вспыхнули, завертелись, поднялись вверх колосьями, пальмами, фонтанами, посыпались дождём, звёздами, угасали и снова вспыхнули (А. Пушкин) - здесь однородные сказуемые: вспыхнули, завертелись, поднялись, посыпались, угасали, вспыхнули; группа однородных дополнений относится к сказуемому поднялись (вверх), а вторая - к сказуемому посыпались.
Примечание. В некоторых предложениях слова могут повторяться: Зимы ждала, ждала природа (А. Пушкин); Белые пахучие ромашки бегут под его ногами назад, назад (А. Куприн). Слова ждала, ждала; назад, назад однородными членами не являются. Они употребляются в предложении для того, чтобы подчеркнуть множество предметов, длительность действия, его повторяемость и т. д., а также для большей выразительности сообщения. Такие сочетания слов рассматриваются как один член предложения.
Однородные члены связываются с помощью сочинительных союзов и перечислительной интонации или только при помощи такой интонации.
Однородными определения бывают тогда, когда каждое из них относится к определяемому слову, т. е. когда они соединены между собой сочинительной связью (допускают вставку союза и) и произносятся с перечислительной интонацией, например: На лугу росли красные, жёлтые, синие цветы.
Неоднородными определения бывают тогда, когда они характеризуют предмет с разных сторон. В этом случае между определениями нет сочинительной связи и они произносятся без перечислительной интонации, например: Кругом всей поляны стояли густые высокие ели (М. Пришвин).
Однородные члены предложения могут соединяться сочинительными союзами:
Простые предложения могут быть осложнены и не осложнены. Способы осложнения могут быть различны.
1. Предложения, осложнённые однородными членами
Однородными называются два или более членов, которые отвечают на один и тот же вопрос, относятся к одному и тому же слову и, следовательно, выполняют одну и ту же синтаксическую роль. Например: Американские, европейские и российские предприниматели активно взаимодействуют между собой.
Однородными могут быть все члены предложения. Однородные члены являются равноправными и не зависят друг от друга.
Они могут быть распространёнными: Снег тихо шёл и таял на тёплой земле;
и нераспространёнными: Снег шёл и таял.
Однородные члены отделяются друг от друга запятой. Когда однородные члены разделяются запятыми, а когда нет, смотрите в разделе: «Пунктуация».
Нам бы хотелось ответить здесь на очень сложный вопрос, какие определения называются неоднородными. Неоднородные определения:
- характеризуют предмет с разных сторон, например: В углу стоял старинный немецкий рояль
;
- одно из определений относится к словосочетанию слово + другое определение, например: Осенний тихий сон природы
(осенний относится к словосочетанию тихий сон);
- не обладают интонацией перечисления;
- часто относятся к различным разрядам прилагательных;
- их нельзя соединить союзом И: Старый немецкий стол
(стол не может быть с одной стороны старым, а с другой – немецким)
Употребление предлогов с однородными членами
Предлог повторяется
- Если однородные члены соединены повторяющимися и сопоставительными союзами, например: Большую недостачу испытывали колхозы в те времена и в машинах, и в тягле, и в инвентаре, и в людях; Он старался не столько для собственного благополучия, сколько для блага общего дела.
- Если отсутствие предлога может вызвать неясность в понимании предложения, например: Учебники по литературному чтению и по литературе доставили в школьную библиотеку
(если бы не было предлога, можно было подумать, что привезли один вид учебника, а не два).
- При значительном распространении однородных членов, например: Пыль толстым слоем лежала на столе, обитом зелёным сукном, на кожаном диване с широкой спинкой, на старом кресле.
Предлог не повторяется в интересах благозвучия, если следующее слово начинается с того же согласного звука, которым выражен предлог, например: Раскатывали брезентовые рукава к пруду или колодцу.
Ошибки в употреблении однородных членов
a) Соединение вещественно несопоставимых понятий, например: покраснел от смущения и от бега; в сравнении с вечностью и Монбланом
. В художественных текстах такие сочетания используются для создания комического эффекта.
b) Лексическая несочетаемость одного из однородных членов с общим для них словом, например: В ходе прений был внесён ряд предложений и замечаний (замечания не вносят, а делают).
c) Не сочетаются в качестве однородных членов родовые и видовые понятия, например: В нашем магазине имеется большой выбор пирожных, кондитерских изделий, фруктов и вин (второе включает в себя первое).
d) Ошибкой считаются конструкции, в которых управляемое слово может быть отнесено в разные ряды однородных членов, например: Подготовка охотников для истребления волков и лиц, ответственных за проведение этого мероприятия.
e) Не сочетаются в качестве однородных членов разнородные морфологические категории такие, как существительное и инфинитив, например: Мы приняли обязательства: улучшать
качество продукции, снижение
себестоимости, повышать
производительность
(следовало во всех случаях использовать одну форму либо инфинитив, либо существительное).
f) При наличии в предложении обобщающего слова однородные члены должны с ним согласовываться в падеже, например: Информация эта распространяется в различных изданиях: газеты, журналы, книги
(ср.: в различных изданиях: газетах, журналах, книгах).
g) Не следует соединять как однородные синтаксические элементы члены предложения (причастные и деепричастные обороты) и придаточные предложения, например: Выступавшие в прениях, не возражая против основных положений доклада, однако считают его неполным; Отец, вздохнув и очевидно смущённый, весьма скоро прервал свою речь
.
2. Предложения, осложнённые обособленными членами
Обособленными, т. е. выделенными запятыми, называются второстепенные члены предложения (они могут быть выражены одним словом или группой слов), выделенные по смыслу и интонационно. Обособляться могут любые второстепенные члены предложения. Обычно они: имеют большую смысловую самостоятельность, чем необособленные члены; содержат какое-то добавочное сообщение и логически подчёркиваются; уточняют и конкретизируют мысль, высказанную главными членами; вносят в предложение экспрессивную окраску.
Например: Действия, предпринятые вчера
, дали положительный результат; Мальчик, выше меня ростом
, уверенно шёл вперёд; Кроме нас, в доме никого не было; Мы стояли, глядя на то
, как фирму разрывают на части, и не могли ничего сделать.
3. Сравнительные обороты
Сравнительные обороты выражают сравнение, сопоставление, отождествление и представляют собой часть простого предложения, не являются отдельным членом предложения, несут в себе значение признака предмета или признака действия: Нарциссы, словно слитки серебра , мерцали из цветущего ковра. Они тоже обособляются, т. е. выделяются запятыми.
4. Предложения, осложнённые словами, не являющимися членами предложения
Это предложения с обращениями и вводными словами.
Обращением называется слово или словосочетание, называющее лицо или предмет, к которому обращена речь. Обращение всегда обособляется запятыми. Например: Марья Ивановна
, приглашаем Вас на концерт, который состоится 24 января.
Вводные слова (словосочетания, предложения) – это слова, выражающие отношение говорящего к высказыванию: К несчастью
, мы проиграли.
5. Предложения, осложнённые вставными конструкциями
Вставные конструкции - это слова, словосочетания, предложения, связанные с содержанием предложения и содержащее дополнительную информацию, попутно сделанные замечания, поправки, уточнения. Они обладают особой интонацией, могут пояснять как всё предложение, так и его часть, ставятся в середине или конце предложения, не указывают на источник сообщения, эмоции. На письме вставные конструкции выделяются скобками, иногда тире. Например: Он (Павел Иванович ) был взволнован.
Простое предложение - это предложение, которое имеет одну грамматическую основу.
Простое предложение может быть осложнено однородными членами.
Однородными называются два или более членов, которые отвечают на один и тот же вопрос, относятся к одному и тому же члену предложения и, следовательно, выполняют одну и ту же синтаксическую роль (являются одними и теми же членами предложения: подлежащими, сказуемыми, определениями, дополнениями, обстоятельствами). Однородные члены равноправны, не зависят друг от друга.
Однородные члены связаны сочинительной или бессоюзной связью, могут быть как распространенными (иметь при себе зависимые слова), так и нераспространенными.
Например
:
Виноградов был мал ростом, и худ, и слаб, как ребёнок.
В редких случаях могут быть соединены подчинительными союзами (причинными, уступительными).
Например
: Книга интересная, хотя
сложная.
Примечание:
Не являются однородными членами предложения:
- повторение одних и тех же слов:
Еду, еду в чистом поле ; А снег шёл и шёл ;- фразеологизмы с повторяющимися союзами:
и день и ночь; и стар и млад; ни дать ни взять; ни рыба ни мясо;- сочетания глаголов, выступающих в роли единого сказуемого:
Пойду посмотрю, чем занимаются дети; Возьму и расскажу всё;
Связь однородных членов
Знаки препинания в предложениях с однородными членами
1. Однородные члены, соединённые без союзов (интонацией), разделяются запятыми:
Ласточки, жаворонки, грачи, соловьи осенью улеьают в тёплые края.
2. Запятая при однородных членах НЕ ставится:
3. Запятая при однородных членах ставится:
4. Обобщающие слова
Однородные члены предложения
Однородные члены связаны сочинительной или бессоюзной связью, могут быть как распространенными (иметь при себе зависимые слова), так и нераспространенными. Они могут иметь одинаковое или разное морфологическое выражение:
Подлежащее .
Лесть и
трусость
- самые дурные пороки
(выражены существительными);
Как-то летом
братья
и
двое ребят
из соседнего двора неосторожно углубились в лес и вскоре поняли, что заблудились
(выражены существительным и сочетанием числительного с существительным).
Сказуемое .
Однородные сказуемые представляют собой сочетания или простых глагольных, или составных, или сказуемых смешанного типа.
Липовый стол
был
недавно
выскоблен
и
вымыт
;
Лес
был старый
,
чистый
,
без подлеска;
Дополнения
имеют форму одного падежа: Спрятаться
от дождя
и
ветра
было негде
;
выражены объектным инфинитивом: Приказано было
явиться
на экзамен вовремя и
отчитаться
перед группой
.
Обстоятельства
Объединяются, как правило, одним и тем же значением: времени, места, причины, цели и др.:
Речь его лилась
тяжело
, но
свободно
.
Возможно иногда объединение и разноименных обстоятельств при условии обобщенности значения сочетающихся слов:
Где-то
,
когда-то
я слышал эти слова;
Зачем
и
почему
мне необходимо там быть
?
Определения
Считаются однородными в следующих случаях:
Однородные определения относятся к определяемому слову, между ними можно вставить союз И, произносятся они с перечислительной интонацией
Осложненное простое предложение
Глава 1.1. Общие вопросы теории осложненного предложения. 2
§ 1.1.1. Понятие осложненного предложения. Осложнение семантическое и синтаксическое. 2
§ 1.1.2. Отличие осложненного предложения от неосложненного. Признаки осложненного предложения. 3
§ 1.1.3. Виды осложнения. Осложнение конструктивное и неконструктивное. Дополнительная предикативность и внутрирядные отношения. 4
Глава 1.2. Дополнительная предикативность. Ее разновидности. 5
§ 1.2.1. Понятие дополнительной предикативности. Основные разновидности 5
§ 1.2.2. Полупредикативность. 6
§ 1.2.3. Дополнительная глагольная предикативность. 7
§ 1.2.4. Дополнительная предикативность и члены предложения. 7
Глава 1.3. Внутрирядные отношения. Их основные проявления. 8
§ 1.3.1. Ряд как синтаксическая конструкция. Понятие внутрирядных отношений. 8
§ 1.3.2. Виды рядов. Однородные члены предложения. Ряды с неоднородными членами. 8
§ 1.3.3. Пояснение и его разновидности: собственно пояснение, включение, уточнение. 9
§ 1.3.4. Аналоги рядов, создаваемые производными предлогами с сопоставительно-выделительными отношениями. 10
Глава 1.4. Союзные конструкции, осложняющие простое предложение. 11
§ 1.4.1. Конструкции с параллельными членами (трехчленная союзная конструкция) и конструкции без параллельных членов. 11
§ 1.4.2. Конструкция с союзом «как» в значении «в качестве». 12
§ 1.4.3. Конструкции со сравнительными союзами. 12
§ 1.4.4. Конструкция без параллельных членов. Вторичная союзная связь 13
Глава 1.5. Коммуникативное осложнение. 14
§ 1.5.1. Вставочные конструкции. Их отношение к осложнению.. 14
§ 1.5.2. Обращение. 15
Литература . 16
Термин «осложненное предложение» можно считать традиционным. В традиционном синтаксисе обычно описываются различные виды осложнения, но не определяется общее понятие осложненного предложения. И это совершенно закономерно: осложненное предложение и нельзя было определить обобщенно, поскольку под осложнением понимались очень разные синтаксические явления. К осложненным предложениям относили такие предложения, в которых имеются относительно самостоятельные синтаксические конструкции и обороты: обособленные члены предложения, уточняющие члены предложения, однородные члены, сравнительный оборот, вводные слова и другие вводные компоненты, вставки, обращения и некоторые другие. Не последнюю роль в том, что принималось во внимание при отнесении предложения к осложненному, играла пунктуация: если в простом предложении есть знаки препинания, значит оно осложненное.
Важную роль в развитии теории осложненного предложения сыграли многочисленные работы проф. А.Ф. Прияткиной, на которые мы и будем опираться в объяснении данного явления. Полное описание осложненного предложения содержится в учебном пособии А.Ф. Прияткиной «Синтаксис осложненного предложения». – М., 1990.
Прежде всего, надо определить отношение осложненного предложения к синтаксическим единицам – к простому или сложному предложению. С одной стороны, осложненное предложение может представлять собой очень сложное образование, насыщенное конструктивно и семантически не менее сложное, чем полипредикативное образование. Например: Он, комиссар, должен был стать вровень с Сарычевым если не личным обаянием, не прошлыми боевыми заслугами, не военным талантом, так всем другим: принципиальностью, твердостью, знанием дела, наконец мужеством в бою (К. Симонов). Предложение осложнено однородными членами с союзом «если не – так», бессоюзными рядами однородных членов и двумя пояснениями: «он, комиссар» и пояснительной конструкцией с обобщающим словосочетанием «всем другим». Другой пример:
С другой стороны, несмотря на конструктивную и семантическую сложность, осложненное предложение – это предложение с одним предикативным центром (в нашем примере «он должен был стать вровень»), осложнение происходит в пределах простого, монопредикативного предложения. Следовательно, вопрос об отношении данного явления к синтаксическим единицам решается однозначно: это предложение простое, а не сложное, грамматической полипредикативности, главного признака, отличающего сложное предложение от простого, в осложненном предложении нет.
Чтобы определить осложненное предложение как особое синтаксическое явление, надо установить, к какому синтаксическому аспекту относится понятие «осложнение», какой синтаксический аспект имеется в виду. Существует осложнение семантическое, т.е. семантическая полипропозитивность: предложение является семантически осложненным, если содержит более одной пропозиции. Сравним два примера: 1) Ее новое платье было всеми замечено. – 2) Ее смущение было всеми замечено. В первом предложении одна пропозиция, заключенная в предикативной конструкции и неприсловном распространителе: «платье было всеми замечено» («замечено» - предикат, «всеми» - субъектный актант, «платье» - объектный актант). Во втором предложении две пропозиции: кроме той, которая является общей с первым предложением (заключенной в предикативной конструкции), есть вторая, выраженная предикатным словом «смущение» и распространяющей это слово словоформой «ее»: «ее смущение» - она смутилась. Таким образом, второе предложение семантически осложненное, но формально-синтаксического осложнения здесь нет, в формально-синтаксическом отношении оно ничем не отличается от первого предложения. Сопоставим с приведенными предложениями еще одно: Смутившись, она замолчала. В этом предложении две пропозиции («она замолчала», «смутившись» - она смутилась), т.е. предложение семантически осложненное, полипропозитивное, а кроме того, здесь есть осложнение формально-синтаксическое, которое проявляется в синтаксическом отношении дополнительной предикативности: деепричастный оборот находится в двустороннем отношении – он относится не только к сказуемому («замолчала» - почему? – смутившись, потому что смутилась; связь деепричастия с глаголом-сказуемым – примыкание), но и к подлежащему, и это отношение оформляется интонационным выделением. Другой пример: На столе лежали цветы и подарки. В этом предложении нет семантического осложнения, предложение содержит одну пропозицию, заключенную в предикативном ядре: предикат «лежали», субъектный актант – «цветы» («подарки»), обстоятельственный актант – на столе». В формально-синтаксическом отношении это предложение следует считать осложненным: здесь есть особые синтаксические отношения – координативные, выраженные сочинительным союзом «и». Рассмотрим еще один пример: По-моему, вы ее не любите. В предложении есть вводное слово, интонационно выделенное. Традиционно предложения с вводными словами считаются осложненными. Действительно ли это так? Для чего употребляется вводное слово? Оно выражает модусное значение, которое относится к семантическому аспекту высказывания, передавая отношение говорящего к содержанию высказывания (в данном случае авторизация, представление говорящим высказывания как «своего», совмещается с персуазивностью, выражением некатегоричности). В грамматическом, формально-синтаксическом аспекте вводное слово «по-моему» никакой роли не играет.
Таким образом, осложнение простого предложения – явление синтаксическое, грамматическое, и как таковое оно имеет свои отличительные признаки.
Простое предложение может быть достаточно распространенным, но при этом не иметь признаков осложнения. Например: В кабинете ярко горели две большие лампочки под стеклянными абажурами. Предикативное ядро предложения - «две лампочки горели», все остальные словоформы представляют собой присловные распространители («ярко горели», «большие лампочки», «лампочки под абажурами », «стеклянными абажурами») и детерминант «в кабинете», относящийся ко всему предикативному ядру.
А.Ф. Прияткина выделяет следующие признаки, отличающие осложненное предложение от неосложненного:
1. В неосложненном предложении есть только такие синтаксические позиции, которые выражаются словоформами : это компоненты предикативного ядра, присловные распространители, включающиеся в предложение как компоненты словосочетания (в приведенном примере такие словоформы выделены), а также детерминанты, распространяющие предложение в целом и выражающие связь с предложением словоформой (в данном примере детерминант «в кабинете»).
В осложненном предложении есть особые синтаксические позиции: распространитель вводится в предложение непосредственно, а не через словосочетание, или позиция дублируется, то есть предложение содержит два (и более) подлежащих, дополнений и др. Например: В кабинете, тесно заставленном книгами , ярко горели две большие лампочки. В предложении есть компонент, введенный в него непосредственно, занимающий особую синтаксическую позицию полупредикативного члена. Следовательно, данное предложение является осложненным. Другой пример: В нашем городе зимой, особенно в январе , очень часто бывает гололедица. Выделенный компонент создает осложненное предложение, поскольку происходит дублирование синтаксической позиции обстоятельства («зимой, особенно в январе»).
2. Неосложненное и осложненное предложения различаются синтаксическими отношениями. В неосложненном предложении существуют синтаксические отношения двух видов: предикативные (отношение между подлежащим и сказуемым) и субординативные (отношения присловного распространителя к главному слову, детерминанта к предложению).
В осложненном предложении обязательно присутствуют синтаксические отношения других видов: координативные, полупредикативные, пояснительные и др. В двух последних примерах такие отношения есть: полупредикативные («тесно заставленном…» по отношению к существительному) и пояснительные («зимой, особенно в январе»).