1. Фонетические процессы. В речевом потоке звуки взаимодействуют друг с другом и, поэтому, изменяются. Данное изменение звуков называется фонетическими процессами , которые делятся на 2 типа:
II предударная позиция (слог) | I предударная позиция (слог) | Ударная позиция (сильная) | II заударная позиция (слог) | II заударная позиция (слог) |
|
После твёрдых согласных | |||||
<о> | |||||
После мягких согласных | <э> | ||||
Приспособление гласных переднего ряда [и], [э]
Изменение гласных непереднего ряда [а], [о], [у]
Лоно → | [ло нъ] → | [о] → | |
Водяной → | [въд , и э но . й] → | [о . ] → | |
Лён → | [л , . о н] → | [ . о] → | < о > |
Лёня → | [л , . о . н , ъ] → | [ . о . ] → | |
Вода → | [в ^ да ] → | [ ^ ] → |
фонетика | фонология |
|
изучают звуки речи |
||
различия |
||
изучает физиологический и аккустический аспект образования звуков. | изучает лингвистический аспект, т.е. то, как звук участвует в практическом общении. |
Московская школа | Ленинградская школа |
|
Представители |
||
Реформатский, Аванесов, Кузнецов | Щерба, Матусевич, Кодухов | |
Состав гласных фонем |
||
Считают, что существует 5-ти фонемный состав гласных, фонема < ы > рассматривается как вариант < и > | Фонему < ы > выделяли как самостоятельную, т.е. считали, что существует 6-ти фонемный состав гласных | |
Обоснование теории |
||
1. не стоит в абсолютном начале слова; 2. возможна только после твёрдого согласного, т.е. в определенной позиции, заменяет в этой позиции фонему < и > ; 3. употребляется в окончаниях существительных наряду с < и >, т.е. различаются по твердым и мягким вариантам;4. < ы > < и > в одной позиции невозможны. | 1. подставление другого гласного разрушает связь звучания и значения, т.е. если вместо ил подставим ал, ол , то каждый из этих гласных выполняет опознавательную функцию; 2. < ы > легко произносится в изолированном виде;3. может употребляться в начале слова. |
Вопросы практических занятий
Тема 1: Теоретическая и прикладная, общая и частная фонетика.Список использованных источников
1. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Уч. пособие / Н.Ф. Алефиренко. - М.: Флинта: Наука, 2005. 2. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. - М: «Русский язык», 1997. 3. Зиндлер Л.Р. Общая фонетика. - М., 2001. 4. Князев С.В., Пожарицкая С.К. Современный русский язык. Фонетика, графика, орфография, орфоэпия. – М.: Академический проспект, 2005. 5. Коздасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. - М., 2001. 6. Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. – М., 1996. 7. Вещикова И.А. Орфоэпия. Основы теории и прикладные аспекты. /books/element.php?pl1_cid=143&pl1_id=1431 Объектом лингвистики явл-ся естественный язык человека. Закономерности устройства, развития и ф-ционирования языка составляют предмет науки о языке. Эти закономерности м.Сборник программ для основного общего образования
Документ
Общее языкознание: предмет и задачи курса
Закон
Обозначающий ощущаемое человеческим ухом изменение звуковых характеристик речевых элементов, вызванное их безударным положением по отношению к другим - ударным элементам. В языкознании наибольшее внимание исследователей обычно приковано к описанию процесса редукции гласных, так как именно гласные являются основным слогообразующим элементом, хотя и не единственным. Редукция согласных - оглушение - также очень распространена в ряде языков мира (русский , немецкий , английский).
Различают количественную и качественную редукцию гласных. Количественная редукция - сокращение количества гласных (то есть редукция сильная, вплоть до полного устранения звука). Качественная редукция - изменение звучания, «преображение» фонемы.
Количественная редукция - сокращение времени артикуляции звука, то есть различие по долготе в зависимости от близости к ударному слогу , также отличие по длительности звучания предударных от всех заударных, например, в слове [карав`аны]. При этом качество звука всё ещё можно расслышать.
Количественная редукция зачастую приводит к качественной, то есть звук утрачивает чёткость и переходит в нейтральный скользящий гласный шва из-за невыполнения говорящим полной артикуляторной программы безударного гласного в силу ряда причин (просторечие , быстрая речь и т. д.). В ряде языков качественная редукция звуков превращается в языковой закон , то есть принимает закономерный фонетический характер. Типичный пример - португальский язык , где безударные гласные народной латыни имеют чёткую систему перехода: [а] > [ə], [э] > [ы], [о] > [у].
Позиционные изменения гласных звуков зависят от положения гласного относительно ударения:
Редукция (лат. reductio - ‘отодвигание назад’) - это ослабление звучания гласных, которое может сказываться как на их длительности, так и на качестве артикуляции, т.е. возможны изменение ряда, подъема и утрата лабиализации. Редукция бывает двух типов: количественной и качественной.
Количественная редукция приводит к сокращению длительности гласного звука. В современном русском литературном языке количественная редукция в самом общем виде выражается «формулой Потебни» - схемой ритмической структуры фонетического слова:
где цифрами обозначена условная длительность: 3 - ударного гласного; 2 - первого предударного; 1 - всех остальных безударных гласных в составе фонетического слова.
Только количественной редукции подвергаются безударные гласные [у] и [ы], а также условимся считать, что и гласный [и], по крайней мере в полном стиле русского литературного произношения, связанного со старшей орфоэпической нормой.
С количественной теснейшим образом связана качественная редукция, при которой в безударном положении оказывается гораздо меньшее число звуков, причем уже иного качества, нежели в ударном. Если звукотипы [и], | ы ] и [у] не меняют своего качества (ряда, подъема и лабиализации) в безударном положении, то звукотипы [а], [о], [е]/[э] меняют (обратите внимание на серую заливку гласных звукотипов в табл. 1.5).
В редукции важна ее степень: первая степень редукции характеризует гласные первого предударного слога, вторая степень - все остальные. Однако первая степень редукции может обнаруживаться и в тех позициях относительно ударения, где по общему правилу должна быть вторая: в неприкрытом втором предударном (и далее) слоге, а также в заударном открытом слоге перед фразовой (длительной) паузой.
Кроме того, качественная редукция по-разному осуществляется после твердых и после мягких согласных, а также в абсолютном начале слова и после твердых шипящих и [ц]. Полная схема качественной редукции русских гласных представлена в табл. 1.7.
Наиболее наглядно представить редукцию можно на примере одной и той же морфемы, содержащей гласные звукотипы [а], [о], [е]/[э] и оказывающейся в разных позициях относительно ударения:
1) после твердых согласных всех типов:
сад [сат] -» сады [са ъ ды] -» садовод [съда ъ вбт], по саду [по съду];
жар [жар| -+жара |жа ъ ра| -» жарковато |жърка ь ватъ], выжарить |выжърит’|;
шаг [шак] -» шаги [ша ъ г’й] -» шаговой [шъга ь вби], вышагать [вышъгьт ];
царство [царствъ] -> цари [ца ь р’й] -> царедворец [църЧг"двбр’ьц];
воды [воды] -> вода [ва ъ да] -> водовоз [въда ъ вбс], по воду [по въду];
декалитр [дэкаЧлйтр] -> декан [ды{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}кан| -» деканат [дъка ь нат];
жесть [жэс’т’] -» жесток [жы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}сток] ->жестокосердый [жъстъка ь с’ердыи];
шест [шэст] -> шесток [шы:, стбк] шестовой [шъста"вби], на шест [на шъст];
цепь |цэп’ | -» цепочка |цы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}поч’къ) -> цеповой |цъпа ъ вои], по цепи [по цъп’и|;
2) после твердых шипящих и [ц] (во всех случаях для [о]):
жёлт [жолт] -» желток [жы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}лток] -> желтизна [жълт’изна], изжелта [йжълтъ]; топот [шонът] -> шептать [шы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}птат’] -> шепоток [шъпаъток], вышептать [вышъпты’];
перцовый [п’и е рцовыи] ->лицевой [л’ицы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}вби| -> глянцевый [гл’анцъвыи];
3) |а| после твердых шипящих и [ц] в первом предударном изменяется в [ы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}] лишь в отдельных словах и словоформах:
жаль [жал’] -» жалеть [жы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}л’ет"];лошадка [ла ь шаткъ] ->лошадей [лъшыэд’ёи]; овсяный [аъфс’аныи] -> ржаной [ржы{{произношение [д ]. В заударную позицию подобного рода морфемы (содержащие [э] не послетвердых шипящих и [ц]) никогда не попадают.}}нби];
4) после мягких согласных всех типов:
пять In’aT’] -» пяти |п’и е т’й] пятачок [п, ьта ъ ч, бк], за пять [за п’ьт’];
тёмный [т’бмныи] -> темно [т’и с мнб] -> темнота [т’ьмна ъ та], затемно [зат’ьмнъ]; лес [л’ёс] ->леса [л"Щ"са] -> лесовоз [л’ьса ъ вос], по лесу [по л’ьсу];
Схема качественной редукции гласных
Таблица 1.7
1. После твердых согласных |
||||
Слог относительно ударения |
Первый предударный |
Заударный |
||
Условная длительность (по «формуле Потебни») |
||||
Степень редукции |
||||
Позиционная корректировка (первая степень редукции и условная длительность 2) |
||||
В неприкрытом слоге (после гласных и в абсолютном начале слова) |
В конечном открытом слоге перед фразовой паузой (конечное продление) |
|||
Направление качественных изменений после [ж], [ш] и [ц] в ограниченном количестве слов |
5) в неприкрытом предударном слоге (независимо от его удаленности от ударения):
округ [ окрук] -> окружной [а ъ кружнои], но: в окружном [в ъкружном];
этика [эт’икъ] -> этичный | и е т’йч? ныи]; этаж [и е таш ] -> этажи [ и с та ь жы |, на этаже [нъ и е та ъ жэ], но: в этаж [в ьРгаш], с этажа [с ъта ъ жа];
6) в открытом заударном слоге перед фразовой паузой происходит так называемое конечное продление, ср.:
Мама спит [мамъ сп’йт//], но: Спит мама [сп’йт мама ъ //];
Катя спит [кат’ъ сп’йт//], но: Спит Катя [сп’йт кат’а//];
К маме иди [к м ам’ь ид’й//], но: Иди к маме [ид’й к м ам’и е //];
Саша идёт [сашъ ид’бт//], но: Идёт Саша [ид оц саша ъ //];
К Саше иди [к сашъ ид’й//], но: Иди к Саше [ид’й к сашы э //];
Птица летит к птице [пт’йцъ л’и с Т’йт к пт’йцы 3 //] и: К птице летит птица [к пт’йцъ л’и е т’йт пт’йца ъ //];
Всё реже и реже [фс’о р’ежъ и р’ёжы 3 //].
Возникает вопрос: при наличии в фонетической системе русского языка качественно редуцированных [и е ] и [ы э ] как отличать их при практическом транскрибировании от количественно редуцированных (т.е. просто безударных) «чистых» [и] и [ы]? Самый простой выход из ситуации - прибегать всякий раз к помощи орфографии. Если в орфографической записи на месте звукотипа [ы] стоят буквы ы или и (последняя при этом не обозначает мягкости предшествующего согласного), а на месте звуко- типа [и] - буква и, то в транскрипции будет [ы] (после твердого согласного) и [и] (после мягкого согласного или в неприкрытом слоге). Если же в орфографической записи на месте этих звукотипов стоят другие буквы, то выбираем для транскрипции [ы э ] (после твердого согласного) или [и с ] (после мягкого согласного или в неприкрытом слоге). Например:
в Крыму | ф крыму |, цыган [ цыган |, циферблат 111ыф’и с рблат |, живот | жывот |, широта [шыра ъ та],лиса [л’иса], щипать [ш’ипат’], число [число], игра [игра] но:
в цепи [ф цьРп’й], двадцати [двъцьРт’й], шести [шьРс’т’й], жалеть [жы э л’ет’], желток [жы э лток], леса [л’и е са], мясной [м’и е снои], щека [ш’и е ка], чего [ч’и е во], экономика [и е ка ь ном’икъ].
Из табл. 1.7 и приведенных примеров видно, что звук [ь] (редуцированный второй степени переднего ряда) встречается только после мягких согласных. Звук [ъ| (редуцированный второй степени непереднего ряда) может появляться не только после твердых согласных, но также после мягких - в заударной позиции, обычно там, где пишется буква я (в таких случаях необходимо прибегать к подсказке орфографии): в чистом поле [ф ч’йстъм пбл’ь], но с поля [с пол’ъ]. В именительном-винителыюм падеже хоть и пишется в окончании е, звучит скорее [ъ], чем [ь], что хорошо видно при конечном продлении этого звука: Выйду в поле [выйду ф пбл’а//| - на конце представлен звук гораздо ближе к [а], чем к [и с ]. Кроме того, звук [а] («а переднее») в единичных случаях встречается и в первом предударном слоге, в основном в предлоге для, ср.: для вас [д*л’л’а вас]; во втором предударном и далее звучит скорее [ъ], чем [ь]: для меня [д*л’л’ъ м’и е н’а]. В некоторых заимствованных словах также возможно [а] в первом предударном после неслогового [и]: гильотина [г’ил’иат’йнъ], йотация [иатацыиъ] и др.
По поводу качества гласного в первом предударном слоге после твердых (но не шипящих и [ц]) среди фонетистов существуют некоторые разногласия, поскольку, кроме [а ъ ] (или просто ослабленного [а]), тут часто фиксируется произношение более заднего гласного [а]. Это связано либо с индивидуальными особенностями говорящего, либо с позицией перед велярным согласным и [л], которые в результате аккомодации несколько оттягивают язык назад: [плка], [нлга], [длла] и пр. Подобного рода аккомодацией при транскрибировании можно пренебречь и обозначать в таких случаях только [а ъ ]. Вероятно, у многих студентов в данной позиции звучит [ъ], однако такое произношение нельзя признать литературным, за исключением нескольких случаев, характерных для старомосковского произношения:
а) произношение союза (не союзного слова!) что с ъ любой позиции:
Я знаю, что ты придёшь [иа ъ знаиу/ чтъ ты пр’ид’бш//] или чаще - с безударным [ о], на которое не распространяется качественная редукция: [...что ты пр’идош//],
но если что - союзное слово, то на него падает ударение: Я не слышу, что ты говоришь Ца н’и с слышу/ что ты гьва ъ р’йш//].
б) аналогичное произношение союза или частицы хоть :
Приходи хоть к нам [пр’иха ъ д’й хът’ к нам//] или более новое [...хот’ к нам//]; Паша придёт, хоть он и не знает [пашъ пр’ид’бт/ хът’ он ы н’и с знаиьт//] или более новое [...хот’ он... |.
Для старомосковского произношения характерно сильное растягивание гласного в первом предударном слоге (т.е. фактически отсутствие количественной редукции), часто за счет еще более сильной, практически до нуля, редукции второго предударного: молоко [млакб], подожди [пдажд’й] и т.п. Такое произношение считается сейчас или просторечным, или специфическим для женской речи.
ПО-РУССКИ ЛИ МЫ ГОВОРИМ?
(Литературное произношение)
Ораторская речь с трибуны, лекция преподавателя с кафедры, выступление чтеца с эстрады, речь актера со сцены, звуковое кино, радиовещание, телевидение - все это требует безукоризненного языкового оформления, в том числе оформления произносительного.
Р. И. Аванесов
Культура произношения - это элемент благозвучия и выразительности речи. Она изучается орфоэпией (от греческих слов orthos - правильный и ehos - речь). Знание правил орфоэпии и следование им избавляют человека от диалектов, акцентов, неправильных ударений. Ведь иногда достаточно одного неточно сказанного слова, чтобы испортить все впечатление от говорящего. «Я хочу нАчать наш рассказ...» - произнес оратор, и зал сразу же насторожился.
Орфоэпические правила тесно связаны со стилями произношения, которые разделяют на: 1) разговорный, 2) нейтральный, 3) полный.
Разговорный стиль произношения - непринужденное, чаще всего довольно быстрое произнесение, характерное для бытовой диалогической речи.
Нейтральный стиль произношения - это самое естественное, четкое, немного замедленное произнесение текста. Обычно этим стилем читают «Последние известия».
Полный стиль - это отчетливое, тщательное произношение. Важные официальные сообщения, торжественные обещания, клятвы, стихи произносятся полным стилем. Полным стилем передавал в годы войны сводки Совинформбюро Ю. Левитан. Полному стилю (внутренне оправданному) свойственна повышенная эмоциональность. Журналисты используют в своей практике нейтральный и полный стили, осуществляя свой особый вид коммуникации.
В основе русской фонетической системы лежат законы: 1) количественной и качественной редукции (сокращения) гласных, не стоящих под ударением, 2) законы ассимиляции (уподобления) согласных и упрощение их произнесения.
В русской речи ударный слог удлинен, выделен в слове. Безударные же слоги произносятся по-разному (короче) в зависимости от позиции: чем дальше они стоят от ударного, тем больше редуцируются. Наибольшей редукции подвергается заударный слог в слове. Гласные И, Ы, У, Ю, Э - меняются количественно (произносятся более кратко). Гласные А, О, Е, Я - меняются еще и качественно. Так, например, в русском литературном произношении нет безударного звучания гласного Я. Если он стоит не под ударением, то звучит как короткое И - пИтилетка, Языкознание, взглИнул, прозИбание, иИтно, тИжелый... Так же звучит (как короткий звук между Е и И) предударный А после звуков Ч и Щ: часы-чИсы, щавель-щИвель...
«Яканье» же (заглЯнуть, объявление, поЯвление, проЯвить, разъЯсиить, развЯзать, посвЯщение, разъЯренный, Язык...) воспринимается как диалектизм (свойствен был владимиро-волжским говорам) или акцентная речь нерусского человека.
В предударных и заударных слогах Е звучит ближе к И: весна-вИсна, трепет-трепЬт.
Не по-русски звучат слова с четким произнесением гласного Е в конце прилагательных множественного числа: синиЕ, красныЕ, добрыЕ, быстрыЕ, промышленныЕ, хозяйственныЕ, смелыЕ...
По законам орфоэпии гласный Е в этом случае звучит как короткое И: «ДобрыЬ, смелыЬ люди», «ПромышленныЬ предприятия», «КрасныЬ, белыЬ, желтыЬ, черныЬ розы» (знаком Ь обозначается короткий звук И).
Однако редукция безударных слогов должна быть естественной, не нарочитой. Так, например, ведущий петербургского телевидения Иннокентий Иванов говорит чрезмерно растягивая предударный гласный и очень редуцирует безударные. О такой старомосковской речи пишут ученые: «Москвич говорил примерно так, как на качелях качался, предударный слог возносил выше подударного, протяжно тянул, как пел, с растяжкой, а остальные безударные гласные проглатывал: пыгляади, хыраашо, гываарит, пы-маасковски, иырааспеф». Ф. М. Достоевский иронизировал над «мещанской» речью: «характерная слащавая растяжка гласных - са-а-ма па-а-шла!»1
Такая старомосковская речь особенно отрицательно воспринимается петербуржцами, речь которых отличается равномерностью, ровностью произношения, без растяжки предударного сло-
1 В. В. Колете. Русская речь, СПб, 1998. С. 41.
га, без подъемов и падений тона, без «прыгающей московской походки», как говорили петербургские недоброжелатели2.
ПРОИЗНОШЕНИЕ СОЮЗА «И»
Союз И, предлог ИЗ при слитном произнесении слов (если предыдущее слово оканчивается согласным звуком) звучат как Ы, ЫЗ: «СЫронией», «изЫндии», «какЫои», «какЫмы», «та-лантЫтруд», «умЫсердце наполняют», «мсчтамЫдумам нет возврата», «к намЫзгорода», «какЫвсе петроградцы»...
Как акцепт нерусского человека звучат сочетания: «такИнам», «какИвсе», «какИпросили», «какИговорит»...
ПРОИЗНОШЕНИЕ ГЛАСНОГО «Е»
Давно обрусевшие иноязычные слова звучат у нас с мягким Е: дЕкларация, дЕдукция, дЕградация, кошрЕсс, конфЕрЕнция, дЕкан, дЕканат, дЕмобилизация... И если оратор произносит: дЭфЭкт, рЭйс, рЭльсы, шинЭль, музЭй, рЭктор, рЭвю, дЭфор-мация... он настораживает слушателей. Его речь воспринимается как манерная, чуждая русскому звучащему слову. «БЭсЭда журналиста должна звучать как пЭсня!» - утверждал один из выступающих на республиканском семинаре. Заметили ли вы, что дикторы и журналисты радио и телевидения уже давно говорят: тЕмпы, энЕргия, инЕртный?
Твердое произношение Э идет от старой дворянской речи, от подражания Западу. И только в начале XX века отменяется произношение типа: дЭмон, гигиЭна, водЭвиль, музЭй, шинЭль...
Э - звучит в иностранных фамилиях типа: БрЭхт, ФлобЭр,
Гласный О в безударном положении произносится только в
иностранных словах: б0а, дОсье, пОэт.
Говорящий как бы экономит на этих гласных свои произносительные усилия, редуцирует (уменьшает) мускульные затраты, необходимые для их производства. При этом одни гласные звуки произносятся короче, чем когда они стоят в ударном слоге (это явление называется количественной редукцией гласных звуков), а другие - не только короче, но и с изменением качества своего звучания (это явление называется качественной редукцией).
В заударной части слова (кроме позиции в конечном открытом слоге) гласные звуки претерпевают наибольшие изменения, как количественные, так и качественные, так что на слух они воспринимаются как очень короткие гласные неопределенного качества. Исключение составляет лабиализованный гласный верхнего подъема [у], который во всех позициях сохраняет свое качество. Такие же изменения происходят с гласными в предударной части слова в непервом предударном слоге и не в абсолютном начале. Поскольку они претерпевают наибольшие изменения (как количественные, так и качественные), говорят, что они подвергаются качественной редукции гласных 2-ой степени. В этих позициях гласные звуки становятся очень короткими и по своей артикуляции приближаются к гласным звукам среднего ряда и среднего подъема.
Два типа транскрипции.
Транскрипция – специальное фонетическое письмо для фиксации речи.
Фонематическая транскрипция отражает фонемный состав слова или последовательности слов. Фиксирует речь с точностью до фонемы.
Фонетическая отражает некоторые особенности реализации фонем в разных условиях. Фиксирует речь с точностью до аллофона.
Орфоэпия как лингвистическая дисциплина. Орфофония. Способы установления орфоэпической нормы.
Орфоэпия и орфофония.
Орфоэпия – наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывает произносительные рекомендации. Большое значение в развитии литературного произношения имел театр, сохранявший нормы орфоэпии в наиболее чистом виде.
Орфофония – это правила произношения вариантов фонем. Орфофонические различия часто не осознаются носителями языка.
Орфоэпия – выявление нормативного фонемного облика слова
Орфофония – выявление нормативной реализации фонем - аллофонов
Орфоэпическая норма
Норма – ограничение дальнейших возможностей системы
Мартине составил словарь по 17 из 100
200 самых частотных слогов + спонтанная речь, русский родной, среднее образование, житель столицы, из 150 -15 потомственные петербуржцы
Кодифицированная предписывающая
Вариативность нормы – сосуществование двух способов выражения одной языковой сущности
39 основных отличий
Спорные вопросы в системе русских фонем.
1. /ы/ - гласный смешанного ряда. МФШ считает, что ы – аллофон И, так как Ы стоит только после твёрдых согласных, а И – после мягких.
2. /g’/ /k’/ /х’/ - мягкие заднеязычные, в МФШ они аллофоны твердых фонем, так как заимствованных слов и имен собственных МФШ не признает, а «ткёт» - исключение
Трудности фонемной трактовки. Дифтонгоидность русских гласных.
1. Долгие звуки Долгих фонем в русском языке нет, а есть бифонемные сочетания согласных. В некоторых языках внутри долгого гласного не всегда проходит разница двух соседних морфем, и поэтому долгие гласные в таких языках – отдельные цельные фонемы, а не сочетания двух кратких.
Критерий слоговой границы. Критерий морфемной границы
Гласные (пообедать)
Согласные (бесспорный, банный)
2. Дифтонги – сочетания гласного с полугласным. Бывают восходящие и нисходящие. В русском – только фонетические, фонематических нет (мой – моя).
3. Дифтогоид – гласный с призвуками. [ы i ] Влияние мягких согласных – и-образная артикуляция. Неоднородный характер О – трифтонгоид даже в изолированном произнесении. [ u o]
4. [ž:’] «ж» долгое мягкое в Москве (вожжи, визжит, дождь)
5. [š:’] /šč / или /š:’/. Одна фонема или бифонемное сочетание?
Написание | Произношение | Примеры | Примечания |
СТН | /sn/ | мéСТНый , лéСТНица | |
ЗДН | /zn/ | звёЗДНый , прáЗДНик | Возможное исключение - бéЗДНа |
ЛНЦ | /nc/ | сóЛНЦе | Только в этом слове |
СТCК | /ssk/ | туриСТСКий | |
НТСК | /nsk/ | комендáНТСКий | |
НДСК | /nsk/ | голлáНДСКий | |
НГСК | /nsk/ | гонкóНГСКий | |
РГСК | /rsk/ | петербýРГСКий | |
ВСТВ | /stv/ | здрáВСТВуйте , чýВСТВовать | Только в этих двух корнях |
НКТП | /ntp/ | СаНКТ-Петербýрг | Только в этом слове и произв. от него |
СТЛ | /sl’/ | счаСТЛивый | Кроме корней: -ХВАСТ- (хваСТЛивый ), -КОСТ- (коСТЛявый ),-СТЛ- (поСТЛáтъ ), -ТЛ- (исТЛéть ) |
НТСТВ | /nstv/ | агéНТСТВо | |
ЙСТ(В) | /st/ | пожáлуЙСТа , деЙСТвительно | Только в этих словах |
ЛВСТВ | /lstv/ | безмóЛВСТВовать | Только в этом слове |
Ассимиляция согласных по глухости
Ассимиляция согласных по звонкости. Исключение:перед согласными /v/, /v’/ ассимиляция по звонкости в русском языке не происходит.Исключение из исключения:в случае, если после /v/, /v’/ стоит звонкий согласный, ассимиляция по звонкости происходит (русские/v/, /v’/ обладают способностью как бы пропускать через себя звонкость правого согласного): от воды /at-vadы/ - от вдовы /ad-vdavы/
Ассимиляция согласных по месту и способу образования.
З/С + Ш =/šš/ из шкóлы, сшить;
З/С + Ж = /žž/ изжáрить, сжать;
Т/Д + Ч = /čč/ или /č/ лётчик, перевóдчик;
Т(Ь)Д + С/Ц = / cc/ или /с/ отцá, мóется, блюдце,
С/З/Ш/Ж/СТ/ЗД + Ч = /š:’/ счáстье, извóзчик, веснýшчатый, мужчина, жёстче, звёздчатый;
С/З + Щ = /š:’/ расщепить, из щéли.
Ассимиляция по мягкости.
С/З + /t’/ = /s’t’/ стенá, растéние, из темноты;
С/З + /d’/ = /z’d’/ сдéлать, здесь, вездé, раздéться;
С + /n’/ = /s’n’/ снять, пéсня, коснись, ресница;
З + /n’/ = /z’n’/ жизнь, болéзнь, изнéженный, рáзница;
Н + /s’/ = /n’s’/ пéнсия, консилиум;
Н + /z’/ = /n’z’/ бензин, вонзить, претéнзия;
Н + Ч = /n’č/ блинчик, кóнчить, рáнчо, саранчá;
Н + Щ = /n’š:’/ бáнщик, кáменщик, жéнщина;
Н + /t’/ = /n’t’/ бáнтик, континéнт, сантимéтр;
Н + /d’/ = /n’d’/ кандидáт, бандит, Голлáндия;
Т + /n’/ = /t’n’/26отнять, отнести, пятнистый;
Д + /n’/ = /d’n’/ одни, днём, поднять, вóдник;
Г + К = / x’k’/ лёгкий, мягкий.
Инвентарь фонем
Дифференциальные признаки
Дистрибуция – распределение в речи
Как они сочетаются
Какие значения
Язык – система потенциальных средств
Речь – форма существования системы
Функции языка
Коммуникативная (общение и информация)
Мыслеоформительная
Эмотивная
Форманты есть у гласных и сонантов, а у согласных – шумовые частот. Главные резонансные форманты – 2. 3я форманта развита у гласных переднего ряда.
Система звуковых единиц.
Ударные гласные в потоке речи.
Богатство выразительных возможностей русского литературного языка.
Модификации звуков в консонансах (СС). Сочетания ГГ, ГС и СГ в потоке речи. Модификации гласных и согласных в этих сочетаниях.
Коартикуляция в потоке речи.
Системные особенности сонантов.
Корреляция русских согласных по звонкости-глухости. Артикуляторный механизм звонкости.
Орфоэпические трудности современного русского литературного языка.
Безударные гласные в потоке речи.