Главная » Съедобные грибы » В каком году хлынов стал вяткой. История вятки

В каком году хлынов стал вяткой. История вятки

Этот пост, мое расследование о судьбе города Вятка, исчезнувшего с лица земли и из истории, которое я буду вести в режиме реального времени. Наработки и опыт, полученный , очень мне в этом помогут. Тем более, что судьбы у этих двух городов очень похожие.
Итак начнем:
Согласно официальной истории, город Вятка существовал до 1457 года, потом его переименовали в Хлынов и только в 1781 году, по указу Екатерины, снова назвали Вяткой .
В этот же год, опять же по указу Екатерины, построили новый город Пермь, которого по официальной истории до этого момента не было. А двумя годами раньше город Переяславль-Рязанский переименовали в Рязань .И опять, до этого времени такого города в Российском государстве не существовало вообще.
(Если подскажите подобные же примеры из истории государства Российского, буду благодарен)

Но на самом деле город Вятка был. И тому есть много доказательств. Начнем опять же с карты 1706 года ,где мы видим и Вятку и Хлынов.

Правда, честно скажу, тогдашние картографы неправильно нарисовали течение реки Вятка. Но вот названия городов как раз достоверны, они (за исключением Хлынова) и сейчас существуют в Кировской области.

Также думал и Петр Первый кстати. Он включил город Вятку в 1708 году в Сибирскую провинцию

Указ об учреждении губерний. 18 декабря 1708

Великий государь указал <...> в своем Велико Российском государстве для всенародной пользы учинить восемь губерний и к ним росписать города ... А именно те губернии учинены:
VIII. Сибирская. А в ней города: Тоболеск, Енисейск, Илимской, Тара, Березов, Сургут, Тюмень, Томской, Мангазея, Иркутской, Кузнецкой, Туринск, Нарым, Верхотурье, Якутский, Нерчинский, Красный Яр, Пелымь, Кецкой. Поморские : Кунгур, Пермь Великая , Чердынь, Соль Камская, Кайгородок, Яренск, да ныне приписана вновь Вятка , итого 26, да к Вятке 4 пригородка, всего 30 городов .
Полное Собрание Законов. Т. IV. № 2218; Епифанов П.П., Епифанова О.П. Хрестоматия по истории СССР с древнейших времен до конца XVIII века. — М.: Просвещение, 1989

Не забывали о городе Вятка и в 17 веке, налоги собирали исправно:

РОЗПИСЬ СКОЛКО С КОТОРОВО ГОРОДА ВЗЯТИ ПЯТЫЕ ДЕНГИ

С Перми и с Пермских пригородов 5000 рублев. Грамоты посланы с выборным человеком с Ивашком Магильниковым того ж дни. Срок Троицын день.

С Соли Камские 2000 рублев. Грамоты посланы с тем же Ивашком. Тот же срок.

С Вятки 4800 рублев. Грамоты посланы с выборным человеком с Микифорком Пуполевым марта в 22 день. Срок Троицын же день.

Или вот такой документ, из которого мы узнаем численность население города Вятка во второй половине 17 века:
Роспись государства Московскаго градо
Город Шестоков на реке Вятке ж (На поле помета: Вятцкие). Город Слобода на той же реке. Хлынов на Вятке ж. Орловец на Вятке. Котельнич на Вятке ж. Малмыж на Вятке. Вятка на той же реке.
Сибирской губернии... Соль Камская с уездом, Обва, Инва, Койва — 4322 двора, в том числе посацких 807. Пермь Великая и Чердынь с уездом 3181 двор, а что посацких — не росписано. Еренск с уездом 1384 двора, а порознь не росписано. Кунгур — дворового числа не ведомо. Вятка с пригороды — посацких 1803 .

Люблю я читать официальные документы. Там все четко и понятно, никаких двусмысленностей, как у историков. Если написан какой город, значит он был. Люди ведь не для истории писали а для начальства. А оно во все времена ошибок не любит и шуток не понимает, тем более в вопросах налогов. Это сейчас просто выгонят а тогда и на дыбу можно было загреметь а потом с нее и на плаху.

Доклады и приговоры, состоявшиеся в правительствующем Cенате в царствование Петра Великаго, изданные Императорскою академиею наук .
Там у года могут быть разные тома, я буду просто указывать прямую ссылку.

Год 1713 .
Вот например денежные дела


И еще.....

Год 171 nbsp;
А это уже хлебные дела

И еще...

А что бы ни у кого не было сомнений что понимать под словом "Вятка" ,в конце написано на каких именно страницах упоминался этот город

А это уже упоминание о вятчанах из Хлынова и Котельнича.

И еще об одном из них

Как видите тогда четко разделяли города Вятку и Хлынов.

А это уже отрывок из тома за 1714 год. В этом году о городе Вятку упоминалось только один раз

Очень мне в этом помогут. Тем более, что судьбы у этих двух городов очень похожие.
Итак начнем:
Согласно официальной истории, город Вятка существовал до 1457 года, потом его переименовали в Хлынов и только в 1781 году, по указу Екатерины, снова назвали Вяткой .
В этот же год, опять же по указу Екатерины, построили новый город Пермь, которого по официальной истории до этого момента не было. А двумя годами раньше город Переяславль-Рязанский переименовали в Рязань .И опять, до этого времени такого города в Российском государстве не существовало вообще.
(Если подскажите подобные же примеры из истории государства Российского, буду благодарен)

Но на самом деле город Вятка был. И тому есть много доказательств. Начнем опять же с карты 1706 года ,где мы видим и Вятку и Хлынов.

Правда, честно скажу, тогдашние картографы неправильно нарисовали течение реки Вятка. Но вот названия городов как раз достоверны, они (за исключением Хлынова) и сейчас существуют в Кировской области.

Также думал и Петр Первый кстати. Он включил город Вятку в 1708 году в Сибирскую провинцию

Указ об учреждении губерний. 18 декабря 1708

Великий государь указал <...> в своем Велико Российском государстве для всенародной пользы учинить восемь губерний и к ним росписать города ... А именно те губернии учинены:
VIII. Сибирская. А в ней города: Тоболеск, Енисейск, Илимской, Тара, Березов, Сургут, Тюмень, Томской, Мангазея, Иркутской, Кузнецкой, Туринск, Нарым, Верхотурье, Якутский, Нерчинский, Красный Яр, Пелымь, Кецкой. Поморские : Кунгур, Пермь Великая , Чердынь, Соль Камская, Кайгородок, Яренск, да ныне приписана вновь Вятка , итого 26, да к Вятке 4 пригородка, всего 30 городов .
Полное Собрание Законов. Т. IV. № 2218; Епифанов П.П., Епифанова О.П. Хрестоматия по истории СССР с древнейших времен до конца XVIII века. — М.: Просвещение, 1989

Не забывали о городе Вятка и в 17 веке, налоги собирали исправно:

РОЗПИСЬ СКОЛКО С КОТОРОВО ГОРОДА ВЗЯТИ ПЯТЫЕ ДЕНГИ

С Перми и с Пермских пригородов 5000 рублев. Грамоты посланы с выборным человеком с Ивашком Магильниковым того ж дни. Срок Троицын день.

С Соли Камские 2000 рублев. Грамоты посланы с тем же Ивашком. Тот же срок.

С Вятки 4800 рублев. Грамоты посланы с выборным человеком с Микифорком Пуполевым марта в 22 день. Срок Троицын же день.

Или вот такой документ, из которого мы узнаем численность население города Вятка во второй половине 17 века:
Роспись государства Московскаго градо
Город Шестоков на реке Вятке ж (На поле помета: Вятцкие). Город Слобода на той же реке. Хлынов на Вятке ж. Орловец на Вятке. Котельнич на Вятке ж. Малмыж на Вятке. Вятка на той же реке.
Сибирской губернии... Соль Камская с уездом, Обва, Инва, Койва — 4322 двора, в том числе посацких 807. Пермь Великая и Чердынь с уездом 3181 двор, а что посацких — не росписано. Еренск с уездом 1384 двора, а порознь не росписано. Кунгур — дворового числа не ведомо. Вятка с пригороды — посацких 1803 .

Люблю я читать официальные документы. Там все четко и понятно, никаких двусмысленностей, как у историков. Если написан какой город, значит он был. Люди ведь не для истории писали а для начальства. А оно во все времена ошибок не любит и шуток не понимает, тем более в вопросах налогов. Это сейчас просто выгонят а тогда и на дыбу можно было загреметь а потом с нее и на плаху.

Пока все, следите за дополнениями, которые я буду выкладывать отдельными постами а потом переносить сюда

Вопрос, вынесенный в заголовок этой статьи, связан с историей основания г. Хлынова (Вятки, Кирова), чем и интересен. К нему обращались многие историки, обзор мнений которых представлен Л. Д. Макаровым в первом томе «Энциклопедии земли Вятской»1.

Не пересказывая его статьи, заметим, что происхождение древнего названия главного города Вятской земли до сих пор остаётся неразгаданным. При этом в последние годы особый вес приобрела гипотеза, согласно которой название Хлынов происходит от прозвища хлын в том отрицательном значении, что приводит В. И. Даль в «Толковом словаре живого великорусского языка» – «тунеядец, мошенник, вор, обманщик в купле и продаже, барышник, кулак»2.

Ушкуйник.

И если учёные ещё готовы обсуждать состоятельность этой гипотезы, то обыватель уже почти поверил, что исторический Хлынов был городом хлынов – мошенников и воров, отчего и получил своё название. Очевидно, это не могло не наложить отпечатка на отношение к городу над Вяткой рекой, когда часть наших современников восторгается разбойным прошлым вятчан, а другая видит в их хлыновстве чуть ли не корни всех бед.

Между тем, уже давно настало время спросить – на каких источниках основана эта гипотеза, бросающая тень на прошлое нескольких поколений вятчан? Этому и посвящена настоящая статья, которая не претендует на энциклопедическую полноту и не стремится дать оценку всем гипотезам происхождения названия Хлынов. Её цель куда скромнее – оценить научную состоятельность гипотезы, согласно которой Хлынов был городом хлынов со всеми вытекающими из этого суждениями о моральном облике вятчан.

В историографии 1990-х гг. эта точка зрения представлена работами преподавателей Кировского пединститута – филологами Л. Н. Макаровой и Е. Н. Мошкиной (ныне директором Вятской православной гимназии во имя преп. Трифона Вятского) и историком С. А. Гомаюновым (ныне протоиереем, духовником этой же гимназии).

Первой в 1992 г. увидела свет работа Л. Н. Макаровой3, в которой она отвергла как несостоятельные гипотезы, производящие наименование Хлынов от названия реки Хлыновицы («Повесть о стране Вятской», А. Андриевский, А. Эммаусский), удмуртского слова Колло, финского Кюля – «деревня» или апеллятива холуй – «сор, песчаный нанос, мусор, оставленный водой» (Д. М. Захаров). По мнению Макаровой, «название Хлынов образовано от древнего русского слова, зафиксированного позднее в словаре В. И. Даля как диалектное: хлын – вор, обманщик, мошенник, барышник, хлынец – бродяга, хлыновец – плут». Но с поправкой: «В XIV–XV вв. это слово не было таким отрицательным по значению, хлыны – это ватаги храбрых удальцов, делавших набеги на далекие земли»4. Неизвестно, какие источники позволили автору сделать этот вывод. Однако точка зрения Макаровой была поддержана и получила развитие в работах других учёных.

В 1994 г. Е. Н. Мошкина привела аргумент, который, по её мнению, может «поставить точку в давнем споре» – название реки Хлыновки в Лузском районе, на берегу которой расположен населённый пункт Хлындино, наименование которого восходит к онежскому хлында – «бродяга». Это позволило ей предположить, «что два гидронима Хлыновка, ойконимы Хлынов и Хлындино образованы от прозвища хлын, хлында»5. Заметим, что как в первом, так и во втором случае, размышления кировских филологов были основаны исключительно на принципах словообразовательного анализа.

В 1996 г. эта тема получила развитие в книге С. А. Гомаюнова, посвящённой проблемам методологии местной истории. Размышляя над легендами об основании города Хлынова и битве вятчан с устюжанами, когда те «своя своих не познаша и побиша», учёный пришёл к выводу, что жителей Вятской земли не зря называли слепородами и хлынами, так как эти прозвища характеризуют их душевную слепоту и жестокость, готовность к братоубийству. Гомаюнов писал, что на языке предания, «Слепород – это человек, отделивший себя в душе от Бога и погрузившийся в мрак распадающегося мира, в котором каждая противостоящая слепороду часть воспринимается не просто как иная, но как враждебная. Слепород в борьбе за жизненное пространство не останавливается ни перед чем, в том числе и перед братоубийством». Поэтому, по мнению учёного, «хлыны подобны каинитам. Убийство, совершенное из корыстных, эгоистических интересов, по зависти – смертный грех. И наказание Каину и его потомкам предрекает судьбу всех нераскаявшихся каинитов: «Когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя, ты будешь изгнанником и скитальцем по земле (Быт. 4, 12). Так и хлыны скитались по многим землям, нигде долго не задерживаясь»6.

Как видно из этих цитат, представления о разбойном прошлом вятчан и происхождении названия Хлынов от прозвища хлын являются существенным звеном в концепции автора. Уже вскоре эту мысль оспорил В. В. Низов, заметив, что прозвище слепороды могло появиться по вполне естественной причине – из-за «подслеповатости глаз» вятчан, сохранивших в своём облике немало антропологических черт переселенцев из Белозерско-Устюжского края – веси, чуди и др.7 Однако это не заставило Гомаюнова изменить свои взгляды. В 1999 г. в книге «Живые иконы», посвящённой святым и праведникам Вятской земли, он по-прежнему называл вятчан слепородами, утверждая, что в этом прозвище «сконцентрировалась вся противоречивая история появления русских переселенцев на этой земле, столкновения с местным населением, постоянные войны с братьями по вере и крови – устюжанами, вероломство и разбойный характер предводителей хлыновцев, которые были потомками печально известных новгородских ушкуйников, наконец, отсутствие устойчивой традиции прочной воцерковленной жизни»8. Из этих слов видно, что ещё одним из «китов» концепции слепородства и хлыновства является миф о происхождении вятчан от «речных пиратов» – ушкуйников, не имеющий оснований в письменных источниках по истории средневековой Вятки9.

Реконструкция речного ушкуя. Он имел длину 12 - 14 м, ширину около 2,5 м, осадку 0,4 - 0,6 м и высоту борта до 1 м. Грузоподъемность достигала 4 - 4,5 т. Укрытий ни в носу, ни в корме не было. Благодаря симметричным образованиям носа и кормы ушкуй мог, не разворачиваясь, моментально отойти от берега, что приходилось часто делать при набегах. При попутном ветре ставили мачту-однодревку с прямым парусом на рее.

Скоростные качества такого судна обеспечивались малой осадкой плоскодонного корпуса и, как следствие, низким сопротивлением воды, а также небольшими размерами и весом.

Неизвестно, разделяет ли отец Сергий это мнение сегодня. Тем более что проведённый нами анализ письменных источников по истории Вятской Свистуньи и историография вопроса свидетельствуют – вятчане не заслужили обвинений в слепородстве10. По крайней мере, не более других народов. Однако тема хлыновства заслуживает, по нашему мнению, отдельного исследования, так как благодаря средствам массовой информации в последние годы она получила широкое распространение. Действительно, нельзя не заметить, что прозвище хлын и название города Хлынов близки. Но что, если кроме этого созвучия, их больше ничего не связывает? Как «кино» и «Кинешму», «дверь» и «Тверь», «мину» и «Минск», «ласкового кота» и «Котлас»?

Для ответа на этот вопрос историк должен обратиться к источникам, важнейшими из которых принято считать письменные, и среди них – общерусские летописи и памятники местного летописания. Поскольку же название Хлынов упоминается в летописях впервые под 1457 г., то утверждать, будто оно произошло от прозвища хлын, историк может лишь в том случае, если бытование этого прозвища зафиксировано в более ранних источниках. Однако в письменных источниках XII–XV вв. слово хлын пока не выявлено11. В том числе в летописных известиях о легендарной битве вятчан с устюжанами в Раздерихинском овраге, которая играет особую роль в концепции Гомаюнова12. Не встретим мы этого слова ни в «Повести о стране Вятской», ни в «Вятском времяннике», ни в «Летописце старых лет», ни в «Сказании о вятчанех».

Казалось, хлыновство должно было бы получить соответствующую оценку в памятниках духовной литературы. Однако ни в «Повести о Великорецкой иконе», ни в «Житии преп. Трифона Вятского», ни в его духовном завещании братии Успенского монастыря13 о хлынах и слепородах также нет ни слова. Как, впрочем, и в богослужебных текстах – тропаре, кондаке, молитве, посвящённых преп. Трифону или Великорецкому образу. При этом в описании чудес от Великорецкой иконы о слепоте всякий раз говорится в прямом, а не в переносном смысле – как о физическом недостатке. Например:

«Апреля в 4 день, Слобоцкаго города ину жену именем Дарию Гаврилову матерь Московитинова, приведоша в соборную церковь, слепу годишное время, и молебная певшее, покропивше ея святою водою, и молитвами святаго прозре»14.

В акафисте преп. Трифону Вятскому слепота упоминается также как физический недостаток:

«Радуйся, расслабленных
укрепителю.
Радуйся, беснующихся
от насилия диавольского свободителю.
Радуйся, слепым
зрение возвращаяй.
Радуйся, хромыя
еже право ходити устрояяй.
Радуйся, немым
проглаголание даруяй.
Радуйся, неисцельныя язвы
дивно врачуяй».

При этом ни один из памятников духовной литературы не отзывается о вятчанах уничижительно. Напротив, автор Жития преп. Трифона пишет, что жители Хлынова с любовью встретили старца: «Преподобный же Трифон, видя их любовь нелицемерную и веру яже по Бозе имущих несумненну, всегда о них моляше Господа Бога, яко да подаст им милость Свою». Когда же вятчан достигло известие о полученном им благословении на строительства монастыря, то они «зело возрадовашася и прославиша Бога и таков си течаху ко преподобному с радостною душею и примаху от него благословение»15. «Повесть о Великорецкой иконе» также уважительно отзывается о хлыновцах, называя их «православными и боголюбивыми людьми»16.

На этом фоне резким диссонансом звучат слова из посланий вятчанам московских митрополитов Ионы (1452–1456) и Геронтия (1486–1489) с «убеждением их покориться великому князю, прекратить грабежи и разбои и возвратить полон»17. Как известно, эти послания полны резкой критики и упреков. Их можно встретить также и в «Устюжском летописце», автор которого называет вятчан «жестокосердечными» и превозносит своих земляков устюжан, как «усердных споборников и верных служителей московских великих князей»18. Однако, как и в митрополичьих посланиях, эта оценка вызвана конкретными событиями политической истории второй половины XV в. и на фоне остальных источников выглядит, скорее, исключением, чем нормой.

Таким образом, ни общерусские летописи, ни памятники вятского летописания, ни богослужебные тексты, ни произведения духовной литературы – ни один из этих источников не даёт оснований утверждать, будто Хлынов был городом хлынов, отчего и получил своё название.

Когда же и от кого впервые прозвучали эти обвинения? Корни этого вопроса уходят к рубежу XIX и XX вв. и ведут к научной деятельности А. С. Верещагина (1835–1908), «товарища» председателя Вятской учёной архивной комиссии. В 1904 г. Верещагин в статье «Из истории древнерусской Вятки» писал: «Вятчане XV века – это знакомые со многими, даже далекими землями, "бывальцы", "шестники", "хлыны", "изгои" разного рода по каким-либо "уважительным и настоятельным" причинам покинувшие свою родину и забравшиеся в спасительные для них дебри между двумя, враждебными одно другому, племенами инородцев – черемис и арян... Это своего рода северные запорожцы, прототипы донцов, уральцев и других казаков»19.

Здесь Верещагин цитирует другого автора – столичного журналиста и краеведа М. Н. Макарова, который в 1846 г. в статье «Московское урочище Хлыново» связал историю этого поселения с вятчанами, переселёнными в конце XV в. под Москву после «развода» Вятки. Макаров утверждал, что будто бы вятчан «с незапамятных времен называли «хлыновцами», «барышниками» и, следовательно, по предубеждению о всяком торгаше – барышнике, обманщиками, людьми нехорошими» и далее сравнивал их с цыганами: «Хлыновцы, меняя и продавая, клялись Богом и святым угодником чудотворцем Николаем, и его часовнею, на месте которой теперь сооружена церковь. "Самим хлыновцам, – думал народ московский, – нельзя верить, но к их божбам да клятвам христианским как не иметь веры?" Это была та же история, что и доныне читается нашим народом с цыганами»20.

В течение почти семидесяти лет статья Макарова не привлекала внимания исследователей, пока в начале XX в. Верещагин не отозвался на неё работой «Хлынов старше или Хлыново?» В ней историк подверг взгляды Макарова заслуженной критике, заметив, что факт заселения вятчанами подмосковной слободы не подтверждается письменными источниками. Однако пассаж о том, что будто бы вятчан с «незапамятных времен» называли «барышниками» и «обманщиками», оспаривать не стал.

Возможно, потому что к тому времени, благодаря словарю В. И. Даля, прозвище хлын уже приобрело отрицательное значение. Этот труд стяжал высокий авторитет среди русской интеллигенции. В 1861 г. его автор был удостоен «Золотой Константиновской медали» – высшей награды Императорского Русского географического общества, а в 1868 г. избран почётным членом Академии наук. Спустя несколько лет, в 1880–1882 гг., последовало второе издание, «исправленное и значительно умноженное по рукописи автора». Это событие совпало с отмечавшимся в 1880 г. 100-летием Вятской губернии и началом научной деятельности плеяды вятских историков во главе с Верещагиным, в глазах которых словарь являлся современным и авторитетным источником. Хотя, впрочем, сам Даль не считал свой труд «ученым и строго выдержанным», справедливо замечая, что «общие определения слов и самих предметов и понятий – дело почти неисполнимое и притом бесполезное»21.

Обращение Верещагина к словарю Даля представляется вполне органичным. Непонятно другое. Во-первых, почему он решил связать слово хлын именно с Вятской землей, когда его бытование отмечено Далем также в Нижегородской и Сибирской губерниях, а выражение «Берегись, тут хлыны есть!» автор приводит со ссылкой на Тульскую губернию, весьма далёкую от Вятки. Во-вторых, у слов с корнем хлын есть и другие значения. Если в Саратовской губернии слово хлынить означает мошенничать или плутовать, то в Вологодской – вяло, лениво идти или ехать. В Сибири хлынью или хлынцой называют, говоря о верховой езде, самую тихую рысь – «поехал хлынью, хлынцой». И, конечно, всем известен глагол – хлынуть или нахлынуть в значении: натечь, набежать, налететь во множестве, потоком, толпой – «вода хлынула с гор, дождь хлынул как из ведра, народ хлынул из церкви на площадь».

Задумаемся: если слово хлын вятского происхождения, то оно должно было получить широкое распространение в топонимике края. Тем не менее, в середине XIX в. в Вятской губернии насчитывалось всего три населённых пункта с корнем «хлын» – город Хлынов, а также расположенные возле него Хлыновская слободка и село Хлыновское22. Не встретим мы прозвища хлын и в изданных в 1908 г. «Материалах для объяснительного словаря вятского говора» Н. М. Васнецова. Эти факты свидетельствуют о том, что прозвище хлын в прошлом не получило широкого распространения в Вятской губернии. Не надо навязывать его вятчанам и сегодня.

Но чем тогда можно объяснить происхождение названия Хлынов? Если указанная Верещагиным дорога завела нас в тупик, то, возможно, следует вспомнить, как объясняли происхождение название города его предшественники?

В согласии с «Повестью о стране Вятской», они считали, что «град был назван Хлыновым по имени реки Хлыновицы»23. Поэтому, объяснив название реки, мы поймем и название города. Но именно здесь и подстерегало их некоторое затруднение, так как «Повесть» предлагает ответ, который кажется малоубедительным – будто бы Хлыновица получила название оттого, что «в то время по реке оной летевше птицы и кричавшее хлы-хлы»24. Это сообщение мы встречаем в списках наиболее ранней, Толстовской редакции «Повести»25. В списках более поздних редакций – Миллеровской и Синодальной – его уже нет. Вероятно, переписчики сочли это объяснение несерьезным (см. варианты).

«О стране Вятской»

(текст Толстовской редакции):

«И избравше место прекрасно надъ рекою Вяткою близь устия реки Хлыновицы, инии жъ реша, въ то время по реке оной летевше птицы и крычавше хлы-хлы и отъ того назвася та река Хлыновица, на высокой горе иже ныне зоветъ Кикиморская место бо оно ко общему вселению удобно и изъ тоя горы преславно источники водъ истекающия многия» 26.

«Летописец о стране Вятской»

(текст Миллеровской редакции):

«И избравше место прекрасно надъ рекою Вяткою близь устия реки Хлыновицы, инии жъ реша, въ то время по реке оной летевше птицы и крычавше хлы-хлы и отъ того назвася та река Хлыновица, на высокой горе иже ныне зоветъ Кикиморская место бо оно ко общему вселению удобно и изъ тоя горы преславно источники водъ истекающия многия»26. «И избравше место прекрасно надъ рекою Вяткою близъ устия реки Хлыновицы на высокой горе, иже ныне зовется Кикиморская, место бо оно ко общему вселению удобно и изъ тоя горы преславно источники водъ истекающия мнози» 27.

Уже в наши дни Л. Д. Макаров заметил, что гипотеза о происхождении названия р. Хлыновицы от крика пролетавших мимо птиц, аналогична легенде слободских удмуртов, записанной в 1971 г. М. Атамановым: «Пролетает коршун и кричит "кылно-кылно". Вот сам Господь и указал, как назвать город: Кылнов»28. Однако вряд ли сегодня кого-то убедит этот аргумент. Тем более что и сам автор «Повести» относился к этой гипотезе скептически, заметив «иные реша» – «как говорят другие люди».

Возможно, первым на это предложение к дискуссии вокруг названия реки и города откликнулся А. И. Вештомов. Повторив рассказ вятского книжника, в сноске к основному тексту он высказал интересное предположение: «Я догадываюсь, не спруживали ли сию речку, которая прорвавшись стремлением своей воды выражается ныне у простолюдинов словом Хлынуть. Причину же в спруживании оной могли они иметь по нужде в большом количестве и глубине воды по тогдашним их, в диком сем месте, обстоятельствам нужной»29. Далее Вештомов попытался объяснить, зачем первым жителям Хлынова понадобилось спруживать реку – переселившись с Никулицкого городища на Кикиморскую гору, они вскоре уже не могли удовлетвориться одними только источниками, истекавшими с этой горы, которые первоначально так их обрадовали. Вот первопоселенцам и пришлось делать запруду на Хлыновице.

А что же р. Вятка, на берегах которой расположен г. Киров? Возможно, многих здесь ожидает открытие, так как, по словам Вештомова: «Река же Вятка текла тогда довольно далеко от подошвы той горы, на которой выстроили город Хлынов, о чем свидетельствуют по изустным преданиям сами нынешние вятчане, а более доказывает тот оставшийся поныне след от прежнего течения расстоянием от нынешнего ее при подошве горы Кикиморки течения же около 2,5 в самой большой излучине верст, изображающие дно речное в виде впадины идущей поясом мимо села Макарья и Архиерейской Богородской дачи»30.

Итак, в те далекие годы р. Вятка, прорываясь за Заречным парком к слободе Макарье и делая там поворот, возвращалась в современное русло только за слободой Дымково, в районе старого моста. Примечательно, что уже в наши дни А. Г. Тинский, сопоставив известия письменных источников с данными геофизиков, также пришёл к выводу о том, что в стародавние времена река Вятка протекала по старому руслу за Заречным парком31, на расстоянии примерно трёх километров от Боляскова поля (Вечного огня). Тогда понятно, что с этого расстояния новгородцы не смогли оценить его преимущества и первоначально выбрали для основания города Кикиморскую гору, под которой протекала Хлыновица. Когда население города умножилось, его жителям пришлось спруживать эту речку, пока однажды вода не хлынула и не прорвала плотину. После чего речка стала называться Хлыновицей, а город на её берегу – Хлыновом.

Эта гипотеза не противоречит мнению Даля, который упоминает в Словаре глаголы хлынуть или нахлынуть в значении «натечь, набежать, налететь во множестве, потоком, толпой». Причём в той же статье, где говорится о хлынах.И хотя автор «Повести о стране Вятской» не упоминает глагол хлынуть для объяснения названия реки и города, но в его рассказе он представляется вполне уместным:

«И по общему согласию во уреченную годину сошедшеся народи мнози новгородцевъ на оной горе начаша къ созиданию града место устрояти древеса готовити располагающе како созидати градъ. И заутра воставше обретоша некако Божиимъ промысломъ все изготовлению принесено по Вятке реке ниже на высокое жъ пече пространнейшее место и широкое поле иже въ то время нарицашеся Балясково поле. Новогородцы жъ со всею дружиною своею моляся Господу Богу и Его Богоматере пресвятей Богородицы о показании места къ созиданию града хвалу возсылающе и молебная пения воспевше. И на томъ благоизбранномъ месте вначале поставиша церковь во имя Воздвижения честнаго и животворящаго креста Господня и градъ устроиша и нарекоша его Хлыновъ градъ речки ради Хлыновицы»32.

Итак, решив построить город на Кикиморской горе, новгородцы сошлись на ней и стали рубить лес. Однако «заутра воставше» они неожиданно обнаружили, что все приготовленное перенесено ниже по течению – на следующий увал, называемый Болясковым полем, где ныне располагаются Вечный огонь, Преображенский монастырь и Александровский сад. Как это могло произойти? Автор «Повести», опиравшийся на устное предание и не знавший подробностей этого удивительного события, не стал ничего выдумывать и потому написал просто и ясно: «Некако Божиим промыслом». Мы же дерзаем предложить следующую реконструкцию этого события.

В ПСВ не сказано, в какое время года новгородцы сошлись на Кикиморской горе. Однако известно, что строительный лес на Руси начинали рубить в январе, после Крещенских морозов, выжимавших из дерева максимум влаги, после чего оно становилось сухим, лёгким и прочным и долгое время не гнило. Исходя из этого, можно предположить, что новгородцы начали заготовлять лес ещё зимой, причём непосредственно на Кикиморской горе или под горой, чтобы не транспортировать его затем по реке Вятке или Хлыновице до места будущих работ.

Известно, что здания в то время возводили без фундаментов. Однако, новгородцы строили не хлев, а, как сказано в «Повести», «замок крепкий во утверждение от супостат – иноверцев», то есть крепость с опоясывающим её частоколом из заострённых вверху брёвен. Такой частокол невозможно соорудить без земляных работ, а их в наших широтах вести зимой нельзя, так как почва глубоко промерзает. Это заставляет предположить, что новгородцы были вынуждены на какое-то время оставить заготовленный ими лес на Кикиморской горе, а сами возвратились в «град Никулицын». Причём сделать это пришлось до того, как лёд на Вятке станет тонким и опасным для человека. Когда же Вятка вскрылась, то, придя на Кикиморскую гору, новгородцы с удивлением обнаружили, что лес перенесён ниже, на соседний увал. Как именно? Самым простым и очевидным представляется следующий ответ: с тающим снегом часть брёвен сошла с Кикиморской горы и попала в реку, которая, вскрывшись и хлынув, перенесла их к Боляскову полю, находившемуся в те годы на берегу реки Хлыновицы, которая в те годы текла под Болясковым полем, впадая в реку Вятку в районе старого моста. Таким образом, весь город оказывался стоящим на берегу не Вятки, а Хлыновицы, отчего и был назван Хлыновым. Как и сказано об этом в «Повести о стране Вятской».

Не здесь ли кроется разгадка двух названий нашего города? Когда позже река Вятка вернулась в привычное нам русло33, оказалось, что называющийся Хлыновом город, в действительности, стоит на берегу Вятки. В 1780 г. императрица Екатерина II положила конец этой путанице, назвав город Вяткой.

В поисках ответа на вопрос, вынесенный в заголовок нашей статьи, мы проделали большой путь, но не нашли оснований для обвинений вятчан в хлыновстве и слепородстве, и предлагаем считать эти рассуждения за гранью серьёзной научной дискуссии. Вятское предание, записанное автором «Повести о стране Вятской», сообщает, что город Хлынов получил название по имени реки Хлыновицы, а та, в свою очередь, от глагола хлынуть, в значении «натечь», «набежать». Возможно, она сохранила память об удивительном событии, произошедшем при основании города. Для Вештомова – это было разрушение плотины, для кого-то – крики пролетавших над рекой птиц, но не менее вероятно, что название Хлынов донесло до нас память о чуде, с которого началась история этого города, и о котором мы не вправе забывать.

Слава Богу, что мы не хлыны!

Примечания

1 Макаров Л. Д. Возникновение и первоначальное развитие города // ЭЗВ: в 10 т. . Киров, 1994. Т. 1: История. С. 17–20.
2 Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1995. Т. 4. С. 551.
3 Макарова Л. Н. Древнее наименование города Кирова (Вятка – Хлынов) // Вятская земля в прошлом и настоящем: к 125-летию со дня рождения П. Н. Луппова: тез. докл. и сообщ. II науч. конф. Киров, 1992. Т. 2. С. 5–8.
4 Там же. С. 6.
5 Мошкина Е. Н. Ещё раз о древнем наименовании города Кирова – «Хлынов» // История и культура Волго-Вятского края: (к 90-летию Вят. учён. арх. комис.) : тез. докл. и сообщ. межрегион. науч. конф. Киров, 1994. С. 281–284.
6 Гомаюнов С. А. Проблемы методологии местной истории. Киров, 1996. С. 96, 99, 103.
7 Низов В. В. Проблемы этнокультурной истории вятских народов в эпоху средневековья // ЭЗВ. Т. 8: Этнография, фольклор. Киров, 1998. С. 87.
8 Гомаюнов С., свящ. Преподобный Трифон Вятский // Живые иконы: святые и праведники Вятской земли / авт.-сост.: С. Гомаюнов, А. Маркелов. Киров, 1999. С. 2.
9 Балыбердин А., протоиер. Была ли Вятка основана ушкуниками в 1374 г.? // Краеведение в развитии провинциальной культуры России: материалы 2 науч. конф., г. Киров, 11 нояб. 2009 г. Киров, 2009. С. 13–24.
10 Балыбердин А., протоиер. О смыслах Вятской Свистуньи. (В печати).
11 Макаров Л. Д. Указ. соч. С. 19.
12 Балыбердин А. О смыслах Вятской Свистуньи...
13 Духовная грамота преподобного отца нашего архимандрита Трифона // Житие преподобного отца нашего Трифона Вятского чудотворца / сост. И. Шестаков. Казань, 1868. С. 117–124.
14 Повесть о явлении Великорецкой иконы Святителя Николая // РГАДА. Ф. 196. Оп. 1. Д. 403. Л. 15 об.
15 Житие преподобного отца нашего Трифона Вятского чудотворца. С. 66, 69–70.
16 Повести о Великорецкой иконе // Тр. ВУАК. 1905. Вып. 4, отд. 2. С. 60–61.
17 Древние акты, относящиеся к истории Вятского края. Вятка, 1883. С. 8–16.
18 Устюжский летописец // РГАДА. Ф. 188. Оп. 1. Д. 8. Л. 20.
19 Верещагин А. С. Из истории древнерусской Вятки. Вятка, 1904. С. 11–12.
20 Цит. по: Его же. Хлынов старше или Хлыново? Вятка, 1904. С. 353-354.
21 Даль В. И. Указ. соч.
22 Список населенных мест по сведениям 1859–1873 гг. / под ред. Е. Огородников. Т. X: Вятская губерния. СПб., 1876.
23 Рычков П. И. Продолжение журнала или дневных записок путешествия капитана Рычкова по разным провинциям российского государства в 1770 году. СПб., 1772. С. 38.
24 О стране Вятской: Летописецъ о стране Вятской // Тр. ВУАК. 1905. Вып. III, отд. II. С. 34.
25 Герольмейстерском (1725), Толстовском (около 1730) и Музейском (около 1774).
26 Верещагин А. С. Повесть о стране Вятской / предисл. издателя // Тр. ВУАК. 1905. Вып. III, отд. II. С. 32–34.
27 Там же. С. 33–35.
28 Макаров Л. Д. Указ. соч. С. 20.
29 Вештомов А. И. История вятчан со времени поселения их при реке Вятке до открытия в сей стране наместничества или с 1181 по 1781 год чрез 600 лет. Казань, 1808. С. 23–24.
30 Там же.
31 Тинский А. Г. Улицы. Площади. Дома: Вятка. Страницы истории. Киров, 1999. С. 27–32.
32 Верещагин А. С. Повесть о стране Вятской... С. 34.
33 Это произошло не позднее 1615 г., так как в Дозорной книге за этот год сказано: «Город Хлынов древян над рекою над Вяткою».

Первые народности на территории сегодняшней столицы Кировской области образовались в VII-X веках н.э. В 1374 году на берегу реки Вятка был образован первый город, основан он был новгородскими Ушкуйниками (разбойниками). Название города произошло от речки Хлыновицы.


С тех пор, Хлынов успел побывать в вотчине Владимиро-Суздальского княжества, испытать нашествие татар, и в итоге был присоединён к московскому княжеству.


Полотно из музея диорамы. Изображены события 1917 года. а

11 сентября 1780 года по указу Екатерины II Хлынов был переименован в Вятку и выведен из состава казанской губернии (до этого он также был в составе сибирской губернии, а до реформы Петра I самостоятельным уездным городом). В 1797 году Вятское наместничество было преобразовано в губернию, что способствовало дальнейшему росту города. Появлялись различные производства, развивались торговые пути. К концу 19 века Вятка была развитым торгово-ремесленным городом.


Архитектура Кирова.

Имя Киров город получил в память С.М.Кирова по решению ЦИК СССР, это произошло 5 декабря 1934 года.

Достопримечательности города Кирова.

Вятский Успенский Трифонов монастырь - когда в 1489 году Хлынов окончательно вошёл в состав Московского государству, Иваном Грозным была отправлена в город грамота о строительстве в Хлынове деревянного монастыря. Произошло это 2 июня 1580 года, монастырь назвали Трифоновым в честь его основателя - Преподобного Трифона, Вятского Чудотворца. В 1689 году из камня был построен Успенский собор Трифонова монастыря, сохранившийся до наших дней. Сейчас он является ценнейшим памятником первого каменного строительства на вятской земле.

Успенский Собор Вятского Успенского Трифонова Монастыря

Новодевичий Преображенский монастырь - основан в 1624 году как женский монастырь. Сохранившийся до нашего времени корпус Преображенской церкви этого монастыря, построенный в 1696 году является интересным образцом вятского зодчества (ныне в нём размещается "Школа высшего спортивного мастерства" Динамовскй проезд, 6).

Ансамбль церкви Троицы в Макарье, Ворота и ограда - первые строения были построены в 1770 годах, и до наших дней не сохранились. Это связано как с престройкой строений, так и с их разрушением. Сейчас мы можем увидеть восстановленный вариант 1988 года (архитектор проекта воссоздания Е.Л.Скопин). Архитектурной жемчужиной по праву считаются церковные ворота. Они повторяли барочные формы храма, гармонично дополняя единый стилевой замысел погоста. В центре трёхчастной композиции - высокая проездная арка, завершённая эффектным поднятием сходящихся волют карниза и главкой.

Ворота Свято-Троицкой церкви

Феодоровская церковь - расположена на Набережной Грина - почти на самом берегу Вятки. Первый храм на этом же месте был открыт в честь Феодоровской иконы Божией матери в 1918 году. Пережив революционные годы, а также Великую Отечественную Войну, он был взорван в 1963 году. В 1974 году городские власти хотели возвести на этом святом месте памятник в честь 600-летия города Кирова, но из этого ничего не вышло. Более 30 лет на намоленном месте был пустырь. Открытие современного храма состоялось 25 августа 2007 года.

Феодоровскя церковь

Кировский драматический театр - первое деревянное здание театра построено в 1877 году. Новое здание, которое мы можем наблюдать сейчас, было построено в очень сжатые сроки в 1935 году. Его строительство было выполнено по проекту московских архитекторов Бурова и Федорова. Театральный сезон был открыт спектаклем «Любовь Яровая» в 1939 году. Во время войны в Киров приехал писатель Евгений Шварц. В Кирове он написал пьесы «Одна ночь» и «Далекий край». На сегодняшний день в театре сыграно более 30-ти спектаклей как для взрослой, так и для юной публики.

Улица Дрелевского - до революции данная улица носила название Спасская. Здесь сохранилось много историко-культурных объектов, которые представляют самые разные эпохи истории не только Вятки, но и Кирова. Часть улицы является пешеходной (начиная с пересечения с улицей Ленина), и здесь есть магазины, где можно приобрести различные сувениры. Обсуждается возможность всю улицу Древлевского сделать пешеходной по подобию московского Арбата.

Улица Древлевского на полотне в музее диораме.

Парк имени С.М. Кирова - здесь можно просто погулять и покормить уток, а так же покататься на аттракционах возле цирка. В парковый комплекс входят цирк, диорама, гостиница "Вятка", пруд и летняя площадка с атракционами. Парк занимает квартал между Октябрьским проспектом, улицами Красноармейской, Горького и Азина. Между двумя прудами в парке расположен небольшой водопад с двумя мостиками, это место очень популярно среди молодожёнов. Здание диорамы возвышается над верхним прудом.

Парк С.М.Кирова

Диорама - музей, внутри которого находится большое полотоно с изображением событий 1917 года. События разворачивались на перекрёстке Николаевской и Спасккой улиц. Сейчас эти улицы носят названия ул.Ленина и улица Древлевского.

Вид на диорамы

Дерево желаний с ухом - это архитектурное сооружение в виде дерева, на котором расположено ухо. Этому уху можно нашептать свои желания. Жители и гости Кирова часто пользуются возможностью что-нибудь попросить у этого замечательного слухового аппарата.

Ухо желаний

Александровский сад - основан в 1825 году после того, как Александр I посетил Вятку. Является центральным и одним из старейших парков Кировской области, с которого открывается отличный вид на реку Вятка. Входной портик и чугунная ограда были разработаны в 1838—1840 годах по проекту московского архитектора Витберга, который на тот момент находился в Вятке в ссылке. Центральный павильон и береговая ротонда построены по чертежам вятского губернского архитектора Александра Егоровича Тимофеева в 1835 году.

Ротонда в Александровском саду

Вятская Кунсткамера - открылась в 1992 году в доме купца Сенилова. Музей состоит из пяти залов, внутрикоторых расположены экспонаты, отражающие эпоху XIX века и городской быт. Также посетители могут посмотреть коллекции часов, художественных изделий из металла, коллекции фарфора и фаянса, предметы мебели и атрибуты одежды.

Александровский костёл - открытие костёла произошло 31 августа 1903 года. Этого дня местрные католки ждали, начиная с 1892 года, когда по ходатайству ссыльных поляков вятский губернатор А.Ф.Анисьин с санкции министра внутренних дел разрешил местным католикам открыть молитвенный дом. Храм с планом в виде латинского креста представляет собой однонефную постройку. Пониженная апсида и башни, фланкирующие портал, с металлическими крестами на лёгких «фонарях»-главках, открытая звонница над средокрестием сообщают пластичность объёмно-пространственному построению здания.

Кировский театр кукол имени А.Н. Афанасьева - основан в 1935 году, и является одним из старейших в России. В 1941 году театр возглавил актер и режиссер Анатолий Николаевич Афанасьев, основатель театральной династии, чье имя в 2009 году было присвоено театру. В 2009 году для театра было построено новое здание.

Музей А.С.Грина - построен на месте, где раньше жил выдающийся писатель. В музее можно посмотреть экспонаты, связанные с жизнью писателя. А.С. Грин жил в Кирове (Вятке) в юности и детстве. В коллекции музея находятся предметы XIX - начала XX века — это мебель, книги любимых авторов А.С.Грина, игрушки и школьные принадлежности.

Дом-музей М.Е. Салтыкова-Щедрина - располагается в доме, где с 1848 по 1855 годах проживал М.Е. Салтыков-Щедрин, отбывая ссылку в Вятке. Основу музея составил мемориальный кабинет писателя. В экспозиции воссозданы интерьеры середины XIX в. Личные вещи М.Е.Салтыкова не сохранились. Музей был открыт как литературный с мемориальным кабинетом писателя, поэтому по традиции ежегодно организуются выставки, знакомящие с творчеством писателей-земляков.

Музей К. Э. Циолковского, авиации и космонавтики - музей расположен в здании, принадлежавшем вятским купцам Шуравиным. Позже в этом доме проживала семья Циолковского. Музей посвящен жизни и деятельности ученого и основоположника космонавтики. В музее представлена мебель, принадлежавшая семье Циолковского, а также предметы быта XIX века. Также можно посмотреть на личные вещи космонавтов и летчиков В.П. Савиных и А.А. Сереброва.

Особняк Булычёва - построен в 1911 году для купца Тихона Филипповича Булычёва архитектором Иваном Аполлоновичем Чарушиным. Расположен на улице Ленина, д. 96. Этот красивый замок с ажурной чугунной оградой является образцом готической архитектур. На фасаде расположены строгие двуглавые орлы. На углу здания возвышается башня.

Дом А.Ю.Левитского - дом-коттедж, построенный в 1910 году по проекту Э.К.Нюквиста в стиле модерн. Его формы напоминает жилые дома Англии, Голландии и прибалтийских стран. Здесь жил губернский врач Левитский.

Кировский музей железнодорожного транспорта - расположен на улице Карла Маркса, дом 147. Был открыт к 100-летию в честь прокладки первой железной дороги через Вятку. В музее можно озникомиться с историей развития железнодорожного транспорта в Кировской области, и в России в целом. Представлены различные экспонаты. Один из самых интересных - макет железнодорожной станции времен появления первых поездов. Перед входом в музей расопложен главный экспонат - паровоз Эр 788-74.

Стадион Динамо - Находится на Московской улице, 1 В. Его вместимость 10 000 зрителей. Является открытым стадионом для проведения соревнований и массовых катаний на коньках. Всего в Кирове 6 действующих стадионов. Стоит также выделить стадион "Родина", где играет известная на всю Россию хоккейная команда с мячом "Родина".

Стадион Динамо

Парк Победы - расположен на пересечении улиц Ломоносова и Лепсе. Здесь расположены кафе, фонтаны, различные аттракционы для детей и взрослых. Парк Победы был разбит на месте, на котором когда-то была деревня. Многие жители этой деревне принимали участие в Великой Отечественной войне.

Ботанический сад - расположен на улице Карла Маркса, д. 95. История этого чудесного места началась в 1912 году. Его основателем стал А.А. Истомин, который купил землю и заложил здесь частный Ботанический сад. Над проектом работали лучшие садоводы, художники и архитекторы Санкт-Петербурга. Основную часть сада засадили в 1913 году. В большинстве своем это привозные растения. В том же году построили теплицы и затейливый бассейн в виде Черного моря с фонтанами. Особенно был хорош грот, из которого бьет родник. К сожалению, из всего этого великолепия в настоящее время сохранился только бассейн. Кировский Ботанический сад это настоящий музей под открытым небом включающий в себя множество представителей растительного мира и их разновидностей.

Парк имени Юрия Гагарина - первоначально здесь была площадь, на которой в 1864 году был построен Александро-Невский собор. В 1894 году территорию обнесли чудесной чугунной оградой и разбили сквер. К сожалению, Собор был взорван в 1938 году, и на его месте еще долгое время оставалась груда битого кирпича. Потом здесь был колхозный рынок, еще позже зоопарк. Место это теперь называлось Площадь Революции. В 60-х годах ХХ века здесь построили здание телецентра и филармонию, появилось множество аттракционов, были благоустроены аллеи, а сам парк получил новое звучное название.

Какие в Кирове можно купить сувениры:

Посетив Киров, обязательно нужно приобрести вятскую игрушку, которую там делают с давних времён.

Старые фотографии города Кирова (Вятки):

Сохранилась фотография с революционного митинга, который проходил в Вятке 12 марта 1917 года на площади перед Александро-Невским собором. На заднем плане, слева от собора видны купола: Кафедрального собора и его колокольни (уничтожены большевиками), Стефановская (Донская) церковь (уничтожена), Спасский собор (восстанавливается), Покровская церковь (уничтожена), Воскресенский собор (уничтожен).
Слева вдоль Вознесенской улицы (современная Ленина) ряд домов, которые целы до сих пор.
Обширная площадь перед собором изменилась до неузнаваемости. Теперь на этом месте заросший Гагаринский парк, обрамленный со всех сторон убогими хрущевками. Александро-Невского собора так же не существует, его место занимает жалкая коробка областной филармонии.

Фотография взята с сайта:

Также использованы материалы с сайтов.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта