Совсем не обязательно каждый раз применять вспомогательный глагол с отрицанием, чтобы придать высказыванию противоположное значение. Здесь на помощь придёт небольшая хитрость – приставка un. В английском данный префикс встречается довольно часто. Он «дружит» с глаголами и прилагательными. Умение использовать un- значительно расширит ваш словарный запас и подарит уверенность в своих силах во время беседы с иностранцем.
Итак, посмотрим, что представляет собой приставка un- в английском .
1. John’s arrival was absolutely unexpected.
Приезд Джона был совершенно неожиданным.
2. I have already heard this unreal story.
Я уже слышал эту нереальную историю.
3. Please, undo your coat and sit down.
Пожалуйста, расстёгивай пальто и садись.
4. You look unbelievable!
Ты выглядишь невероятно!
5. Who is that unattractive young guy?
Кто тот непривлекательный молодой человек?
Согласитесь, намного проще и красивее сказать «John’s arrival was unexpected», чем «John’s arrival wasn’t expected» . Оба варианта верны, но почему бы немного не разнообразить свою речь?
К сожалению, нет каких-то чётких правил, когда можно или нельзя добавлять к словам приставку un в английском . Такие случаи просто необходимо запоминать. Услышали слово с un - проверили в словаре, взяли на заметку. Увидели в тексте – сделали то же самое. А для начала советую обратить внимание на список, который вам поможет запомнить первые words с приставкой un-.
unhappy – несчастный
undone – несделанный, незаконченный
unimaginable – невообразимый
unable – неспособный
unchain – освобождать
unusable – негодный, неподходящий
unpleasant – неприятный
unsafe – небезопасный
uncomfortable – некомфортный
unwanted – нежеланный
unspoken – негласный, невысказанный
unnatural – неестественный
unsuccessful – неудачный, безуспешный
unsuccess - безрезультатность
unlucky – невезучий
untidy – неаккуратный, неопрятный
unfriendly – недружелюбный
unreliable – ненадёжный
unusual – необычный, необыкновенный
unlimited – безграничный, неограниченный, бесконечный
unbearable – невыносимый
Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.
1. Il-
употребляется со словами, начинающимися с согласной l:
Logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый о почерке – неразборчивый).
2. Ir-
употребляется со словами, начинающимися с согласной r:
Responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).
3. Im-
как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р:
Polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).
4. In-
чаще всего употребляется:
Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный).
Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.
5. С префиксом un-
можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:
Чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).
Перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).
Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение, а противоположное: do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).
6. Префикс dis-
может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:
Прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).
Слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
С некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).
С существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.
7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis-
ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями:
Misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.
8.Последний префикс non-
употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-):
Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановляемые).
Приставок или префиксов в английском языке огромное множество. Также как и в русском, эти приставки могут полностью менять значение слова. Сегодня мы рассмотрим приставки il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non- , имеющие отрицательное или противоположное значение, которые мы употребляем с существительными, прилагательными или глаголами.
1. Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l: logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый (о почерке) – неразборчивый).
2. Ir — употребляется со словами, начинающимися с согласной r: responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).
3. Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р: polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).
4. In- чаще всего употребляется:
— Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
— Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный). Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.
5. С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:
— чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).
— перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).
Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение , а противоположное : do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).
6. Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:
— прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).
— слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
— с некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).
— с существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.
7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями : misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.
8. Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-): Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановимые).
Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.
Приставленных к началу слова, с целью изменения значения слова. Зная значение приставки и значение самого слова, мы можем понять значение вновь образованного слова. Например, слово comfortable (удобно), применяемое с приставкой un- , которая придает значение отрицания, меняет свое значение на прямо противоположное — uncomfortable (неудобно).
Интересный факт: само слово prefix (приставка) содержит приставку pre- , которая означает «до». А коренное слово fix означает «закрепить» или «зафиксировать». Таким образом, значение слова prefix — «поместить до».
Префиксация или процесс добавления префикса к слову — это общий способ создания новых слов в английском языке.
Наиболее распространенными префиксами в английском являются те, которые выражают отрицание. Смысл слова меняется на противоположный.
a — amoral
(аморальный)
an — anaerobic
(анаэробный — не требующий воздуха)
ig — ignoble
(подлый, noble
— благородный)
il — illegal
(нелегальный)
im — imbalance
(несбалансированность)
in — inadequate
(неадекватный)
ir — irregular
(нерегулярный)
non — nonstop
(безостановочный)
un — unusual
(необычный)
dys — dysfunction
(дисфункция),
mal — malocclusion
(неправильный прикус),
mis — misspelling
(неправильное написание)
anti — anti-inflammatory
(противовоспалительное),
contra — contraindication
(противопоказание),
counter — countermeasure
(контрмера)
de — deactivate
(деактивировать),
dis — disappear
(исчезать)
ante- antebellum
(довоенный),
fore- foresight
(предвидение),
pre-preassembled
(предварительно собран)
Развивающиеся технологии особенно часто используют префиксы для измерямых величин. Поскольку наши технологические и компьютерные устройства становятся все меньше и меньше, префиксы тоже стремятся к «уменьшению»:
mili-
число, умноженное на 10 -3 ,
micro-
число, умноженное на 10 -6 ,
nano-
число, умноженное на 10 -9 ,
pico-
число, умноженное на 10 -12 .
А памяти этим устройствам надо все больше и больше, поэтому «растут» и приставки:
mega-
число, умноженное на миллион — 6 нулей,
giga-
число, умноженное на миллиард — 9 нулей, gigabyte
— миллиард или биллион байтов
tera-
число, умноженное на триллион — 12 нулей, terabyte
— триллион байтов
peta-
число, умноженное на квадриллион — 15 нулей.
Надо заметить, что эти приставки используются не только в английском языке, но по всему миру, и корни их идут из древности, из греческого и латинского языков.
Приставки | Значение | Примеры |
---|---|---|
auto- | авто | automobile (автомобиль) |
bi- | двойной | bicentennial (двухсотлетний), binomial (биномиальный) |
co- | совместный | cooperation (кооперация) |
di- | двойной | diatomic (двухатомный), dipole (диполярный) |
down- | вниз | downshift (пониженная передача), downregulation |
extra- | внешний | extracellular (внеклеточный) |
hemi- | половина | hemisphere (полусфера) |
hyper- | много, избыток | hypercalcemia (гиперкальциемия) |
hypo- | мало, недостаточно | hypothesis (гипотеза) |
inter- | между | intermediate (промежуточный) |
intra- | внутри, внутренний | intracellular (внутриклеточный) |
mid- | средний, в середине | mid-autumn festival (праздник середины осени) |
mini- | мини, | miniature (миниатюра) |
mono- | одиночный, моно | monotonous (монотонный) |
multi- | много, больше одного | multiplex (мультиплекс) |
over- | избыток, сверх- | overexpression (сверхэкспрессия), overcoat (пальто) |
para- | помимо, за пределами | paranormal (паранормальный), paramedic (фельдшер) |
per- | через | percutaneous (подкожный) |
post- | после | postcolonial (постколониальный) |
pro- | в пользу | pro-science (про-научный) |
re- | снова, повторно | reestablish (восстановить) |
self- | само- | self-cleaning (самоочищающийся) |
semi- | частично, наполовину | semiarid (полузасушливый) |
sub- | ниже, внизу, под | subzero (ниже нуля) |
super- | выше, более чем, супер | supermarket (большой магазин) |
trans- | через, поперек | transatlantic (трансатлантический) |
under- | ниже, недостаточно | underexposure (недостаточная экспозиция) |
up- | вверх, возрастая | upshift (повышенная передача), upregulation (усиление активности) |
В английском языке есть много слов, которые выглядят так, как будто они начинаются с приставки, например: ex- в exercise (упражнение) и excommunicate (отлученный), inter- в слове interesting (интересный), per- в словах perhaps (возможно) и period (период). Но это не приставки и не стоит пытаться расшифровать смысл этих слов, исходя из значений «приставки».
Дефисы обычно ставятся в следующих случаях:
В этой статье мы рассмотрели общие случаи образования слов с помощью приставок. Но следует отметить, что с приставками нужно быть осторожным: один и тот же префикс может быть записан несколькими способами (например: pre- и pro- ), некоторые префиксы (например, in ) имеют более одного значения («не» и «в»). Тем не менее, возможность распознавать префиксы может помочь нам узнать больше новых слов.
Продолжаем заниматься словообразованием. Рассмотрим еще парочку префиксов, которые могут встретиться у неправильных глаголов, да и не только у них.
Префикс MIS – имеет единственный смысл = НЕ ТАК, КАК НАДО, то есть неправильность и ложность. Он произошел от английского глагола to miss = промахнуться, упустить. А теперь и латынь = minus. Вот это все и вкладывается в значения префикса MIS. Прибавляется в основном к глаголам и существительным.
Несколько примеров:
MIS + to place = поместить, поставить на место — to MISplace = положить, поставить не на свое место;
MIS + to lead = вести за собой, быть впереди — to MISlead = вводить в заблуждение, уводить в сторону;
MIS + chance (n) = шанс, случай — MISchance(n) = неудача, несчастный случай;
MIS + to behave = вести себя (о поведении и манерах) — to MISbehave = плохо, дурно вести себя;
MIS + fortune (n) = удача, счастье, судьба, фортуна — MISfortune (n) несчастье, беда;
MIS + to lay = класть, положить — to MISlay = положить не на то место;
MIS + to spell = писать и говорить по буквам — to MIS-spell = писать с орфографическими ошибками;
MIS + step (n) = шаг, ступень, мера = MIS-step(n) = неверный, ложный шаг, ошибка;
MIS + to understand = понимать – MISunderstand = неправильно понять;
MIS + count (n) = счет – MIScount = просчет.
Хотелось бы сказать о глаголе to MIStake – ошибаться, неправильно понимать, заблуждаться. Корень у этого глагола — всем известный глагол to take = брать, взять. Казалось бы, как соединить воедино “брать” и “ошибаться” ? Но все очень просто: глагол “to take” — очень многозначный и одно из его переносных значений = понимать,. считать и полагать. Тогда все сходится:
Есть и существительное MIStake (n) = ошибка, недоразумение, заблуждение.
Префикс IN – особый, “меняющийся” префикс, так как он меняет согласную букву N на буквы M,L R (IM, IL, IR), в зависимости от того с какой буквы начинается слово, к которому он прибавляется. Закодируем эти три буквы для запоминания: МаЛяР. Кроме того, запоминаем:
перед буквой “L” префикс IN = IL; то есть получаем сдвоенную букву “L” ,например: iLLusion, iLLegal, iLLuminate;
перед буквой “R” префикс IN =IR; то есть получаем сдвоенную букву “R” , например:iRREgular, iRResponsible, iRRevelant;
перед перед буквами “P”,”M”,”B” префикс IN =IM , то есть получается сдвоенная буква “M” и сочетания букв “MP” и MB”, например: iMMortal, iMProve, iMBalance. Чтобы запомнить три согласных буквы P,M,B я кодирую: ПуМБа.
Если вы откроете словарь на букву “I” и просмотрите слова, которые начинаются на буквы IN, IR, IM ,IMB, IMP (а таких слов очень много) , то почти все они с префиксами. Выучив одно корневое слово и прибавив к нему префикс, вы автоматически будете понимать два слова, а с учетом суффиксов это количество растет вдвое, втрое. вчетверо … и т.д.
Теперь рассмотрим смысл префикса IN.
Префикс IN имеет два смысла:
1. Полностью вбирает в себя смысл предлога места “IN”= в, внутри; с таким же переводом. В этом значении префикс IN не всегда меняет свою согласную “N”. Несколько примеров:
IN + sight — INsight (n) = проницательность, способность проникновения, интуиция;
IN + come — INcome (n)= доход, приход, заработок;
IN + deed — INdeed (adv) = в самом деле, действительно;
IN + born — INborn IMborn (adj) = врожденный;
IN + to lay — INlay = вкладывать, выстилать;
IN + to put — INput = входить;
IN + to set — INset = вставлять, вкладывать;
IN + to press — IMpress = впечатлять, производить впечатление;
IN + to breethe — INbreethe = вдыхать;
IN + cut — INcut(n) = врезка;
IN + land = INland (n) = внутренняя часть земли, удаленная от моря.
2. Префикс IN имеет ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ значение . Это аналог префикса UN. Переводится: НЕ или БЕЗ.
IN + moral — IMMoral = аморальный;
IN + delicate — INdelicate = неделикатный, нетактичный;
IN + comparable — INcomparable = несравнимый;
IN + patient — IMpatient = нетерпеливый;
IN + convenient — INconvenient = неудобный;
IN + logical — ILLogical = нелогичный;
IN + different — INdifferent = безразличный;
IN + action — INaction = бездействие;
IN + ability — INability = неспособность;
IN + curable — INcurable = неизлечимый.