Главная » Несъедобные грибы » Как живут в китае простые. Как живётся в Китае

Как живут в китае простые. Как живётся в Китае

Чужой среди центровых

Когда попадаешь в Азию на срок более долгий, чем действие туристической визы, у тебя только два пути. Либо принимаешь Азию всем сердцем и обнаруживаешь, что отныне не можешь без нее жить, либо зарабатываешь нервный тик и бежишь в сторону аэропорта, проклиная местных за их повадки, внешность, язык, климат, еду и все остальное.

Я видел обе категории лаоваев — так нас называют местные, уверяя, что это всего лишь значит «иностранец». И умалчивая, что это, скорее, нечто типа ироничного «иностранчег», то есть существо, стоящее на совершенно иной ступени развития, чем китаец — житель Центра Мира, гражданин великого Срединного государства (именно так переводится самоназвание Китая — Чжунго). И не стоит обманываться, думая, что ступень эта в китайском сознании выше их собственной, китайской. В Китае иностранцу вообще легко впасть в заблуждения, оттого и относятся к лаоваю с усмешкой, порой открытой, порой тщательно скрываемой.

Это важный момент. Ты всегда будешь тут лаоваем, даже если в совершенстве овладеешь языком, выучишь пару диалектов, достигнешь высот в каллиграфии, станешь мастером ушу — будешь купаться в комплиментах и искреннем восхищении местных твоими способностями, но останешься «иностранчегом». Никогда не станешь «своим». Если к этому относиться со спокойным пониманием или даже с юмором, жизнь в Китае может стать весьма комфортной, интересной и не особо хлопотной. Во всяком случае, на это можно надеяться. А те, кто прибывает сюда с миссионерскими замыслами и желанием сразиться с культурой, которой не меньше пяти тысяч лет, неизбежно терпят фиаско разной степени драматичности.

KHH 1971 / gettyimages.com

Принять в сердце Китай для меня не значило сделаться больше китайцем, чем сами китайцы. Я не ставлю мебель в соответствии с фен-шуем, не ношу алые шелковые халаты с вышитыми золотыми драконами. Не слушаю народную оперу (вернее, слушаю — вместе с китайскими соседями сверху, большими ее любителями, однако уже не страдаю от нее, словно от зубной боли). Но Китай меня сильно изменил. На многие вещи я стал глядеть иначе. Неизменным осталось лишь одно, за что больше всего люблю Поднебесную, — практически ежедневное удивление и восхищение той жизнью, что кипит в ее городах и деревнях. Каждый день приносит столь удивительные наблюдения и открытия, что поневоле ощущаешь себя ребенком, изумленно смотрящим на огромный мир.

Китайское трудолюбие

Всем известно: немцы — пунктуальные, французы — самые искусные любовники, американцы все поголовно — ковбои, а русские пьют водку из самовара и ездят на медведях. А китайцы — трудолюбивые. Вот нет у них большей радости в жизни, чем потрудиться как следует. И песенка у нас даже про них есть, как над рекой Хуанхэ встает солнце, и идут китайцы на поле, зажав в кулаке горсточку риса, и несут портреты Мао…

На самом деле, конечно, китайцы в этом плане ничем не отличаются от остальных людей. Ничто человеческое им не чуждо. Так же отлынивают от работы при первой же возможности. Так же любят хорошенько поесть и вздремнуть после еды, прямо на рабочем месте. Хотя нет, это как раз они любят больше всех в мире, но это тема для отдельной статьи.

Их усердие — в учебе, работе — зачастую основано на страхе. Перед родителями. Перед обществом. Перед будущим. Спрос-то весьма строгий, с самого детства, таков уж Восток. От этого становится грустно и вспоминаешь себя в армии. Первые полгода службы я много трудился: копал ямы, засыпал и копал новые. Рыл траншеи. Таскал в руках бордюрные камни — тележка не полагалась — от КПП до караулки, это километра полтора через всю часть. Что-то красил, дерновал, грузил… Был ли я трудолюбивым тогда? Не особо. Но за моей работой и работой других «духов» следил сержант Ивахненко, размером с племенного бычка и примерно с таким же характером. Удары его были всесокрушающими. Вариантов не было, приходилось трудиться.

Труд множества китайцев именно такой — подневольный и не особо осмысленный. Там, где следует сделать быстро и хорошо, китайцы будут долго ковыряться, подклеивать, подвязывать, подлатывать постоянно, чтобы в итоге все развалилось и пришлось начинать заново. Могут и быстро сделать, но быстрота эта напоминает «дембельский аккорд» — кое-как в рекордный срок навести «красоту», чтобы все это, как обычно, развалилось после сдачи.


Китайцы не трудолюбивые. Но они — очень трудостойкие. То есть там, где я или подобный мне загнется от невыносимых условий труда, китаец будет работать с безмятежным выражением лица. И вот за это они достойны и уважения, и похвалы. Именно этими трудостойкими людьми-муравьями, низкорослыми, темноликими, одетыми в мешковатую синюю форму, и создаются грандиозные новостройки, многоуровневые развязки, от которых захватывает дух, прокладываются дороги, подметаются улицы, развозятся товары…
Трудостойкость у китайцев невероятная. Она поражает живущих в Китае иностранцев не меньше, чем осознание полной несостоятельности мифа о китайском трудолюбии.

Такой вот парадокс.

Удивительное — рядом

Китай удивляет постоянно.

Густым и теплым шанхайским вечером мы с женой шли по мосту через какую-то районную речушку. Было душно, влажно, будто в огромной теплице. Над нашими головами перекидывались туда-сюда летучие мыши. Ползли желтоватые от смога и освещения облака, назревал дождь, от которого не станет ни прохладнее, ни легче. Мы спешили домой. Неожиданно в темноте прямо перед нами возникло нечто небольшое, продолговатое, похожее на черепаху. Это и была черепаха, самая настоящая. Она беззвучно плыла в воздухе, слегка покачиваясь на уровне наших глаз, едва не задевая наши лица. Мы замерли. Сверкнула молния, и тут из предгрозового воздуха соткался еще и старичок на велосипеде. На самом деле он вырулил из-за наших спин, а черепаху он обмотал веревкой и за кончик этой самой веревки держал в вытянутой руке. Он нам ее хотел продать для вечернего супа. Но, слыша иностранную речь, из деликатности, молча крался за нами по мосту на велосипеде и решил соблазнить нас, просто показав свой превосходный товар: чего говорить-то, ведь лаоваи все равно неразумные и китайскую речь не понимают.


Черепаху мы у него купили. Счастливый старичок умчался прочь в темноту, а мы спустились к реке в поисках подходящего места, куда можно было выпустить нашу покупку. Уж не знаю, как дальше сложилась ее судьба. Но мне запомнилась фраза жены, когда мы, попав все же под дождь, вернулись домой: «Кажется, я отвыкла от своей страны. Начала удивляться тут всякому…»

Переходя улицу, оглянись по сторонам
(правила уличного движения)

Небольшой экскурс в историю, относительно недавнюю. В период «культурной революции» неистовые хунвейбины ревниво искали все, что может оказаться контрреволюционным. А, как известно, кто ищет — тот всегда найдет. Они и нашли — светофор. Бдительные товарищи обратили внимание, что на красный свет машины останавливаются. А ведь красный — партийный цвет! Налицо угроза прогрессу революции и препятствие развитию. Надо запретить остановку на красный сигнал. Но разум в лице премьер-министра Китая Чжоу Эньлая победил энергичных революционеров: он заверил активистов, что на красный останавливаться — хорошо, это символизирует, что партия гарантирует безопасность всей революционной деятельности. Было это аж в 1966 году.

Но к светофору в Китае и в наше время отношение весьма неоднозначное. Правда, уже без политической подоплеки.

Каждый раз, когда мы прилетаем из Москвы в Шанхай, в первые дни я слежу и за собой, и за женой на улице. Разбалованные относительным соблюдением прав пешеходов в Москве, мы не сразу вспоминаем, что в Китае светофор для многих водителей — просто трехцветный фонарик-украшение на перекрестке. Он еще каким-то образом может привлекать внимание водителей автобусов и иногда — грузовиков и такси. Вся же многочисленная двухколесная мелюзга мчится «на своей волне» на любой сигнал, поворачивает куда пожелает, едет и по тротуару, бибикая пешеходам.


d3sign / gettyimages.com

А если паркует свой драндулет, то непременно поперек тротуара — для красоты или еще из каких соображений. Но явно не со зла и не бросая вызова обществу. Точно так же, не со зла, вас не пропустят на пешеходной «зебре» — в Китае это просто полоски на проезжей части, лишенные всякого смысла. Но дорогу-то надо переходить, так ведь? Так вот делать это надо без суеты, не бежать и не метаться. Просто идти и внимательно смотреть на снующий вокруг тебя транспорт. И не пытаться негодовать, не начинать призывать аборигенов к соблюдению правил дорожного движения. Не поймут, ведь главное правило в Китае на дороге — одно: еду, куда хочу и куда мне надо. И вот его-то каждый водитель свято соблюдает.

Правительство с этим борется — камеры наблюдения, штрафы… Об успехе пока говорить трудно. Впрочем, в последнее время нас уже несколько раз пропускали на «зебре» — значит, не зря идет работа.

«Кххх!»

Этот звук слышится в Китае постоянно и везде. Так уж повелось — китайцы искренне (и не без оснований) считают, что шумно прочистить носоглотку и смачно сплюнуть куда придется — полезно для организма и ничего зазорного в этом нет.

В местной газете я однажды прочитал пропитанную духом романтики статью о звуках города — опрашивали прохожих, просили назвать типичный звук. Там были и колокольчики пагоды, и шелест бамбука в парке, и песни цикад, и мелодия ветра в высотных кварталах, и треньканье велосипедных звонков, гул поезда надземного метро был указан как типичный и узнаваемый. Но никто из респондентов не вспомнил самый частый и знаменитый звук «кххх!», бьющий по ушам каждому прибывшему в Поднебесную лаоваю. А все потому, что местным он привычен и даже не удостаивается внимания. Маленькие дети и школьного возраста юноши, почтенные старики и умилительные старушки, изящные девицы и зрелые тетушки, простолюдины в обносках и холеные азиатские джентльмены в дорогих костюмах — харкают все. Парикмахеры, таксисты, официанты, продавцы, художники на набережной, влюбленные пары в парке. Громко, с удовольствием, не стесняясь.

Правительство и с этим пытается бороться. В метро и парках появились плакаты с перечеркнутым плюющимся силуэтом и надписью, что в общественных местах этого делать нельзя, — на китайском и английском. Вдруг кто из гостей Поднебесной возжелает присоединиться к нарушению порядка, но увидит надпись и устыдится. Но ведь понятно, что плюются китайцы не со зла и не от бескультурья, а для пользы здоровья. Тут никакие запреты не в силах преодолеть тягу народа к оздоровительным процедурам.


Rogier Vermeulen / flickr.com

Кстати, эта тяга удивительным образом сочетается с наплевательским же (раз уж речь об этом) отношением к нему. Взять, например, китайскую страсть к курению в транспорте, банках, больницах, ресторанах, торговых центрах, спортивных центрах, лифтах и прочих самых разных местах. С ней тоже пытаются бороться, в Гонконге и Макао даже добились успеха — помогли высокие штрафы. Материковый же Китай сильно драконить своих граждан за такие пустяки пока не решается.

Будьте здоровы!

Лучше вообще не болеть, это всем известно. Но мало кому удается безмятежно прожить жизнь и не попасть на прием к врачу.

Одним китайским утром я проснулся, потрогал лоб, прислушался к кашлю и понял: настал и мой черед. Конечно, я бывал у врачей много раз. Но то свои, отечественные эскулапы. А вот к их китайским коллегам ходить не приходилось. Первым делом направился в маленькую университетскую поликлинику в кампусе, полагая, что, раз работаю в университете, мне в это учреждение и лежит дорога. Но заспанные медики от меня шарахнулись, как от зачумленного. Подумал, всему виной мой вид, и оказался отчасти прав. Но не бледность чела и сверкание глаз насторожили местных врачей, а моя лаовайская внешность. «Вам не к нам!» — категорично заявили они. «А к кому же и куда?» — озадачился я. «Вам надо в международный госпиталь, только там принимают иностранцев». Туда обращаться не хотелось. За деньги, что международный госпиталь слупит за «визит доктора, говорящего по-английски» мне надо работать несколько месяцев, ночуя под мостом и питаясь на задворках продуктового рынка. Подумав, предложил компромисс: «Я парень простой, из народа. Направьте меня в обычный народный госпиталь, которых полно вокруг. Я уйду и не буду мешать вам трудиться». В переговорах с врачом и двумя медсестрами помимо меня участвовали старик-охранник в фуражке, его подруга-уборщица со шваброй в руках и несколько совершенно посторонних людей, по виду — студенты и преподаватели.


Asia-Pacific Images Studio

Участвовали совершенно на равных, разглядывая меня и обсуждая мою дальнейшую судьбу. За общим гвалтом я не уловил, кем же был вынесен окончательный вердикт. Надеюсь, это был врач, а не сторож и не уборщица. Я получил бумажку с адресом, направление на осмотр. Надо сказать, сердобольные участники дискуссии предлагали меня довезти — кто на велосипеде, кто на автобусе, а один дядечка профессорского типа настаивал на такси и даже принялся вызывать его по телефону. Из опасения, что они всей компанией и повезут меня к народным врачам, я отказался от помощи и поехал в больницу самостоятельно. Вслед мне неслись пожелания выздороветь быстрее и рекомендации пить больше горячей воды. Последнее — универсальное китайское лекарственное средство. Пьешь много горячей воды — будешь здоровым всегда, ну или быстро поправишься. Не пьешь много горячей воды — дела твои плохи, а дни сочтены…

В народном госпитале, первый этаж которого был больше похож на причудливое смешение банка с вокзалом, я помаялся в разных очередях во всевозможные окошки — оплата приема, сдача анализов, оплата анализов, ожидание приема… Врач — бодрый, лысый, полнолицый, в круглых очках — внимательно посмотрел на меня, на распечатку анализа крови, снова на меня.


«Мне кажется, вы больны», — не допускающим возражений тоном наконец изрек он. Я не стал спорить и кивнул. Потом стеснительно поинтересовался, что за болезнь со мной приключилась. Ответ врача поразил честностью: «Не знаю». Я снова кивнул понимающе: будь я китайцем, врач быстро определил бы все. Но поскольку я носитель не известного ему лаовайского организма, дела мои темны и перспективы туманны. Едва вознамерился узнать, что теперь делать, как лицо доктора просияло. Врач порылся в ящике стола и выудил оттуда две крупные, с палец, ампулы. «Это очень хорошее средство! Китайское, — с гордостью сказал он, держа передо мной в раскрытых ладонях ампулы. — Какую выбираете?»

Я пригляделся. Названий не было. Одна ампула — с бесцветной жидкостью, другая — с подозрительной желтоватой. «Очень хорошее средство, очень помогает!» — подбадривал меня доктор. «Что это?» — спросил я. Врач вздохнул и повторил: очень хорошее средство, китайское. Для убедительности даже продублировал по-английски: «Чайниз медисин. Вели гуда». Предавшись фатализму, я махнул рукой: «Давайте обе!» Доктор испуганно замотал головой — нельзя, очень сильное лекарство. Нужно выбрать только одно.

За нашим общением с интересом наблюдало множество народу, помимо доктора и медсестры. Кто они такие, я не знал, но догадывался: обычные скучающие в очереди пациенты, решившие зайти вместе со мной в кабинет врача и посмотреть на «собачку говорящую». Врач к их желанию отнесся спокойно и не гнал прочь — давал соотечественникам возможность вдоволь налюбоваться на лаовая.

Я колебался, как Нео из «Матрицы», когда ему предлагали синюю или красную пилюлю.

Самурай Ямамото Цунэтомо в подобных случаях советовал: «В ситуации “или-или” без колебаний выбирай смерть». Вооружившись этой яростной мудростью извечных врагов Китая, я отказался от обеих ампул, поблагодарил всех за заботу и поспешил покинуть переполненный кабинет.

«Пей больше горячей воды!» — раздалось мне вслед.

И знаете, я послушался их и выздоровел. Через неделю.

Еда, ты мир!

Чтобы не болеть, надо не только пить много горячей воды, но еще и хорошо (часто — значит обильно) питаться. Еда — основа основ китайской жизни. До недавнего времени люди в Поднебесной даже приветствовали друг друга вместо привычного нам сейчас «нихао!» вопросом «чи лэ ма?». То есть «поел ли?»
Никакая другая тема не способна вызвать такой же живейший интерес китайца. Еда — не только любимая тема разговоров. Если видите китайца в состоянии глубокого размышления, можете быть уверены: в девяти случаях из десяти он размышляет о еде. Даже деньги и квартирный вопрос уступают теме еды, что уж говорить про погоду, политику, спорт, искусство и все остальное. Хотите «оживить» китайского собеседника, сделать ему приятное — заведите речь о еде и внимательно слушайте. Собеседник будет польщен ролью эксперта и с гордостью поведает вам множество невероятных рецептов самых диковинных блюд, даже если на деле это будет всего лишь способ приготовления простого лукового супа.


Minh Hoang Ly / EyeEm

Китайцы вообще гордятся всем своим, ну а уж национальной кухней — особенно. И, надо признать, на то есть основания. Это целая философия жизни, с ярко выраженным китайским характером. Это основа китайской культуры. Главная прелесть в том, что она вполне доступна и приятна в изучении даже тем, кто не в силах освоить иероглифы, которые тоже являются частью культуры.

Грубо говоря, есть несколько главных направлений в этом важнейшем из всех китайских искусств. Северная кулинарная школа — изобилие лапши, пельменей, а рис не в особом почете. Южная шанхайская славится сладкими и кисло-сладкими блюдами. Сычуаньская — ужасно острая, огненная. Ну а всякими изысками типа новорожденных мышат можно угоститься в провинции Гуандун. Но нужно ли?

Через еду прагматичные и жизнелюбивые китайцы познают мир. В каждой провинции — кухня своя, особенная и неповторимая. Да что там, в каждом городе готовят по-своему. А в самом городе — в каждом квартале возможно свое, уникальное именно для этого места, приготовление. Нюансы очень важны и ценны. Съездить на выходных за сотни километров от дома, чтобы поесть «знаменитые вкусные пампушки» в каком-нибудь захолустье, — это очень по-китайски. Впечатления о заграничной поездке у китайца тоже складываются в первую очередь из описаний еды. Много-много раз я слушал от знакомых китайцев, исколесивших Европу, перечень стран, где было «вкусно» и где, наоборот, «невкусно». У каждого, разумеется, свой список предпочтений. С молодыми проще, западная еда им может даже нравиться. А вот пожилым почти везде — «бу хао чи», то есть совершенно невкусно. Вот потому во время турпоездок китайцев организованно, целыми автобусами, завозят в специально созданные огромные китайские столовые и рестораны. В Москве несколько таких мест, и одно из них — внутри спорткомплекса «Олимпийский». Ежедневное столпотворение шумных китайских туристов у входа в ресторан на фоне огромного золотого купола Московской соборной мечети придает этому месту весьма необычный колорит.


Richard Gould / EyeEm

Так что, несмотря на тягу китайцев к так называемому «фуд-туризму», это относится больше к границам Центра мира, то есть к Китаю. А вся периферия мира — это другое. Лишь отдельные любознательные храбрецы покидают по вечерам гостиницу и пробираются в какие-нибудь наши «Елки-Палки», заказывают там русские национальные блюда и с содроганием разглядывают принесенные им окрошку и холодец. Самые отважные, возможно, даже пробуют, но только для того, чтобы отпрянуть от блюда и вспомнить родину — великую страну с самой прекрасной на свете едой.

Как жить и общаться

Несмотря на то что многим Китай может показаться другой планетой, местные правила жизни универсальны. Спокойствие и вежливость — лучшие способы скрасить свою жизнь на чужбине и наладить контакт с местными. Китайцы очень чувствительны и весьма ценят уважительное отношение (что порой не мешает им быть совершенно бесцеремонными с нашей точки зрения, но, опять же, это не со зла, а, например, из любопытства или в силу природной непосредственности). Лучше избегать разговоров о политике, особенно если дело касается болезненных тем, например Тайваня или Тибета. Тем более зачем затрагивать политику, когда есть возможность обсудить обед — прошедший или предстоящий. Это ведь интереснее и полезнее.


К людям из России китайцы относятся в целом весьма дружелюбно. Обязательно похвалят вашу внешность (какой бы удручающей она вам ни казалась) и ваш китайский (даже если он состоит всего из двух, зато самых важных слов — «сесе» и «нихао»). Сделают комплимент президенту — старательно произнесут его фамилию (благо в ней отсутствует неодолимый для многих китайцев звук «р») и покажут большой палец. Постараются помочь, если нужно, даже если не знают, как именно надо помочь. И научат вас практичности: в один из дней вы обнаружите, что давно не пользуетесь утюгом, а пройтись в красивой пижаме по вечерней улице, совершая вечерний моцион, — самое оно.

В связи с предстоящей Олимпиадой и нарастающим общественным движением в мире за соблюдение прав человека в Китае, эта страна становится центром, в котором воедино слились все экономические, политические, нравственные проблемы и интересы человечества.

Один мой хороший знакомый был многократно и подолгу в Китае. По своей работе ему часто приходилось общаться как с простыми рабочими, так и с менеджерами среднего звена на нескольких китайских фабриках. Его ответы на вопросы показали жизнь простых китайцев, о которой можно судить не по поверхностным описаниям туристов, а правдивым отражением их реальной жизни и желанием разобраться в образе их мышления.

- Какое общее впечатление сложилось о Китае?

Это страна контрастов. Белое и черное стоит рядом. Стоит небоскреб, а рядом избушка. Те, кто живут в небоскребах, зарабатывают 20 000$ в месяц, в избушке спят на одной кровати в три смены: поспал один человек - ушел на работу, потом поспал второй, третий и т.д. В обычном кафе можно встретить два человека, один из которых достаточно состоятельный, а другой бедный. Но едят они одно и тоже. В России я такого не видел. Я могу объяснить это тем, что все они, с одной стороны вышли, из одной среды простых людей, а, с другой, воспитанные в духе преданности компартии Китая, достаточно зажаты и сдержаны.

- Что должны учитывать предприниматели, которые имеют свое дело в Китае?

Китайцы считают, что все, кто приходит в Китай, хотят что-то у них отнять. Поэтому, в свою очередь, пытаются перехитрить своих европейских партнеров. Но проявляется это достаточно своеобразно.

Они считают, что Китай велик, могуч, что они могут выполнить любой заказ. Китайцы искренне полагают, что они могут все. Поэтому отказаться и не выполнить любой производственный заказ – это потерять свое лицо. Но выполнять этот заказ они будут согласно своим, а не вашим, представлениям. Например, заказанную вами партию зеленых рубашек они сделают качественно и в срок, но рубашки будут … красные. Буквально все процессы производства нужно непрерывно контролировать.

- Каково положение рабочих на фабриках, на которых пришлось побывать по долгу службы?

Ни для кого не секрет, что в Китае много фабрик, на которых люди работают буквально за еду. У них один или два выходных в месяц, они не имеют право выходить за территорию фабрики. Живут по 5 – 12 человек в одной комнате. У людей нет времени, чтобы завести семью, или нет денег, чтобы снять квартиру. Я встречал много неженатых мужчин. Поэтому в городах достаточно велик процент изнасилований.

Простые рабочие получают от 500 до 1500 юаней (около 1700 – 5200 руб./месяц). Этих денег едва хватает, чтобы обеспечить себя всем необходимым и, хотя бы что-то отправить бедным родственникам в деревню. У них просто не хватает денег, чтобы купить такие для нас простые вещи, как телевизор и видеомагнитофон.

У многих китайцев нет личной жизни - они только работают от 12 до 18 часов в сутки. Сами китайцы считают себя самыми выносливыми людьми в плане работы. Никто в мире постольку не работает. Если вы, например, просите изготовить товар не за 21, а за 10 дней, то вам, скорее всего, не откажут. Людей будут дополнительно выводить работать в ночь, а днем они будут работать как обычно. Помимо Китайского Нового года, в течение года существуют еще ряд государственных праздников, когда рабочим должны предоставляться выходные дни. На самом деле, рабочие будут работать столько, сколько нужно ее руководителям. Я просто ничего не слышал о защите интересов рабочих и соблюдении прав человека вообще.

- Как живут люди, имеющие семьи?

Среди простых людей я не видел, чтобы муж и жена жили вместе. Жена работает наравне с мужем, но на другой фабрике, в другом городе. Видеться они могут один раз в течение 2-3 месяцев и даже реже. У китайцев сильно развита трудовая миграция. На любой фабрике до 70% рабочих составляют приезжие из других городов и деревень. Женщина всего на несколько месяцев может уйти в декретный отпуск по уходу за ребенком. Дальше с ребенком сидят, насколько мне известно, родители мужа, а женщина выходит на работу.

- Есть ли разделение между мужским и женским трудом?

Этого разделения я просто не заметил. Я видел женщин, которые машут киркой. В то же время, я видел мужчин, которые собирают траву. Я видел женщин, которые носили большие камни, а мужчины, при этом, принимали эти камни и выравнивали их. Картина очень печальная. У многих женщин скрюченные от работы руки, как у моей старой бабушки. Работают только для того, чтобы выжить. Это правда.

Насколько китайцы информированы о происходящем у них в стране. В Китае сайты многих организаций, невыгодных правительству, заблокированы. Что вы про это слышали?

Я лично не сталкивался с блокировкой Интернета, но многое об этом знаю из американской и британской прессы. Если иностранная компания не выгодна, по каким то причинам, китайскому правительству, то ее деятельность блокируется, в том числе и сайт. Об этом очень много пишется, естественно не в китайской, а в иностранной литературе.

- Какие китайские газеты вы читали. Насколько в них, по вашему мнению, информация подается объективно?

Я регулярно читаю китайские газеты на английском языке: Чайна Дейли, Шеньжэнь Дейли, Женьжибао и другие. В них присутствует практически только положительная информация: мэр города посадил дерево, построен новый мост и т.д. Я сомневаюсь в ее объективности. Если и есть негативная информация, то она появляется эпизодически, и то, думаю, необходима правительству больше как средство устрашения для других. Например, я читал, что казнили за коррупцию Министра труда, хотя коррупцией пропитано все китайское общество. Это я узнал, как со слов китайцев, так и со слов иностранцев, с которыми общался. Дать взятку чиновнику – это нормально, так принято. В Китае есть даже выражение кванкши – хорошие дружеские отношения. Сначала установи кванкши, а потом уже договаривайся о деле.

- Какие отрицательные и положительные черты ты мог бы отметить в китайцах?

Китайские рабочие и менеджеры среднего звена мало восприимчивы ко всему новому. Они привыкли делать какую-то одну стандартную производственную операцию. Например, я знаю одну мебельную фабрику, на которой в течение двух лет собиралось всего две модели диванов. Как-то раз, я попросил заменить белые шурупы крепления стекла на черные. Мне стоило больших усилий убедить в этом рабочих. Они просто не понимали и не хотели понимать, что от них требуется. Я заметил, что нужно не менее 7 раз повторить или описать новый процесс, чтобы тебя поняли. Но потом делается все точно, безо всякой ненужной инициативы, как это происходит часто у нас в России.

Я не могу сказать, что китайцы трудолюбивы. Просто они вынуждены много работать, чтобы выжить. Но китайцы сдержаны и очень терпеливы, в отличие от нас. Они, на уровне простого общения, всегда будут стараться помочь тебе. Главное, что они будут это делать искренне.

Я беседовал с несколькими людьми, побывавшими в Китае не один раз, и заметил, что не все в поведении китайцев им до конца понятно. Но, научиться понимать другого, не значит ли это научиться лучше понимать себя, раскрыть в себе еще дремлющие начала?

Сергей Гончаров, Великая Эпоха

Русские начали иммиграцию в Поднебесную ещё в конце 17 века, но значительное ее усиление пришлось на период строительства Китайско-Восточной железной дороги в конце 19 века. В новом тысячелетии переезд в Китай для россиян является возможностью обучения и временного трудоустройства , мало кто рассматривает постоянное проживание в КНР. Положение русских в Китае не даёт уверенности в завтрашнем дне.

Здесь невозможно получить гражданство, если родители не являются гражданами страны.

Единственно возможный вариант получить вид на жительство — заключить брак с китайцем. Также не всем удается найти работу.

Где работают русские в Китае. Проблемы трудоустройства

Чтобы трудоустроиться, необходимо сначала получить , затем рабочий вид на жительство (на это даётся месяц), а после этого искать вакансию. Трудоустроиться русскому человеку в Китае не так просто. Законодательство запрещает работать гидом.

Если иностранец работает при туристической визе, ему выпишут огромный штраф, депортируют и закроют въезд в страну навсегда.

Найти работу могут только некоторые категории специалистов. Именно поэтому основу русского общества в Китае составляют квалифицированные русские, изучившие язык, страноведение и занимающиеся закупками, проверкой качества и транспортировкой товара из Китая. Большая часть работают в сфере IT-технологий, консалтинге. Женщины часто устраиваются учителями русского языка.Также разрешено пребывание в стране танцовщиц и других деятелей искусства, оформленное как гастроли.

Если отсутствуют регистрация по месту жительства, это также может обернуться проблемами. Такое новшество было введено несколько лет назад, до этого можно было жить долго . В связи с этими трудностями большинство русских рассматривают жизнь в Китае как временное место работы или .

Другие трудности в жизни русских

Последнее время жизнь русских в КНР значительно усложняется.

  1. Повышается квартплата и аренда жилья, растут цены на товары и услуги.
  2. В провинции низкие цены, но нет достойной работы.
  3. Цены на жильё в крупных городах выросли на 40%.
  4. Русские бизнесмены сокращают штат русских сотрудников-посредников в Китае.
  5. Медицинская страховка до 2500 долларов в год - для семей с несколькими детьми это неподъёмные деньги.
  6. Стоимость обучения возрастает.
  7. Экология КНР с каждым годом ухудшается, что сказывается на здоровье и является частой причиной возвращения в Россию.

Несмотря на это, не все русские возвращаются на Родину. Это связано со сложностью трудоустройства дома, а также с нежеланием менять привычный комфорт со всеми благами цивилизации на серую и скучную жизнь провинциального российского городка.

Где живут русские в Китае

В основном, наши соотечественники выбирают для жизни Пекин, Шанхай и Гуанчжоу. Связано это с тем, что отсюда уходит в страны бывшего Союза огромная часть грузопотока - поэтому всегда есть работа.

Даже в Харбине, который считается по большей части русским, выходцев из России значительно меньше. Производство здесь менее ориентированно на экспорт, трудоустроиться сложнее.

Кто ничего не знает о жизни наших соотечественников в Китае, считают, что русских много на российско-китайской границе, но это не так. В приграничных городах иностранцы - всего лишь туристы, которые приезжают посетить рестораны и массажные салоны. Для китайцев они единственный источник доходов.

Русские пенсионеры в Китае

До недавнего времени в Китай на ПМЖ уезжали русские пенсионеры. Они сдавали свои квартиры в России и жили на эти средства в КНР. Некоторые даже приобретали там жильё. В основном это были приграничные города, наподобие Хуньчунь. Русских там понимают лучше, везде вывески на родном языке.

Но после падения рубля российских пенсий стало не хватать на проживание, к тому же социальное и медицинское обслуживание здесь дороже, чем на родине. Пенсионеры стали уезжать, но купленную недвижимость продать оказалось сложнее. Рынок переполнен новостройками.

Учеба в Китае

Китай развитая в плане экономики и прогресса страна, а обучение здесь считается престижным. Программа обучения, как и во многих странах мира, состоит из трёх ступеней: дошкольное, среднее школьное и высшее образование. Иностранцы могут поступать на последние два.

Среднее школьное

Школьное образование получают 12 лет: 6 лет в младшей школе и по 3 года в средних и старших классах. После окончания средней ступени есть возможность выбора обучения в старших классах:

  • учиться 2 года в ПТУ и получить специальность в сельскохозяйственной, экономической или юридической области;
  • учиться 4 года и получить возможность поступления в ВУЗ.

Школа дает не только прекрасные знания. Здесь обучают дисциплине и ответственности.

Русские дети могут учиться с 1 класса. Перед поступлением обязательна языковая подготовка в течение года. Не все школы Китая имеют право принимать иностранцев, а лишь те, где выпускники китайцы оканчивают школу с высокими отметками.

Некоторые школы имеют свои общежития, футбольные поля, спортивные комплексы и консерватории. Обучение здесь платное. Из минусов только то, дети живут вдали от родных. Если сравнивать со школами Европы, то стоимость такого обучения намного дешевле.

Большинство престижных школ сотрудничают с университетами. Лучшие ученики имеют больше шансов поступить в ВУЗы.

Высшее образование

В Китае поступить в высшее учебное заведение можно, сдав государственные вступительные экзамены, которые для самих китайцев очень сложные и страшнее нашего ЕГЭ. Либо хорошо сдав выпускные экзамены в школе - они же будут вступительными в ВУЗ. Для иностранцев при поступлении наиболее важно знание китайского языка - это самый важный критерий. Уровень владения языком должен быть не ниже 4 баллов по НSK.

В Китае много высших учебных заведений как в провинциальных, так и в больших городах.

Иностранные абитуриенты, приехавшие поступать в университет с плохим или нулевым знанием китайского языка, сначала изучают китайский один год, затем поступают на бакалавриат.

Выбор специальностей достаточно широк: есть факультеты различных направлений. Многие китайские ВУЗы занимают места на верхних позициях мирового рейтинга среди университетов, чем не могут похвастаться российские ВУЗы. Обучение для иностранцев платное, но в разы дешевле, чем в Европе.

Российские студенты могут пройти бесплатное обучение, выиграв грант или приехав по программе обмена студентами.

Аренда жилья

Жильё в Китае ищут через агентства, которых множество на каждом шагу. Обычно агент берет 35% комиссию, а сама квартира оплачивается на 3 месяца вперёд + 1 месяц на депозит.

Таблица. Стоимость аренды жилья в Китае.

Город Цена, $ за 1 квадратный метр
Шанхай 7-15
Пекин 0,7-13
Сучжоу 0,5-2,6
Ханчжоу 5-7,5
Чэнду 3-10

Можно сэкономить деньги, если искать квартиру самостоятельно, например, онлайн. Цена зависит от многих факторов. Чем крупнее город, тем дороже жилье, но и зарплата выше.

Плюсы минусы жизни в Китае для русских иммигрантов

Жизнь в Китае для иностранцев имеет свои преимуществ и недостатки.

Плюсы

  1. Дешевый шопинг, недорогая бытовая техника.
  2. Дружелюбное отношение к иностранцам.
  3. Развлекательные ночные заведения.
  4. Достойное высшее образование.
  5. Низкая стоимость проезда в общественном транспорте.

Минусы


Чтобы жизнь в Китае принесла радость и удовлетворение, необходимо принять китайскую культуру, быт и людей. Нужно привыкнуть к темпу здешней жизни, а также быть квалифицированным специалистом со знанием китайского, которому удастся найти себе место на рынке труда с достойной зарплатой. В противном случае русского иммигранта ждёт разочарование с последующим возвращением на родину. Также следует помнить, что в КНР запрещено двойное гражданство , а получить гражданство Китая практически невозможно.

Видео — 10 плюсов жизни в Китае

Китай - далеко не самая популярная у россиян страна, но все-таки и в этих экзотических краях живет немало соотечественников. В рамках цикла материалов о согражданах, перебравшихся за границу, «Лента.ру» публикует рассказ журналистки Алены из Кирова о том, как за полтора года она успела привыкнуть к Поднебесной и сменить профессию на более актуальную для нового места.

Китайская мечта

Я родилась в Кирове. После школы отправилась в Москву, поступила на факультет журналистики. В университете уже работала по профессии, но вскоре поняла, что это не мое. Я выиграла грант на обучение и работу в Америке, однако визу мне не дали. Решила, что все равно куда-нибудь отправлюсь. В итоге переехала в Китай.

Сначала я прибыла в Пекин. На тот момент я не говорила на китайском, поэтому сфера поиска работы ограничилась преподаванием русского и английского языков. Великий и могучий в Китае оказался не таким популярным, как английский. Уже в первые несколько дней посыпались многочисленные предложения обучать местных языку Шекспира. Я выбрала наиболее интересный для себя вариант - преподавание английского детям от трех до шести лет.

И в Пекине, и впоследствии в Шанхае я снимала комнату в апартаментах. В Пекине была большая квартира, где мы жили с двумя американцами и поляком. Аренда комнаты в центре Пекина с красивым видом стоит около трех с половиной тысяч юаней (порядка 28 тысяч рублей). Интересно, что такая же комната на окраине возле метро может стоить столько же.

В Китае цены на недвижимость постоянно растут, Пекин и Шанхай уже входят в список мегаполисов с самым дорогим в мире жильем. Любой, даже неказистый квадратный метр обязательно продастся. Цены на хорошие квартиры стартуют от нескольких миллионов юаней и увеличиваются с каждым годом из-за перенаселенности страны. В большинстве семей несколько поколений живут вместе. Китайцы зачастую сорят деньгами, но если у них появляется по-настоящему большая сумма, обязательно вложатся в недвижимость для себя и своих детей, родившихся или будущих.

Стать местной

Переехав в Шанхай, я осознала, что весь первый год жизни в этой стране продолжала жить как «неместная»: ела лишь привычную еду, общалась только с иностранцами, на работе говорила на английском. Здесь иностранцы делятся на два основных типа. Одни могут жить годами и не выучить ничего на китайском, питаться пиццей с бургерами, общаться с европейцами. А вот другие погружаются в местную культуру. В начале своего второго года здесь я решила, что хочу остаться в этой стране, по крайней мере, на ближайшие пару лет, и взялась за язык. Помимо этого, пошла на интересный эксперимент - поселилась в китайской семье.

Существенная статья расходов - транспорт. Здесь очень дорого иметь машину. Необходимо оплатить налог, практически равный стоимости самого автомобиля. Но это не вещь первой необходимости, потому что в Китае очень развит общественный транспорт. Например, всего за 25 минут я могу приехать в другой город на скоростном поезде.

На первых порах из-за смены климата и смога я часто болела и обращалась к врачу. Каждый поход в местную поликлинику без страховки вместе с лекарствами обходился мне примерно в 200-400 юаней (1,6-3,2 тысячи рублей). Международные клиники с англоговорящим персоналом, конечно, в разы дороже.

Китайская еда стоит гораздо дешевле европейской, а порции огромные. Но я себя не представляю питающейся их едой каждый день. Китайцы едят много того, чего мы не употребляем в пищу: куриные лапки, свиные хрящи, суп из головы утки. Здесь я впервые попробовала ослиное мясо. Самый неудачный опыт - мясо крысы. Часто бывает такое, что если вкусно, то я это ем и не спрашиваю из чего, потому что боюсь ответа. В Китае более миллиарда граждан, и всех необходимо накормить, поэтому они употребляют в пищу то, что у нас считается несъедобным.

Плата за белое лицо

Китайцы не могут перечить начальнику, потому что знают: им быстро найдут замену. Я сначала себе тоже такого не позволяла, сейчас же спокойно могу отказать в чем-то.

Иностранцы получают больше китайцев. За те же знания и опыт тебе заплатят больше, чем местному. Здесь очень часто платят за твое «белое лицо», как бы это ужасно ни звучало. Очень престижно, когда в компании работают европейцы. Благо в моей сфере, в преподавании, мы с китайцами не конкуренты: претендуем на разные вакансии и условия работы.

Большинство китайцев почти не путешествуют. Поэтому для них мы словно инопланетяне. У китайцев есть тип внешности, который им очень нравится: светлые волосы, белая кожа, голубые глаза. Я подхожу под это описание и постоянно ловлю на себе взгляды, меня часто фотографируют. Иногда спрашивают разрешения, но чаще - нет. Были случаи, когда мне направляли камеру прямо в лицо, теперь я отвечаю на это тем же.

Китайцы вообще очень зависимы от смартфонов. Из-за этого постоянно происходят аварии, столкновения. На свиданиях также считается нормальным не отрываться от телефона. Европейцы часто шутят над этим.

Брак как пожизненный контракт

У них совершенно другие взгляды на брак, гораздо реже разводы, мнение родителей и семьи значат больше, чем в западных странах. Их брак походит на контракт. Пожизненный контракт на то, чтобы человек жил с тобой. Женщин значительно меньше, чем мужчин, и это сказывается на их характере. Китаянки капризны и требовательны, а мужчины податливы и ведомы.

Выбирая пару, здесь не столько уделяют внимание чувствам, сколько материальному состоянию: подходите ли вы по социальному статусу, какая у вас работа, есть ли машина. Китайцы могут заговорить о браке на первых свиданиях. Были случаи, когда меня хотели представить родителям в первые дни общения. Для меня это был шок! Иностранная жена (или муж) - это здесь очень престижно. Для себя же я не представляю брак с китайцем: никогда не знаешь, из-за статуса или настоящих чувств он с тобой.

В Китае почти у всех один малыш, хотя в 2015 году отменили политику «Одна семья - один ребенок». Очень дорого обходится воспитание и обучение. Здесь на маленьких детях делают огромные деньги: садики и школы все платные. Моя школа английского считается недорогой и обходится родителям малышей в 15 тысяч юаней (122 тысячи рублей) в год.

Трудолюбие по-китайски

С первых дней на новом месте я поняла, насколько важно здесь образование: именно в эту сферу жизни китайцы активно инвестируют свое время и деньги. Тут уже никого не удивишь ранними школами развития для малышей, английскими курсами для грудничков, кружками и секциями. Даже у моих самых маленьких учеников день был распланирован по часам: международный детский садик, языковая школа, студия рисования, единоборства.

Китайцы считают, что детство и юность даны человеку для приобретения необходимых знаний и навыков, а путешествовать, заводить друзей и радоваться жизни можно и потом.

Большую часть зарплаты я тоже вкладываю в свое образование: постоянно совершенствуюсь, прохожу все новые курсы, расту в профессии, учу китайский. Когда я говорю, что в России учителя могут получать около двух тысяч юаней (пятнадцати тысяч рублей) в месяц, мои иностранные друзья поражаются. Никто не верит, что за такие деньги кто-то соглашается работать.

Обычно утром я еду учить китайский, потом - на работу и затем гулять с друзьями в центр. У меня постоянное чувство, что мне необходимо больше времени. Я встаю с мыслями, что меня ждет много интересного. Такой образ жизни мне очень нравится.

Я - молодой преподаватель, но здесь мне предлагают такие условия работы, при которых я могу позволить себе много путешествовать (за последние полтора года была в семи странах), учиться в международной школе, окружить себя деятельными интересными друзьями со всего мира, постоянно практиковать иностранные языки, строить планы на будущее и постоянно развиваться.

Когда в России я думала о своем будущем, даже не представляла, что оно окажется таким.

В Китае возможно все

Удивление и шок до сих пор преследуют меня. Я прошла все стадии адаптации к жизни в новой стране: от полного восторга до глубокого разочарования. Есть много того, о чем не пишут в газетах и не показывают по телевизору. Например, китайцы верят в знаки. Цифра «4» звучит как «сы», но если произносишь в другой интонации, то она обозначает «смерть». Из-за этого они стараются ее избегать в номерах телефона или машин. Даже в моем современном доме в центре Пекина не было 4-го, 14-го и 24-го этажа.

Китайский язык очень разный. Человек с юга страны зачастую не понимает северянина. Эталонным считают пекинское произношение, поэтому можно сказать, что китайцы говорят на двух языках: пекинский и местный диалекты. То же самое и с кухней. В каждом регионе Китая своя кухня. Например, в Шанхае она более кисло-сладкая, в Сычуани - более острая. Китайцы всегда удивляются, когда я рассказываю, что в нашей огромной стране мы все говорим на одном языке, у нас похожая кухня и общее телевидение.

Отдельно стоит сказать об уровне культуры и гигиены. Малышам часто надевают штанишки с дыркой, через которую они могут делать свои «дела» прямо посреди улицы. А харкающие мужчины и женщины повсюду? Только прожив здесь уже длительное время, я поняла, что причина многих внутренних проблем этой страны в том, что культурный уровень китайцев не поспевает за экономическим. Всего 10 лет назад они жили в далеких деревнях и занимались сельским хозяйством, а сейчас разъезжают на дорогих машинах и тратят кучу денег в фешенебельных ресторанах. Возможно, здесь вовремя осознали, что за развитием Китая должны поспевать и его граждане, поэтому сейчас по всей стране открываются различные школы и образовательные центры.

Отправная точка

Моя семья была не рада, что мой выбор пал на Китай. Родителям я всегда говорю, что все у меня хорошо, чтобы они уже свыклись с этой страной и моим переездом. Очень мало друзей приняли мою идею и поддерживали меня полностью, некоторые теперь завидуют, а некоторые, кто раньше со мной не особо общался, после переезда активно мне пишут с различными вопросами и просьбами и помощи. Многие говорят: «Когда ты уже наездишься? Приезжай в Россию, мы найдем тебе тут жениха».

В России за полтора года я была один раз. У меня был стресс. Я три дня никуда не выходила из дома. Когда я приехала в Китай, думала: «Как эти люди так могут жить?». И когда вернулась в Россию, задала себе тот же вопрос. В Китае я ни разу не видела пьяных на улице, здесь безопаснее. В России действительно не улыбаются. Все казалось грязным, неопрятным, серым. В Китае все чем-то заняты, у всех много интересов, здесь есть, в каких сферах развиваться и до кого расти.

Возможно, это лишь мое восприятие Китая, но после полутора лет я вижу и положительное, и отрицательное в этой стране. Я здесь многому научилась. Например, у китайцев определенно стоит перенять привычку к долгосрочным вложениям, работе над собой, самообразованию и упорству на пути к цели. Тут я четко осознала: если ты чего-то не сделаешь, то всегда найдется тот, кто это сделает, заменив тебя.

Тем не менее, несмотря на все хорошее, что есть в моей жизни здесь, понимаю, что это лишь этап, а далеко не конечная цель. Это отличная стартовая площадка, но здесь я всегда буду чужой, даже если идеально освою язык и выйду замуж за китайца. Есть что-то такое в этой стране, чего мне не понять никогда.

Китай - не самое популярное туристическое направление, так что о ежедневном укладе жизни в этой стране среднестатистический россиянин знает немного. Не слишком представляла, куда направляется, и жительница Подмосковья Елена, получившая предложение поработать в Поднебесной. В рамках публикаций о соотечественниках, перебравшихся за рубеж, 26-летняя девушка рассказывает о том, как ей живется в городе Циндао.

Китай вместо Мексики

Я родилась в Подмосковье, окончила один из столичных вузов. Встал вопрос о поиске работы. В это же время начался кризис, устроиться куда-либо было тяжело. Я нашла какое-то агентство, через которое можно было получить сертификат преподавателя английского и уехать работать за границу. Обещали, что можно будет выбрать любую страну, я нацелилась на Мексику, но мне сказали: «Сначала в Китай». Я и поехала. На самом деле курсы были бесполезными: многому я там не научилась. Этот сертификат учителя сейчас можно купить за 30 долларов в интернете, а я целую тысячу долларов отдала.

Ни мои родители, ни мои друзья никогда не были против моего отъезда, наоборот - поддерживали меня. Поэтому я и рискнула отправиться в Циндао, куда меня направили.

Первые трудности

Определили преподавать английский в детском саду. Первое время я жила на окраине города, где очень мало иностранцев. Я совсем не говорила по-китайски, что невероятно осложняло мою жизнь. Объясняться приходилось жестами. Более того, я была одна. Конечно, очень тяжело приходилось. Агентство предоставляло жилье на начальном этапе, когда я только-только приехала. Позже, когда меня окончательно устроили, я перебралась ближе к центру и месту работы. Детский сад оплачивал мне проживание и питание.

Циндао - город на востоке провинции Шаньдун, на берегу Желтого моря. Важнейший порт, военная база и промышленный центр. Внесен в список 15 главных городов КНР. Население - 2 755 500 человек (данные 2007 года).

Компания, от которой я приехала, оказалась не самой честной. Вместо какой-либо поддержки с их стороны я получила только проблемы. Самая главная, безусловно, - задержка зарплаты. Из обещанных 1400 долларов на руки выдавали только 850. Мне повезло, и я смогла заниматься частным репетиторством. За час занятий, в зависимости от уровня английского и национальности, платят от 20 до 40 долларов. То есть при достаточном количестве учеников можно заработать и обещанные 1400. Безусловно, были и плюсы сотрудничества с агентством. Например, жилье и еда, оплачиваемые работодателем. В любом случае переезд с агентством - хороший старт. Сама по себе я бы, наверное, не справилась.

Цена за знания

Проработав несколько месяцев, я взялась за китайский язык. Нашла несколько университетов и все накопленные средства потратила на учебу. За первое полугодие я заплатила 1900 долларов: 1000 - за само обучение, и 850 - за общежитие. На следующее полугодие я получила грант - сумму, покрывающую обучение и проживание.

Сейчас я просто учу язык при университете, но при желании можно и специализацию какую-нибудь получить. Китайское правительство с большим удовольствием выдает гранты и стипендии. Две наиболее престижные стипендии - государственная и Института Конфуция, это где-то 400 долларов в месяц.

Самое сложное в китайском не иероглифы, как многие думают. Это ведь просто алфавит, состоящий из огромного количества черточек, которые дублируются. Самое тяжелое - тона. Их всего четыре, но каждое слово произносится по-особенному. Произнесешь слово не в том тоне, и тебя не поймут. В целом язык не такой уж трудный. Но все зависит от прилежания.

Город-сказка

Циндао - что-то среднее между мегаполисом и маленьким городком. Здесь очень чисто. Летом не жарко, зимой не холодно. За окном - море, за спиной - горы. И смога немного за счет побережья: таких ужасов, как в Пекине, нет. Город прямо идеальный, мне здесь очень нравится. И работать можно, и отдыхать. Очень развит общественный транспорт, и проезд стоит всего 1 юань, это примерно 14 центов. Единственный минус - море цветет.

До кризиса, насколько я знаю, жизнь была дешевле. Мне кажется, относительно России цены ненамного ниже. Для британцев и американцев, приезжающих сюда, все кажется копеечным. Но я бы так не сказала. В день на питание у меня уходит около 15 долларов. Правда, у меня в общежитии нет кухни, и чаще всего я хожу в кафе и рестораны. Наверное, была бы кухня, было бы дешевле.

Еда здесь особенная. Лично для меня - ужасная, если честно, вся жирная, много специй. Нашла только пару мест, после посещения которых я нормально себя чувствую. Распространена уличная еда, но она не всегда безопасная. Можно попросить неострую, но они это понимают по-своему. Как и во всей Азии, европейская еда дороже. Чтобы не тратить много, нужно есть местную еду.

Шумный народ

Китайцы - очень добрые, открытые и приветливые люди. Они обязательно помогут и все расскажут, если вы поймете, конечно. А если не понимаете язык, то объяснят жестами.

Но, надо сказать, сначала они кажутся до ужаса невоспитанными. Плюются на улицах, рыгают, мусор кидают куда попало, в автобусах по головам идут. Потом к этому привыкаешь.

Самое ужасное - чавканье. Впрочем, как говорится, со своим уставом в чужой монастырь не суйся. У меня есть знакомая китаянка. Она долго жила в Германии и перестала чавкать. По возвращении домой ее мама, не слыша чавканья, с ужасом спрашивала: «Тебе что, невкусно?» То есть для них это некая традиция, демонстрация того, что тебе все нравится. С этим нужно просто смириться. Прожив здесь год, я и сама начала почавкивать.

А еще китайцы очень любят шум. У них есть два вида фейерверка. Наш «красивый» не самый популярный. Местным жителям больше нравится «шумный» салют. Он не рассыпается в воздухе искрами, а просто шумит.

Фото: Wang Haibin / Globallookpress.com

Расизм по-китайски

На самом деле я не особо-то преподаватель, курсы меня этому не учили. Но китайцам это и не требуется. Взрослые иногда делают акцент на грамматику, однако в целом с ними нужно просто разговаривать. С детишками еще легче. Все, что им нужно, - это игры, конкурсы и сказки на английском. Главное, чтобы им было весело, чтобы, приходя домой, они говорили, как им нравятся уроки. Английский - моя золотая жила. Могла бы еще и русский преподавать, но спроса на наш родной язык нет.

Залог успеха - европейская внешность. Могут закрыть глаза на акцент, на произношение и построение фраз. Главное - большие глаза. Если еще у вас светлая кожа и светлые волосы, то жизнь удалась. Если вы к тому же и носитель языка, то они готовы деньги просто так давать, просто за ваше существование.

У них еще сохранился культ белой кожи. Здесь немного европейцев. Я прихожу на пляж, и выстраивается очередь, чтобы со мной сфотографироваться. Уже устала, хочется поплавать, отдохнуть. А они все просят и просят.

К русским, как и ко всем европейцам, относятся хорошо. Кого они не любят, так это чернокожих. Моя соседка - носитель языка, очень позитивный, энергичный человек, но из-за предубеждений не может найти работу. Такое ощущение, что их боятся. Выходит такой откровенный расизм. Хотя кто бы говорил, сами-то желтые!

Легкий заработок

Здесь многие подрабатывают музыкой. В России это не самое престижное, а здесь - источник хорошего дохода. Летом приезжают много групп. По городу оборудуют сцены, где может выступать чуть ли не каждый желающий. Сейчас за участниками следят строже, а в прошлом году, например, была девочка, которая притворялась, что играет на саксофоне: включала фонограмму и ходила с инструментом по сцене.

Я и сама выступала. Организовывался небольшой выезд в ближайший приморский городок. Спела за два дня три раза, получила 140 долларов. Не знаю, как меня не выгнали, пою я не самым лучшим образом. Но людям нравится, и это самое главное.

То же самое с модельным бизнесом. Глаза большие и кожа светлая? Собираете портфолио, отправляете в агентство, вас приглашают. Главное - внешность!

Не финальный пункт

Большую часть времени я учусь и работаю. Иногда удается выбраться в отпуск: кругом множество стран Азии, долететь до которых стоит совсем недорого. А вот по Китаю совсем не путешествовала. Выходные все заняты, когда же возникает свободное время, хочется просто полежать и отдохнуть.

Домой я ездила только один раз, и то потому, что надо было по визе вопросы решить. С визами здесь могут возникнуть проблемы. Легче всего получить бизнес-визу, но она не дает права работать. Со студенческой визой проблем, в принципе, тоже не возникает. Однако работа с такой, опять же, нелегальна. Если поймают, то выпишут штраф и депортируют на три месяца. В принципе, не самое страшное наказание, никого не посадят.

В России жить хорошо, а в Китае выгоднее. Не особо напрягаясь, можно достаточно заработать. Возвращаться на Родину я пока не хочу, но и в Китае жить вечно не собираюсь. Я не хочу останавливаться на чем-то одном: пока я молодая, не обремененная семьей, могу поездить по миру. После первого переезда уже нестрашно менять место жительства. Понимаешь, что везде можно устроиться. Мне нравится жить за границей: расширяешь горизонты, избавляешься от стереотипов. В Китае есть такая поговорка: «Океан лишь потому велик, что может вместить в себя каждую каплю». Очень верно.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта