучезарной.

Добрая и симпатичная. Рыжая хохотушка. Вот такая моя подруга Марина.

Источник: sdam-na5.ru

Красота человека – в его сердце.

Не тот хорош, кто лицом пригож,

а тот хорош, кто для дела гож.

Дима – мой лучший друг. Он похож на солнышко, так как его всегда улыбчивое лицо обрамляют ярко рыжие вьющиеся волосы. «Улыбка на лице, что солнце в окне» – это о нем. Курносый нос весь в веснушках, на щеках всегда легкий румянец. У Димы слегка торчащие уши, которые придают еще большей шкодливости его внешнему виду.

Говорят, что глаза – зеркало души.

Я с этим полностью согласен. Искрометные, лукавые глаза Димы выдают в нем веселого неунывающего человека, который любит приключения. Он заводила во всех наших играх. При разговоре он всегда смотрит в глаза собеседнику, что говорит о его честности, искренности и открытости.

Дима небольшого роста, что иногда его очень расстраивает, но при этом он очень подвижный, бегает быстрее всех в классе и хорошо играет в баскетбол, несмотря на то, что эта игра – для высоких.

У моего друга очень заразительный смех, который заставляет хохотать весь класс, и обворожительная улыбка, при которой на щеках у Димы появляются прелестные ямочки.

Походка у Димы стремительная, что выдает в нем решительного человека. Несмотря на любовь к приключениям, внешний вид у моего друга опрятный. В повседневной жизни любит носить джинсы, рубашку и свитер – одежду, удобную для игр и развлечений.

Мне нравится дружить с Димой, потому что он настоящий друг, веселый и оптимистичный человек. Его обаяние притягивает к нему людей, и я очень рад, что он дружит со мной.

Источник: www.rusoved.ru

Я хочу рассказать о моем папе. Говорят, что я очень похож на него.

У моего папы голубые глаза, прямой нос, всегда улыбающиеся губы. Когда-то у него была борода и усы, но сейчас их нет, и мне так больше нравится. Папа высокого роста, и иногда он задевает в гостях головой люстру, но смеется над этим. Все говорят, что у моего папы умелые руки, так как он всегда что-то дома делает: мастерит полки, чинит приборы, вешает картины. Я люблю наблюдать за его работой. У него всегда все очень легко получается, а у меня - нет, но я ведь когда-нибудь научусь.

Еще мой папа сильный. Когда-то давно он занимался спортом, а сейчас на даче носит ведра с пруда для полива грядок и вскапывает землю, помогая маме. Мой папа немногословен, но очень любит ходить в гости и беседовать со своими друзьями о футболе и о машинах. Когда папа сердится, то на лбу у него появляется морщинка. По ней сразу можно понять, что папа недоволен. Но все же улыбается он чаще, любит подшутить надо мной или посмеяться над комедией.

Моему папе очень нравится выглядеть аккуратным, поэтому он всегда внимателен к своей одежде, никогда не ходит взлохмаченным или грязным. Даже когда он работает, то не сильно пачкается. Мою маму это удивляет. Она рада, что и в этом я похож на отца.

Источник: www.school-city.by

Моя мама очень нежная и женственная. Ей 40 лет, но все говорят, что выглядит она гораздо моложе. Невысокий рост и хрупкая фигура делают ее похожей на девочку, особенно если смотреть издалека.

Походка у моей мамы быстрая, энергичная, а движения точные. Мама любит заниматься спортом и поэтому всегда в хорошей форме.

Каштановые волосы, спадающие на плечи крупными локонами, являются предметом зависти всех наших знакомых, а лукавые и добрые голубые глаза и забавно вздернутый маленький носик придают маминому лицу невыразимое очарование.

Густые и пушистые ресницы и ямочки на щеках придают маме выражение детскости, а волевой подбородок и аккуратно очерченные губы говорят о ней, как о решительном и смелом человеке.

Когда мама спокойна, на ее губах играет мягкая улыбка. Я очень люблю наблюдать за ней во время чтения. В такие минуты лицо у мамы одухотворенное, часто она мечтательно и задумчиво смотрит вдаль, растворяясь в созданном писателем мире.

Источник: www.rusoved.ru

Я люблю свою бабушку, и все выходные дни провожу у нее.

Бабушка небольшая на рост, худенькая, с голубыми жилками на шее и руках. Черты лица выразительны, четко очерчены, правильны. Они указывают на то, что раньше она была красавицей. Особенно мне нравятся ее глаза. В ее взгляде никогда не было ни фальши, ни лукавости, ни ухищрения. Ее голубые глаза освещены изнутри мягким живым сиянием, они излучают тепло и искренность даже тогда, когда бабушка гневается.

Когда бы я не приехала, на бабушке был беленький платочек, который резко оттенял черные брови и загоревшее лицо. Бабушка знает много сказок, и мне нравится слушать ее тихий неспешный сказ. Вот такая она, моя дорогая бабушка.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта