Синонимы - это слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по значению, нередко отличающиеся стилистической окраской. Например: здесь, тут; жена, супруга; смотреть, глядеть; родина, отечество, отчизна; смелый, храбрый, отважный, бесстрашный, безбоязненный, неустрашимый, удалой, лихой.
Группа слов, состоящая из нескольких синонимов, называется синонимическим рядом . На первое место в синонимическом ряду обычно ставится наиболее емкое по значению и стилистически нейтральное стержневое (основное, опорное) слово. Остальные синонимы уточняют, дополняют его значение, добавляют к нему оценочные значения. Так, в последнем нашем примере стержневое слово храбрый, оно наиболее точно передает значение, объединяющее все синонимы: «не испытывающий страха», и не имеет стилистических оттенков. Остальные синонимы отличаются оттенками в значении, или стилистически, или особенностями употребления в речи. Неустрашимый - книжное слово, толкуется как «очень храбрый»; удалой - народно-поэтическое, означает «полный удали»; лихой - разговорное, так характеризуется человек смелый, идущий на риск. Синонимы храбрый, отважный, безбоязненный, бесстрашный отличаются не только оттенками в значении (например, бесстрашный подчеркивает, что обладающий этим качеством человек не испытывает страха), но и возможностями сочетаемости с другими словами (они сочетаются только с существительными, называющими людей; нельзя сказать «храбрый проект», «безбоязненное решение» и т.д.).
В синонимическом ряду иногда объединяют не только отдельные слова, но и фразеологизмы, например: много - через край, без счета, куры не клюют.
Синонимы всегда принадлежат к одной и той же части речи.
Русский язык богат синонимами, редкие синонимические ряды насчитывают два-три слова, чаще их гораздо больше.
Разнообразие синонимов в каждом синонимическом ряду, их богатство в русском языке предоставляет писателям неограниченные возможности для выбора самого нужного, самого точного и выразительного слова. Однако обилие синонимов вовсе не облегчает писательский труд, так как нелегко определить, чем именно различаются синонимы, какие им присущи оттенки. И совсем не просто из множества близких, похожих слов выбрать единственно верное, наиболее оправданное в контексте, самое необходимое.
Писатели, работая над языком своих произведений, придают особое значение использованию синонимов, которые делают речь точной и яркой. Из множества близких по значению слов автор старается выбрать то единственное, которое в контексте будет наиболее оправданно. Такое использование синонимов может быть отражено в черновиках писателя. Так, интересны синонимические замены у М.Ю. Лермонтова в романе «Герой нашего времени»: Я стоял сзади одной толстой (первоначально - пышной) дамы;... Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным (упрямым) характером?; Его (Печорина) запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке. При использовании нескольких синонимов в тексте они выполняют различные функции. Так, синонимы могут уточнять то или иное понятие: Она вышла замуж за простого, очень обыкновенного и ничем не замечательного человека (Ч.). Нередко синонимы употребляются для разъяснения слов: Я употребляю его (слово «обыденный») в том смысле, в котором оно значит: обыкновенный, тривиальный, привычный (Т.). Автор может сопоставлять синонимы, обращая внимание на отличия в оттенках их значений: Я по-прежнему верю в добро, в истину; но я не только верю, - я верую теперь, да - верую, верую (Т.). Возможно даже противопоставление синонимов, имеющих значительные отличия в оттенках значения или в стилистической окраске: Каким молодым он еще был тогда! Как часто и упоенно хохотал - именно хохотал, а не смеялся! (О. Б.)
Обращение к синонимам помогает писателям избежать повторения слов, при этом синонимы обычно не только разнообразят речь, но и вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки в выражение мысли: Аптекарша была белокурая женщина и в свое время благополучно родила аптекарю дочь, белобрысую и золотушную (Герц.).
Употребление синонимов в качестве однородных членов (определений, сказуемых) способствует усилению признака, действия: Как он любил храбрых, стойких людей! (о летчике Галстяне) (Тих.). Нанизывание синонимов часто порождает градацию , когда каждый следующий синоним усиливает (или ослабляет) значение предыдущего: Среди журнальных работников он был бы очень нелишним... У него есть определенные взгляды, убеждения, мировоззрение (Ч.); У нас с вами и так дуэль, постоянный поединок, непрерывная борьба (Остр.)
Умение использовать синонимические богатства родного языка является верным признаком мастерства писателя.
Русский язык сложен для иностранцев, пытающихся ее выучить, по причине изобилия слов, которые с разными смысловыми оттенками могут давать описание одного предмета. В большинстве языков количество слов, описывающих предмет, невелико. В русском языке для характеристики каждого предмета можно подобрать десятки словоформ. Это и есть слова синонимы, примеры их можно часто встретить в разговорной речи.
Что такое синонимы в русском языке — это слова, относящиеся в большинстве случаев к одной части речи, описывающие один объект или действие, различные по написанию. К примеру: брюки – штаны. Это слова, характеризующие элемент гардероба с определенным покроем, одевающиеся на конкретную часть тела.
Что обозначают синонимы. Они дают одному и тому же объекту тонкую характеристику, выделяя конкретные черты. В определенном контексте слова-синонимы могут заменять друг друга, если общий смысл сказанного не меняется.
В предложении в шкафу висят брюки слово «брюки» можно заменить на «штаны». Смысл сказанного не измениться – в шкафу висит ТАКОЙ ТИП ОДЕЖДЫ.
В предложении «Дресс-код обязывает мужчин носить в помещении брюки» слова не подлежат замене, так как брюки – модель специфического покроя из определенного типа ткани, относится к классическому типу одежды.
Штаны – термин, определяющий простую модель кроя, в контексте подразумевает такие понятия, как спортивные или пижамные модели. В первом случае смысл самого предложения предусматривает ношение классической формы, поэтому термины не могут заменить друг друга.
Для чего нужны слова-синонимы. Они расширяют лексику, позволяют описывать объекты с разных сторон, обогащают словарный запас и позволяют выражаться наиболее четко. Незаменимы в художественных текстах: обеспечивают широкие возможности в описании и позволяют наделить объекты и состояния индивидуальными, уникальными свойствами.
Обратите внимание! Синонимы не всегда выступают в качестве одного слова. Фразеологические обороты – типичные представители.
Особенность русской речи такова, что к целому предложению можно подобрать одно единственное слово-синоним, дающее краткую и полную характеристику.
К примеру: С бухты-барахты – неожиданно. Гол, как сокол – бедность, нищета.
Синонимия в русской речи возникла благодаря приходу в лексику иностранных слов, появлению новых терминов и общему развитию лексикона. Как говорит Википедия, эти факторы стали причиной для формирования 4 групп.
Термины абсолютные обладают различным звучанием и написанием, но смысловая нагрузка у них абсолютно идентичная.
Возникли благодаря приходу в речь иностранных слов. На сегодняшний день, абсолютных синонимов мало. Пример – азбука – алфавит.
Смысловые дают объекту характеристику по нескольким пунктам. В семантической группе совпадение проходит только по одному из пунктов: шар-сфера.
Шар – круглый, объемный предмет, полый внутри, обладающий лишь оболочкой. Сфера – круглый, объемный предмет, без полостей. Внешне оба объекта выглядят одинаково, но с технической точки зрения, это две абсолютно разные фигуры.
Речь обладает стилями – художественный, деловой, публицистический и другие. Это означает, что определенные слова несут в себе конкретную смысловую нагрузку.
Один и тот же объект может описываться различными по написанию и звучанию словами, которые будут придавать ему специфический смысл. Представители стилистической группы взаимозаменяемы в зависимости от контекста.
К примеру: карапуз– ребенок. Карапуз – простонародное определение. Применяется к детям самого юного возраста. Вызывает умиление, нежное, ласкательное слово.
Недопустимо к применению в научных или публицистических текстах. Ребенок – общий термин, применяемый к человеку, не достигшему совершеннолетнего возраста. Употребляется в научных, медицинских и публицистических текстах. К 10-летнему мальчику термин «карапуз» уже не применяется, в отличие от понятия «ребенок».
Слова, различные по смыслу, звучанию и написанию, но описывающие один и тот же объект в конкретном предложении. По отдельности они никак не связаны друг с другом по смыслу.
К примеру: Вор был неуловим. Эта крыса ускользала от стражи по закоулкам и узким дворикам. Силуэт буквально растворялся во мраке улиц, просачивался сквозь заборы и ограды.
Вор, крыса и силуэт – контекстные синонимы. Все три слова характеризуют один и тот же объект, относятся к одной части речи (в предлагаемом примере это существительное). По отдельности, каждый термин носит свой собственный характер и не может быть заменен.
Вор – человек, укравший что-то. Крыса – животное. Силуэт – описание фигуры человека.
Слова, близкие по значению, описывающие один и тот же объект или действие, но различные по написанию и дающие объекту уникальные характеристики, образуют ряды.
Бежать, мчаться, идти, ускоряться – ряд синонимов, дающий характеристику типу перемещения. Различия заключаются в скорости и движениях.
Ряд содержит нейтральные синонимы — слова, которые не дают объекту ярко выраженную характеристику, а просто описывают его состояние, не предавая дополнительного смысла.
К примеру: смех-хохот-хихиканье. Синонимический ряд из слов, дающих определение человеческим эмоциям и способам их проявления:
Как определить слова-синонимы в русском языке. Как правило, они относятся к одной части речи в большинстве случаев: Что делать? Идти, шагать, маршировать. Кто? Женщина, мама, брюнетка. Синонимы описывают определенное свойство в различной степени: цвет – окрас, расцветка, палитра; скорость – быстро, мгновенно, срочно.
Примеры синонимов в русском языке:
Не только в художественных текстах, но и в повседневности, употребление синонимичных слов позволяет украсить речь, сделать лексикон богатым, дать четкую характеристику происходящему одним ёмким словом. Это удобно, понятно и красиво. Синонимия обогащает русскую речь, делая ее многогранной, красивой, богатой.
Синонимия (от греч. – одноименность) – смысловая схожесть слов , словосочетаний, фраз (при сохранении различий смысловых оттенков, стилистической окраски).
Вконтакте
Примеры синонимии:
Что такое синонимы в русском? Это слова близкие по содержанию, но различные по написанию. Дают определение одного и того же понятия, но могут различаться по степени, контрастности, интенсивности значения.
Например:
Как правило, относятся к одной .
Например:
Синонимы в русском языке предназначены для обогащения речи и устранения повторений. Они расширяют , позволяют точнее высказываться, делают художественные тексты более гармоничными, насыщенными. Употребление архаичных терминов придает тексту своеобразную стилистику.
Важно ! Нельзя утверждать, что близкие по смыслу термины всегда равнозначны. В зависимости от содержания текста, неверно подобранная замена может сильно исказить его смысл.
Несколько слов, близких по смыслу, создают синонимические группы.
Рассмотрим примеры синонимических групп.
«Необходимо» означает острую потребность в чем-либо, нечто, без чего нельзя обойтись.
В зависимости от контекста и вкладываемого смысла, ему на замену могут стать следующие слова:
Пример: «Мне необходимо вылететь первым рейсом» – «Мне желательно вылететь первым рейсом».
«В частности» употребляется для выделения объекта на общем фоне в значении «например», «в том числе».
Тождественные понятия:
Пример употребления тождественных терминов к слову «в частности»:
Какие бывают синонимы? Их основные различия.
Полные – максимально близки по лексическому значению. При подмене смысл сказанного не изменится. Относятся, преимущественно, к научной терминологии, являются исконно русскими, либо заимствованными терминами:
Частичные – совпадают лишь по некоторым критериям. При подмене смысл сказанного может измениться:
Частичные разделяют на контекстные, стилистические, семантические.
Контекстные синонимы, это слова, которые считаются близкими по значению в конкретном предложении. Свойственны авторскому тексту и художественной литературе. По отдельности, контекстные синонимы никак не связаны между собой.
Пример контекстных:
Ее речь была ужасной и корявой.
Слова «ужасной», «корявой» – близки по смыслу, так как характеризуют конкретный объект (речь), образуя смысловой синоним к понятию «безграмотная». По отдельности, принадлежат к различным синонимическим группам и имеют различное лексическое значение:
Стилистические синонимы – это слова, описывающие один объект, но различающиеся по стилю . Подразумевают существенные стилистические различия понятий.
Под понятием стиль подразумеваются стили написания текстов – художественный, научный, публицистический и т.д. Стилистика касается не только общего объема написанного, но и отдельных элементов – слов. Научная терминология дает четкое описание объекта. Художественная – пресыщена подтекстом, дополнительным смыслом, направлена на многогранное описание объекта.
Примеры стилистических:
Важно ! При подмене, смысл сказанного может сильно измениться.
Семантические синонимы очень близки по значению, различаются по смысловым оттенкам либо некоторым элементам значений.
Примеры семантических:
Важно ! При подмене, смысл сказанного критично не изменится.
Что означает нейтральный синоним? Это синоним, который выступает основным определением, не давая объекту ярко выраженной характеристики.
Примеры нейтральных синонимов:
Или другие примеры:
Группа слов, обладающих общим лексическим смыслом, следующих друг за другом по убыванию (нарастанию) признака, создает синонимический ряд.
Во главе синонимического ряда всегда стоит нейтральный синоним (доминанта), который дает объекту основную характеристику.
К примеру: цвет, тон, оттенок.
Эти слова составляют синонимический ряд, который дает определение цвета:
Синонимичные словосочетания — это , обладающие идентичностью лексического значения , но они написаны с использованием различных видов связей (согласование, управление, примыкание).
Синонимичные словосочетания состоят из 2 частей:
Город ночью – Ночной город.
Что? – город; когда? – ночью. Что? – город; какой? – ночной.
Город – главное слово, полностью сохранившее падеж, часть речи и грамматику.
Ночью – , ночной – прилагательное. Общий корень – «ноч».
Ребенок
гуляет – ребенок
на прогулке.
Кто? – ребенок; что делает? – гуляет. Кто? – ребенок; где? – на прогулке.
Примеры синонимов в русском языке
Изучаем синонимы
Синонимы делают речь богаче, а смысл сказанного точнее, но они не всегда взаимозаменяемы. Могут, как придать предложению насыщенности, так и полностью изменить его смысл, вплоть до смены комплимента на ругательство.
Синонимы - это слова, которые различны по звучанию и написанию, но схожие по смыслу. Как правило, синонимы принадлежат к одной части речи.
Русский язык богат на синонимы, наверно, поэтому он такой яркий и красноречивый, передает оттенки чуаств и красок и так труден для изучения и понимания иностранцам. В этом чувствуется широкая русская душа.
Хотя само слово СИНОНИМ происходит от греческого synonymos - что в переводе означает одноименный, однородный.
Синонимы бывают: языковые и контекстуальные
Например:
Узкий (небольшой в ширину);
Тесный (небольшой по пространству);
Тонкий (небольшой в толщину).
Например:
Глаза - очи, зенки.
Убегать - удирать, драпать, сматываться, смываться.
Например:
Ссора - склока, перепалка, перебранка.
Например:
Веселая, доброжелательная улыбка.
Существует такое понятие, как синонимический ряд - это когда синонимы выстраиваются в нарастающем или убывающем по признаку порядке. Главным всегда стоит Доминанта, которая не несет эмоциональной окраски и всегда нейтральна.
Пример синонимический ряда:
Будущий - наступающий, следующий, грядущий, предстоящий.
Существует такое понятие, как Эвфемизмы - слова заменители . Они используются тогда, когда нужно сгладить обращение или придать более подходящую случаю форму своим словам. Поэтому прибегают к словам заменителями.
Например:
Полный вместо толстый.
Задерживаться вместо опаздывать.
Роль синонимов в нашей жизни очень велика, это позволяет разнообразить свою речь, найти многогранность образов, точнее выражать свои мысли.
Русский язык известен свои богатством и многогранностью. Одно и то же явление можно описать совершенно разными вариантами, и часто количество этих вариантов неограниченно. Во многом достичь этом многогранности помогают синонимы.
Синонимы – лексические единицы, которые имеют одинаковое или похожие значения. Чаще всего под синонимами подразумеваются отдельные слова. Но синонимами могут выступать фразы и даже целые предложения.
Кроме того, синонимы – не всегда равноценные единицы. Так, целая фраза может иметь такое же значение, как и одно слово. Такое часто встречается в случае с фразеологизмами и пословицами: нестись сломя голову – мчаться.
Еще одно распространенное явление в современном языке – когда имя собственное становится синонимом к общему понятию. Самый простой пример – “гуглить” вместо “искать в интернете”.
В русском языке различают следующие виды синонимов:
Когда все значения слов и их оттенки совпадают, речь идет об абсолютных синонимах. Такое явление достаточно редкое в языке, так как попросту непрактично иметь два или больше названия для одного и того же предмета или явления. Чаще всего абсолютные синонимы встречаются, когда слова имеют разное происхождение. Примером могут быть слова «азбука» и «алфавит»: первое из них старославянское, а второе – заимствование из греческого языка.
Семантические синонимы имеют только одно общее значение, но все остальные отличаются или не совпадают. К примеру, слова «бежать» и «мчаться» совпадают в значении «быстрое передвижение вперед», но в остальном они различны и не всегда могут заменять друг друга.
Стилистические синонимы обозначают одно и то же, при этом имеют разную окраску. К примеру, в разговоре со свои пациентом доктор никогда не скажет «морда» или «физиономия» вместо нейтрального «лицо», хотя все три слова являются синонимами и обозначают одну и ту же часть тела.
И последний вид синонимов – контекстуальные синонимы. Рассмотрим пример: «Мой сосед всегда удивлял меня своей целеустремленностью: еще в детском возрасте он знал, что хочет от жизни и всегда шел к этому, а сейчас он добился всего, что желал. Этот парень – отличный пример того, как люди достигают своих целей». В этом высказывании слова «мой сосед», «он» и «этот парень» являются синонимами, так как обозначают одного человека, но за пределами контекста они никак не соотносятся между собой. Это и есть контекстуальные синонимы.
Язык всегда стремится к простоте и ясности, поэтому, с одной стороны, кажется глупым, что существует много слов для обозначения одного предмета. Но у синонимов есть свои важные задания, и их наличие делает язык полноценным.
Во-первых, с помощью синонимов можно выражать свои эмоции и отношения к тому, что говорится, как в примере с мордой и лицом. Согласитесь, в первом варианте отношение автора к сказанному намного отчетливее, чем во втором.
Во-вторых, синонимы имеют разъясняющую функцию. Перечисление похожих по смыслу слов усиливает значение каждого из них и общей фразы. Фраза «Все эти разногласия, коллизии и конфликты не решить мирным путем» звучит убедительнее, чем если бы было использовано одно слово из всего перечисления.
И в-третьих, каждое слово из синонимического ряда может описывать разные аспекты обозначаемого объекта. Например, синонимами к слову «одуванчик» являются «летучки», «молочник», «желтый цикорий». Так, «летучки» указывает на лепестки цветка, которые улетают от каждого дуновения ветра, «молочник» свидетельствует о наличии молочка в стебле, а «желтый цикорий» в первую очередь концентрируется на цвете растения.