Главная » 1 Описание » На что указывают знаки препинания в конце. Типы и функции знаков препинания

На что указывают знаки препинания в конце. Типы и функции знаков препинания

Зачем нужны запятые?

Я считаю, что запятые, как и другие знаки препинания, выполняют важную роль в письменной речи. Они помогают понять структуру предложения, а значит, смысл написанного.

Запятые могут отделять части сложного предложения или однородные члены друг от друга, а могут выделять обособленные члены или слова, грамматически не связанные с предложением. Так, например, в предложении: «…..» - запятые отделяют (однородные члены предложения, части сложного предложения), а в предложении: «…..» - запятые выделяют (вводные слова, обращения, причастный оборот, деепричастный оборот, сравнительный оборот, уточняющие члены предложения).

Прав был К.Паустовский, сравнивания знаки препинания с нотными знаками, которые твердо держат текст и не дают ему рассыпаться. Без сомнения, запятые – очень важные пунктуационные знаки, без которых смысл предложения был бы не ясен.

Зачем нужно двоеточие?

Я считаю, что на письме без двоеточия, как и без других знаков препинания, обойтись невозможно.

Двоеточие останавливает наше внимание, требует паузы и предупредительной интонации. Этот знак препинания может отделять обобщающее слово от однородных членов предложения (9), прямую речь от слов автора (3), простые предложения в составе сложного (23).

Выполняя смысловую функцию, двоеточие ставится на границе частей бессоюзного сложного предложения, если вторая часть предложения указывает на причину (раскрывает, поясняет содержание) того, о чем говорится в первой части (15).

Прав был К.Паустовский, сравнивания знаки препинания с нотными знаками, которые твердо держат текст и не дают ему рассыпаться. Без сомнения, двоеточие – очень важный пунктуационный знак, без которого смысл предложения был бы не ясен.

Зачем нужно тире?

Я считаю, что на письме без тире, как и без других знаков препинания, обойтись невозможно. Оно помогает понять структуру предложения, а значит, смысл написанного.

Тире может отделять обобщающее слово от однородных членов предложения (1), прямую речь от слов автора (2). Также оно может отделять состав подлежащего от состава сказуемого (3) и простые предложения в составе сложного (4).

В неполных предложениях тире заменяет пропущенные члены предложения, помогая понять смысл написанного (5). Тире ставится на границе частей бессоюзного сложного предложения, если содержание первой части указывает на время (условие, причину) того, о чем говорится во второй части (6). (Или содержание первой части резко противопоставляется содержанию второй части).

Прав был К.Паустовский, сравнивания знаки препинания с нотными знаками, которые твердо держат текст и не дают ему рассыпаться. Без сомнения, тире – очень важный пунктуационный знак, без которого смысл предложения был бы не ясен.

Зачем нужна пунктуация (знаки препинания)?

Пунктуация – важный раздел языкознания, который изучает постановку знаков препинания. Я считаю, что на письме без знаков препинания обойтись невозможно.

Они выполняют в письменной речи выделительную и разделительную функции. Например, разделяют предложения в тексте (1 и 2), части сложного предложения (3), однородные члены предложения (4), отделяют прямую речь от слов автора (5). Знаки препинания могут выделять обособленные члены предложения или слова, грамматически не связанные с предложением (вводные слова, обращения, причастный оборот, деепричастный оборот, сравнительный оборот, уточняющие члены предложения) (6).

Наличие знаков завершения в конце предложений помогает автору передать повествовательную (7), вопросительную (8) и восклицательную (9) интонации, душевное состояние героев. Стоит заменить точку в предложении 10 на вопросительный знак, смысл предложения сразу изменится.

Прав был К.Паустовский, сравнивания знаки препинания с нотными знаками: они руководят интонацией, помогают автору оформить мысли и передать чувства. Без сомнения, без пунктуации в письменной речи не обойтись

Зачем нужна орфография?

Орфография – важный раздел языкознания, который изучает правила написания слов. Я считаю, что на письме без орфографии не обойтись.

Представим себе, что в языке нет орфографических правил. Тогда первое предложение текста на письме будет выглядеть так: «Эта чюства йа испытывайу пастайано ужэ многийэ годы…». Как видим, нам трудно понять смысл записанной информации.

Безошибочное написание частей слова – показатель знаний о языке. Например, по окончанию слова мы можем узнать, какая перед нами часть речи. В слове «виноватым» (предложение 10 ) – окончание –ым. Оно указывает на то, что перед нами имя прилагательное в форме мужского рода, единственного числа и творительного падежа.

Следовательно, правила орфографии человеку необходимы, так как грамотное письмо – показатель не только знаний правил, но и культуры человека.

Зачем нужны пунктуационные знаки конца предложения? (Почему в конце предложения употребляются разные знаки препинания?)

Я считаю, что на письме без знаков конца предложения обойтись невозможно.

В конце предложения ставится точка, восклицательный или вопросительный знаки, многоточие. Эти знаки препинания обозначают границу предложения. Следовательно, они разделяют предложения в тексте, помогая точно понимать написанное (1,2).

Наличие знаков завершения в конце предложений помогает автору передать повествовательную (3), вопросительную (4) и восклицательную (5) интонации, душевное состояние героев. Стоит заменить точку в предложении 6 на вопросительный знак, смысл предложения сразу изменится.

Как мы видим, выбор одного из четырех отделительных знаков определяется смыслом предложения, а также зависит от интонации.

Зачем нужно многоточие?

Я считаю, что на письме без многоточия, как и без других знаков препинания, обойтись невозможно. Оно помогает понять структуру предложения, а значит, смысл написанного.

Многоточие как знак препинания стало употребляться только в конце XVIII века. Это знак незаконченности или обрыва предложения. В тексте таким является первое предложение: «……». Многоточие, поставленное автором в конце 2 и 3 предложений, является не только разделяющим знаком, но и позволяет выразить душевное состояние героя: задумчивость, погруженность в свои мысли и чувства.

Прав был К.Паустовский, сравнивания знаки препинания с нотными знаками: они руководят интонацией, помогают автору оформить мысли и передать чувства. Без сомнения, многоточие – очень важный пунктуационный знак, без которого смысл предложения был бы не ясен.

©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-11

Отделяющие знаки препинания – это такие знаки препинания, функция которых заключается в отделении синтаксических структур или их частей друг от друга. Самый простой пример отделяющих знаков препинания – это точка, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие.

Отделяющие знаки препинания делятся на два больших блока – это знаки конца предложения и знаки внутри предложения.

Знаки конца предложения, как не сложно догадаться, ставятся в конце предложения . Но и здесь следует помнить об особенностях интонационного оформления каждого отдельно взятого предложения. Поставить точку не сложно, сложнее «на слух» определить, где необходимо поставить вопросительный или восклицательный знаки или даже двоеточие.

Точка указывает на невосклицательность повествовательного или побудительного предложения:

Тихо дремлет река. Тихий бор не шумит. Соловей не поет. И дергач (птица, он же коростель) не кричит . (С. Есенин);

Пусть не найдется душ глухих и жестких. (А. Яшин).

Вопросительный знак говорит о вопросительности высказывания: О чем мечтает зернышко зимой в сырой земле? (Н. Красильникова)

Восклицательный знак указывает на усиленную эмоциональность, экспрессивность высказывания: Конечно же, о солнышке, конечно, о тепле! (Н. Красильникова).

Многоточие показывает нам, что предложение характеризуется незаконченностью или прерванностью высказывания: Прошел час, два, три (И. Тургенев).

Знаки внутри предложения более «сложные», поскольку подчиняются многим правилам. Здесь следует знать не только общие положения правила, но и исключения из него. Внутри предложения могут встречаться точка, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире.

Точка , как это ни удивительно, встречается и внутри предложения: это случается тогда, когда в предложении есть сокращенные написания слов – и др. (и другие), и т.д. (и так далее), и т.п. (и тому подобное), и под. (и подобное), т.н. (так называемый) и др.

Вопросительный знак встречается в вопросительных предложениях с однородными членами, где возникает необходимость расчленить вопрос: Да что мне до кого? до них? до всей вселенной? (А. Грибоедов). Также вопросительный знак внутри предложения используется для того, чтобы выразить сомнение или недоумение пишущего (конструкция с вопросительным знаком в таком случае заключается в скобки): Ст. Федоров утверждает: «Все слушатели полностью (? ) были согласны с моими выводами» (К. Чуковский).

Восклицательный знак используется в следующих случаях:

1) в восклицательных предложениях с однородными членами для обозначения эмоциональной прерывистости речи: Все отвергал: законы! совесть! веру! (А. Грибоедов);

2) после слов-предложений, обращений или междометий, произносимых с восклицательной интонацией: Стари к ! Я слышал много раз, что ты меня от смерти спас (М. Лермонтов);

3) в скобках для выражения иронии, удивления или возмущения пишущего к передаваемой мысли: После освобождения города Святополк находился в княжеской резиденции, когда внезапно (! ) умер великий князь Владимир (А. Рогалев).

Многоточие применятся при цитировании (перед началом цитаты, в середине или после нее) для указания на пропуск в цитируемом тексте: «... жестокое излучение вызывает мутации» (Л. Гумилев).

Запятая используется между однородными членами предложения: Зябнет осинка, дрожит на ветру, стынет на солнышке, мерзнет в жару (И. Токмакова), а также между частями сложного предложения: Шепот, робкое дыханье, трели соловья, серебро и колыханье сонного ручья, свет ночной, ночные тени, тени без конца, ряд волшебных изменений милого лица (А. Фет).

Точку с запятой мы можем встретить между частями сложного бессоюзного предложения: Спит залив, каким-то духом скован, ветра нет, в траве роса лежит; полный месяц, словно очарован, высоко и радостно дрожит (К. Случевский).

Двоеточие используется между частями сложного бессоюзного предложения: Голод не тетка: пирожка не подсунет (пословица), а также перед однородными членами предложения после обобщающего слова: Гремело все: и пол, и потолок, и мебель (А. Чехов).

Тире чаще всего встречается в сложных бессоюзных предложениях, между частями которых устанавливаются отношения вывода, времени, условия и др. Кроме того, тире используется между подлежащим и сказуемым на месте нулевой связки, после однородных членов предложения перед обобщающим словом, между членами предложения для выражения неожиданности или противопоставления, при пропуске одного из членов предложения и др.:

Дают бери, бьют беги (пословица);

Мне все послушно, я же никому (А. Пушкин).

Остались вопросы? Не знаете об отделяющих знаках препинания?
Чтобы получить помощь репетитора – .
Первый урок – бесплатно!

blog.сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Собственные значения знаков препинания складывались в течение столетий. Всё случайное и неудачное отсеивалось, всё лучшее закреплялось в творчестве тонко чувствующих письменный текст авторов, в практике серьёзных издательств, в которых работали столь же тонко чувствующие значимость пунктуации редакторы.
Многие считают, что точка всегда стоит в конце предложения, а оно, как учат в школе, выражает законченную мысль. Но рассмотрим такое, например, предложение: “В магазине Павлик сразу увидел этот мяч. Большой. Чёрный. Сшитый из кожаных шестиугольничков. Мяч, о котором он так мечтал. Который даже видел во сне”. Судя по грамматической структуре, предложение здесь одно. Вместо пяти точек можно поставить пять запятых.

Откуда же эти «незаконные» точки? На самом деле точка стоит не там, где действительно кончается предложение, а там, где пишущий хочет сказать: «Я сообщил вам всё, что считал нужным. Можете обдумать моё сообщение». Однако нормативная пунктуация разрешает делать подобные «заявления» только в конце предложения. Всё остальное – авторские вольности.

Многоточие – своеобразный антоним точки. Его ставят, когда хотят сказать: «Я сообщил вам ещё не всё, что знаю. Подумайте сами, что можно добавить к сказанному (или что произошло потом)». «Он был необычайно, необычайно талантлив, но вы знаете, как это делается в молодости... Побыстрее, посмешнее – тяп-ляп, и так сойдёт...Да-с...» (А. и Б. Стругацкие).
Другое значение многоточия – "Я сообщил вам ещё не всё, что знаю. Я подумаю и, возможно, добавлю что-нибудь ещё". «Граф Калиостро – это совсем не то же самое, что великий Балъзамо. Это. как бы вам сказать... Это не очень удачная его копия. Бальзамо в юности сматрицировал себя» (А. и Б. Стругацкие).
В многоточии кроются два оттенка – незаконченности и неуверенности; в текстах они могуг появляться как вместе, так и порознь. Кроме того, с помощью многоточия обозначают пропуски в тексте.

Вопросительный знак тоже противопоставлен точке, но совсем иначе. Точка обозначает конец сообщения, но не предлагает собеседнику немедленно на него реагировать. А вот вопросительный знак требует ответа. В устной речи ему соответствуют особого рода интонация и вопросительные слова, как, например, у К. И. Чуковского.
«Перед тем как купить у захожей торговки груши, яблоки или, скажем, черешни, она простодушно спрашивала:
– А они хорошие? – Хорошие, мадамочка, хорошие!
Узнав у торговки цену, маш задавала ей новый вопрос:
– Тю, не дорого? – Не дорого, лидешочка. не дорого!
Когда же торговка отвешивала маме товар на сомнительных весах, мама спрашивала:
– А весы у вас верные? - Верные, мадамочка, верные!».

Если пишущий ставит в конце предложения в о с к л и ц а т е л ь н ы й знак, он показывает, насколько сильно его волнует содержание собственного высказывания. В этом смысле восклицательный знак противопоставлен и точке, и многоточию, и вопросительному знаку:
«– Погодите! – вскричал я. – Орла! Орла заберите! Вместе с запахом!» (А. и Б. Стругацкие).

Запятую ставят, когда хотят сказать: «Я ещё не закончил своё сообщение, читайте дальше». С одной стороны, запятая противопоставлена точке (сообщение не закончено), с другой – многоточию (пишущий не намерен прерывать своё сообщение). Запятые – это своеобразные крючки, за которые цепляются связанные воедино замыслом автора текста фрагменты предложения. Так что они не столько обособляют или выделяют, сколько объединяют.

Точка с запятой, своеобразный синоним и запятой, и точки, противопоставлена им обеим. Значение этого знака можно определить так: «Я закончил существенную часть своего сообщения. Вам уже есть над чем подумать. Однако я сообщил ещё не всё, читайте дальше». Вот как точку с запятой использует А. С. Пушкин:
Королевич зарыдал И пошёл к пустому месту, На прекрасную невесту Посмотреть ещё хоть раз. Вот идёт; и поднялась Перед ним гора крутая; Вкруг неё страна пустая; Под горою тёмный вход.
Точку с запятой нередко употребляют вместо запятой, если соединяемые ею части слишком распространённые, сложные по структуре. Таких примеров множество в текстах Л. Н. Толстого.

Двоеточие ставят, если хотят сказать: «Я собираюсь пояснить сделанное сообщение». Этим объясняется и употребление двоеточия перед рядом однородных членов после обобщающего слова, в бессоюзном предложении перед второй частью, которая поясняет или дополняет первую либо указывает причину, и перед прямой речью: «Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь»; «Читатель извинит меня: ибо, вероятно, знает по опыту, как сродно человеку предаваться суеверию, несмотря на всевозможное презрение к предрассудкам» (А. С. Пушкин).

Тире не только многозначно, но даже имеет омонимы. Тире ставят, например, если хотят показать, что в сообщении есть пропуск каких-то слов. В этом значении тире используют в неполных предложениях: «Татьяна – в лес. Медведь – за нею» (А. С. Пушкин). Часто тире отмечает опущенную глагольную связку
Замечу кстати: все поэты – любви мечтательной друзья. К тому же значению восходит и тире, обозначающее интервал: Памятников древнерусской письменности XI–XIV вв. почти не сохранилось.

Совсем иной знак – тире в значении чередования. Его ставят, если хотят указать, что в диалоге сменился автор реплики или что от прямой речи перешли к обычному тексту: "– А почему ехать мне вправо? – спросил ямщик с неудовольствием. – Где ты видишь дорогу? Небось: лошади чужие, хомут не свой, погоняй не стой. – Ямщик казался мне прав. „В самом деле, – сказал я, – почему думаешь ты, что жильё недалече?" – „А потому, что ветер оттоле потянул, – отвечал дорожный, – и я слышу, дымом пахнуло; знать деревня близко" (А. С. Пушкин).
Возможно, именно к этому значению восходит использование тире, которым обозначают варианты названия: признак определённости – неопределённости; закон Бойля – Мариотта. Тире может указывать, что варианты не просто равноправны, но тождественны: Он всерьёз увлёкся моей матерью – женщиной яркой и талантливой. Как ни странно, значение противоположности тоже часто обозначается этим знаком: Я мрачен – ты весел, я счастлив – ты зол.
И, наконец, тире в значении следования. Тире ставится, если нужно отметить, что одно событие следует за другим – обычно внезапно, даже вопреки ожиданиям: Он медленно, стараясь не показывать животному своего ужаса, отступал к двери – и вдруг упал, споткнувшись о какой-то сучок; все замерли. Иногда событие происходит не внезапно, а закономерно, будучи следствием предыдущего: Делаем общее дело – незачем ссориться да выяснять, кто главный; Хочешь есть – работай со всеми. Это своеобразный антоним предыдущему значению.
Может быть, именно из-за многозначности тире любят поэты и писатели, превращая его в главное средство авторской пунктуации.

Кавычки ставят, когда заключённое в них высказывание принадлежит не автору. Чаще всего их используют, чтобы обозначить границы прямой речи или цитаты. Иногда в кавычки заключают слова, от которых пишущий хочет «откреститься», или общепринятое, но не совсем точное, не слишком удачное обозначение. Сравните. Лидер партии заявил, что страна стонет под гнётом «преступных правителей, продавшихся врагам», и обещал исправить положение, как только его изберут президентом; Мой приятель подался в «коммивояжёры» – торгует какими-то пятновыводителями. Благодаря способности подчёркивать непрямое значение слов и выражений кавычки часто становятся знаком иронического отношения к обсуждаемому предмету: Такие «спасители Отечества» могут довести нас до серьёзной беды.

В скобки ставят высказывание, несущее не основную, а дополнительную информацию.
Если присмотреться внимательно, то можно заметить, что кроме обычной запятой существует и знак две запятые (или парная запятая), выделяющий синтаксические конструкции с обеих сторон. Во многом сходен с ним знак два тире (парное тире). Эти знаки кроме обычного значения запятой и тире ещё и выделяют в предложении какую-то конструкцию (этим они похожи на скобки). В испанском языке, например, парность является обязательной для... вопросительного и восклицательного знаков: они должны стоять не только в конце, но и в начале вопросительного (восклицательного) предложения, причём в начале – в перевёрнутом виде – iSaludo!
Если две запятые только выделяют конструкцию, то тире и в особенности скобки ещё указывают на относительную оторванность содержания выделенной единицы от смысла всего предложения.

По функции похожа на знак препинания заглавная буква в начале нового предложения: по сути дела она такой же символ начала высказывания, как точка – символ финала. Правильнее было бы говорить о знаках: «прописная + точка», «прописная + многоточие», «прописная + вопросительный знак», «прописная + восклицательный знак».

Во времена М. В. Ломоносова «строчным знаком» (так называли знаки препинания ) считался и дефис. Он показывает, что два слова составляют единое понятие (гоголь-моголь, студент-заочник), т. е. его функции отличаются от функций других знаков. Впрочем, тире в некоторых своих значениях похоже на дефис. Недаром часть пишущихся через дефис приложений (русист-профессионал) при наличии зависимых слов пишется через тире (Лекции читал русист – настоящий профессионал).

Если выйти за рамки предложения, то на роль знака препинания мог бы претендовать и параграф (§), и шрифтовые выделения заголовков или других фрагментов текста, и рамки, и расположение текста на странице.

Принципы пунктуации и нормы синтаксических построений русского литературного языка первой трети XX века


Дивакова Марина Владимировна

Пунктуация – система графических внеалфавитных знаков и правила, кодифицирующие нормы пунктуационного оформления письменного текста – была и остается одним из важнейших разделов лингвистики, изучение которого во все времена было настолько актуально и небесспорно, насколько неоднозначно интерпретировалось употребление того или иного знака в том или ином тексте.
М. В. Ломоносов, Я. К. Грот, А. Б. Шапиро, В. И. Классовский, С. И. Абакумов, Л. В. Щерба, А. М. Пешковский, Л. А. Булаховский, А. А. Реформатский, И. А. Бодуэн де Куртенэ, В. А. Ицкович, Л. Г. Веденина, Н. С. Валгина, А. Б. Пеньковский, Б. С. Шварцкопф, Д. Э. Розенталь – вот неполный перечень крупных русских ученых, чьи научные труды и практические пособия создали фундамент пунктуации как научного направления, так и учебного курса в русской пунктуационной школе.

Пунктуация как графическая система, функционирующая в современном русском литературном языке, складывалась в истории русского языка, изменяясь графически, фундаментально и качественно. Эти изменения происходили и происходят постоянно, они отражают жизнь языка, и поэтому правила, стабильные и узаконенные специальными документами, всегда неизбежно отстают от своего времени, так как фиксируют определенный временной отрезок, а практика употребления знаков препинания всегда зависит от причин языкового и внеязыкового (экстралингвистического) характера.

Принципиальная электичность русской пунктуационной системы уже становится признанным фактом, и все реже раздаются голоса с требованиями унифицировать, упростить, подвести все правила под единый критерий, ликвидировать факультативность их употребления. Признавая множественность и разноплановость факторов, определяющих выбор и употребление знака. Можно определить функциональную значимость знаков препинания, однако сделать это сложно, поскольку действующая система правил является одновременно и жесткой, строго регламентированной, и подвижной, открытой для вариативного применения. Принято считать, что пунктуационные правила, действующие в современном русском письме, в большей своей части факультативны. Именно это и считается тем основным свойством пунктуации, которое дает возможность сообщать письменной речи точность, выразительность, логичность.

Влияние контекста на выбор знака давно отмечено исследователями. Однако, продолжая эту мысль, можно говорить и о контексте отдельного предложения, определяющего расстановку знаков препинания. Влияние контекста отдельного предложения может быть понято и по-другому: когда выбор единственного возможного знака диктуется не лексическим составом предложения, а только авторской установкой. В связи с этим перед лингвистами встает задача уточнения разграничения факультативных знаков препинания и авторских знаков.
Выбор исследовательского направления определен проблематикой, связанной с функциональной сущностью пунктуации, которая обнаруживается в закрепленности за знаками общих значений, в стабильности и закономерности их применения. Именно функциональная значимость пунктуации таит в себе богатые возможности использования знаков в разных стилях, жанрах, родах литературы, в разных текстах и дискурсах. Этим и определяется актуальность настоящего исследования.

Объектом исследования является функциональное поле пунктуационных знаков препинания в художественном тексте. Предметом исследования – авторская пунктуация в языке художественной литературы первой трети XX века.
Цель диссертационной работы – исследовать систему функционирования знаков препинания в художественном тексте, соотнеся ее с системой знаков в русском литературном языке. Для достижения данной цели решаются следующие конкретные задачи:
1) рассмотреть становление и развитие системы пунктуационных знаков препинания в истории русского языка;
2) описать принципы русской пунктуации;
3) определить функциональную значимость знаков препинания;
4) выявить связь пунктуации с характером синтаксических построений в современном русском языке;
5) проанализировать синтаксическую расстановку знаков препинания;
6) показать связь пунктуации с актуальным членением предложения;
7) установить роль пунктуации в коммуникативном синтаксисе;
8) показать вариативный характер русской пунктуации;
9) оценить характер нормы использования знаков препинания в авторских текстах;
10) определить авторскую пунктуацию и принципы ее оформления в языке художественной литературы (на примере русской литературы 1-й трети XX века);
11) исследовать ритмико-мелодические функции авторских знаков в языке художественной литературы.
Сформированный выше круг проблем определил выбор основных методов исследования, важнейшим из которых является метод направленного научного наблюдения над знаками препинания в художественных текстах писателей 1-й трети XX века, а также метод лингвистического описания, метод классификации знаков препинания, статистический метод, конкретно-ситуативный метод. Комплексность применения обозначенных методов призвана обеспечить многоаспектность полевого лингвистического анализа при взаимодействии кодифицированных знаков препинания и маркированных графических единиц.

На защиту выносятся следующие положения:
1) В отличие от орфографии пунктуация более интернациональна, она рассматривается как результат длительного и сложного взаимодействия пунктуационных знаков ряда языков.
2) Русская пунктуация сформировалась под влиянием трех направлений, господствующих в современном синтаксисе, – логического, синтаксического и интонационного.
3) Разрыв между кодифицированной нормой и употреблением в сфере письменной речи объективно обусловлен спецификой пунктуационной нормы, которую следует рассматривать как коммуникативно-прагматическую норму.
4) Колебания в использовании знаков препинания являются обязательной формой функционирования пунктуационной системы и способом разрешения внутрисистемных противоречий.
5) Использование пунктуационных знаков, квалифицируемое как ненормативное и даже ошибочное, свидетельствует о зарождающихся новых системных свойствах русской пунктуации.
6) В современном русском языке растет способность знаков препинания повышать информативность письменного сообщения.
7) Варьируясь в письменной речи, знаки препинания графически отражают разнообразные семантические отношения грамматических единиц.
8) Наиболее существенная и продуктивная функция авторских знаков – смысловое акцентирование, выделение той или иной синтагмы и усиление роли компонентов текста.

Научная новизна исследования определяется комплексным подходом в описании и анализе авторских знаков препинания, в обобщении наблюдений над пунктуацией художественного текста ряда писателей 1-й трети XX века.
Теоретическая значимость исследования определяется тем, что проведенный в ней комплексный анализ авторских пунктуационных знаков ряда писателей 1-й трети XX века может способствовать более глубокому и системному освещению и изучению проблемы взаимодействия системы знаков препинания в литературном языке и в художественном пространстве того или иного писателя.
Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в разработке проблематики по научной и практической пунктуации, при подготовке лекционных курсов и практических занятий по истории русского языка, пунктуации современного русского языка, стилистике и культуре речи.
Материалом исследования послужили художественные тексты М. Горького, а также поэтические тексты В. Маяковского и М. Цветаевой.
Апробация работы. По результатам исследования были сделаны сообщения и доклады на научных конференциях, проводимых на заседаниях кафедры иностранных языков (Московская государственная академия водного транспорта), на кафедре славянской филологии (московский государственный областной университет). Основные положения работы легли в основу курса лекций по предмету «Русский язык и культура речи».

СТАНОВЛЕНИЕ И РАЗВИТИЕ СИСТЕМЫ ПУНКТУАЦИОННЫХ ЗНАКОВ В ИСТОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА

1.1. Теория пунктуации в трудах ученых исторического и современного языкознания
История русской пунктуации изучена недостаточно полно и глубоко. Заявление, сделанное Шапиро еще в 1955 году, до сих пор остается актуальным: «Русская пунктуация еще не подверглась научному исследованию. Как система правил она освещалась преимущественно в трудах по грамматике (М. В. Ломоносова, А. А. Барсова, А. X. Востокова, Ф. И. Буслаева и др.). Специальные работы, посвященные пунктуации, единичны... Нет у нас и истории русской пунктуации» (Шапиро, 1955, 3).
Можно назвать лишь несколько исследований, в которых рассматривается вопрос о возникновении и развитии русской пунктуации. Краткий очерк истории пунктуации до начала XVIII века находим в статье И. И. Срезневского «О русском правописании». Частных вопросов развития пунктуации касается В. Классовский в работе «Знаки препинания в пяти важнейших языках». Попытку определить развитие пунктуации у ее истоков делает С. А. Булич в статье «Интерпункция». Высказывания по поводу происхождения и развития пунктуации имеются в работе А. Гусева «Знаки препинания (пунктуация) в связи с кратким учением о предложении и другие знаки в русском письменном языке».

Л. В. Щерба в статье «Пунктуация» высказал некоторые мысли об употреблении знаков препинания в древнерусской письменности. Но наибольшую ценность среди работ по истории пунктуации представляют научные труды С. И. Абакумова. Его исследование «Пунктуация в памятниках русской письменности XI-XVII вв.» представляет собой очерк по истории русской пунктуации.
Изучению пунктуации отдельных памятников посвящены работы К. И. Белова: «Из истории русской пунктуации XVI века», где исследуется пунктуация «Домостроя», и «Из истории русской пунктуации XVII века», в которой анализируется употребление знаков препинания в «Соборном Уложении 1649 года». Однако перечисленные работы не дают достаточного представления о развитии русской пунктуации и далеко не полно отражают особенности употребления знаков препинания.
Традиционно принято считать, что основой пунктуации является синтаксис. С. К. Булич писал: «Интерпункция делает наглядным синтаксический строй речи, выделяя отдельные предложения и части предложений» (Булич 1894, 268]. Н. И. Греч придерживался грамматического принципа при определении основной функции знаков: «Знаки препинания употребляются в письме для показания грамматической связи или разности между предложениями и их частями и для отличения предложений по выражению оных» (Греч, 1827, 512). С. И. Абакумов отстаивал смысловое назначение пунктуации: «Основное назначение пунктуации заключается в том, чтобы указывать расчленение речи на части, имеющие значение для выражения мысли при письме» (Абакумов 1950, 5). А. А. Востоков, И. И. Давыдов, А. М. Пешковский считали, что основное назначение пунктуации - передача интонационной стороны речи. Современная лингвистическая наука исходит из структурно-семантического принципа. Она считает необходимым учет смысловых и грамматических признаков при использовании знаков препинания. Смысловое назначение знаков препинания, считал С. И. Абакумов, во многих случаях может быть понятно с достаточной четкостью только путем осознания грамматической структуры языка, ф Вопрос о назначении пунктуации, ее принципах нашел отражение и в трудах русских грамматистов XVI–XVIII веков. В этот период начали складываться основы русской пунктуации.

Однако почти до изобретения книгопечатания мы не находим в образцах древней письменности определенной пунктуации, хотя некоторые ее зачатки наблюдались во времена Аристотеля в греческой письменной речи. Так, например, точка, поставленная вверху буквы, соответствовала нынешней точке, против середины буквы – двоеточию, а внизу буквы – запятой. Однако употребление точки как мыслеотделительного знака не считалось обязательным.
В отличие от орфографии, пунктуация более интернациональна, поэтому рассматривать ее следует как результат длительного взаимодействия пунктуационных особенностей русского языка с особенностями других языков мира. Первым стал употреблять знаки препинания Аристофан Византийский. Ясные намеки на знаки препинания находим у Аристотеля: точка внизу буквы (А.) соответствовала нынешней запятой, против буквы (А) – двоеточию, а против вершины (А) – точке. А в начале I в. до н.э. система знаков препинания была осознана уже теоретически и изложена греческим грамматиком Дионисием Фракийским в книге «Грамматическое искусство». Он различал три знака препинания:
1) точка – знак законченной мысли,
2) средняя точка – знак отдыха,
3) малая точка – знак мысли еще не законченной, но нуждающейся в продолжении.
* Таким образом, точка возродилась раньше всех знаков.
В середине I века до н. э. на пунктуацию оказывает влияние главенствующая роль римской науки, однако какой-либо принципиально новой пунктуации создано не было. И все же некоторые различия в греческой и латинской пунктуации существовали, и, как следствие, в истории пунктуации принято различать греческую и латинскую пунктуационную традиции. Позднее эти различия отразятся на западноевропейских пунктуационных системах.

К X в., то есть ко времени изобретения славянского кирилловского письма, в греческих и латинских рукописях были уже в употреблении следующие знаки:
1) крест (+),
2) различные комбинации точек (. . . . ~ : ~),
3) точка (.),
4) точка с запятой (; или.,),
5) две точки с запятой (,),
6) запятая (,),
7) группа запятых (,).
Русским рукописям не было известно деление фраз на слова. Точки ставились в интервалах между нерасчлененными отрезками текста.
В середине речи употребляли только один знак препинания - точку, и то случайно, неуместно; как заключительный знак употребляли четыре точки на кресте (.) или другое подобное сочетание знаков, и затем черту.

ПУНКТУАЦИЯ ДРЕВНИХ ПАМЯТНИКОВ XI–XIV ВЕКОВ

В развитии пунктуации церковно-славянского языка мы замечаем три периода: первый охватывает рукописи от XI века до введения книгопечатания в России; второй период – старопечатные книги до исправления текста Священного Писания в патриаршество Никона; третий период – книги исправленного и ныне употребляемого текста.
В первом периоде употреблялись следующие знаки препинания:
1) точка (.),
2) прямой крестик (+),
3) четвероточие(:),
4) двоеточие простое (:),
5) двоеточие с промежуточною кривою (:).
В большей части рукописей этого периода слова писались почти беспромежуточно, иногда между словами писцы ставили точку или прямой крестик, но никакими пунктуационными правилами они не руководствовались, и употребление вышеуказанных знаков было неопределенно и запутанно.
Особое место в истории русской пунктуации занимает графическая сторона Остромирова евангелия. «Памятники письменности, лингвистическое исследование которых имеет уже довольно длительную традицию, остаются одним из важнейших источников изучения истории русского языка во всем многообразии его разновидностей» (Колосов, 1991, 3). Это один из немногих древних памятников, где строка кроме точки членится и другими знаками – крестом и вертикальной волнистой чертой - змийцей. Пунктуационные знаки Остромирова евангелия, за единичным исключением, обозначают либо границы предложений, либо границы актуальных компонентов внутри предложений, причем кресты четко противопоставляются в этом отношении точкам и змийцам.
Характерной чертой подавляющей массы русских памятников XI–XIV вв. является отсутствие противопоставленности внутрифразовой и межфразовой пунктуации. Даже если и употребляется какой-то знак внутри абзаца помимо обычной точки, то употребление его от употребления точки ничем не отличается.

РУССКАЯ ПУНКТУАЦИЯ XV–XVII ВЕКОВ

В старопечатных книгах, когда слова уже отделялись друг от друга, графический арсенал русской пунктуации значительно обогатился: кроме точки для членения строки начинают применяться запятая, точка с запятой, двоеточие. Различаются точки разного вида: срока – точка в середине строки – и собственно точка, которая ставилась внизу, причем точки могли быть разного размера и цвета. Однако, усвоив внешнее различие знаков, писцы подчас не знали, что с этим различием делать, поэтому не только в XIV–XV, но и в XVI–XVII вв. встречаются тексты с нечетким противопоставлением знаков не только по рисунку, но и по назначению.
Традиции кирилловского письма в использовании различных знаков препинания были господствующими на Руси до XVI века. В великолепном четвероевангелии 1537 г. принято за правило резко отделять выражения, ставя между ними толстые точки или запятые, а каждое выражение писалось совершенно слитно.

Начиная с XVI века в рукописных изданиях утверждается принцип раздельного написания слов, а позднее – использование знаков препинания между словами, предложениями и другими синтаксическими конструкциями. Этот обычай написания становится традицией, которая была поддержана новым способом создания рукописи – книгопечатанием. Появляются первые работы по грамматике, в которых пунктуации уделяется некоторое внимание. Эти статьи были напечатаны Ягичем в работе «Рассуждение старины о церковнославянском языке». (Исследования по русскому языку, т. 1. сб., 1885–1895). Общей чертой всех статей являлась их анонимность, и чаще всего авторов установить не удавалось. В одних статьях знаки препинания лишь назывались, в других определялось их употребление. Как отмечает С. И. Абакумов, высказывания о пунктуации, изложенные в трудах русских книжников XVI–XVII вв., опирались, бесспорно, на греческую пунктуационную традицию, но в то же время не были слепком с какого-нибудь греческого оригинала: они создавались на русской почве, на основе существующей пунктуационной практики.

Особо следует выделить работу Максима Грека «О грамматике Инока Максима Грека работу святогорца объявлено на тонкословие». В ней вопросам пунктуации отведено сравнительно небольшое место. Основным знаком русской письменности М. Грек считал запятую и называл ее иподиастоли.
По его мнению, запятая указывает на незаконченность действия и дает возможность говорящему сделать паузу при чтении.
Следующий знак препинания – точка, которая обозначала конец высказывания. Третий знак препинания – иподиастоли с точкой, которым Грек рекомендует обозначать вопрос. Таким образом, М. Грек подчеркивает лишь интонационное значение в употреблении знаков препинания. В то же время он пытается конкретизировать их использование, разграничивая функции" запятой и точки с запятой.
Высказывания о пунктуации в трудах русских книжников опирались на греческую пунктуацию, однако система пунктуационных средств оформлялась на русской почве, традиции которой были сформированы практикой.

В 1563 году в Москве возникла первая русская типография, а в 1564 году на Руси появилась первая печатная книга – «Апостол», в которой уже использовались знаки препинания – точка и запятая. Точкой отделялось цельное самостоятельное предложение, а запятая служила для отделения его частей. Развитие книгопечатания указало на необходимость устойчивости письма и требовало значительного усовершенствования системы русской пунктуации. Первая из печатных на славянском языке Грамматик вышла в свет во Львове в 1591 году под заглавием АДЕЛФОТН?. Первая собственно славянская Грамматика сочинена была православным протоиереем Лаврентием Зизанием и напечатана в 1596 году в Вильне. В ней указаны правила употребления разных знаков препинания – тонкое, как называл их Зизаний. Кроме точки и запятой были приняты срока (малая точка) и двострочие почти в том же значении, что и точка с запятой в современном русском языке. В конце предложения стал использоваться знак вопроса – подстолия. Сам же Зизаний в своей книге воспользовался только некоторыми из предложенных им знаков. Вместо сроки (малой точки) постоянно ставилась точка. Двострочие использовалось всего один раз. Создается впечатление, что автор не представлял четко функции этого знака, тем более не мог разграничить употребление сроки и двосрочия. Более полное соответствие между теоретическими положениями и их практическим применением наблюдается в постановке подстолии и точки. Подстолия последовательно употреблялась Л. Зизанием в конце вопросительного предложения.

По мнению С. К. Булича, вся глава «О точках» написана Л. Зизанием под влиянием тех грамматических статей, которые появились на Руси в XVI веке и составлялись неизвестными авторами. Действительно, в грамматике Л. Зизания названы все те знаки препинания, которые встречаются в существовавших ранее грамматиках. Однако заслуга его в том, что он попытался дать более подробное объяснение всех существующих знаков препинания. По мнению К. И. Белова, в определении знаков препинания Л. Зизаний исходит из их синтаксического назначения. Используя в качестве примера определение запятой, К. И. Белов пишет: «Здесь подчеркивается определенное синтаксическое значение запятой как знака, определяющего часть высказывания, выражающего законченный смысл. Этот принцип в той или иной степени будет прослеживаться и в дальнейшем, при характеристике других знаков препинания» (Белов, 1959, 4). С этой точкой зрения не согласна Т. И. Гаевская, которая утверждает: « В определении запятой, как и других знаков, Л. Зизаний исходит прежде всего из смыслового назначения пунктуации. Синтаксические функции знаков препинания не могли быть обоснованы теоретически хотя бы потому, что синтаксис как раздел грамматики не был еще в это время разработан. Никак не представлен он и в грамматике Л. Зизания. Вот почему вопрос об основах пунктуации, если подходить к нему с точки зрения современного русского языка, решен Л. Зизанием лишь односторонне» (Гаевская, 1973, 12).
В целом труд Л. Зизания – это попытка систематизировать накопившиеся к концу XVI века сведения о знаках препинания, стремление определить место каждого знака в общей системе пунктуации.

А в 1619 году в Виленской Братской типографии отпечатан другой, еще более важный труд – «Грамматика» Мелетия Смотрицкого. которая стала использоваться в качестве учебного пособия. Она представляла более глубокий опыт грамматической разработки русского языка в отличие от грамматики Л. Зизания. Разумеется, внешние схемы, содержащие материал, скопированы с греческой грамматики Ласкариса, но важным является то, что значительно шире, нежели у Зизания, представлен раздел, посвященный вопросам пунктуации. Впервые появляется определение понятия знаков препинания: «Есть речи /начертаниемъ различных в строце знаменъ разделение» (М. Смотрицкий, 1619, 5). Таким образом, Смотрицкий расценивал знаки препинания в качестве средства грамматического членения речи и выделял десять знаков препинания:
1) черта /
2) запятая,
3) двоточие:
4) точка.
5) разъятная
6) единитная "
7) вопросная;
8) удивная!
9) вместная
10) отложная ()
Из десяти приведенных названий разъятная и единитная не являются знаками препинания в грамматическом смысле и приводятся в целях обеспечения ясности при чтении отдельных слов.
Некоторые знаки в грамматике М. Смотрицкого называются иначе, чем у Л. Зизания: вместо двострочия – двоточие, вместо подстолии – вопросная, вместо съединительной – единитная.
Черта объясняется автором как незначительное повышение голоса, не сопровождающееся остановкой при чтении. Следовательно, этот знак следует рассматривать в качестве знака, не имеющего синтаксического значения, а обладающего только ритмо-мелодическим характером. Поэтому черта, не употребленная в значении запятой, оказывается лишенной всякого смысла. Но следует отметить, что черта явилась нововведением грамматиста, до него этот знак был не известен нашей пунктуации. Спорным является вопрос о том, можно ли считать черту прообразом тире. Если говорить о графической стороне, то, безусловно, родство налицо. Но по своим функциям они различны, поскольку пунктуация грамматики строилась на принципиально ином принципе.
Запятая у Смотрицкого – это ясно выраженный знак препинания. Из примеров, приведенных в грамматике, можно выявить действительно синтаксическое назначение только одного знака препинания – запятой.
Что касается двоеточия, то Смотрицкий отмечает, что с этим знаком не связывается представление о вполне законченном смысле высказывания и при двоеточии ясно чувствуется известная остановка. Итак, этот знак в некоторой мере приближается по смыслу к современной точке с запятой и отчасти к современному двоеточию.

Пунктуация - раздел науки о языке, который изучает нормы употребления знаков препинания. Знаки препинания складывались в истории русского языка постепенно и приобрели современный вид только к ХIХ веку. В древних памятниках письменности также употреблялись знаки препинания, но они сильно отличались от современных. Например, употреблялась точка в середине строки. Точка соответствовала современной запятой. Четвероточие, или «мыслимый крест», соответствовал точке. Более того, в древности тексты писались слитно, буква к букве. С ХV века всё чаще наблюдается раздельное написание, появляется такой пунктуационный знак, которым пользуемся и мы, но для нас он «пустое место», то есть пробел. Старинные книжники характеризовали его так: «Ice раздвижка, или розставъ, или пробьлъ. А ставится въ Божественныхъ Писанiихъ въ строкахъ между ръчей (слов), полое мъсто роздвигнути, того ради, чтобы Ръчь съ ръчiю не сплеталась».В пунктуацию включался и знак переноса, или концепереноснъш; по Мелетию Смотрицкому - «единитная», которая «з строки в строку» переходит, не разделяя, а соединяя слово. В церковно-славянском языке знаки препинания очень похожи на современные. От современных знаков препинания отличается только вопросительный знак. В церковно-славянской графике он пунктуационный грецизм.

В современном языкознание пунктуация- это наука, лингвистическая дисциплина о знаках препинания, их составе, значениях и правилах их применения. Пунктуация понимается и как совокупность знаков препинания. Термин пунктуация от латинского слова «punctum», что значит «точка». Пунктуация, следовательно, буквально значит « наука о точках». Слово препинание в составе термина знаки препинания исконно русского происхождения. Вне этого термина оно значит « препятствие». Запятая и препинание - слова одного корня. Главное и самое показательное отличие знаков препинания от других знаков письма - функциональное: знаки препинания не обозначают звуков речи и не входят в состав « письменных» слов. По отношению к словам знаки письма в целом делятся на три основные группы: 1) внутрисловные - буквы 2) «словные» знаки - цифры 3) межсловные - это как раз и есть знаки препинания.

Сколько знаков препинания в русском языке? Десять знаков препинания - это следующие: точки, запятая, двоеточие, многоточие, точка с запятой, многоточие, тире, вопросительный знак, восклицательный знак, скобки, кавычки. К ним добавляют ещё следующие знаки: одиночную скобку: например: 1)… 2) … или а)… б)… и т. п.) ; знак сноски, обычно в виде звёздочки (*) (этот знак называют ещё астерикс, от греч. Aster- «звезда»). Вслед за абзацем к знакам препинания иногда причисляются и другие знаки членения текста: главы, разного рода пробелы и т.п., но это не находится пока широкого признания. Отдельно надо сказать о дефисе. Прежде всего, его надо строго отличать от тире: они различаются по начертанию (дефис в 2-3 раза короче: (-), (--) и функционально: тире- исключительно пунктуационный знак, а дефис имеет 2 или 3 разнородные функции. Основная функция дефиса орфографическая: он оформляет полуслитное написание некоторых слов: по-нашему, по-взрослому, кто-либо, кто-то, кое-кто, во-первых, во-вторых, и т.п.; в пределах орфографии же дефис используется как знак переноса слов с одной строки в другую: се-стра, сес-тра или сест-ра. Но дефис может быть и пунктуационным знаком - стоять между определяемыми существительным и одиночным приложением: Маша-резвушка, Аника-воин, плутовка-западная, старик-рыболов, мать-старушка, весна-красавица, осетин-извозчик и т.п.

В последнее время в некоторых научных текстах довольно часто стали употреблять одиночную наклонную линию- дробную черту в значении союза или, в частности при разделении союзов и, или: и/или, т.е. далее идет текст, который может быть или присоединен к предыдущему тексту, или быть с ним в разделительных отношениях. Дробная черта в этом её значении - тоже знак препинания. В такой функции употребляются и скобки. Приведем пример на такие скобки: Главы и параграфы в книгах имеют, как правило, «самостоятельный номер и (или) заголовок» (по Словарю издательских терминов). Вместо скобок здесь можно употребить дробную черту; «самостоятельный номер и/или заголовок». Дробная черта значится в системе знаков азбуки Морзе.В целом получается следующий «алфавит» знаков препинания (обращается внимание на порядок их перечисления):

  • точка (.),
  • двоеточие (:),
  • многоточие (….),
  • точка с запятой (;),
  • запятая (,),
  • запятые (,),
  • кавычки: а) лапки (,”) б) елочки (« »),
  • вопросительный знак (?),
  • восклицательный знак (!),
  • дефис, или черточка (в пунктуационной роли) (--),
  • тире (--),
  • двойное тире (-- --),
  • дробная черта (/),
  • скобка ()),
  • скобки: (),
  • сноски (*),
  • абзац, или абзацный отступ.

Общие сведения

В русском языке 10 знаков препинания. Они играют важную роль, позволяют правильно понять письменную речь, обеспечивают пишущему и читающему однозначное понимание смысла высказывания и эмоциональных оттенков предложения. Вообще, без знаков препинания текст был бы набором слов. У них разнообразный круг употребления. На первый взгляд, трудно разобраться в их постановке, но научиться этому можно, нужно только знать пунктуационные правила.

Функции знаков препинания

1.Смысло-различительная (помогают верно передать смысл высказывания; без знака препинания фраза осталась бы непонятной; он придает однозначный смысл фразе; без них текст был бы эквивалентен (равен) неясному набору символов; они помогают нам сделать так, чтобы нас поняли однозначно)

2.Интонационно-экпрессивная (пунктуация в конце предложения обозначает цель высказывания (сообщение, вопрос или побуждение к действию) и интонацию речи, т.к. З.П. расставляют и эмоциональные акценты: восхищение, недовольство, радость, удивление и проч.).

Виды знаков препинания

1.Знаки завершения (точка, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие, сочетание знаков: вопросительного с восклицательным; вопросительного знака с многоточием; восклицательного знака с многоточием). Смысл употребления: а) помогают обозначить завершенность, законченность фразы, выражения; б) однозначно передать смысл высказывания (повествование о чем-либо, вопрос, обращенный к кому-либо, побуждение к действию), т.е. обозначить интонацию, расставить эмоциональные акценты: восхищение, недовольство, радость, удивление и проч..

2.Знаки разделения (запятая, двоеточие, точка с запятой, тире). Смысл употребления: помогают расставить смысловые акценты на слове или фразе в предложении.

3.Знаки выделения (запятая, кавычки, скобки, тире). Смысл употребления: помогают расставить смысловые акценты на слове или фразе в предложении.

Пунктуационные знаки

Употребление

Примеры формулировок в сочинении

Знак завершения. Точкой однозначно обозначается конец предложения, в котором повествуется о чем-либо. Она указывает на независимость завершенного высказывания.

Приведу в пример предложение № 3: «В лесу стало тихо.» Это законченное высказывание, в котором повествуется о наступлении вечерней тишины и спокойствия. Точка обозначила конец предложения.

Многоточие

Знак завершения. Во-первых, оно однозначно указывает на конец высказывания, которое могло бы быть продолжено. Во-вторых, обозначает некое раздумье, размышление автора речи, может свидетельствовать о неполноте информации, недосказанности, стремлении умолчать что-либо или о неуверенности пишущего. В-третьих, многоточие ставится и тогда, когда нужно обозначить неожиданный переход от одного высказывания к другому. В четвертых, многоточием обозначается пропуск в речи (например, при цитировании).

Кроме того, многоточие ставится для указания на перерывы в речи, на заминки, вызванной различными причинами (волнением, например).

Многоточие стоит в конце предложения № 17: «Как бы вам объяснить попонятнее…» Этот пунктуационный знак указывает на конец завершенного высказывания. Многоточие указывает, что автор размышляет, пытается подобрать нужные слова, чтобы продолжить свою речь.

Например, предложения № 23 и 24: «Дубровский молчал… Вдруг он поднял голову, глаза его засверкали, он топнул ногой, оттолкнул секретаря…» В конце обоих высказываний стоит многоточие. С одной стороны, этот знак обозначает конец завершенного высказывания, отделяет одну мысль от другой. С другой стороны, многоточием обозначается неожиданный переход от одного высказывания к другому, быстрая смена событий.

Возьмем, к примеру, предложение № 14: «В департаменте… но лучше не называть, в каком департаменте.» Гоголь поставил многоточие неслучайно. Этим пунктуационным знаком обозначен перерыв речи, заминка автора, видимо, размышляющего, стоит ли указывать место действия.

Восклица-

тельный знак

Знак завершения. Во-первых, им однозначно обозначается автономность, независимость, конец высказывания, в котором повествуется о чем-либо или кто-либо призывается (побуждается) к действию. Во-вторых, им расставляется эмоциональный акцент, т.к. с помощью восклицательного знака мы доносим и то чувство, с которым хотели бы произнести фразу (восторг, удивление, недовольство, сомнение и проч.). Знак свидетельствует об эмоциональной напряженности, эмоциональной окрашенности речи.

«Как жаль, что птицы улетели!» Это предложение (№4) представляет собой законченную мысль. Автор, находясь в лесу, с сожалением замечает, что стало очень тихо. Его эмоциональное состояние подчеркивает восклицательный знак в конце предложения.

Вопроси-тельный знак

Знак завершения. Во-первых, он однозначно указывает на конец высказывания, заключающего в себе прямой вопрос. Во-вторых, он обозначает интонацию, с которой следует произносить предложение (она вопросительная).

Может ставиться в скобках для выражения сомнения или недоумения пишущего.

Посмотрим на предложение № 16: «Который час?» Здесь звучит прямой вопрос. Законченное высказывание принадлежит Павлу, герою рассказа, который ожидает ответа.

«На выставке были представлены самые последние (?) модели отечественных автомобилей.» Читая это предложение, мы понимаем, что автор высказывания сомневается, несколько неуверен в приводимом факте.

Во-первых, это знак разделения. Разделяет: а) однородные члены предложения, при этом обозначает их границы; этот знак ставится при перечислении действий, предметов, признаков и проч.; б) простые предложения в составе сложного со значением перечисления, разграничивает его части. Во-вторых, это знак выделения. Запятыми выделяются обособленные определения и обстоятельства (в т.ч. причастные и деепричастные обороты), вводные слова и предложения, обращения, междометия, уточняющие и пояснительные члены предложения. Т.о., запятая служит для обозначения границ смысловых отрезков, которые осложняют простое предложение.

Разделительный знак запятая несколько раз употребляется в предложении: «Ромашки, одуванчики, лютики, клевер – полевые цветы.» (№ 13) Здесь перечисляются однородные члены (подлежащие), соединенные бессоюзной связью. Границы между ними обозначают запятые.

Два простых предложения в составе сложного бессоюзного (№ 18) разделены запятой: «Гремел гром, сверкала молния.» Знак препинания указывает на границы частей сложного предложения, обозначает их автономность, независимость.

Вот, например, предложение № 2: «Лил дождь, косой и мелкий.» Запятая здесь употреблена неслучайно. Ею обособлены однородные одиночные определения, которыми образно рисуется осенний дождь в городе.

Двоеточие

Знак разделения. Во-первых, разделяет простые предложения в составе сложного, при этом второе предложение указывает на причину того, о чем говорится в первом, поясняет или изъясняет что-либо. Во-вторых, употребляется после обобщающего слова перед однородными членами. При этом обобщающее слово включает в себя все лексическое значение ряда однородных членов, которые его конкретизируют. В-третьих, двоеточие разделяет слова автора и собственно прямую речь.

Рассмотрим предложение: «Печален я: со мною друга нет.» (№ 20) Это законченное высказывание. Оно представляет собой бессоюзное сложное предложение. В нем две части, причем вторая поясняет причину того, о чем говорится в первой. Граница между двумя простыми предложениями обозначена двоеточием.

«На скалах галдели птицы: фрегаты, кайры, поморники.» В этом простом предложении перечисляются однородные члены. Это подлежащие, которые обозначают названия пернатых. Обобщающее слово «птицы» употреблено перед ними. Для отделения его от однородных членов поставлено двоеточие.

В тексте есть предложение № 15. Оно состоит из слов автора текста («Он спросил») и прямой речи («Который час?»), принадлежащей герою рассказа Владимиру. Между этими высказываниями ставится двоеточие, обозначающее их разделение.

Точка с запятой

Знак разделения. Точка с запятой ставится между простыми предложениями в составе сложного бессоюзного со значением перечисления, если в одном из простых предложений уже есть запятая (т.е. части предложения уже распространены однородными или обособленными членами, вводными словами, обращениями, уточняющими членами и т.д.).

Автор использует точку с запятой в предложении: «Изумрудные лягушата прыгают под ногами; между корней, подняв золотую головку, лежит уж и стережет их.» (№ 16) Высказывание представляет собой бессоюзное сложное предложение. Оно состоит из двух независимых, самостоятельных частей. Второе простое предложение осложнено деепричастным оборотом, который обособляется. Следовательно, между частями сложного предложения поставлен точка с запятой.

Знак разделения. Во-первых, ставится в бессоюзном сложном предложении в случаях: а) первая часть имеет значение времени или условия, б) вторая часть указывает на следствие, результат, б) содержание частей противопоставлено. Во-вторых, тире разделяет прямую речь от слов автора (вместе с запятой, восклицательным или вопросительным знаком), обозначая конец чужих слов и начало высказывания, указывающего на того, кто является их автором. В-третьих, оно может разделять пояснительные члены предложения. В-четвертых, тире употребляется на месте пропуска связки между подлежащим и сказуемым (неполнота информации). В-пятых, этот знак стоит перед репликой при передаче диалога. В-шестых, после однородных членов предложения перед обобщающим словом тоже ставится тире.

Перед нами бессоюзное сложное предложение: «Настанет утро – двинемся в путь.» В нем две части (простые предложения), причем первая из них указывает на время, когда будут происходить предполагаемые события. Поэтому внутри сложного предложения между относительно самостоятельными высказываниями ставится тире.

Тире употреблено в предложении № 17: «Солнце дымное встает – будет день горячий.» Это бессоюзное сложное предложение, состоящее из двух простых, представляющих законченные высказывания. Вторая часть указывает на следствие (результат). Поэтому между простыми предложениями ставится тире.

Во-первых, кавычки употребляются при цитировании, чтобы указать, что данное высказывание (законченное или часть его) принадлежит какому-либо лицу или является выдержкой из какого-либо источника. Во-вторых, в кавычки заключается прямая речь, переданная от лица ее автора. В данных случаях кавычки обозначают смену автора высказывания. В-третьих, кавычками выделяются слова, употребленные в необычном, условном или ироническом значении.

Автор, анализируя стихи российского поэта, приводит такие строчки: «Как писал Блок, «и вечный бой, покой нам только снится». (предложение № 29) Цитата из произведения заключена в кавычки, тем самым обозначается смена автора речи.

Например, предложение № 27 представляет собой высказывание русского критика 19 века В.Г.Белинского: «Мы в литературе чтим «табель о рангах» и боимся говорить о «высоких персонах». В словах писателя мы слышим иронию, а потому часть слов заключена в кавычки.

Знак выделения. Употребляется, когда мы желаем пояснить, уточнить что-либо, внести в высказывание добавочную информацию.

«Летом (скорее всего в июле) мы отправимся в круиз по Черному морю.» Прочитав это предложение, мы видим обстоятельство времени «летом», которое уточняется словами «скорее всего в июле». Уточняющие члены предложения, вносящие необходимую информацию, заключены в скобки.

Сочетание восклица-тельного знака с многоточием

Сочетание знаков завершения. Во-первых, им (сочетанием) однозначно обозначается конец высказывания. Во-вторых, расставляется эмоциональный акцент, т.к. с помощью в.з. мы доносим и то чувство, с которым мы произносим фразу, а многоточием указываем на некое раздумье, размышление автора речи, оно может свидетельствовать о недосказанности, стремлении умолчать что-либо или быстром переходе от одного высказывания к другому (ставится в конце абзаца).

Пример предложения: Вряд ли!..

Сочетание вопроситель-ного знака с многоточием

Сочетание знаков завершения. Во-первых, им (сочетанием) однозначно обозначается конец высказывания. Во-вторых, в.з. обозначает интонацию, с которой следует произносить предложение (она вопросительная). В-третьих, автор, сочетая в.з. с многоточием, указывает и на некое раздумье, размышление, недосказанность.

Пример предложения: В чем же его обаяние? В уме его?.. Во взгляде?..


Образец сочинения

Точка и многоточие – важные знаки препинания письменной речи

Точка и многоточие – важные знаки письменной речи. Точка – один из знаков завершения, она обозначает интонацию конца высказывания и ставится в конце повествовательного предложения, которое выражает законченную мысль. Не будь этого знака, мы бы не делали пауз между высказываниями, а потому не поняли бы, где завершается одна мысль и начинается другая. Точка обозначает интонацию конца. Многоточие тоже может завершать фразу, но функция знака препинания иная. Рассуждая на какую-либо тему, повествуя о чем-либо, автор речи, бывает, не решается высказать свою мысль полностью, о чем-то умалчивает. Многоточие нужно, чтобы выразить эту недосказанность и размышление. При этом оно может сочетаться как с вопросительным, так и с восклицательным знаками. В первом случае автор спрашивает о чем-либо, во втором выражает эмоции (удивление, радость и проч.). Кроме того, случается, что этот знак употребляется и внутри предложения, когда цитируется
чье-либо высказывание не полностью. Многоточие мы ставим на месте пропущенных слов.
Посмотрим на отрывок из текста. Рисуя своего героя, автор описывает его речь (предложение № 24), особенно много внимания уделяет голосу (предложение № 25), манере общаться с людьми. Высказавшись, Н.Гейнце завершает свои мысли, которые представляют собой повествовательные предложения, поэтому в конце мы видим точки. Рассказывая о том, какое впечатление производил Берсеньев на окружающих, писатель приводит в качестве примера слова некоторых из них: «Как вам сказать… я не знаю… но он очарователен.» Многоточие здесь неслучайно. С его помощью подчеркивается, как женщины размышляют, пытаются понять, чем герой привлекал к себе. Да и сам Н.Гейнце, погрузившись в свои мысли, задумывается, в чем же обаяние Берсеньева: «В уме его?.. Во взгляде?.. Или в его голосе?..» Эти вопросы он, размышляя, задает себе, но не сразу готов ответить на них, а потому здесь многоточие сочетается с вопросительным знаком.
Итак, точка и многоточие – важные знаки письменной речи.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта