Главная » 3 Как собирать » Реферат: НС Лесков Тупейный художник. Тупейный художник рассказ (Лесков Н С)

Реферат: НС Лесков Тупейный художник. Тупейный художник рассказ (Лесков Н С)

2. Работа в театре Любови Онисимовны и Аркадия. Их любовь.

3. Аркадий стрижет и бреет брата графа.

4. Спектакль с Любовью Онисимовной в главной роли.

5. Аркадий внезапно увозит свою любимую из дома графа.

6. Они приезжают в деревню и просят их обвенчать. Священник выдает их преследователям.
7. Аркадия отправляют в армию, Любовь Онисимовна живет на скотном дворе.
8. Аркадий посылает ей записку, что хочет ее выкупить. Он погибает.
9. Дальнейшая жизнь героини произведения.

Пересказ

Глава 1

Повествование начинается с размышлений о том, кто такие художники... Многим кажется, что это просто живописцы и скульпторы. А, например, ювелиры и портные — это уже не художники.

В свое время в Америке чествовали «художника», который придавал усопшим нужные выражения лица. Но, к сожалению, его искусство не было до конца понято народом. Мастера убили камнями за изображение на лице умершего банкира, обокравшего весь город, «выражения блаженного собеседования с Богом».

«Был в таком же необычайном художественном роде мастер и у нас на Руси».

Глава 2

Няня Любовь Онисимовна была сухой высокой старушкой. В молодости довелось ей служить актрисой театра графа Каменского. Тогда она была очень интересной девушкой: с тонким станом и нежными чертами лица, но уже с молодости «бела как лунь». Няня Любовь Онисимовна была честной, кроткой, «любила в жизни трагическое», а иногда могла и запить. Она часто ходила с детьми на кладбище, присаживалась на могилку и рассказывала разные истории. Именно так повествователь узнал от нее рассказ про «тупейного художника».

Глава 3

Молодой человек, о котором пойдет речь, служил вместе с Любовью Онисимовной в театре. Но только он не выступал на сцене, а был «тупейным художником», проще сказать, парикмахером и гримером. Но не простым мастером, а «с идеями», мог изображать на лице нужный образ. Молодой человек был очень близок сердцем чувствительной Любови Онисимовне. Тупейщика звали Аркадием.

Глава 4

Аркадий мог причесывать только женщин и самого графа. А граф был в восторге от Аркадия. Своим вниманием граф выделял его среди всех. Он Аркадия наряжал, но никуда не пускал.

Граф собой был нехорош. Но Аркадий из него мог сделать «важного». Аркадию было лет двадцать пять, а Любови Онисимовне шел девятнадцатый год. Они полюбили друг друга, но встречаться не могли (только на гримировках). «Свидания с глаза на глаз были совершенно невозможны и даже немыслимы...»

Глава 5

Любовь Онисимовна была в те годы не только хороша собой, но и талантлива. Однажды граф, ожидая у себя дома государя (либо Александра Павловича, либо Николая Павловича), запросил поставить на своей сцене самый лучший спектакль. И вот на последней репетиции упала кулиса и пришибла главной героине ногу. Тут Любовь Онисимовна вызвалась исполнять, помимо своих, еще и картины главной героини. Граф был несказанно счастлив. В знак особой признательности Любови Онисимовне были вручены «камариновые серьги» — знак расположения владыки. Любовь Ани-симовну после спектакля было велено переодеть «невинною святой Цецилией» и доставить на графскую половину. Любовь Онисимовна плакала, переживала, так как мечтала об Аркадии.

Главы 6, 7

Желая предстать перед государем, к графу приехал его брат. Он был еще хуже и безобразнее графа, да ко всему прочему лицо в буфах было. Все мастера, брившие его, непременно его резали. Они-то и посоветовали ему Аркадия.

Брат пришел к графу с просьбой отпустить к нему Аркадия.

Граф сказал, что отпустить не может, так как клятву давал, что Аркадий никого не будет стричь и брить. Брат все же настоял на том, чтобы Аркадий пришел к нему «пуделя остричь». А там будет видно...

Глава 8

Граф отправил Аркадия в дом своего брата остричь пуделя и велел вернуться быстрее, для того чтобы нарядить Цецилией Любовь Онисимовну. От таких слов Аркадий пошатнулся, но собрал инструменты и пошел.

Глава 9

Брат графа разложил перед ним два пистолета и десять золотых. И нашло что-то вдруг на Аркадия: стал он стричь и брить брата графа. Все сделал в лучшем виде, взял золото и ушел.

Прибежал в театр, стал делать прическу Любови Онисимовне и шептать на ухо, что увезет ее.

Глава 10

Спектакль был замечательным. Братья сидели в ложе, они были очень похожи друг на друга. Граф был тихий-претихий, явно не к добру. Брат шепнул на ухо графу, чтобы тот боялся Аркадия и его бритвы.

Глава 11

После спектакля Любовь Онисимовну одели Цецилией. За дверями каморки стояли шесть человек, которым велено было поймать Аркадия. Это значило, что он обречен на мучения. Граф горазд был на такие выдумки: «И дыба, и струна — все это было. Казенное наказание после этого уже за ничто. Под всем домом были подведены потайные погреба, где люди живые на цепях, как медведи, сидели. И долго тут томили людей, а иных на всю жизнь. А другие даже с медведями были прикованы, так, что медведь только на полвершка его лапой задрать не может».

Но Аркадий вдруг схватил стол, вышиб окно, и Любовь Онисимовна ничего больше не помнила. Очнулась Любовь Онисимовна от холода. Они мчались на лошадях. За ними - графские... Погоня. Неожиданно сани перевернулись. Аркадий сообщил Любови Онисимовне, что они приехали в село Сухая Орлица — тут живет священник, он всех венчает.

Глава 12

Аркадий и Любовь Онисимовна постучали в дом. Священник и его жена открыли двери. Молодые кинулись им в ноги. Аркадий просил их обвенчать. Священник начал торговаться: будет дороже, ведь они еще и графские. Священник хотел спрятать их в церкви, но тут неожиданно постучали в дверь.

Глава 13

Поп спрятал Аркадия под перину, а Любовь Онисимовну - в часовой футляр. В дом вошло семь человек графских, с кистенями. Священник со страху выдал молодых. Аркадий сбросил с себя перину, обернулся к попу и плюнул ему в лицо. Сказал, что силой заставил Любовь Онисимовну ехать с ним.

Глава 14

Любовь Онисимовна в своей каморке из-под пола услышала стоны: там терзали Аркадия. Любовь Онисимовна кинулась было к двери, но она оказалась запертой. Любовь Онисимовна решила покончить с собой. Обвила косой свою шею... Вдруг все замерло. Очнулась она на скотном дворе. Около нее была пожилая женщина с ласковым лицом.

Глава 15

Старуху со скотного двора звали Дросида. Она за пазухой носила флакончик с водкой. Дросида сказала Любови Онисимовне, что Аркадия от смерти спасла милость графская. Граф отправил Аркадия служить в армию, но не простым солдатом, а полковым сержантом за то, что братовых пистолетов не испугался.

Прошло три года. Любовь Онисимовна жила с Дросидой на скотном дворе. Дросида все рассказывала о своей жизни: она еще помнила, как старого графа крепостные зарезали, «потому что никак уже больше не могли его адской лютости вытерпеть».

Однажды вечером в окно Любовь Онисимовны бросили камень, завернутый в бумагу.

Главы 16, 17

Развернула она бумагу и глазам своим не поверила. В записке, подписанной Аркадием Ильиным, было написано, что он уже дослужился до офицерского чина и хочет ее выкупить. Любовь Онисимовна сожгла письмо и стала молиться за Аркадия.

Глава 18

Рано утром Любовь Онисимовна начала поить телят и вдруг услышала, что будто ночью был зарезан сонный офицер за пятьсот рублей. Любовь Онисимовна упала в обморок. Это дворник зарезал Аркадия. А Любовь Онисимовна с тех пор ходит на его могилу, водит туда детей, которых нянчит.

Глава 19

Любовь Онисимовна достала пузыречек, сделала глоток и продолжила свой рассказ. Аркадия хоронили с почестями, на похоронах был губернатор, граф согнал своих крепостных. Дворника наказали кнутом и отправили на каторгу. С похорон пришли, а Любовь Онисимовна не может плакать. С тех пор она стала пить «жидкость из флакона». Любовь Онисимовна просила мальчика никому не говорить, что она пьет, вина себе покупает: «никогда не выдавай простых людей: потому что простых людей ведь надо беречь, простые люди все ведь страдатели».

Автор вспоминает, как после этой трагической истории, рассказанной няней, он стал замечать, как она ночью не может заснуть, пока не хлебнет из своего «плакона». Помянет тихонечко своего Аркадия - и «юрк под одеяльце...» «Более ужасных и раздирающих душу поминок я во всю мою жизнь не видывал».

«Тупейный художник» (1883), анализ которого мы проведем, входит в круг самых известных и даже популярных произведений Лескова. Культурный читатель нередко знает сюжет рассказа с детства. Этот сюжет построен на предании и в предание же вошел. Лесков рассказал историю любви и гибели крепостной актрисы «бывшего орловского театра графа Каменского» и служившего в этом театре тупейного художника (то есть парикмахера и гримировщика; слово «тупей» на языке XVIII—XIX вв. означало прическу или, как пояснял «Толковый словарь» В. Даля, «взбитый хохол на голове»).

При каком из исторически известных графов Каменских происходит действие, не ясно, да это и не важно, для автора существенно другое: события совершались в пору крепостного владения людьми. Один из подзаголовков рассказа акцентирует именно антикрепостническую тему: «Святой памяти благословенного дня 19-го февраля 1861 г.».

Оба графа Каменских, действующие в произведении, отличаются не просто жестокостью, лютостью нрава, но и сугубым внешним безобразием. Граф — владелец театра — «страшно нехорош», «на всех зверей сразу походил». Его брат собою был еще непригляднее: «все лицо у него в буграх заросло», так что даже брить было опасно.

Под «проклятой усадьбой» по традиции подведены подвалы, где сидели на цепях рядом с медведями провинившиеся, согласно усмотрению графа-театрала, актеры. Вступиться за них было некому: все опасались барина. Бежавших от его лютости героев, Любу и Аркадия, выдает не имеющий никакого отношения к Каменскому священник, потому что боится расправы точно так же, как и крепостные графа. Тема страха объединяет всех героев рассказа: рабов и хозяев жизни. По отношению к Каменским она реализована в упоминании исторического факта, получившего легендарное распространение: «Фельдмаршала Михайлу Федотовича крепостные убили за жестокость в 1809 году...». Легендарности этого события способствовало посвященное ему стихотворение В. А. Жуковского «На смерть фельдмаршала графа Каменского» (1809). Стихотворение публиковалось Жуковским в разных вариантах, и в одном из них, прославляя военные заслуги екатерининского полководца, поэт тем не менее не умолчал и о его «презренной» гибели:

Здесь рок Каменскому конец презренный дал

Живым лишь только в устрашенье!

Перерабатывая свое произведение для последующих после первого изданий, Лесков вносил в него поправки, усиливающие антикрепостническую тенденцию. По мысли писателя, читатель и двадцать с лишним лет спустя после отмены крепостного права, то есть в 1883 году, должен был воспринимать антикрепостническое содержание рассказа как незабываемый, живой, не ушедший в историю опыт.

Подчеркнем, что этот неугасимый пафос лесковского «Тупейного художника» актуален и для читателя XXI века. Психологические травмы многовекового рабства по-прежнему ощутимы в национальном сознании. Оппозиция раб — хозяин реализуется в современной жизни нередко и разнообразно. Страх продолжает быть стойким побудителем действий русского человека.

В разработке крепостнической темы Лесков открыто опирается на творческий опыт своих предшественников. В «Тупейном художнике» подробно развита фабула известной повести А. И. Герцена «Сорока-воровка», опубликованной в журнале «Современник» еще в 1848 году.

Многие мотивы, существенные для лесковского рассказа, были впервые введены в литературу другим русским классиком, И. С. Тургеневым, в его знаменитом повествовательном цикле «Записки охотника» (1847-1852). Среди них нужно также отметить следующие: «раб» — прежде всего человек, он тоже способен любить, постигать красоту природы и жизни, он способен чувствовать сопричастности мирам. Мир русских дворян и крестьян — единый русский мир; талантливость русского человека не зависит от его социальной принадлежности и у всех вытекает из одного источника — человеческой природы и Божьих даров.

С творчеством Н. А. Некрасова и Ф. М. Достоевского произведение Лескова связано темами страдания, страдателей и сострадания. Героиня «Тупейного художника», бывшая крепостная актриса, в другом времени — няня рассказчика ее истории, обращается к своему слушателю с знакомыми для русской литературы XIX века словами: «А ты, хороший мальчик, мамаше этого никогда не говори, никогда не выдавай простых людей: потому что простых людей ведь надо беречь, простые люди все ведь страдатели».

В отличие от Герцена, Тургенева, Некрасова и даже Достоевского тема страдания и страдателей не получит, однако, у Лескова ни философско-нравственного, ни эстетического разрешения или катарсиса — духовного очищения через ужас и сострадание. Возлюбленный Любови Онисимовны, Аркадий, перенесет пытки в графских подвалах, будет умирать, но выживет и после кровавых военных сражений; вернувшись к ней, он погибнет от руки «своего брата» — простого человека, дворника. Граф в конце концов помимо воли определил герою путь в соответствии с благородным характером Аркадия — послал на войну, дал шанс выслужить личное дворянство, открыл «путь чести». Человек из народа — «постоялый дворник» — зарежет Аркадия ночью, сонного, увидев на его груди деньги: «Совсем,— говорит,— горло перехватил и пятьсот рублей денег с него снял. Поймали его, весь в крови, говорят, и деньги при нем». Героиня рассказа утоляет свои страдания тоже по-русски, пытаясь залить их «из плакончика»: «облить уголь», «Аркашу помянуть».

Трагедийный пафос в рассказе Лескова лишь нарастает к финалу. Обращен он, повторим, к сознанию читателя, живущего после отмены крепостного права.

Название своего произведения писатель никогда не менял. Этот факт свидетельствует, что антикрепостнические мотивы усилены здесь размышлениями о судьбе художника, и в особенности о судьбе художника в России.

Не только живописцы, скульпторы, писатели или актеры являются, с точки зрения лесковского рассказчика, художниками. Устаревшему, академическому представлению жизнь противопоставила свои резоны. Как художники известны и золотых и серебряных дел мастера, в Америке, замечает рассказчик, прославился мастер, работавший над лицами умерших. Парикмахер Аркадий тоже был несомненно художественно талантлив. Он не просто причесывал, но «рисовал» актрис. Причем всех, а когда приходилось, и самого графа «отрисовывал» в благородном виде. Сила его художества заключалась, по слову рассказчика, в «идейности», в способности придать лицу тонкое, высокое выражение. Но если грим, выполненный Аркадием для актрис, превращая дворовых девушек в героинь и даже богинь, то «рисовка» урода-графа прикрывала благородной личиной истинный облик крепостника. Лесковым описаны и минуты вдохновения, не раз переживавшиеся тупейным художником. В эти мгновения он гляделся совершенным красавцем, в очах светилась ангельская душа, на челе покоилась дума, смотрел он тогда будто «из-за туманного облака».

В таком описании легко узнаваемы романтические образы и представления. Согласно же романтическим понятиям, художник — существо, возвышающееся над реальностью, ему открыты тайны жизни и искусства, высшая гармония только через художника может войти в жизнь, он, как истинный мастер, наделен совершенным вкусом, ему неведомы противоречия между мыслью и формой, его искусство способно преображать действительность.

Аркадий «рисовал» актрис для сцены, а графа — для жизни. Темы игры «на театре» и игры на жизненной сцене сходятся в судьбе художника — личности исключительной, наделенной чертами истинности, подлинности. Герой Лескова — и в этом также проявляется его романтическая избранность — постоянно находится на грани жизни и смерти, ходит по лезвию бритвы. В такие условия Аркадий поставлен договором с графом, по которому он не мог применять свое искусство ни к какому другому мужскому лицу, кроме графова, не обрекая себя на мучения и гибель в солдатах. Брат покровителя театра, зная содержание договора, под пистолетами заставил Аркадия «убрать» свое лицо, за порез обещая непременно убить. Избежав ожидаемой смерти, герой все-таки погибает, но неожиданно, случайно и поэтому уже совершенно мученически.

Настигнув художника, смерть так изменит его собственное лицо, что он станет почти неузнаваемым, и это значит — своеобразной противоположностью своих художественных образов, антиподом «тупейных» «рисунков». Постоянно испытываемая им близость смерти — знак избранности, но сама смерть выводит его образ за пределы романтики.

Рассказ няни об Аркадии герой-рассказчик не случайно слушает в буквальном смысле слова на могиле художника. Первый подзаголовок произведения Лескова — «Рассказ на могиле».

Итак, катастрофичность судьбы художника обнажает, делает явной глубинную трагичность русской жизни. Именно через художника, по Лескову, проявляется сущность, метафизика судьбы русского человека.

Аркадий решается противостоять тирании и сластолюбию графа и, ни минуты не колеблясь, действует в соответствии со своей благородной натурой. Он спасает, увозит возлюбленную, конечно, не просчитав подробности и последствия побега. В его поведении видны типичные черты, свойственные очень многим лесковским героям, «антикам» (так Лесков именует своих талантливых и благородных чудаков) и праведникам. Более же других Ивану Двягину — герою повести с символико-поэтическим названием «Очарованный странник», герою, очарованному красотой жизни, страннику, наделенному истинным художническим чутьем.

У Лескова, что подтверждают и другие его сочинения, художническая одаренность лежит в основе русского национального характера.

Левша, герой одноименного сказа, искуснейший мастер, выковал микроскопические гвоздики для подков «аглицкой» блохи только после того, как помолился Богу, совершил поклонение иконе святого Николая-угодника, отрешился от мира. Мудрили туляки над своим мастерством, «наружу» не показываясь, неизвестно чем питаясь, не внимая словам извне о пожаре, закончили «безотдышную работу» в самую последнюю минуту отведенного им срока. При этом в «тесной хороминке», в которой они искусничали, «такая потная спираль сделалась», что трудно — нельзя было «продохнуть». Это ли не стихийное, хотя и не романтическое, проявление вдохновения?

В рассказе «Тупейный художник», анализ которого нас интересует, все герои так или иначе связаны с миром искусства, игрой, театром. Трагическая игра есть ив русской жизни, и проявляется она не только в смене ролей, которые вынуждена «исполнять», например, героиня рассказа — Люба. Сначала Любовь Онисимовна — актриса, потом — скотница, няня, наконец — прожившая свою жизнь рассказчица. «Постоялый дворник», зарезавший художника, совершил свой поступок, как это ни парадоксально, тоже по своеобразному наитию, мгновенному «озарению», так, будто вынужден был сыграть роковую роль: увидел деньги — зарезал. Очевидному злодеянию его никто не удивился, нравственной оценки он не вызвал ни у одного из персонажей рассказа, даже у героини. Случайность происшедшего в силу особых русских условий, привычек, деформаций сознания оказывается роковым образом закономерной.

Состояние вдохновения в итоге объединяет и художника Аркадия, и зарезавшего его безымянного «постоялого дворника».

Реалистическое искусство Лескова не разводит в разные стороны, не разделяет противоположности: жестокость и способность к милости (граф и его отношение к Аркадию), изменчивость и постоянство жизни (путь и гибель художника), творческий порыв и преступление. Источник единства — русская жизнь, русское сознание с их одноприродностью, общей сущностью.

Композиция «Тупейного художника», как всегда у Лескова, замысловата. Рассказ ведет герой, некогда мальчиком слушавший горестное повествование своей няни на могиле ее погибшего возлюбленного, неподалеку от которой чернеют развалины театра Каменского. Речь Любови Онисимовны звучит как поминки по художнику, о чем прямо сообщается в финале: «Более ужасных и раздирающих душу поминок я во всю жизнь не видывал».

История о любви, художнике, гибели обращена к ребенку. Она вспоминается героем-рассказчиком в другом времени и в другом возрасте. Цель Лескова — воздействовать на память слушателя с тем, чтобы поколебать сложившийся тип сознания и тип поведения русского человека. Напомнив, ужаснуть и тем самым освободить от прошлого, от нравственного наследства крепостничества.

Читательская судьба произведения «Тупейный художник», анализ которого мы провели, сложилась так, что во многом свидетельствует о реализации авторской установки. В глазах потомков «Тупейный художник» — не только художественное произведение. К этому рассказу обращаются и как к документальному источнику, психологически достоверному свидетельству о трагическом прошлом России.

«Тупейный художник» был впервые напечатан в 1883 году в «Художественном журнале с приложением художественного альбома» - малозначительном издании, предназначенном в большей степени для любителей живописи, нежели для поклонников литературы. Публикация сопровождалась пометкой «С-Петербург, 19 февраля 1883 года. День освобождения крепостных и суббота “поминовения усопших”». В произведении есть автобиографические моменты, связанные с детством Лескова . При этом сын писателя отмечал, что повествовательница в «Тупейном художнике» – Любовь Онисимовна – могла и не иметь никакого отношения к семейству Лесковых.

Главные герои

Историю о тупейном художнике читатели слышат из уст Любови Онисимовны. Автор рассказа описывает ее как «высокую, сухую, но очень стройную старушку» с тонкими и нежными чертами лица. Раньше она была актрисой крепостного театра графа Каменского. Когда с ней встречается читатель, Любовь Онисимовна нянчит младшего брата автора. О характере женщины сказано следующее: «Она была безгранично честна, кротка и сентиментальна; любила в жизни трагическое… и иногда запивала».

Образ Любови Онисимовны создается в первую очередь при помощи ее речи. По тому, как она ведет рассказ, какую лексику употребляет, становится многое о ней понятно. Например, то, что перед нами – малообразованная, но при этом добрая и способная к сопереживанию женщина. Любовь Онисимовна, несмотря на все перенесенные несчастья, не перестала хорошо относиться к людям. Более того – она умеет прощать. Рассказывая о предательстве попа, Любовь Онисимовна называет его ласково «старичком-священником».

Возлюбленный главной героини – парикмахер Аркадий, крепостной графа Каменского. Его Лесков и называет тупейным художником. Аркадий обладал особым талантом – «придавать лицам самые тонкие и разнообразные выражения». Любовь Онисимовна описывает его как красавца, который всем нравился. По ее словам, «ростом он был умеренный, но стройный, как сказать невозможно, носик тоненький и гордый, а глаза ангельские и добрые, и густой хохолок прекрасиво с головы на глаза свешивался».

Аркадий предстает человеком не только талантливым, но и храбрым. Он не побоялся пойти против воли барина и подстриг его брата. Затем попытался бежать с Любовью Онисимовной. Когда влюбленных поймали, Аркадий взял всю вину на себя, сказав, что увез девушку силой. Кроме того, он осмелился плюнуть в лицо предавшему их священнику. Затем «тупейный художник» хорошо проявил себя на военной службе, куда граф Каменский отправил его после неудачного побега. Аркадий не раз проливал кровь, сражаясь за государя, за что получил «офицерский чин и благородное звание».

Основные темы

Ключевая тема рассказа, которая часто встречается и в других произведениях Лескова, - тема праведничества. Согласно словарю Ожегова, праведник у верующих людей – «человек, который живет праведной жизнью, не имеет грехов». Любовь Онисимовна и Аркадий – люди с чистой душой и совестью, истинные праведники. Обратите внимание на важную деталь – когда они сбежали от графа, первым делом захотели обвенчаться, то есть засвидетельствовать свой союз перед Богом.

Неслучайно в рассказе упоминается и католическая святая Цецилия – дева-мученица, пострадавшая за христианскую веру. Подобно ей Любовь Онисимовна пострадала за свои убеждения – она не захотела проводить ночь с нелюбимым графом Каменским, попыталась покончить с собой, чтобы избежать этого, и в итоге была признана безумной. Кстати, в рассказе об этом напрямую не сказано, но весьма вероятно, что замуж главная героиня «Тупейного художника» так и не вышла, навсегда оставшись верной Аркадию.

Важное место в произведении занимает тема крепостного гнета. Граф Каменский, хозяин театра, предстает как человек жестокий. Любовь Онисимовна рассказывает о том, каким издевательствам подвергались его крепостные крестьяне. Например, у графа были погреба, где люди сидели на цепи. Некоторые оставались в таком положении до конца жизни. Кроме того, Каменский пытал крепостных. В частности, использовалась дыба. Доставалось не только людям графа. Однажды он натравил собак на священников.

Интересно, что при всей жестокости Каменского у него есть понятия о благородстве, пусть и своеобразные. Да, граф пытал Аркадия после побега, но потом не стал его убивать или сажать на цепь в погреб. Каменский отдал провинившегося парикмахера на военную службу и написал письмо, чтобы «тупейного художника» взяли не простым солдатом, а сразу полковым сержантом.

Финал истории Аркадия – наглядная демонстрация того, что жестокие люди бывают во всех сословиях. Любовь Онисимовна, когда получила письмо от вернувшегося с войны возлюбленного, боялась, что граф его снова будет мучить. Вот только беда пришла, откуда не ждали, - спящего Аркадия зарезал ночью дворник, чтобы украсть у него деньги.

Композиция

«Тупейный художник» представляет собой рассказ в рассказе. Первая глава – вступление от автора, в котором он рассуждает о художниках. Основная часть – история Любови Онисимовны, рассказанная ею самой. Иногда ее повествование прерывает автор, так как няня могла не все помнить и не все знать. Например, вряд ли она сама слышала разговор между братьями Каменскими. В финале последней главы – короткое заключение. В нем автор говорит, что «как сейчас» видит и слышит Любовь Онисимовну. Он рассказывает, как няня вставала по ночам и прикладывалась к «плакончику», поминая Аркадия.

  • «Очарованный странник», краткое содержание по главам повести Лескова

Рассказ впервые опубликован в «Художественном журнале» в 1883 году. Лесков указывает место и точную дату его написания: «С.-Петербург. 19 февраля 1883 года». После названия следовал многозначительный подзаголовок: «День освобождения крепостных и суббота «поминовения усопших». В Собрании сочинений дата написания и подзаголовок заменены посвящением: «Светлой памяти благословенного дня 19 февраля 1861 года». А в подзаголовке содержится указание на жанровое своеобразие произведения: «Рассказ на могиле». Лесков сознательно уравнивает значение понятий «усопшие» и «крепостные» и сразу дает читателю возможность уловить общий колорит произведения и в какой-то степени его содержание.

Рассказ основан на исторически достоверном материале.

В Орле действительно долгое время существовал крепостной театр графов Каменских. Из истории этого крепостного театра взят сюжет известной повести А. И. Герцена «Сорока-воровка» (1848), но он не мог в то время назвать имя хозяина театра.

Описанные Герценом события происходили при С. М. Каменском (1771-1835), «просвещенном» театрале, сыне убитого своими крепостными крестьянами за жестокость в 1809 году генерал-фельдмаршала М. Ф. Каменского.

Не менее потрясающая история крепостного гримера Аркадия и молодой актрисы Любы содержится и в рассказе Лескова.

Конечно, Лесков, как и Герцен, не списывал своих героев с каких-то живых лиц, а воссоздавал их с помощью своего творческого воображения. При этом он опирался на вполне конкретные факты, свидетелем которых был сам или слышал о них от очевидцев.

В жанре социальной сатиры - это одно из сильнейших произведений русской литературы.

377. ...во благих...- в праведниках.

Сазиков П. И. (ум. в 1868 г.), Овчинников П. А. (1830-1888) - московские скульпторы и чеканщики по золоту.

Гейне вспоминал про портного, который «был художник» и «имел идеи»...- «Художником» Гейне назвал не портного, а сапожника Сакоского («Лютеция», ч. 1, гл. XII. Поли. собр. соч., т. 9. М.-Л., «Academia», 1936, с. 84); об «идеях» портного Гейне говорит в произведении «Путевые картины, II. Идеи. Книга Le Grand», гл. XIV. Поли, собр. соч., т. 4. М.-Л., «Academia», 1935, с. 240.

Шнип - мысок у женского пояса, лифа.

Брет-Гарт Френсис (1839-1902) - знаменитый американский писатель. Речь идет о его рассказе «Разговор в спальном вагоне» (1877).

С. 380. Воображение - здесь: выражение.

Алферъева Акилина Васильевна (1790 - ок. 1860) - бабушка Лескова со стороны матери.

С. 381. «Подпури» - попурри (мелодия, состоящая из отрывков различных произведений).

С. 382. «Камариновые серьги» - аквамариновые (аквамарин - драгоценный камень голубовато-зеленого цвета).

Одалиска - рабыня; здесь: наложница.

С. 383. ...внимательного призрения...- внимания.

«Заволохател» - здесь: зарос волосами.

С. 384. Водвою - одновременно, сразу.

С. 386. Подоплека - здесь: подкладка рубашки (в основном у крестьян) от плеч до середины груди и спины.

С. 387. ...крячкомскрячивали...- Кряч - толстая веревка. Скря-чивать - закручивать.

«Приползут, - говорит, - змеи и высосут очи...» - слова из сербской песни «Марко-Кралевич в темнице» (перевод А. X. Востокова).

С. 388. Тьма промежная - тьма кромешная.

Турецкий Хрущук - болгарский город Рущук.

С. 389. Со сносом - с ворованным.

Лобанчик - золотая монета.

С. 390. Козырь - стоячий воротник.

С. 391. ...под моим покойцем...- Покоец - покой, спальня.

С. 392. ...в признак пришла - пришла в сознание.

Плакон - флакон.

С. 394. Тальки - мотки пряжи.

Загнетка - передняя часть русской печи.

С. 396. Постоялый дворник - содержатель, владелец постоялого двора.

Старики, которые помнили, как за жестокого графа наказывали...- Речь идет о действительном событии - убийстве в 1809 году известного своими жестокостями крепостника М. Ф. Каменского.

Источники:

  • Лесков Н. С. Повести и рассказы / Сост. и примеч. Л. М. Крупчанова.- М.: Моск. рабочий, 1981.- 463 с.
  • Аннотация :В книгу вошли: «Леди Макбет Мценского уезда», «Очарованный странник», «Левша», «Тупейный художник» и другие произведения Н. С. Лескова.

Рассказ впервые опубликован в «Художественном журнале» в 1883 году. Лесков указывает место и точную дату его написания: «С.-Петербург. 19 февраля 1883 года». После названия следовал многозначительный подзаголовок: «День освобождения крепостных и суббота «поминовения усопших». В Собрании сочинений дата написания и подзаголовок заменены посвящением: «Светлой памяти благословенного дня 19 февраля 1861 года». А в подзаголовке содержится указание на жанровое своеобразие произведения: «Рассказ на могиле». Лесков сознательно уравнивает значение понятий «усопшие» и «крепостные» и сразу дает читателю возможность уловить общий колорит произведения и в какой-то степени его содержание.

Рассказ основан на исторически достоверном материале. В Орле действительно долгое время существовал крепостной театр графов Каменских. Из истории этого крепостного театра взят сюжет известной повести А. И. Герцена «Сорока-воровка» (1848), но он не мог в то время назвать имя хозяина театра.

Описанные Герценом события происходили при С. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Тупейный художник рассказ. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений. ) М. Каменском (1771-1835), «просвещенном» театрале, сыне убитого своими крепостными крестьянами за жестокость в 1809 году генерал-фельдмаршала М. Ф. Каменского.

Не менее потрясающая история крепостного гримера Аркадия и молодой актрисы Любы содержится и в рассказе Лескова.

Конечно, Лесков, как и Герцен, не списывал своих героев с каких-то живых лиц, а воссоздавал их с помощью своего творческого воображения. При этом он опирался на вполне конкретные факты, свидетелем которых был сам или слышал о них от очевидцев.

В жанре социальной сатиры - это одно из сильнейших произведений русской литературы.

Во благих...- в праведниках.

Сазиков П. И. (ум. в 1868 г.), Овчинников П. А. (1830-1888) - московские скульпторы и чеканщики по золоту.

Гейне вспоминал про портного, который «был художник» и «имел идеи»...- «Художником» Гейне назвал не портного, а сапожника Сакоского («Лютеция», ч. 1, гл. XII. Поли. собр. соч., т. 9. М.-Л., «Academia», 1936, с. 84); об «идеях» портного Гейне говорит в произведении «Путевые картины, II. Идеи. Книга Le Grand», гл. XIV. Поли, собр. соч., т. 4. М.-Л., «Academia», 1935, с. 240.

Шнип - мысок у женского пояса, лифа.

Брет-Гарт Френсис (1839-1902) - знаменитый американский писатель. Речь идет о его рассказе «Разговор в спальном вагоне» (1877).

Воображение - здесь: выражение.

Алферъева Акилина Васильевна (1790 - ок. 1860) - бабушка Лескова со стороны матери.

«Подпури» - попурри (мелодия, состоящая из отрывков различных произведений).

«Камариновые серьги» - аквамариновые (аквамарин - драгоценный камень голубовато-зеленого цвета).

Одалиска - рабыня; здесь: наложница.

Внимательного призрения...- внимания.

«Заволохател» - здесь: зарос волосами.

Водвою - одновременно, сразу.

Подоплека - здесь: подкладка рубашки (в основном у крестьян) от плеч до середины груди и спины.

Крячкомскрячивали...- Кряч - толстая веревка. Скря-чивать - закручивать.

«Приползут,- говорит,- змеи и высосут очи...» - слова из сербской песни «Марко-Кралевич в темнице» (перевод А. X. Востокова).

Тьма промежная - тьма кромешная.

Турецкий Хрущук - болгарский город Рущук.

Со сносом - с ворованным.

Лобанчик - золотая монета.

Козырь - стоячий воротник.

Под моим покойцем...- Покоец - покой, спальня.

В признак пришла - пришла в сознание.

Плакон - флакон.

Тальки - мотки пряжи.

Загнетка - передняя часть русской печи.

Постоялый дворник - содержатель, владелец постоялого двора.

Старики, которые помнили, как за жестокого графа наказывали...- Речь идет о действительном событии - убийстве в 1809 году известного своими жестокостями крепостника М. Ф. Каменского.

Если домашнее задание на тему: » Тупейный художник рассказ – художественный анализ. Лесков Николай Семёнович оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.

 
  • Свежие новости

  • Категории

  • Новости

  • Сочинения по теме

      Николай Семёнович Лесков (1831-1895) с глубоким интересом относился ко всяким жизненным явлениям и ценил подлинные историй, предпочитая их вымыслу. Рассказы Биография Генрих Гейне (1797 - 1856) Генрих Гейне (HEINE) - гениальный немецкий поэт, один из лучших лириков мировой литературы. Родился в Дюссельдорфе Лесков, размышляя о будущих путях России, увидел, что общественный радикализм разрушительно бесплоден, что - силы, полагающие возможным решить вековые проблемы
    • Профессиональные игры. Часть 2
    • Сюжетно-ролевые игры для детей. Сценарии игр. "С выдумкой идем по жизни" Эта игра выявит самого наблюдательного игрока и позволит им

      Обратимые и необратимые химические реакции. Химическое равновесие. Смещение химического равновесия под действием различных факторов 1. Химическое равновесие в системе 2NO(г)

      Ниобий в компактном состоянии представляет собой блестящий серебристо-белый (или серый в порошкообразном виде) парамагнитный металл с объёмноцентрированной кубической кристаллической решеткой.

      Имя существительное. Насыщение текста существительными может стать средством языковой изобразительности. Текст стихотворения А. А. Фета «Шепот, робкое дыханье...», в свое



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта