Главная » Съедобные грибы » Как ни гнись, а поясницы не поцелуешь. Правописание частиц при местоимениях

Как ни гнись, а поясницы не поцелуешь. Правописание частиц при местоимениях

И касыдой).

Прародителем служило устное народное творчество иранцев. В письменном виде рубаи существует с IX-X вв. По содержанию - лирика с философскими размышлениями. Стихотворения состоят из четырёх строк (двух бейтов), рифмующихся как ааба , реже - aaaa , то есть рифмуются первая, вторая и четвёртая (иногда и все четыре) строчки. Рубаи строятся в метре аруза . Вид построения рубаи следующий: первые две строки являются экспозицией, предпосылкой, в которой или изображается какой-нибудь миг жизни лирического героя, либо описываются какие-нибудь обычаи, законы, порядки. В третьей строке подводится философский итог из предшествующих строк, а четвёртая строка является объяснением третьей. Например:

Вот снова день исчез, как ветра лёгкий стон, Из нашей жизни, друг, навеки выпал он. Но я, покуда жив, тревожиться не стану О дне, что отошёл, и дне, что не рождён.

Рубаи - одна из самых распространённых форм лирической поэзии народов Востока.

Наиболее известные авторы рубаи - Омар Хайям , Мехсети Гянджеви , Хейран-Ханум , Абу Абдаллах Рудаки , Захириддин Бабур и Амджад Хайдерабади . В силу большой специфики персидской поэзии буквальный перевод ритмики оригинала на европейские языки едва ли возможен. Со времени Эдварда Фитцджеральда метр рубаи чаще всего переводят пятистопным ямбом .

История

История развития персидско-таджикской поэзии прошла долгий путь и постепенно стала основой происхождения литературного рубаи, становление которого происходило в четверостишиях Рудаки и его современников. Прародителем рубаи служило устное творчество. По происхождению рубаи являются усно-поэтической, народной формой, как самостоятельный жанр он сформировался в фольклоре задолго до Рудаки (858-941) становления письменной литературы. По легенде Рудаки, бродя по узким улочкам Самарканда, услышал необычную песенку, которую напевал мальчик, играющий с товарищами в орехи: «Катясь, катясь, докатится до лунки он…». Восхищённый детским поэтическим творчеством, юноша не заметил, как беззвучно шевеля губами, стал сам произносить мелодичные рубаи о прелести родного Самарканда, о красоте родного дома в горах Зарафшана. Рудаки создал на этот стихотворный размер Рубаи. Затем метры были разработаны и закреплены за рубаи как определенный метрический рисунок. Всего метров рубаи - 24. Рубаи может иметь для каждой строки разные метры, но все они должны исходить из 24 метров. Метр - это стихотворный размер.

Напишите отзыв о статье "Рубаи"

Ссылки

  • // Краткая литературная энциклопедия . - М .: Советская энциклопедия , 1962-1978.

Отрывок, характеризующий Рубаи

– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.
– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать, это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.

Рубаи как твердая поэтическая форма

(Практическое пособие)

В древнем иранском фольклоре и в арабо-персидской поэзии (а также в поэзии на языке урду) основной единицей строфики являлся БЕЙТ (двустишие).

Я полагал: «Твори, настал твой час –
Судьба благоприятствует сейчас.

Доколе проводить впустую дни?
Кончай с бездельем, вкруг себя взгляни!

Верши добро и вкусишь от щедрот!
Кто в праздности живет – никчемен тот».

(Низами Гянджеви «Лейли и Меджнун»)

Наиболее распространенной формой использования бейта является четверостишие, которое получило название рубаи или дубейти (то есть два бейта), а также таране – песенные рубаи.

РУБАИ; (араб. – учетверенный) – жанр поэзии (четверостишие). Прародителем рубаи является устное народное творчество иранцев. Впервые этот жанр появился в персидской литературе в IX веке благодаря Абу Абдаллаху Джафару Рудаки. Слово рубаи – среднего рода, несклоняемое; во множественном числе – рубайят (несклоняемое). («Рубай» и подобное – измышления).

Рассмотрим канонические требования к стихотворной форме рубаи на примерах произведений Омара Хайяма (все переводы – Игоря Голубева). При этом учтем, что в силу особенностей европейских языков полного совпадения звучания перевода с оригиналом быть не может.

Классическая РИФМОВКА рубаи – ААБА или АААА:

***
Где польза от того, что мы пришли-ушли?
Где в коврик Бытия хоть нитку мы вплели?
В курильнице небес живьем сгорают души.
Но где же хоть дымок от тех, кого сожгли?

***
Отставил я дела, закрылся на засов
От благодетелей – ничтожеств и столпов.
И руку мне подать теперь лишь друг готов:
Ведь он – такой, как я... Но сам-то я каков?

Способ рифмовки: АААА, – не получил широкого применения.

Полустишия могут иметь ВНУТРЕННЮЮ рифму, чаще всего в первых двух строках:

***
Мой друг, приди сейчас! / Поверь, что «завтра» нет,
И все, что есть у нас, – / сегодняшний рассвет.
А завтра – догонять, / покинув этот свет,
Людей, бредущих прочь / уже семь тысяч лет.

Если в рубаи в конце строк идет РЕФРЕН (повтор), то в рифмующихся строках обязательно должна присутствовать внутренняя рифма (при желании – и в третьей, холостой).

Рефрен называется редифом (арабское, буквально – сидящий позади всадника).

РЕДИФ – термин поэтики народов Ближнего и Среднего Востока, обозначающий слово (КРАТКИЙ редиф) или группу слов (РАЗВЕРНУТЫЙ редиф), которые неизменно повторяются на протяжении всего стихотворения в конце каждого стиха после рифмы;

Смысл редифа состоит в том, что повторяющееся слово или группа слов постоянно попадают в иной контекст и осмысливаются по-новому;

Редиф является одной из ярких внешних примет некоторых форм восточной поэзии (газель, рубаи и др.), поэтому обычно сохраняется в переводах.

***
Секретней всякого секрета – Бытие.
Свет, заблудившийся вне света, – Бытие.
Ты в деле преуспел? Но и на этом деле –
Примета бренности, помета: "Бытие".

Здесь краткий редиф – слово («Бытие»); внутренняя рифма: секрета – света - помета.

***
О сердце! У судьбы смягченья не проси,
От круговерти лет спасенья не проси.
Лечение искать – свои мученья множить.
С мученьями смирись, леченья не проси.

Здесь развернутый редиф – группа слов («не проси»); внутренняя рифма: смягченья – спасенья – мученья – леченья.

Наблюдаются попытки «расширить» диапазон схем рифмовки рубаи (добавляются: две парных, перекрестная, опоясывающая), но это представляется неразумным со всех точек зрения, так как подобные «новации» превращают рубаи в обычный катрен.

Следует отметить, что поиски аналитических и методических материалов, касающихся канона рубаи, не дали желаемого результата, а отрывочные сведения вызывали много дополнительных вопросов.

Пришлось «докапываться» до всего в основном самостоятельно. Главным препятствием стало незнание языков Востока. В определении закономерностей канона рубайят Омара Хайяма помогло несколько текстов, представленных в русской транскрипции. Например, такого типа:

ДонйА диди о хар чэ диди хич аст
Мир ты видел и все что видел – ничего есть
вАн низ кэ гофти о шаниди хич аст
И то тоже что говорил и слышал – ничего есть
сар тА сар э АфАГ давиди хич аст
Полностью стороны света обежал – ничего есть
вАн низ кэ дар хАнэ хазиди хич аст
И то тоже что в доме укрылся – ничего есть

Для понимания сути канона многое дали профессиональные переводы И. Голубева, В. Державина, И. Тхоржевского, О. Румера и некоторых других поэтов. Особое доверие вызвали труды Игоря Голубева.

Проведенный анализ позволил, как представляется, сделать объективные выводы с тем, чтобы определить конкретные требования канона рубаи.

Итак, «ОСНОВНОЙ ФОРМОЙ» рубаи является четверостишие, в котором каждый стих имеет 12 слогов и делится цезурой (паузой) на равные части (по 6 слогов):

6+6 * 6+6 * 6+6 * 6+6

Старательный гончар! / Тебе и невдомек,
Что и тебе уйти / уже назначен срок.
И тот печальный день / не так уж и далек,
Когда твой прах возьмут / и вылепят горшок.

Очень важным элементом в написании рубаи является требование, которое можно было бы назвать «правилом одного слога». Это значит, что все допустимые изменения «основной формы» рубаи производятся с прибавлением или удалением только одного слога, причем в стихе неприкосновенной остается его первая часть (6 слогов), а изменения касаются исключительно второго полустишия. Выглядит это так:

6+5 * 6+5 * 6+5 * 6+5;

6+7 * 6+7 * 6+7 * 6+7.

***
Коль небеса к добру / склонить не в нашей воле,
То восемь их иль семь, / тебе не все равно ли?
Коль так и так умрем, / важна забота, что ли,
В могиле муравьи / сожрут иль волки в поле.

«Основная форма» рубаи является простейшей из-за своей «монотонности», потому используется не часто. Самым распространенным вариантом рубаи есть тот, где третья строка (не рифмующаяся, холостая) во второй части имеет на слог больше (или меньше) относительно рифмующихся строк:

6+6 * 6+6 * 6+7 * 6+6;

6+6 * 6+6 * 6+5 * 6+6.

***
Ликуй! Немало бед / пророчат звезды нам,
Пока внимаем мы / небесным письменам.
Но все ж на кирпичи / сгодится наша глина,
Построят люди дом, / а, может, даже храм!

***
«Вчера» уже прошло, и вспоминать не стоит.
И «завтра» днем надежд воображать не стоит.
От «завтра» и «вчера» подмоги ждать нельзя.
Сегодня веселись! Жизнь обижать не стоит.

Особо следует отметить, что игнорирование цезуры в третьем стихе, что встречается довольно часто, конечно, является нарушением требований канона. Если на такое иногда идут переводчики, которым более важным представляется максимальное сохранение образов и мыслей автора, то их, конечно, можно понять. В остальных случаях это – авторская недоработка.

Вместить в четыре строки законченную мысль – главное достоинство жанра рубаи. В рубайят выражают и лирические переживания, и философские размышления. Высочайшим образцом этой жанровой поэтической формы, несомненно, является творчество великого Омара Хайяма.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ К РАЗМЫШЛЕНИЮ. Чтобы быстрее выработалось умение контролировать ритмический канон рубаи, возможно, стоит в черновом варианте записывать его таким образом:

Добру и враг, и друг
ответствуют добром,
И эта доброта
не знается со злом.
Врага получишь ты,
злом отвративши друга,
И друга обретешь,
став ласковым с врагом.

В этом случае намного легче ощутить равенство между соответствующими частями строк на слух, без подсчета слогов.

Чтобы еще яснее представить, о чем идет речь, запишем части строк рубаи, которые должны быть всегда равны друг другу, прописными. Первая часть:

ДОБРУ И ВРАГ, И ДРУГ ответствуют добром,
И ЭТА ДОБРОТА не знается со злом.
ВРАГА ПОЛУЧИШЬ ТЫ, злом отвративши друга,
И ДРУГА ОБРЕТЕШЬ, став ласковым с врагом.

Вторая часть:

Добру и враг, и друг ОТВЕТСТВУЮТ ДОБРОМ,
И эта доброта НЕ ЗНАЕТСЯ СО ЗЛОМ.
Врага получишь ты, злом отвративши друга,
И друга обретешь, СТАВ ЛАСКОВЫМ С ВРАГОМ.

Для большей наглядности структуру этого рубаи изобразим с заменой слогов цифрами (большой пробел показывает место цезуры):

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

«ОКОЛЬЦОВАННОЕ» РУБАИ

В классическом рубаи, как правило, первый бейт представляет собой ЗАЧИН, третья строка содержит ВЫВОД, который подкрепляется АФОРИСТИЧНОЙ четвертой строкой.

Работая в этом жанре, я порой начинал рубаи с афористичной строки, которая получала обоснование во второй и третьей строках. При этом на месте четвертой строки явно напрашивалось повторение первой, что я и делал. Рубаи ничуть не теряло своей краткости, а акцент на главной мысли повтором только усиливался. У меня эти рубайят выглядят таким образом:

***

Ты для нее речей напрасных не готовь:
Ее язык – глаза и душ прикосновенье…
Любви не надо слов, когда она – любовь.

***

Рождают чувства их, душ вдохновенный труд.
Погибельны для них возможные расчеты…
Ни дружба, ни любовь корыстью не живут.

Как видно, мысль, изложенная в первой строке, имеет законченный вид – это условие является обязательным.

Мне представляется, что рубаи, окольцованное повтором первой строки, вполне жизнеспособно.

И В ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Никто никому не запрещает использовать любые формы стихосложения с любыми их изменениями, но тогда, быть может, не стоит преподносить как рубаи четверостишие, в котором с каноном рубаи есть лишь очень отдаленное сходство. Не представлял же как рубаи некоторые строфы из «Дяди Степы» поэт Сергей Михалков, хотя выглядели они в чем-то похоже:

Дом пылает за углом,
Сто зевак стоят кругом.
Ставит лестницы команда,
От огня спасает дом.

Рецензии

Здравствуйте, Владимир. Прекрасная статья.

У меня возник вопрос - к примеру: если рубаи будет из 9-10 слогов, 6 первых слогов трудно выдержать, будет ли такое рубаи правильным?

Грусть и тоска, что – черная масть.
Боль и мука от них, кому всласть.
Я не жду, не зову, тех подруг,
А они тут как тут – вот напасть.

За статью особая благодарность. С уважением, Марина.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру - порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Неизм.; ср. [араб. rubai учетверённый] В поэзии народов Востока: рифмованное афористическое четверостишие. * * * рубаи (араб., буквально учетверённый), в поэзии народов Востока афористическое четверостишие с рифмовкой ааба, аааа: Не бойся козней … Энциклопедический словарь

Современная энциклопедия

Рубаи - (арабское, буквально учетверенный), один из самых распространенных жанров лирической поэзии Ближнего и Среднего Востока, Средней и Юго Восточной Азии; четверостишие монорим, иногда остается незарифмованной третья строка. Народная по происхождению … Иллюстрированный энциклопедический словарь

- (араб. букв. учетверенный), в поэзии народов Востока афористическое четверостишие с рифмовкой ааба, аааа:В детстве ходим за истиной к учителям,После ходят за истиной к нашим дверям.Где же истина? Мы появились из капли.Станем прахом. Вот смысл… … Большой Энциклопедический словарь

Рубаи, нескл., с … Русское словесное ударение

Нескл. ср. Афористическое четверостишие с определённой рифмовкой (в поэзии Востока). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

- (араб., буквально учетверённый), стихотворение в арабо персидской и тюркской философской лирике в форме четверостишия с рифмовкой ааха (где х – холостой стих, обычно выделяющий главную мысль текста). Признанным мастером этой формы считают Омара… … Литературная энциклопедия

Нескл., с. (араб. rubā īy букв. учетверенный). Стихотворная форма в поэзии народов Ближнего и Среднего Востока: афористическое четверостишие с рифмовкой всех четырех или соседних строк. || Ср. газель. Толковый словарь иностранных слов Л. П.… … Словарь иностранных слов русского языка

Сущ., кол во синонимов: 2 жанр (41) четверостишие (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

рубаи - РУБАИ´ (араб., множ. число рубаийа´т; буквально учетверённый) четверостишие в арабоязычной, персоязычной и тюркоязычной поэзии. Рифмовка aaaa, aaba; иногда abab. Каждый Р. заключает в себе законченную мысль. Примеры Р.: Годами шейха речь тепла,… … Поэтический словарь

РУБАИ - (араб., букв. учетверённый), лирический жанр персидской поэзии, четверостишия. Широко распространился в Передней и Средней Азии, расцвет в 11 в., с 12 в. вытесняется газелями … Этнографический словарь

Книги

  • Рубаи , Омар Хайям. Книга наиболее полно представляет поэтическое творчество выдающегося персидско-таджикского поэта, философа и ученого Омара Хайяма (ок. 1048 - ок. 1123). Здесь впервые обобщается почти…

Рубаи (множественное число – рубайат) это распространенный жанр лирической поэзии народов Среднего и Ближнего Востока; восточное афористическое четверостишие.

Пример рубаи

Один не разберет, чем пахнут розы,
Другой из горьких трав добудет мед.
Кому-то мелочь дашь, навек запомнит,
Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет.

Лирическая тема в рубаи испытывает философское осмысление, при том, первые две стихотворные строки (бейт) представляют собой предпосылку, третья строка – итог, который закрепляется афористическим выражением в последнем полустишии.

Строение

Рубаи представляет собой строфу из четырех стихотворных строк (четверостишие), которая состоит из двух бейтов. Полустишия обычно рифмуются по схеме а-а-b-a (реже использовались и другие варианты: а-а-а-а, а-b-а-b, а-b-c-b, а-b-b-а), т. е. первая, вторая и четвертая строки связаны рифмой. Третья строка, обычно нерифмованная, служит ритмической паузой в стихе.

Рубаи строится в системе аруза. Теоретически допустимы 24 метров, причем для каждого полустишия возможно применение разных стихотворных размеров. В европейской поэзии для переводов рубаи преимущественно используется пятистопный ямб.

Существуют рубаи с наличием редифа, т. е. слов или словосочетаний, повторяющихся в конце каждой строки после рифмы.

Пример рубаи с наличием редифа:

Коль можешь ты – не унижай других.
И яростью не обжигай других.
Желаешь нерушимого покоя –
Себя всегда кори, – прощай других.

Происхождение рубаи

Рубаи, перенятые из иранского устного народного творчества (фольклорные названия – дубайти, таране), вошли в персидско-таджикскую литературу в IX-X вв. стараниями средневековых поэтов Востока (Ханзале, Рудаки (858-941 гг.), который считается зачинателем жанра, и др.).

Особенность жанра

При краткости поэтической формы рубаи, воплощая в себе глубокие философские размышления и жизненную мудрость поэтов, является философски насыщенным и наиболее емким по содержанию жанром восточной лирической поэзии.

Расцвет и распространение

Расцвет рубаи пришелся на середину XI в . и связан с творчеством великого иранского поэта и философа Омара Хайяма (1048-1131 гг.), автора классических образцов этой жанровой формы. Знаменитые рубаи Омара Хайяма стали признанными афоризмами, сокровищами мировой мудрости.
Со второй половины XII в. рубаи, уступив место газели и касыде, утратили передовую роль в восточной поэзии, но не исчезли.

Известными мастерами рубаи были: азербайджанский поэт, классик персидской поэзии Низами Гянджеви (1141-1209 гг.), иранский поэт, выдающийся лирик мировой литературы Хафиз Ширази (1326-1390 гг.), узбекский поэт Захиреддин Мухаммед Бабур (1483-1530 гг.) и др. Укоренившись в персоязычной поэзии, жанр проник и в другие литературы Ближнего Востока: арабскую, тюркоязычные, литературу урду; освоился в Юго-Восточной Азии.

Европейская поэзия усваивала богатые восточные традиции лирических четверостиший через сборник переводов немецкого поэта Ф. Рюккерта «Восточные розы» (1822 г.), затем – с вольного переложения английского поэта Э. Фицджеральда «Рубайат Омара Хайяма» (1859 г.).

Слово рубаи произошло от арабского rubai, что в переводе означает учетверенный.

Как ни гнись, а поясницы не поцелуешь.
См. ВЕРНОЕ - ВЕСТИМОЕ

  • - m. quadratus lumborum, парная, плоская, выполняет промежуток между XII ребром и подвздошным гребнем; залетает на задней стенке живота; от глубоких мышц спины ее отделяет пояснично-грудная фасция, fascia Thoracolumbalis, глубокий листок...

    Атлас анатомии человека

  • Большой медицинский словарь

  • - см. Перечень анат. терминов. 718...

    Большой медицинский словарь

  • - см. Перечень анат. терминов...

    Большой медицинский словарь

  • - см. Перечень анат. терминов, 569...

    Большой медицинский словарь

  • - см. Перечень анат. терминов. 575...

    Большой медицинский словарь

  • - см. Перечень анат. терминов...

    Большой медицинский словарь

  • - См. ВОЛЯ -...
  • - С поклону голова не заболит...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Больно, да дело-то невольно...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

"Как ни гнись, а поясницы не поцелуешь." в книгах

Заговор для лечения поясницы

Из книги 7000 заговоров сибирской целительницы автора Степанова Наталья Ивановна

Заговор для лечения поясницы Лягте спиной на порог, и пусть через вас переступит старший по возрасту член семьи. При этом читайте:Заговори, Господи, мой сплек. Легла я, раба Божия (имя), на порог. Бравой рукой, бравой ногой, бравого плеча, – христианской крови. Трети моих жил,

От больной поясницы

Из книги Чудо исцеления шепотом автора Матушка Стефания

От больной поясницы Прикалывают булавку на одежду с левой стороны возле поясницы, шепча: Змея, свернись, вокруг рабы (имярек) обернись. Ляг на пояс, стань подмогой, отвяжись дорогой, упади, уползи, боль, хворобы унеси.

Упражнение для поясницы (8.2)

Из книги Аюрведа и йога для женщин автора Варма Джульет

Упражнение для поясницы (8.2) Встаньте прямо, ноги вместе, руки на бедрах. Медленно опускайтесь вниз, сгибая колени и голеностопные суставы. Можно ухватиться за ручки кресла на уровне поясницы, если вам трудно. Вначале лучше всего выполнять это упражнение в положении сидя:

Боли в области поясницы

Из книги Универсальный медицинский справочник [Все болезни от А до Я] автора Савко Лилия Мефодьевна

Боли в области поясницы Обычно вызываются нижеперечисленными заболеваниями. Люмбаго характеризуется следующими проявлениями:– внезапно появляющейся резкой, жгучей, часто простреливающей болью;– человек застывает в неудобном положении;– движения в

Упражнения для поясницы

Из книги Отложение солей. Диагностика и лечение автора Ольшанская Екатерина Сергеевна

Упражнения для поясницы 1. Лягте спиной на гладкую твердую поверхность. Руки вытяните вдоль тела. Расслабьте их. После этого поочередно выполняйте следующее.2. Согните правую ногу, поднимите ее, выпрямите, потянитесь носком ноги к потолку. Медленно опустите. Выполняйте

2. Похлопывание поясницы и живота

Из книги Терапевтические упражнения и массаж для снижения веса автора Фен Хуа

2. Похлопывание поясницы и живота Не скручиваясь в пояснице, правой ладонью или кулаком похлопывайте по левой части живота, а левой ладонью или кулаком похлопывайте по правой части поясницы, после чего похлопайте правой рукой по левой части поясницы, а левой рукой – по

Растягиваем мышцы ног и поясницы

Из книги Тибетские монахи. Золотые рецепты исцеления автора Судьина Наталья

Растягиваем мышцы ног и поясницы Спускаемся еще ниже, к мышцам поясницы и ногам. Продолжаем разминать и растягивать мускулатуру, которая будет работать при выполнении основного комплекса асан.Исходное положение: стоя, ноги на ширине плеч.Немного приседаем, предплечья на

Обертывания поясницы

автора Иванова О. О.

Обертывания поясницы Данную процедуру применяют при хроническом запоре, язве желудка и двенадцатиперстной кишки, воспалении слизистой оболочки желудка, спазмах в области живота, высоком кровяном давлении и при воспалении желчных путей и поджелудочной

Обливание поясницы

Из книги Золотые правила водолечения автора Иванова О. О.

Обливание поясницы Данную процедуру целесообразно применять при любых болях или проблемах в поясничном отделе позвоночника. При острых воспалительных процессах в данной области лучше отказаться от проведения процедуры.Процедура обливания проводится сидя, поэтому

Правка поясницы

Из книги Остеохондроз. Самые эффективные методы лечения автора Попова Юлия Сергеевна

Правка поясницы Лягте на живот, спина прикрыта полотенцем. Помощник делает несколько мягких движений от центра поясницы в стороны и вверх. Если появилась боль, то можно нанести обезболивающий крем (состав крема: лидокаин – 2 мл, димексид – 2 мл, любой крем – 30 мл) на

Заговор для лечения поясницы

Из книги Большая защитная книга здоровья автора Степанова Наталья Ивановна

Заговор для лечения поясницы Лягте спиной на порог, и пусть через вас переступит старший по возрасту член семьи. При этом читайте: Заговори, Господи, мой сплек. Легла я, раба Божия (имя), на порог. Бравой рукой, Бравой ногой, Бравого плеча Христианской крови. Трети моих

Массаж поясницы

Из книги Методика «ремонта» обмена веществ. Как вылечить себя раз и навсегда автора Литвинова Татьяна

Массаж поясницы Поясницу можно массировать и лежа, и стоя. При поглаживании поясницы руки плавно двигаются в разных направлениях - можно делать горизонтальные или круговые движения. Растирания проводим твердо:? Подушечками пальцев. Пальцы устанавливаем

Массаж поясницы и спины

Из книги Массаж для красоты и здоровья. Медовый, глиняный, ароматический, баночный автора Васильева Александра Владимировна

Массаж поясницы и спины Массаж этот надо делать сидя или стоя. С поясницей вообще все очень просто. Туловище слегка отклоняем назад, заводим руки за спину и делаем сначала поглаживания поясницы двумя ладонями одновременно от позвоночника в стороны 2–3 раза и от ягодиц

«ПРОПАРИВАНИЕ» ПОЯСНИЦЫ

Из книги Путь высшего наслаждения автора Панкова Ольга Юрьевна

«ПРОПАРИВАНИЕ» ПОЯСНИЦЫ Известно, что комплекс упражнений пилатеса направлен на реабилитацию позвоночника. КОММЕНТАРИЙ С ФОРУМА После того как я начала заниматься пилатесом, у меня выпрямилась и перестала болеть спина, изменилась осанка, улучшилась растяжка! В общем,

Упражнения для спины и поясницы

Из книги Пилатес автора Кановская Мария Борисовна

Упражнения для спины и поясницы Изречение Поля Брэгга о том, что «позвоночник – это ключ к здоровью», никогда не утратит своей актуальности, поскольку это истинная правда. От того, в каком состоянии находится ваш позвоночник, зависит функционирование всех органов и



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта