// 36 Comments
Если вы уже немного усвоили английский язык, самое время научиться называть даты и время. Время – понятие, объединяющее различные народы, но для его обозначения в языке каждого народа есть свои особенности, о которых мы и будем говорить в данной статье. Для начала научимся правильно писать и произносить даты, а для этого давайте вспомним, как образуются в английском языке.
Основное правило состоит в том, что для образования порядкового числительного нужно прибавить окончание — суффикс «th» к . Возьмем, к примеру, количественное числительное «четыре» и образуем от него порядковое числительное «четвертый»: four + th = fourth. Несколько числительных составляют исключения: первый — the first, второй - the second, третий - the third.
Теперь, когда мы вспомнили о порядковых числительных, перейдем к правилам обозначения дат в английском языке. Есть два варианта обозначения дат, причем устный и письменный варианты различаются между собой:
Google shortcode
Теперь разберемся, как произносить год. Все года до 2000 года мы произносим следующим образом: делим четыре цифры на две части и произносим два двузначных числа, например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сказать сначала 19, затем 75 – nineteen seventy-five.
2000 год мы переводим на английский как two thousand, все последующие годы, например, 2005 — two thousand and five. 2011 и все последующие годы произносим, как обычно: twenty eleven.
Как сказать на английском, который час? Как правильно спросить и правильно ответить?
Для начала повторите цифры от 1 до 12, чтобы обозначать часы, и от 1 до 30, чтобы обозначать минуты. Выучите слова, необходимые для указания времени: «half -половина» и «quarter -четверть», а также « in the morning – утра», «in the afternoon – дня», «at night – ночью», «in the evening – вечера».
Теперь, следуя за движением часовой стрелки начнем указывать время по-английски. Если нужно указать точное время в конце предложения нужно поставить слово «o’clock» или «exactly», которые переводятся «ровно». В начале предложения всегда нужно поставить it is (it’s)
Если же время неточное, мы используем слова «past-после» для первой половины часа и «to-без» для второй половины часа.
Вы должны знать, что время с 00 до 12 англичане обозначают a.m. , а время с 12 до 00 часов p.m. поэтому «It’s 20 minutes after 10 p.m» равносильно «it’s 20 minutes past 10 in the evening» , а «It’s 10 minutes to 7 a.m.» = «It’s 10 minutes to 7 in the morning».
Запомните следующие предложения:
Если вам не хочется говорить точное время можно сказать, к примеру, «уже почти 10, или около 10». Для этого нужно выучить еще два слова «about – около» и «almost- почти»
Обращаясь к человеку с вопросом «Который час?», не забывайте начать со стандартной формы вежливости — «excuse me» (извините), и исчерпывающий ответ будет вам обеспечен.
Елена Бритова
Академический менеджер компании «ТрансЛинк-Образование», сертифицированный тренер по скорочтению и развитию памяти.
В английском алфавите 26 букв и 44 звука. Если в некоторых языках каждая буква отвечает только за один звук, то в английском одна буква может передавать до четырёх звуков, а в некоторых случаях даже до семи. Отсюда и любимая поговорка англичан: «Пишем „Ливерпуль“, а читаем „Манчестер“».
Кроме того, артикуляция (движение языка, губ, рта) существенно отличается от русской. Есть звуки, схожие с русскими, но при их произнесении органы артикуляции работают по-другому.
Если вы хотите избавиться от акцента или хотя бы приблизиться к англоязычной речи, все отличия нужно учитывать. Вот несколько советов, как поставить себе правильное английское произношение.
Многие взрослые считают это детским упражнением. Но однажды вас обязательно попросят: «Please, spell your name» («Продиктуйте ваше имя по буквам»). Вот тут и пригодится знание букв английского алфавита. Кроме того, в сокращениях, названиях улиц, номерах домов и рейсов могут быть буквы, и, например, в аэропорту их обязательно будут произносить как в алфавите.
После того как вы освоили буквы алфавита, смело переходите к изучению звуков, которые они передают. Приучите себя к правильной артикуляции сразу. Научитесь сначала произносить звуки по отдельности, доведите до автоматизма, а затем переходите к словам, фразам и предложениям.
В английском языке есть согласные звуки, которые на первый взгляд (а точнее, слух) произносятся как в русском.
1. Проверьте, где находится кончик языка при произнесении звуков [d] - [t], [n], [r], [s], [z]. Упирается в зубы? Поздравляем, вы произносите русский алфавит. У коренных англичан кончик языка в это время находится на альвеолах (самый большой бугорок на верхнем нёбе). Попробуйте. Теперь у вас получаются чисто английские звуки. Потренируйтесь: bed - ten , not , rat , sun , zoo .
2. Изобразите зайца при произнесении звуков [f] - [v]. Верхние зубы необходимо поставить на нижнюю губу. Потренируйтесь: fat - vet .
3. Запомните, что звук [l] всегда твёрдый: London [ˈlʌndən].
4. При тренировке звука [w] возьмите свечу: это лучший способ научиться произносить его правильно. Сложите губы трубочкой и вытяните вперёд (как маленькие дети тянутся в поцелуе), а потом резко улыбнитесь. Тогда и получится этот звук. При тренировке держите свечу на расстоянии 20–25 см от губ. Если при произнесении звука пламя гаснет, значит, вы всё делаете правильно. Потренируйтесь: скажите слово well .
5. Грейте руки при тренировке звука [h]. Он не имеет ничего общего с русским [х]. Представьте, что вы очень замёрзли и пытаетесь своим дыханием согреть руки. Вы подносите их к губам и делаете выдох. Во время выдоха образуется лёгкий, едва слышный английский звук [h]. Как в слове home .
6. Тренируйте звук [ŋ] при сильном насморке или представьте, что он у вас есть. Такого звука в русском языке нет, он передаётся сочетанием ng в английском языке. Прижмите язык, как лопаточку, к верхнему нёбу и пустите звук через нос. Немного напоминает [н], если его произносить при сильном насморке. Не забывайте, что язык у вас по-прежнему касается альвеол, а не зубов. Потренируйтесь: interesting [ˈɪnt(ə)rɪstɪŋ].
7. Побудьте змеёй и пчелой для тренировки [ ð ] - [ θ ]. Эти звуки отсутствуют в русском языке и образуются сочетанием букв th в английском.
[ ð ] - звонкий звук. Кончик языка слегка прикусите зубами и произнесите звук [ з ]. Если во время тренировки нижней губе и языку щекотно, то вы всё делаете правильно. Если нет, то, возможно, вы слишком сильно прикусили кончик языка, чуть ослабьте зубы. Произнесите слово this [ ðɪs ], получается?
[ θ ] - глухой звук. Артикуляция такая же, только произносим звук [ с ]. Для тренировки глухого звука [ θ ] произнесите слово thank [θæŋk].
Чтение гласных зависит от типа слога, в котором они находятся:
В первом типе слога - открытом - гласные читаются как в алфавите (вот нам и пригодилось знание алфавита!). Например: plane , nose , tube , Pete .
Во втором типе нужно выучить наизусть произношение каждой гласной:
В третьем и четвёртом типах слогов буква R не читается, она лишь формирует слог и удлиняет гласный звук: car , sort , turn .
, [ɔ:] - особые звуки. Представьте, что вы на приёме у врача, который осматривает ваше горло. Корень вашего языка прижимают палочкой и просят сказать «А-а-а». Вот именно в таком положении должен находиться язык при произнесении звуков [а] и [о]. Если вам при этом захотелось зевнуть, то вы на правильном пути! Попробуйте прямо сейчас: car , sort .
Чаще всего в английском языке ударный слог - первый. Если вам надо произнести слово, а спросить не у кого или нет словаря под рукой, ставьте ударение на первый слог. Конечно, лучше сразу запоминать слова с правильным ударением или проверять себя по словарю.
Выучите несколько фраз для тренировки правильного произношения:
И помните: разные звуки имеют смыслоразличительную функцию. Например, man («человек», «мужчина») и men («мужчины»); ship [ʃip] («корабль») и sheep [ʃi:p] («овца») и так далее. Многие слово three («три») читают как (а это означает «дерево») или («свобода»), не принимая во внимание, что th [θ] читается по-другому, его просто нет в русском языке (вспомните про упражнение «пчёлка»). Зная правильное произношение слов, вы точно не попадёте впросак!
Существует официальный стандарт и организации по надзору за соблюдением этого стандарта в СМИ и системе образования. В англоязычном мире такого пока не существует. Итак, что мы можем сделать?
Разумеется, существует стандартный английский, точнее, английский, соблюдающий стандарты «качественного» языка, - Standard English. Это тот английский, который Вы видите в газетах, официальных письмах и юридических документах. Это именно та разновидность английского языка, которую Вы учите в школе и которая используется при составлении учебных пособий.
Однако Standard English не является официальным английским. Более того, это может показаться невероятным, но британские лингвисты классифицируют Standard English как диалект и ставят его на тот же уровень, как и все другие , такие как диалект кокни, йоркширский диалект, южноафриканский английский, австралийский английский... И по мнению лингвистов, не существует такого понятия, как стандартный разговорный английский.
В результате такого отсутствия однозначной классификации и стандартизации английский язык постоянно меняется. С каждым годом появляются новые слова, другие исчезают. Слова тоже меняются. Например, в течение многих лет латинское agendum было принято как форма единственного числа, а agenda - как форма множественного числа. Тем не менее, на сегодняшний день очень мало людей используют латинское agendum , форма agenda стала общепринятой формой единственного числа, а agendas - множественного.
Итак, кто решает, что правильно или не правильно? Лексикографы (создатели словарей) выбирают слова на основе частотности использования. Они делают это путем анализа тысяч текстов. Например, в издательстве "Collins" имеется собственный Корпус английского языка, который является огромной базой, состоящей из более 600 миллионов слов из газет, киносценариев и стенограмм разговоров. Ученые выбирают лексические единицы из этого банка английского языка на основе того, как часто они появляются в тексте или речи.
У каждого издательства есть собственное руководство по стилю с информацией о том, как именно публикуются и оформляются какие-то материалы. Например, The Guardian размещает даты так: “21 July 2011” – сначала день, потом месяц (и никаких запятых). Однако информационное агентство Reuters пишет так: “july 21, 2011” (сначала – месяц, и между днем и годом есть запятая). У других газет есть собственные стили написания. Так что, как Вы видите, нет никакого "правильного" способа – есть множество вариантов, и каждый из них котируется как допустимый.
Для изучающих язык есть руководства, такие, как «Practical English Usage», автор - Michael Swan. Большинство пособий написаны на Standard English, но всегда есть «серые зоны», правила в которых не являются фиксированными и общеобязательными, например, использование .
Конечно, некоторые люди пытаются навязать языку правила. Они могут сказать Вам, что нельзя разделять инфинитив - нельзя поставить слово между частицей to и базовой формой глагола (*to quickly look ). Но попробуйте сказать это создателям культового сериала «Star Trek», вступительное слово в котором гласит: «To boldly go where no man has gone before» .
Другие скажут, что нельзя заканчивать предложение предлогом. Как некогда остроумно прокомментировал это Уинстон Черчилль: «This is the sort of nonsense up with which I will not put» . На английском это звучит достаточно смешно. Более естественная версия этой фразы: This is the sort of nonsense I won"t put up with .
Также часто заявляют, что использовать двойное отрицание (два отрицательных слова в одном предложении) - это моветон и безкультурье. Но что бы по этому поводу сказал Мик Джаггер, в чьей песне звучит легендарная строка «I can’t get no satisfaction» ?
В следующий раз, если кто-то скажет вам, что что-то «неправильно», ответьте им, что это не неправильно, это просто по-английски!
Сегодня я отвечаю на вопрос Жилбек: «Однажды моя дочь с зятем вернулись с отдыха. Я хотела спросить: «Как отдохнули?» Я спросила: «How did you rest?». Зять очень удивился и рассказал дочери, а она мне сказала, что я нарушила территорию. До сих пор не знаю, что и почему. И как надо было правильно?»
Жилбек, ничего страшного Вы не сказали. Ваша дочь могла бы Вам объяснить, что это дословный перевод с русского и английский глагол TO REST – отдыхать – означает совсем другой отдых. Ну улыбнулись бы все втроем. А Вы бы навсегда запомнили, как правильно сказать по-английски ”Как отдохнули?” и какой английский глагол использовать. Вполне естественно, что когда Вы учите английский язык, еще не разбираетесь в тонкостях английского языка, переводите на английский дословно с русского, подставляя английские глаголы с похожим переводом из словаря, подобные ошибки нередки. И Вы в этом не одиноки.
Смотрите в видео-уроке значение английского глагола «TO REST» и полезные фразы на английском языке об отдыхе.
How did you rest? — Как почивали? Как спалось?
Did you rest well? / Did you sleep well? — Хорошо спалось? / Как выспались?
Did you have a good vacation? — Как отдохнули?/У вас был хороший отпуск?
How was your vacation? — Как (прошел) ваш отпуск?
Did you have a good time? — Вы хорошо провели время?
You need to rest. — Вам необходимо отдыхать.
Let me rest a minute. — Дайте передохнуть минутку.
Shh, be quiet! Grandma is resting. — Тихо! Бабушка отдыхает.
To go on vacation – Поехать в отпуск
Did you have a good time? — Как отдохнули? (Вы хорошо провели время?)
We had a wonderful time! — Мы замечательно отдохнули! (Мы отлично провели время!)
Как научиться говорить на английском языке быстро и грамотно? Этот вопрос ежедневно задают себе миллионы студентов по всему миру, для которых столкновение с языковым барьером стало неприятным этапом изучения языка. Однако любое препятствие можно преодолеть, главное - выбрать правильные средства достижения целей. Мы собрали для вас самые простые и эффективные советы, которые помогут вам совершенствовать разговорный английский язык и добиться беглости в общении.
Навык разговорной речи - самый важный в изучении любого иностранного языка. Некоторые изучающие признаются, что легко осваивают грамматику, с удовольствием читают зарубежную литературу и спокойно слушают аудиозаписи. Но когда дело доходит до разговора на английском, они впадают в состояние «все понимаю, а ответить ничего не могу». И происходит это зачастую не от недостатка знаний или ограниченного словарного запаса, а из-за нехватки разговорной практики и психологического барьера.
О психологических причинах появления языкового барьера и 15 эффективных способах борьбы с ним мы рассказали в . Мы же хотим вам предложить не вникать в подробности возникновения барьера, а направить все силы на его устранение.
Наш студент Илья Усанов объяснялся с иностранными партнерами и инвесторами на пальцах, пока не начал учить английский. .
Давайте разберем не психологические, а именно языковые причины, которые могут стоять между вами и плодотворным общением на английском языке.
Словарный запас носителей языка составляет 10 000 - 20 000 слов. Всем, кто изучает английский, для комфортного общения на каждодневные темы достаточно 2 000 слов, что соответствует уровню . Как видите, все не так страшно!
Чтобы начать говорить, вы должны овладеть минимальным грамматическим запасом:
Если ваши знания английского находятся на уровне или , вам нужно подтянуть их до Pre-Intermediate. Если эту планку вы уже преодолели, то вы готовы к общению на английском. Да, такие беседы не будут идеальными и легкими, но выразить свою мысль доступными способами вы точно сможете.
Если вам кажется, что вы вообще не знаете, о чем говорить, начните с развития русской речи. Возьмите любой предмет или явление. Подумайте, какие мысли и эмоции вы испытываете по отношению к нему. Постарайтесь найти в этой широкой теме несколько подтем. Затем говорите об этом предмете или явлении не меньше одной-двух минут. Выдохните. Попробуйте то же самое, но по-английски.
К примеру, возьмем тему «Отпуск». Она у каждого из нас находит свой отклик. Некоторые каждый год ездят в одну и ту же полюбившуюся страну, другие ценят разнообразие и контраст. Одни откладывают на ремонт и редко позволяют себе туристические поездки, другие жить не могут без постоянных приключений. А что вы сможете рассказать по теме отпуска?
Мы разобрали монолог. А как быть с диалогом? Давайте представим, что вам задают обычный вопрос. Например:
What is your favourite kind of food? - Какая еда у тебя самая любимая?
Если в голове зарождается паника и гастрономическое разнообразие создает полнейший хаос, не торопитесь. От вашего ответа сейчас не зависит судьба человечества. Спокойно подумайте и только потом говорите по примерной схеме:
It’s difficult to choose because I like many different dishes. - Сложно выбрать, потому что мне нравятся многие блюда.
I think pasta with meatballs is my favourite. - Я думаю, паста с фрикадельками - мое самое любимое блюдо.
My wife cooks it very well. And I also like to order this meal at a restaurant. It is so delicious. - Моя жена его потрясающе готовит. И мне также нравится заказывать это блюдо в ресторане. Оно такое вкусное.
Well, if I had to choose just one, I would definitely prefer pasta with meatballs. - Что ж, если бы мне нужно было выбирать только одно, я бы предпочел пасту с фрикадельками.
Тренируясь отвечать на вопросы по такой схеме, вы сможете избавиться от проблемы «мне нечего сказать».
Мы разобрали причины, которые мешают разговорной речи. Теперь давайте перейдем к практике. Вы готовитесь к переговорам, презентациям или другому общению по работе? Скорее всего, сейчас вы утвердительно киваете. Так и с разговором на английском языке: к нему тоже нужно тщательно готовиться. Но не у всех есть на это время. Если уверенно заговорить на английском вам нужно «уже вчера», у нас есть решение.
Многие из наших студентов жалуются, что со школы зубрили какие-то сложные грамматические правила и выполняли длинные письменные упражнения по английскому, а говорить так и не научились. Чтобы исправить эту ситуацию, мы создали :
Идея для создания курса «Разговорная практика» появилась неслучайно. Перед тем как начать обучение в нашей школе, потенциальные студенты общаются с нашими менеджерами, которые уточняют предпочтения и пожелания к процессу обучения. Многие люди говорят, что они хотят преодолеть языковой барьер, но при этом не хотят заниматься по скучным учебникам, хотят изучать английский весело и интересно, но «без домашних заданий и нудной грамматики»! На основе пожеланий студентов и принципах обучения иностранному языку мы и создали наш курс.
Если вы решите пройти обучение по этому курсу, то сможете заводить новые знакомства и применять секреты успешного (говорить о погоде и последних новостях), поддерживать беседу на культурные темы (фильмы, сериалы, книги). Вы научитесь разговаривать о ежедневных проблемах: если прольете на себя кофе или застрянете в пробке, сможете без проблем это объяснить.
Вместе с преподавателем вы будете разыгрывать по ролям типичные разговоры по телефону и собеседования в международные компании, готовиться к туристическим поездкам и командировкам. За границей вы без проблем сможете ходить по магазинам, заказывать еду в ресторане, посещать врача и прочее.
Главный бонус - никаких длинных письменных заданий. Только вы, преподаватель и беседа! !
Чем больше слов вы знаете, тем больше разговорных тем вам доступно и тем точнее вы можете выразить свои мысли. Поэтому, увлекшись разговорной практикой, не забывайте о пополнении своего словарного запаса. О том, как это сделать, мы написали в статье « ».
Чтобы ваша речь была красивой и естественной, во время изучения нового слова посмотрите в словарь, где указаны его синонимы и антонимы, а также связанные с ним фразовые глаголы и идиомы. Определиться с оптимальным словарем поможет наша статья « ». Так вы разнообразите свою речь и увеличите словарный запас.
Если спросить современных полиглотов, как научиться говорить на английском языке быстро, многие из них ответят одинаково: «Учите фразы-клише и речевые конструкции». Такие выражения, как Let’s talk briefly about... (Давайте поговорим кратко о...), I am inclined to believe that... (Я склонен думать, что...), I’ve got an impression that... (У меня впечатление, что...) помогут вам начать разговор грамотно и красиво.
Но как быть, если вы плохо поняли, что вам сказали? Вам нужно научиться улавливать ключевые слова в высказывании. Обращайте особое внимание на существительные и глаголы, ведь они являются главными словами в любом предложении. Остальное станет понятно из общего контекста высказывания, интонации, эмоций, мимики и жестикуляции говорящего. Чаще занимайтесь аудированием и привыкайте к звучанию чужой речи. А пока вы можете попросить собеседника повторить:
Фраза | Перевод |
---|---|
Would you repeat that? | Вы не повторите? |
Excuse me? | Извините? |
I beg your pardon? | Прошу прощения? |
Sorry? | Извините? |
Speak up, please. | Говорите громче, пожалуйста. |
Would you mind repeating that (speaking up), please? | Вы не могли бы повторить еще раз (говорить громче), пожалуйста? |
Активный словарный запас - те слова, которые вы используете в речи или на письме, пассивный - узнаете в чужой речи или при чтении, но сами не используете. Чем больше ваш активный словарный запас, тем больше у вас способов самовыражения и тем проще вам изъясняться на английском. Работайте над его расширением: учите новые слова и привносите их в свою речь. В статье « » мы рассказали, как превратить пассивный запас в активный.
Если вы боитесь, что во время разговора вы можете забыть какое-то слово, то не переживайте, ведь можно научиться перифразу - непрямому, описательному обозначению объекта. И для того чтобы вы умели перефразировать, мы дадим несколько советов.
It’s a very large shop that sells food and other products for the home. - Это большой магазин, который продает еду и другие продукты для дома.
It is opposite to a neighbourhood shop. = It’s not a neighbourhood shop. - Он противоположный по значению магазину у дома.
“Sainsbury"s” and “Tesco” are examples of best supermarkets. - Sainsbury"s и Tesco - примеры лучших супермаркетов.
Стратегия любой успешной беседы - поменьше говорить о себе и побольше интересоваться мнением других людей. Для этого вам нужно освоить . Например, человек сообщает вам, что любит украшать свою квартиру.
I like decorating my flat. - Мне нравится заниматься декором квартиры.
Подумайте, какие вопросы вы могли бы задать этому человеку?
What materials do you like the most? - Какие больше всего вам нравятся материалы?
Did you learn something about decor? - Вы изучали что-то по декору?
Could you please show me your best work? - Не покажете свою лучшую работу?
Would you like to take part in some decorators contest? - Вы бы хотели принять участие в конкурсе декораторов?
Пособия для развития устной речи - хорошее подспорье для каждого изучающего английский. Они дают вам темы для разговора, интересные идеи и выражения, а также новые фразы, которые можно удачно использовать в любой беседе. Чтобы выбрать себе подходящий учебник, ознакомьтесь с нашим обзором « ».
Работайте над произношением: если вы путаете звуки или произносите их нечетко, вероятность того, что вас поймут, значительно снижается. Хотите говорить правильно? Подражайте речи тех людей, которые говорят четко и внятно. Можете подражать своему преподавателю английского, диктору BBС, любимому актеру или англоязычному другу, если таковые имеются. Когда научитесь четко произносить звуки, у вас пройдет страх быть непонятым и вы не будете испытывать смущение от своего акцента. Еще больше советов мы написали в статье « ».
Аудирование по английскому необязательно должно быть монотонным или пугающим. Тренировать восприятие английской речи на слух можно по современным подкастам, аудиосериалам и радиошоу. Некоторые из них адаптированы для обучения, другие содержат полезные разговорные фразы из настоящей живой речи носителей языка.
Даже если у вас мало свободного времени на учебу, вы можете установить себе на смартфон приложения с подкастами, радиопередачами и аудиодрамами. Слушайте их по дороге на работу, во время обеденного перерыва, в поездке, во время шопинга и т. д. Советуем прослушивать одну и ту же запись по нескольку раз. Если есть возможность, можно и повторять за диктором. Этот простой прием позволит улучшить ваш навык аудирования. Подробнее об этом вы можете прочитать в статье « ».
Как быстро научиться говорить по-английски при помощи видео? Смотрите ролики интересующей вас тематики, слушайте, как и что говорят носители языка, и повторяйте за ними. Так вы не только овладеете разговорными фразами, но и сможете научиться правильной артикуляции, подражая героям видео. Много роликов для людей с различными уровнями владения языком можно посмотреть на ресурсах: engvid.com , newsinlevels.com , englishcentral.com .
Чтение вслух работает аналогично прослушиванию видео и аудио, только здесь вы самостоятельно читаете текст и пересказываете прочитанное. В результате запоминаются новые слова и фразы. В статье « » мы подробно осветили выбор верных книг под свой уровень.
Выберите какую-нибудь общеразговорную тему, например, рассказ о вашей любимой книге. Включите диктофон на смартфоне или ноутбуке и запишите свой голос. После этого включите запись и внимательно прослушайте ее. Обратите внимание, в каких случаях у вас возникает заминка, где вы затягиваете паузу, насколько быстрая у вас речь, хорошее произношение и правильное интонирование.
Обычно первые записи для изучающих английский - испытание не для слабонервных: во-первых, мы не привыкли слышать себя со стороны, во-вторых, англоязычная речь на первых ступенях обучения звучит странно и непонятно. Мы рекомендуем вам не отчаиваться. Представьте, что это не ваш голос, а какого-то постороннего студента, который очень хочет выучить английский. Над чем вы ему посоветуете работать? Через месяц-другой сравните первую и последние записи: разница будет заметная, и это воодушевит вас на дальнейшие подвиги в изучении английского языка.
Мечтаете в свободное время говорить на английском, но вашим друзьям это неинтересно? Попробуйте поучаствовать в разговорных клубах с другими изучающими английский язык. Такие встречи проводят как вживую, так и онлайн. Это отличная возможность начать говорить и привыкать к чужой речи. В непринужденной обстановке вы можете пообщаться на разные темы, при случае ввернуть интересные словечки и обороты, которые где-то услышали, да и просто хорошо проводить время.
В нашей школе все студенты могут бесплатно записаться на разговорные клубы как с русскоязычными преподавателями, так и носителями языка из Великобритании. Клубы можно подобрать под свой уровень и в соответствии с интересными темами: осмотр достопримечательностей, искусство, друзья и любимые, чувство юмора - список неисчерпаем. Большое преимущество - вы будете заниматься в маленьких группах до 7 человек. Если вы уже учитесь у нас, записывайтесь на ближайшую встречу клуба, если еще нет - самое время !
Чем больше вы будете общаться на английском языке, тем скорее достигнете беглости речи. А чтобы вам легко было найти собеседника, мы написали статью « ». Из нее вы узнаете, как просто найти себе друга среди носителей языка.
Вы купили абонемент в фитнес-клуб, но бросили занятия спортом через пару месяцев? Решили освоить гитару, но энтузиазм угас и вы переключились на что-то новое? Возможно, вам просто не хватает мотивации и поддержки. Вам нужен тот, кто будет поддерживать стремление учить английский язык. Попробуйте найти себе друга, который будет ходить с вами на курсы и разговорные клубы, общаться на разные темы и всячески мотивировать к продолжению обучения.
Практика, практика и только практика разговорной речи принесет желаемые плоды. Одной теории будет недостаточно: сколько бы вы ни читали полезных советов о том, как начать говорить по-английски, язык не дастся вам, пока вы не начнете применять все советы на практике. Да вы и сами это знаете. За что бы вы ни брались, будь то вождение, готовка или йога в гамаках, без практики теоретические пособия станут макулатурой.
Сегодня вы получили руководство к действию о том, как научиться говорить по-английски. Надеемся, вы не только внимательно прочтете наши советы, но и станете применять их на практике. Если вы хотите начать заниматься в «Инглекс», но пока раздумываете, вдохновитесь опытом наших преподавателей из статьи « ».