Главная » Съедобные грибы » Возникновение славянской письменности на руси. Ученые доказали наличие письменности у славян до кирилла и мефодия

Возникновение славянской письменности на руси. Ученые доказали наличие письменности у славян до кирилла и мефодия

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Солгинская средняя школа № 86»

ПРАВОСЛАВНЫЕ КРАЕВЕДЧЕСКИЕ БОГОЯВЛЕНСКИЕ ЧТЕНИЯ

Тема исследовательской работы:

«Возникновение письменности на Руси»

Рогуткина А., обучающаяся

6 класса МБОУ

«Солгинская СШ № 86»

Руководитель:

Кулагина А. Н.

учитель русского языка и литературы

2016 год

I. Введение

В результате общения с широким кругом своих ровесников я выяснила, что некоторые из них думают, что тема возникновения славянской письменности в современном мире неактуальна; что она изучена настолько, что в ней не осталось уж «белых пятен»;некоторые не понимают значимости появления письменности для славян.

Я хочу показать насколько важным, судьбоносным было создание своей азбуки для славянских народов; рассказать, как развивалось славянское письмо.

Русский писатель и историограф Николай Михайлович Карамзин говорил: «История ума представляет две главные эпохи: изобретение букв и типографии; все другие были их следствием. Чтение и письмо открывают человеку новый мир, - особенно в наше время, при нынешних успехах разума».

В начале XXI столетия немыслимо представить современную жизнь без книг, газет, указателей, потока информации, а прошлое - без упорядоченной истории, религию - без священных текстов... Появление письменности стало одним из самых важных открытий в истории человечества. По значимости этот шаг можно, пожалуй, сравнить с добыванием огня или с переходом к выращиванию растений вместо долгой поры собирательства. Становление письменности - очень непростой процесс, длившийся тысячелетия. Как же произошло изобретение буквы? Что об этом известно людям?

Дорога к письменности была длинной и трудной. Все началось, как думают некоторые ученые, с медведей. Было это очень давно. В те далекие времена люди жили в пещерах, ведь домов еще не было. Но в некоторых пещерах обитали медведи.

Однажды люди вытеснили медведей из какой-то пещеры, огляделись по сторонам и увидели на стенах своих новых жилищ какие-то таинственные знаки. Это были царапины, которые сделали медведи, когда точили когти о стену. Тогда люди поняли, что на ровной поверхности можно нацарапать какое-то изображение. Так возникла дорога к письменности.

Это рисуночное письмо. Но рисунок можно неверно прочитать. Если написавший придавал знакам одно значение, а читающий – другое, то ничего хорошего из этого получиться не могло.

На смену рисуночному письму пришли «священные знаки» - иероглифы. А затем жившие две тысячи лет назад финикийцы изобрели буквы – значки только для согласных звуков. На основе финикийского письма в Греции появился греческий алфавит, который дал начало и латинскому, и славянскому письму. Наша русская азбука появилась на Руси вместе с богослужебными книгами Нового Завета.

Целью нашей работы является изучение истории возникновения письменности на Руси.

Задачи исследования:

1. Выяснить, почему возникла необходимость появления письменности?

2. Кто они – создатели славянской письменности - Константин и Мефодий?

3.Кириллица и Глаголица - две славянские азбуки. Что в них общего и в чём различие?

4. Изучить состав кириллицы.

5. Проследить, какие реформы проводились в русском алфавите?

Объект исследования - русский алфавит.

Предмет исследования – история его возникновения и развития.

II. Основная часть

1. Версии возникновения письменности на Руси

Основными источниками при изучении истории русского языка являются его древние письменные памятники. Вопрос о времени возникновения письменности на Руси окончательно еще не решен. Традиционно считается, что письменность на Руси возникла с принятием христианства, то есть в X веке.

Существует несколько версий появления письменности на Руси.

Одна из версий такова, что до принятия крещения на Руси использовалась так называемая "велесовица". Название это дано условно , уже в 20 веке, по имени бога Велеса, покровителя мудрости, знаний.

Вторая версия говорит о том, что в древние языческие времена на Руси была почти 100% грамотность.

Многочисленные раскопки (берестяные грамоты, датированные дохристианским периодом) подтверждают тот факт, что практически каждый горожанин

Обладал навыками простейшего арифметического счета;

Умел написать на бересте бытовое послание;

Средствами тогдашней "почты" отправить его по адресу.

Не только в городах, но и в деревнях многих детей "ведуны" (иерархи общин) обучали простейшей грамоте, необходимой в быту.

По третьейи наиболее распространённой версии, письменности у восточных славян не существовало, а первой русской азбукой стала кириллица, созданная солунскими братьями Кириллом и Мефодием.По летописи следует, что они просто добавили к уже существовавшему греческому алфавиту некоторые новые символы, получив в результате азбуку, названную по имени одного из братьев.

2. Кирилл и Мефодий

В IX в. было известно государственное объединение западных славян - Моравское княжество, располагавшееся на территории нынешней Словакии. Немецкие феодалы стремились подчинить себе Моравию в политическом, экономическом, культурном отношении. В Моравию направлялись немецкие миссионеры для проповедей христианства на латинском языке.Стремясь сохранить независимость,моравийский князь Ростислав отправил посольство к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать в Моравию учителей (проповедников христианства по византийскому обряду), которые бы обучали жителей Моравии христианству на родном языке, т.к. в моравских церквах богослужение совершалось на латыни. А многие ли славяне знали латинский язык? Почти все стоявшие в церкви не понимали того, что читалось и пелось, и не могли сами прочитать ни одной строки изЕвангелия.

Патриарх Фотий направил в Моравиюдвух миссионеров, братьев Мефодияи Константина.

Они и стали просветителями славян и создателями славянской азбуки, ставшей впоследствии основой современного русского алфавита. Братья родились в македонском городе Салоники, относившемся тогда к Византийской империи. Их отец Лев был греком и служил в византийском войске, о матери – Марии – почти ничего неизвестно, хотя некоторые авторы полагают, что она была болгаркой. Старший сын Мефодий (всего у Льва и Марии, по сведениям «Жития Кирилла и Мефодия», было семь человек детей, имена пятерых неизвестны) родился в 820 г., младший Константин, в монашестве Кирилл, родился в 826 г.

Первоначально жизненные пути братьев разошлись.

Мефодий поступил на военную службу, продолжая семейную традицию, и сделал успешную военную карьеру. Он был высок ростом, красив лицом и крепок телом, характер имел волевой и горячий. Еще молодым человеком он отличился в военных действиях, и император пожаловал ему в управление Стримонскую область, населённую славянами.

Для всех стали полной неожиданностью внезапный уход Мефодия в отставку и принятие им монашеского пострига. «Не в мирских почестях благо нашей души», – говорил он.

Константин же с самого начала пошёл по учёной стезе. С детства он отличался слабым здоровьем,и детские забавы его не интересовали.Зато мальчик любил размышлять, читать и рано проявил способности ко всяким наукам. Он получил прекрасное образование в Константинополе.

С начала 850-х годов Константин начал миссионерскую деятельность в соседних странах, где проповедовал христианство. Поездки в Болгарию, Сирию и другие страны очень много дали Константину в плане изучения языков и культур этих народов. Так он овладел древнееврейским письмом, которым воспользовался впоследствии при создании славянской азбуки.

Характер и жизнь братьев сходны. Они оба жили в основном духовной жизнью, не придавая значения ни богатству, ни славе,ни карьере. Они не имели семьи, постоянного пристанища и даже оба умерли на чужбине. Младший брат создал славянскуюазбуку, заложил основы славянской письменности. Старший практически развил созданное младшим. Младший был талантливым учёным, философом,тонким филологом, старший – способным организатором и практическим деятелем.

Константин был очень образованным для своего времени человеком. Еще до поездки в Моравию он составил славянскую азбуку и начал переводить Евангелие на славянский язык. В Моравии Константин и Мефодий продолжали переводить церковные книги с греческого на славянский язык, обучали славян чтению, письму и ведению богослужения на славянском языке. Братья пробыли в Моравии более трех лет, а затем отправились с учениками в Рим к Папе Римскому. Там они надеялись найти поддержку в борьбе против немецкого духовенства, не желавшего сдавать свои позиции в Моравии и препятствовавшего распространению славянской письменности.

В Риме Константин постригся в монахи, приняв имя Кирилл. Там же в 869 г. Кирилла отравили. Перед смертью он написал Мефодию: "Мы с тобой, как два вола; от тяжелой ноши один упал, другой должен продолжать путь". Мефодий с учениками вернулся в Моравию.

К тому времени обстановка в Моравии резко изменилась. После смерти Ростислава моравским князем стал его пленник Святополк, который подчинился немецкому политическому влиянию. Деятельность Мефодия и его учеников протекала в очень сложных условиях. Латино-немецкое духовенство всячески мешало распространению славянского языка как языка церкви.

Мефодия посадили в тюрьму, там он и умер в 885 г., и после этого его противникам удалось добиться запрещения славянской письменности в Моравии. Многие ученики были казнены, некоторые перебрались в Болгарию и Хорватию. В Болгарии царь Борис в 864 г. принял христианство. Болгария становится центром распространения славянской письменности. Здесь создаются славянские школы, переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг,делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке.

3. Глаголица и кириллица

Старославянские азбуки, которыми написаны дошедшие до наших дней памятники, называются глаголицей и кириллицей.

Первые дошедшие до нас надписи на кириллице и глаголице датируются примерно одним и тем же временем – рубежом IX-X вв. Но кириллица была распространена преимущественно у восточных и южных славян, а глаголица – у южных и западных. На основе кириллицы были созданы многие современные славянские (и не только славянские) алфавиты, глаголица же оказалась абсолютно мёртвой азбукой, из которой не «выросла» ни одна из современных систем письма Первые старославянские памятники были написаны глаголицей, которую создал, как предполагают, Константин на основе греческого скорописного письма IX в. с дополнением некоторых букв из других восточных алфавитов. Это весьма своеобразное, замысловатое, петлеобразное письмо, которое длительное время в несколько измененном виде употреблялось у хорватов (до XVII в). Появление кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, связывают с деятельностью болгарской школы книжников. Кириллица является той славянской азбукой, которая лежит в основе современного русского, украинского, белорусского, болгарского, сербского и македонского алфавита.

Широкое распространение славянской письменности, её "Золотой век", относится ко времени царствования в Болгарии Симеона (893-927 гг.), сына Бориса. Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X в. становится языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

Образцом для написания букв кириллицы послужили знаки греческого уставного алфавита. Первые книги на кириллице также написаны уставом. Устав - это такое письмо, когда буквы пишутся прямо на одинаковом расстоянии друг от друга, без наклона - они как бы "уставлены". Буквы строго геометричны, вертикальные линии, как правило, толще горизонтальных, промежутка между словами нет. Древнерусские рукописи IX - XIV веков написаны уставом.

С середины XIV столетия получил распространение полуустав, который был менее красив, чем устав, зато позволял писать быстрее. Появился наклон в буквах, их геометричность не так заметна; перестало выдерживаться соотношение толстых и тонких линий; текст уже делился на слова.

В XV веке полуустав уступает место скорописи. Рукописи написанные "скорым обычаем", отличает связное написание соседних букв, размашистость письма.

В скорописи каждая буква имела множество вариантов написания. С развитием скорости появляются признаки индивидуального почерка.

Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей, - Остромирово Евангелие - 1057 года. Это Евангелие хранится в Санкт-Петербурге, в библиотеке Российской Академии наук.
В кирилловском письме большие буквы употреблялись только в начале абзаца. Большая прописная буква затейливо разрисовывалась, поэтому первая строка абзаца называлась красной (то есть красивой строкой). Древнерусские рукописные книги - это произведения искусства, так красиво, мастерски они оформлены: яркие разноцветные буквицы (заглавные буквы в начале абзаца), коричневые столбцы текста на розовато-желтом пергаменте... В мельчайший порошок растирались изумруды и рубины, а из них приготовлялись краски, которые и до сих пор не смываются и не тускнеют. Буквица не только украшалась, само ее начертание передавало определенный смысл. В буквицах можно увидеть изгиб крыла, поступь зверя, сплетение корней, извивы реки, контуры двух двойников - солнца и сердца. Древнерусский книжник не просто украшал буквицу орнаментом, он, прежде всего, старался красиво передать мысль. Он не считал буквицу просто обозначением звука, для него очень много значило само начертание. Для древнерусского человека весь мир и даже само небо над головой было книгой, развернутым свитком, который не каждому дано прочесть. Каждая буквица индивидуальна, неповторима...

Древнерусские рукописные книги отличаются высокой культурой художественного оформления, самобытной каллиграфией. Разноцветные буквицы (или инициалы), заставки, иллюстрации, коричневые столбцы текста вызывают мысль о рукописной книге как произведении искусства.

4. Реформы письменности

Кириллица просуществовала практически без изменения до времен Петра Великого, при котором были внесены изменения в начертания некоторых букв, а 11 букв были исключены из алфавита. Новый алфавит стал беднее по содержанию, но проще и более приспособлен к печатанию различных гражданских деловых бумаг. Он так и получил название “ гражданский ”.

Кириллица по мере её употребления в русском языке подверглась постепенному совершенствованию.

Развитие русской нации в начале XVIII в., возникшие потребности в печатании гражданских книг вызвали необходимость упрощения начертаний букв кирилловской азбуки.

В 1708 г. был создан русский гражданский шрифт, причем в изготовлении эскизов букв принимал активное участие сам Петр I. В 1710 г. был утвержден образец нового шрифта азбуки. Это была первая реформа русской графики. Суть Петровской реформы заключалась в упрощении состава русского алфавита за счет исключения из него таких устаревших и ненужных букв, как "пси", "кси", "омега", "ижица", "земля", "иже", "юс малый". Однако впоследствии, вероятно под влиянием духовенства, часть этих букв была восстановлена в употреблении. Была введена буква Э ("Э" оборотное), для того чтобы отличать ее от йотованной буквы Е, а также буква Я вместо юса малого йотованного.

В гражданском шрифте впервые устанавливаются прописные (большие) и строчные (малые) буквы.

Буква Й (и краткое) была введена Академией наук в 1735 г. Букву Ё впервые применил Н. М. Карамзин в 1797 г. для обозначения звука [о] под ударением после мягких согласных, например: нёбо, тёмный.

В XVIII в. в литературном языке звук, обозначавшийся буквой Ъ (ять), совпал со звуком [э]. Буква Ъ, таким образом, практически оказалась ненужной, но по традиции она еще длительное время удерживалась в русской азбуке, вплоть до 1917-1918 гг.

Реформой орфографии 1917-1918 гг. были исключены две буквы, дублировавшие друг друга: "ять", "фита", "и десятеричное". Буква Ъ (ер) была сохранена только как разделительный знак, Ь (ерь) - как разделительной знак и для обозначения мягкости предшествующего согласного. В отношении Ё в декрете имеется пункт о желательности, но необязательности употребления этой буквы. Реформа 1917- 1918 гг. упростила русское письмо и тем самым облегчила обучение грамоте.

В современном русском алфавите 33 буквы, из которых 10 обозначают гласные звуки, 21 - согласные и 2 буквы не обозначают особых звуков, но служат для передачи определенных звуковых особенностей. Русский алфавит, изображенный в таблице, имеет прописные (большие) и строчные (малые) буквы, буквы печатные и рукописные.

III. Заключение

24 мая - День славянской культуры и письменности (День святых Кирилла и Мефодия) - праздник, известный как день памяти первоучителей славянских народов - братьев Кирилла и Мефодия.Празднование памяти святых братьев ещё в старые времена имело место у всех славянских народов, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, было утрачено. В начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, обновилась и память славянских первоучителей. В 1863 году на Руси было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия.

Создание собственной письменности, произошедшее в 9 веке, было для славян великим достижением того времени – сродни настоящему перевороту в умах. Раньше считалось, что в мире могут существовать только три языка: латинский, греческий и еврейский. Кирилл и Мефодий, создав славянскую азбуку и переведя на язык славян книги Священного писания, способствовали:

Распространению знаний среди славянских народов;

Успешной борьбе православия с католицизмом, что в свою очередь сыграло большую роль в укреплении самосознания славян и обретению в дальнейшем государственности.

Большое значение факт создания письменности имеет для современности. Ведь мы до сих пор пользуемся кириллицей – буквами, что изобрели Кирилл и Мефодий. Недаром братья-монахи причислены к лику святых, им поставлены памятники, а в Болгарии есть даже орден их имени.

Список использованной литературы

1. Земская Е.А. Русская разговорная речь/Под ред. Китайгродской М.В. - М.: Наука,1981. - 276 с.

2. Иванов В.В., Потиха З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1985. – 200 с.

3. Иванова В.Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. - М.: Просвещение, 1976. – 50 с.

4. Иванова Т.А. Старославянский язык. – М.: Высшая школа, 1977. – 482 с.

5. Лихачев Д. С. Вопросы истории. – М.: Наука, 1951. – 260 с.

6. Лихачев Д.С. Памятники литературы Древней Руси. – М.: Наука, 1988. – 158 с.

7. Минин Ю.П. Разгадка русской азбуки/Под ред. Иванова К.Р. - М.: Культура,1985. - 143 с.

8. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. - М.: Айрис-Пресс, 2002. - 250 с.

9. Сперанский М.Н. Русские подделки рукописей в начале XIX в. // Проблемы источниковедения. М.: Слово, 1986. Т.5. С.72.

10. Якубинский Л. П. История древнерусского языка. -Москва.: Высшая школа,1953. – 450 с.

11. http://www.detisavve.ru

БУКВЫ КИРИЛЛИЦЫ И ИХ НАЗВАНИЯ

СОСТАВ РУССКОГО АЛФАВИТА

Русский алфавит и название букв:

Современный русский язык основан на старославянском, который, в свою очередь, раньше использовался как для письменности, так и для речи. До наших дней сохранилось множество свитков и росписей.

Культура Древней Руси: письменность

Множество ученых утверждают, что до девятого века не было никакой письменности и в помине. Это значит, что во времена Киевской Руси письменности не существовало как таковой.

Однако данное предположение является ошибочным, ведь если взглянуть на историю других развитых стран и государств, можно увидеть, что у каждого сильного государства существовала своя письменность. Поскольку также входила в ряд довольно-таки сильных стран, то и письменность так же была для Руси необходима.

Другой группой ученых-исследователей было доказано, что письменность была, и такой вывод был подкреплен рядом исторических документов и фактов: Храбр писал сказания «О письменах». Также «в Житиях Мефодия и Константина» упоминается о наличии у восточных славян письменности. В качестве доказательства еще приводят записи Ибн Фадлана.

Так когда появилась письменность на Руси? Ответ на этот вопрос до сих пор является спорным. Но основным аргументом для общества, подтверждающим возникновение письменности на Руси, являются договоры между Русью и Византией, которые были написаны в 911 и 945 годах.

Кирилл и Мефодий: огромный вклад в славянскую письменность

Вклад славянских просветителей неоценим. Именно с началом их работы, у появился свой алфавит, который был гораздо проще по своему произношению и написанию, чем прежний вариант языка.

Известно, что просветители со своими учениками не проповедовали у восточнославянских народов, однако исследователи говорят о том, что, возможно, Мефодий и Кирилл ставили перед собой такую цель. Приобщение к своим взглядам позволило бы не только расширить круг своих интересов, но и упростило бы внедрение в восточнославянскую культуру упрощенного языка.

В десятом веке книги и жития великих просветителей попали на территорию Руси, где стали пользоваться настоящим успехом. Именно этому моменту исследователи приписывают возникновение письменности на Руси, славянской азбуки.

Русь с момента появления своей языковой азбуки

Несмотря на все эти факты, некоторые исследователи пытаются доказать то, что азбука просветителей появилась еще во времена Киевской Руси, то есть еще до крещения, когда Русь была языческой землей. Несмотря на то, что большая часть исторических документов написана кириллицей, есть бумаги, которые содержат в себе информацию, написанную глаголицей. Исследователи говорят о том, что, вероятно, глаголица так же использовалась в Древней Руси именно в период девятого-десятого веков - до принятия Русью христианства.

Совсем недавно это предположение было доказано. Учеными-исследователями был найден документ, который содержал в себе записи некого попа Упиря. В свою очередь, Упирь писал о том, что в 1044 году на Руси использовалась глаголица, однако славянский народ воспринимал ее как труд просветителя Кирилла и стал называть «кириллицей».

Трудно сказать, насколько сильно отличалась в то время культура Древней Руси. Возникновение письменности на Руси, как принято считать, началось именно с момента широкого распространения книг просветителей, несмотря на факты, говорящие о том, что письменность была важным элементом для языческой Руси.

Быстрое развитие славянской письменности: крещение языческой земли

Быстрый темп развития письменности восточнославянских народов начался после крещения Руси, когда появилась письменность на Руси. В 988 году, когда князь Владимир принял христианство на Руси, детей, которые считались социальной элитой, стали обучать по буквенным книгам. Именно в это же время появляются церковные книги в письменном виде, надписи на цилиндровых замках, также присутствовали письменные выражения, которые кузнецы выбивали по заказу, на мечах. На княжеских печатях появляются тексты.

Также, важно отметить, что существуют легенды о монетах с надписями, которые использовали князья Владимир, Святополк и Ярослав.

А 1030 года широкое использование приобретают берестяные грамоты.

Первые письменные записи: берестяные грамоты и книги

Первыми письменными записями стали записи на берестяных грамотах. Подобная грамота представляет собой письменную запись на небольшом фрагменте березовой коры.

Уникальность их в том, что на сегодняшний день они отлично сохранились. Для исследователей такая находка имеет очень большое значение: кроме того, что благодаря этим грамотам можно узнать особенности славянского языка, письмена на березовой коре способны рассказать о важных событиях, которые происходили в период одиннадцатого-пятнадцатого веков. Подобные записи стали важным элементом для изучения истории Древней Руси.

Кроме славянской культуры, берестяные грамоты использовались и среди культур других стран.

На данный момент в архивах множество берестяных документов, авторами которых являются старообрядцы. Кроме этого, с появлением берестовой «бумаги», люди научили расслаивать березовую кору. Это открытие было толчком для написания книг на Славянская письменность на Руси стала все больше развиваться.

Находка для исследователей и историков

Первые письмена, сделанные на берестовой бумаге, которые были найдены в России, находились в городе Великий Новгород. Все, кто изучал историю, знают, что этот город имел немаловажное значение для развития Руси.

Новый этап в развитии письменности: перевод как главное достижение

Огромное влияние на письменность на Руси оказали южные славяне.

При князе Владимире на Руси стали переводить книги и документы с южнославянского языка. А при князе Ярославе Мудром стал развиваться литературный язык, благодаря которому появился такой литературный жанр, как церковная литература.

Огромное значение для древнерусского языка имело умение переводить тексты с иностранных языков. Первыми переводами (книг), которые приходили с западноевропейской стороны, стали переводы с греческого. Именно греческий язык во многом изменил культуру русского языка. Многие заимствованные слова все больше и больше использовались в литературных произведениях, даже в тех же церковных писаниях.

Именно на этом этапе стала меняться культура Руси, письменность которой все больше усложнялась.

Реформы Петра Великого: на пути к простому языку

С приходом Петра I, который реформировал все структуры русского народа, даже в культуру языка были внесены существенные поправки. Появление письменности на Руси в древности сразу усложнило и без того сложный В 1708 году Петр Великий ввел так называемый «гражданский шрифт». Уже в 1710 году Петр Первый лично пересмотрел каждую букву русского языка, после чего была создана новая азбука. Азбука отличалась своей упрощенностью и удобством в использовании. Российский правитель хотел упростить русский язык. Многие буквы были просто исключены из алфавита, за счет чего упростилась не только разговорная речь, но и письменная.

Существенные изменения в 18 веке: введение новых символов

Главным изменением в этот период стало введение такой буквы, как «и краткое». Данная буква была введена в 1735 году. Уже в 1797 Карамзин использовал новый знак для обозначения звука «йо».

Уже к концу 18 века буква «ять» потеряла свое значение, потому как ее звучание совпало со звучанием «э». Именно в это время букву «ять» перестали использовать. Вскоре она так же перестала быть частью русского алфавита.

Последний этап развития русского языка: небольшие изменения

Заключительной реформой, которая изменила письменность на Руси, стала реформа 1917 года, которая продолжалась вплоть до 1918. Она подразумевала исключение всех букв, звучание которых было либо слишком похожим, либо и вовсе повторялось. Именно благодаря этой реформе на сегодняшний день твердый знак (Ъ) является разделительным, а мягкий (Ь) стал разделительным при обозначении мягкого согласного звука.

Важно отметить, что данная реформа вызвала огромное недовольство со стороны многих выдающихся литературных деятелей. Например, Иван Бунин сильно критиковал данное изменение в родном языке.

Инструкция

С тех пор, когда прекратили обучать детей славянской азбуке, минуло менее 100 . Между тем, именно она являлась тем кладезем знаний, который формировал у ребенка правильное представление об окружающем мире. Каждая буквица является одновременно образом, с помощью которого передавались знания. Например, буквица Аз (Азъ) имеет следующие образы: исток, начало, первооснова, причина, достойный, обновление.

Особенности славянской азбуки

Азбука изменилась с введением на Руси христианства. Для того чтобы могли изучать Библию, в русскую азбуку были привнесены, заменившие буквицы греческие . Они требовались для более правильного с точки зрения прочтения священных книг. Кирилл и Мефодий, изменив и сократив азбуку на 6 буквиц, предопределили утерю глубинного смысла русского языка, который осваивался не написанием букв (буквосочетанием), а соединением образов. Это можно проследить на примере многих исконно русских слов, например, совесть (совместная весть, ведание), образование (призвание образа, его творение, ва(я)ние). Так в 10 веке русская письменность, во многом соответствующая современной. Но была и более древняя, славянская.

Появление на Руси письменности

Вопрос о возникновении письменности на Руси до сих пор окончательно не решен. Традиционная точка зрения такова: она вошла в жизнь с возникновением кириллицы. Но споры ученых вокруг этой теории идут давно, и исследования доктора филологических наук Чудинова, доктора исторических наук Натальи Гусевой, академиков Виноградова, Говорова, Сидорова и многих других исследователей убедительно доказывают, что первые надписи на протославянском сделаны на камнях и глиняных табличках.

В 70-е годы прошлого века была открыта Софийская азбука (греческая), в состав которой входили три славянские буквицы. Следовательно, письменность на Руси появилась задолго до деятельности Кирилла и Мефодия. Самым древним было узелковое , или вязь, наузы. Впоследствии появились руны. Святорусским руническим письмом написаны Старорусские Волхвари. Эти тексты начертаны на дощечках из дуба, кедра и ясеня.

Более поздние памятники культуры, например, Харатьи, написаны уже весьма близкой к старославянской азбуке глаголицей. Она использовалась как торговое письмо, а черты и резы – как для передачи кратких сообщений при хозяйственных нуждах. В истории греков и скандинавов сохранились документальные сведения о том, что уже во 2-4 веке славяне были образованным народом и имели свою письменность. Причем, ей обучали каждого ребенка.

Самые древние памятники славянской письменности найдены в 1962 году в поселке Тертерия (Румыния). Они написаны славянской руницей и относятся к 5 веку до н.э. До этой находки самым ранним артефактом, подтверждающим наличие у древних народов Востока письменности, являлись шумерские таблички. Но они оказались на 1000 моложе древнеславянских.

Возникновение славянской письменности на Руси

Прародителем всех славянских языков: восточных (русского, украинского, белорусского), западных (польского, чешского, словацкого), южных (болгарского, сербскохорватского, словенского, македонского) является праславянский язык. Около пяти тысяч лет назад он выделился из общеиндоевропейского языка-основы.

Прародителем языка древних восточных славян стал общевосточнославянский или древнерусский язык, который примерно полторы тысячи лет тому назад выделился из праславянского языка. Древнерусским этот язык называют потому, что восточные славяне, создав самостоятельное государство - Киевскую Русь, образовали единую древнерусскую народность. Из нее примерно в XIV-XV веках выделились три народности: русская (или великорусская), украинская и белорусская. Русский язык относится к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков.

В истории русского языка можно условно различить два периода: доисторический или дописьменный (до XI века) и исторический (с XI века и до наших дней). К XI веку относятся первые памятники восточнославянской письменности. Исторический период в развитии русского языка можно представить следующим образом:

  • - общевосточнославянский (древнерусский) язык (с XI до XIV века);
  • - язык великорусской (русской) народности (XV - XVI века);
  • - русский национальный язык (XVII - начало XIX века);
  • - современный русский язык.

Основными источниками при изучении истории русского языка являются его древние письменные памятники. Вопрос о времени возникновения письменности на Руси окончательно еще не решен. Традиционно считается, что письменность на Руси возникла с принятием христианства, то есть в X веке.

Однако, есть документы подтверждающие то, что восточные славяне еще до крещения Руси знали письмо и что древнерусское письмо было буквенным. В сказаниях черноризца Храбра «О письменах» (конец IX - начало X в.) сообщается, что «прежде убо словене не имеху книг, но чертами и резами чьтаху и гадаху».

Возникновение этого примитивного пиктографического письма («черты и резы») исследователи относят к первой половине I тысячелетия н. э. Область применения его была ограниченной: простейшие счетные знаки в форме черточек и зарубок, родовые и личные знаки собственности, знаки для гадания, календарные знаки, служившие для обозначения сроков начала различных сельскохозяйственных работ, языческих праздников и т.п. Такое письмо было непригодно для записи сложных текстов. После крещения на Руси появились рукописные книги, писанные на старославянском языке, занесенные сюда из Византии и Болгарии. Затем стали создаваться древнерусские книги, написанные по старославянским образцам, а позже русские люди начали пользоваться взятой у южных славян азбукой и в деловой переписке.

Славянская письменность имела две азбуки: глаголицу и кириллицу. Название глаголица происходит от славянского слова глаголати - говорить. Вторая азбука была названа кириллицей по имени одного из двух братьев - славянских просветителей, живших в IX веке на территории нынешней Болгарии, составителей первого славянского алфавита.

Кирилл (светское имя его Константин) и Мефодий были монахами. Для написания церковных книг они (главным образом Кирилл) создали на основе знаков греческой азбуки алфавитную систему из тридцати восьми букв. Буквы должны были отобразить тончайшие нюансы славянских звуков. Эта система стала называться глаголицей. Предполагается, что работа по созданию глаголицы была завершена в 863 г. После смерти братья были причислены к лику святых и на иконе их всегда изображают вместе. В Софии, столице Болгарии, есть памятник Кириллу и Мефодию, он установлен перед зданием Национальной библиотеки, носящей их имя. В Москве тоже имеется памятник великим славянским просветителям, установленный в 1992 г. Скульптурная композиция (работа скульптора Клыкова В.М.) находится в центре Москвы на Славянской площади (в начале Ильинского сквера, который ведет к Политехническому музею и памятнику героям Плевны). День славянской письменности и культуры отмечается в России 24 мая.

Глаголица, просуществовавшая на Руси недолго, не оставалась неизменной. Различают более древнюю глаголицу с характерными круглыми элементами (ею написано большинство дошедших до нас памятников X - XI веков) и более позднюю - угловатую. Особенно выраженной угловатостью отличается глаголица, которой на протяжении XIII - XVI веков (дольше всех прочих славян) пользовались хорваты.

Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе. Древнейшие рукописные памятники (в том числе «Киевские листки», датируемые X веком) написаны именно на глаголице. Памятник глаголицы XI века - Башчанская плита (дарственная грамота хорватского короля Звонимира), которая находится в церкви Св. Люси близ города Башка на острове о Крк (лат. Curicta). Основным писчим материалом в те времена служил пергамен. Это был довольно дорогой писчий материал, поэтому нередко прибегали к использованию старой книги для написания нового текста. С этой целью старый текст смывался или соскабливался, и по нему писали новый. Такой текст называется палимпсестом. Среди известных палимпсестов есть кириллические рукописи, написанные по смытой глаголице, но нет ни одного глаголического памятника, написанного по смытой кириллице.

В отдельной литературе встречается мнение, будто глаголица была основана Константином (Кириллом) Философом на древнем славянском руническом письме, которое якобы использовалось в сакральных языческих и мирских целях до принятия христианства в древних славянских государствах. Доказательств этому как и существованию «славянских рун» нет.

В конце IX и начале X веков последователями славянских просветителей был создан новый славянский алфавит на основе греческого. Для передачи фонетических особенностей славянского языка он был дополнен буквами, заимствованными из глаголицы. Буквы новой азбуки требовали меньше усилий при письме, имели более ясные очертания. Этот алфавит широко распространился у восточных и южных славян и получил впоследствии название кириллицы в честь Кирилла (Константина) - создателя первой славянской азбуки. В Древней Руси были известны обе азбуки, однако использовалась главным образом кириллица, именно кириллицей написаны памятники древнерусского языка. Буквы кириллицы обозначали не только звуки речи, но и числа. Только при Петре I для обозначения чисел были введены арабские цифры.

Кириллица постепенно изменялась: уменьшалось количество букв, упрощалось их начертание. Из алфавита были устранены юсы (большой и малый), кси, пси, фита, ижица, зело, ять. Но ввели в алфавит буквы э, й, я. Постепенно создавалась русская азбука (от начальных букв древнеславянского алфавита - аз, буки) или алфавит (названия двух греческих букв - альфа, вита). В настоящее время в нашем алфавите насчитывается 33 буквы (из них 10 служат для обозначения гласных звуков, 21 - согласных и 2 знака - ъ и ь).

В кирилловском письме большие буквы употреблялись только в начале абзаца. Большая прописная буква затейливо разрисовывалась, поэтому первая строка абзаца называлась красной (то есть красивой строкой). Древнерусские рукописные книги - это произведения искусства, так красиво, мастерски они оформлены: яркие разноцветные буквицы (заглавные буквы в начале абзаца), коричневые столбцы текста на розовато-желтом пергаменте. В мельчайший порошок растирались изумруды и рубины, а из них приготовлялись краски, которые и до сих пор не смываются и не тускнеют. Буквица не только украшалась, само ее начертание передавало определенный смысл. В буквицах можно увидеть изгиб крыла, поступь зверя, сплетение корней, извивы реки, контуры солнца и сердца. Каждая буквица индивидуальна, неповторима.

Еще одним элементом украшения рукописных книг являлись иллюстрации. В Государственном историческом музее в Москве имеется коллекция миниатюр - иллюстраций из рукописных книг XV-XVII веков. Так, в "Букваре" Кариона Истомина 1693 года (первом иллюстрированном русском учебнике) каждая буква азбуки сопровождалась рисунками.

Большинство памятников письменности домонгольского периода погибло во время многочисленных пожаров и иноземных нашествий. Сохранилась лишь незначительная часть - всего около 150 книг. Древнейшими из них являются «Остромирово евангелие», написанное дьяконом Григорием для новгородского посадника Остромира в 1057 г., и два «Изборника» князя Святослава Ярославича 1073 и 1076 гг. Высокий уровень профессионального мастерства, с которым исполнены эти книги, свидетельствует о налаженном производстве рукописных книг уже в первой половине XI в., а также об устоявшихся к тому времени навыках «книжного строения».

Перепиской книг занимались главным образом в монастырях. Однако в XII в. ремесло «книжных описателей» стало развиваться и в крупных городах. Переписчиков книг содержали при себе многие князья, а некоторые из них и сами переписывали книги. Из 39 известных нам по имени писцов XI вв. лишь 15 относились к лицам духовного звания, остальные не указали свою принадлежность к церкви. Тем не менее основными центрами книжности продолжали оставаться монастыри и соборные церкви, при которых существовали специальные мастерские с постоянными коллективами переписчиков. Здесь не только переписывались книги, но и велись летописи, создавались оригинальные литературные произведения, переводились иностранные книги. Одним из ведущих центров книжности был Киево-Печерский монастырь, в котором сложилось особое литературное направление, оказавшее большое влияние на литературу и культуру Древней Руси. Как свидетельствуют летописи, уже в XI в. на Руси при монастырях и соборных церквах существовали библиотеки, имевшие до нескольких сотен книг. русский кирилица язык письменность

Ярким свидетельством широкого распространения грамотности в городах и пригородах являются берестяные грамоты. В 1951 г. во время археологических раскопок в Новгороде извлекли из земли бересту с хорошо сохранившимися на ней буквами. С тех пор найдены сотни берестяных грамот, говорящих о том, что в Новгороде, Пскове, Витебске, Смоленске, других городах Руси люди любили и умели писать друг другу. Среди писем - деловые, в том числе юридические, документы, обмен информацией, приглашение в гости и даже любовная переписка.

Осталось и еще одно любопытное свидетельство развития грамотности на Руси - надписи граффити. Их выцарапывали на стенах церквей любители излить свою душу. Среди этих надписей - размышления о жизни, жалобы, молитвы. Так, Владимир Мономах, будучи еще молодым человеком, во время церковной службы, затерявшись в толпе таких же молодых князей, нацарапал на стене Софийского собора в Киеве: «Ох, тяжко мне» -- и подписался своим христианским именем Василий.

Одним из важнейших памятников и письменности являются летописи. За составление летописей, т. е. изложение событий по годам, брались лишь люди самые грамотные, знающие, мудрые, способные не просто изложить разные дела год за годом, но и дать им соответствующее объяснение, оставить потомству ясное видение эпохи. Летопись была делом государственным, княжеским. Поэтому поручение составить летопись давалось не просто самому грамотному и толковому человеку, но и тому, кто сумел бы провести идеи, близкие тому или иному княжескому дому. Первая летопись была составлена в конце X в. Она была призвана отразить историю Руси до правления Владимира с его впечатляющими победами, с введением христианства. Вторая летопись была создана при Ярославе Мудром в пору, когда он объединил Русь, заложил храм святой Софии. Эта летопись вобрала в себя предшествующую летопись и другие материалы. Составитель очередного летописного свода выступал не только как автор заново написанных частей летописи, но и как составитель и редактор предшествующих записей. Его умение направить идею летописи в нужную сторону высоко ценилось киевскими князьями.

Свод, который вошел в историю под названием «Повесть временных лет», создавался в первое десятилетие XII в. при дворе князя Святополка Изяславича. Большинство историков считают автором этого свода монаха Киево - Печерского монастыря Нестора. В первых строках летописец поставил вопрос: «Откуда есть пошла Русская земля, кто в Киеве начал первым княжить и откуда Русская земля стала есть?» Таким образом, уже в этих первых словах летописи говорится о тех масштабных целях, которые поставил перед собой автор. Используя предшествующие своды, документальные материалы, в том числе, например, договоры Руси с Византией, летописец развертывает широкую панораму исторических событий, которые охватывают как внутреннюю историю Руси - становление общерусской государственности с центром в Киеве, так и международные отношения Руси с окружающим миром.

Целая галерея исторических деятелей проходит на страницах «Повести временных лет» - князья, бояре, посадники, тысяцкие, дружинники, купцы, церковные деятели. Рассказано о военных походах и организации монастырей, закладке новых храмов и об открытии школ, о религиозных спорах и реформах. Постоянно касается Нестор и жизни народа в целом, его настроений, выражений недовольства. На страницах летописи мы читаем о восстаниях, убийствах князей и бояр, жестоких общественных схватках. Все это автор описывает вдумчиво и спокойно, старается быть объективным, насколько вообще может быть объективным глубоко религиозный человек, руководствующийся в своих оценках понятиями христианской добродетели и греха. Убийство, предательство, обман, клятвопреступления Нестор осуждает, превозносит честность, смелость, верность, благородство, другие прекрасные человеческие качества. Вся летопись была проникнута чувством единства Руси, патриотическим настроением. Все основные события в ней оценивались не только с точки зрения религиозных понятий, но и с позиций этих общерусских государственных идеалов.

По мере политического распада Руси и возвышения отдельных русских центров летописание стало дробиться. Кроме Киева и Новгорода, появились свои летописные своды в Смоленске, Пскове, Владимире - на - Клязьме, Галиче, Владимире - Волынском, Рязани, Чернигове, Переяславле. В каждом из них отражались особенности истории своего края, на первый план выдвигались собственные князья. Так, владимиро-суздальские летописи показывали историю правлений Юрия Долгорукого, Андрея Боголюбского, Всеволода Большое Гнездо; галицкая летопись начала XIII в. стала, по существу, биографией князя-воина Даниила Галицкого; о потомках Святослава Ярославича повествовала в основном черниговская летопись. И все же и в этом местном летописании четко просматривались общерусские культурные истоки. Некоторые местные летописи продолжали традицию русского летописания XI в. Так, на рубеже XII - XIII вв. в Киеве был создан новый летописный свод, в котором отражались события, происходившие в Чернигове, Галиче, Владимиро - Суздальской Руси, Рязани и других русских городах. Видно, что автор свода имел в своем распоряжении летописи различных русских княжеств и использовал их. Сохранение общерусской летописной традиции показал Владимиро - Суздальский летописный свод начала XIII в., охвативший историю страны от легендарного Кия до Всеволода Большое Гнездо.

Сохранение общерусской летописной традиции показал Владимиро-Суздальский летописный свод начала XIII в., охвативший историю страны от легендарного Кия до Всеволода Большое Гнездо.

Одним из материалов, который использовался для письма в Древней Руси принято называть в современной литературе церой. Цера - деревянная дощечка небольшого размера выпуклая по краям и заполненная воском. Чаще всего церы имели прямоугольную форму. Воск, используемый для заливки таблички, применяли черного цвета, как самый доступный по цене, реже использовался воск другого цвета. Чтобы воск надежно закрепился на дереве, внутреннюю поверхность подготовленной формы покрывали насечками. Самым востребованным размером пластин был 9-12 см, такие таблички можно было носить с собой. По краям каждой исписанной церы делалось отверстие для кожаного ремня, которое потом использовалось для соединения пластин между собой. На дощечках выцарапывали тексты на воске, а при необходимости - стирали их и писали новые.

Более дорогим материалом для русских письменных памятников служил пергамент, который использовался до ХIV века. Наши предки называли такой вид письма своеобразно: «телятинами», «кожами», «мехом». Пергамент - телячья кожа, выделанная особым способом. Происхождение материала уходит корнями во II век до нашей эры, в город Пергам (Азия). Книги из пергамента были очень дорогими, они ценились и относились к ним с большим почетом. Виной всему процесс изготовления пергамента и само сырье - телячьи шкуры. Для написания всего одной небольшой книги приходилось использовать от 100 до 180 шкур. А это - огромное стадо. Кроме того, сам процесс преображения обычной шкуры в пергамент был крайне сложным, длительным и хлопотливым. Как писчий материал, пергамент, мог использоваться с двух сторон. Он был и прочным и светлым одновременно, что значительно улучшало качество текстов. Не менее популярной особенностью пергамента было повторное использование, соскоблив верхний слой.

В силу дороговизны пергамента и непрактичности церы для повседневных нужд наши предки использовали кору березы, иначе бересту. Более дешевая и доступная береста стала настоящей находкой и возможностью изучать письмо в низких социальных слоях. Часто использованную однажды кору березы просто выбрасывали и писали на новом куске. Сделать берестяную книгу было не трудно. Сначала бересту вываривали в воде и снимали грубые слои. После полного высыхания и обрезания со всех сторон бересте придавалась прямоугольная форма. Подготовленные страницы исписывались и складывались по - порядку. Потом к готовому материалу добавлялась не исписанная обложка. Все приготовленные таблички с одной стороны пробивались шилом, а в образовавшееся отверстие пропускали кожаный шнурок, чтобы скрепить все вместе. Благодаря особенностям березовый коры книги из нее лучше сохраняются в земле, чем пергаментные. Первые берестяные грамоты на территории нашей страны были найдены в Новгороде, во время археологических раскопок 1051 года. Раскопки показали, что купцы, воины, ремесленники и прочие сословия, часто использовали бересты для личной переписки. Они прекрасно показывают жизнь людей того времени, описывая ее в малейших деталях и проливая свет на, порой неизвестные, страницы в истории.

Орудия письма на Руси делалось из кости, железа, дерева и называлось писало. Как показали раскопки в Новгороде, писала имели более широкое применение, чем простое высечение текста. Об этом говорит форма писала: заостренный конец применялся для начертания букв, прорисей и знаков, а лопаточка сверху использовалась для подправки текста на бересте или для соскабливания воска в церах. В лопаточке делали отверстие и носили ее на поясе.

Чернила могли позволить себе только богатые люди. Ими писались книги и рукописи, сказания и важные акты государственного значения. Лебединым пером или павлиньим писал только царь, а большинство обычных книг были написаны гусиным пером. Техника подготовки пера требовала умений и правильных действий. Для письма пригодно перо из левого крыла птицы, ибо оно имеет удобный угол для письма правой рукой. В обязательном порядке перо обезжиривали горячим песком. Кончик затачивали наискось. Основой для большинства чернил являлась камедь (смола некоторых видов акаций, либо вишни). В зависимости от того, какие вещества растворялись в камеди, чернила приобретали тот или иной цвет. Перед использованием чернила разбавляли водой и помещали в специальные сосуды - чернильницы. Чернильница позволяла чернилу не выливаться на стол.

Книги на Руси ценились, собирались в семьях несколькими поколениями, упоминались почти в каждой духовной грамоте (завещании) среди ценностей и родовых икон. Но всевозрастающая потребность в книгах положила начало новому этапу просвещения на Руси - книгопечатанию. Первые печатные книги в Русском государстве появились лишь в середине XVI столетия, в пору царствования Ивана Грозного, который в 1553 году устроил в Москве книгопечатню. Для помещения типографии царь велел отстроить особые хоромы недалеко от Кремля на Никольской улице в соседстве с Никольским монастырем. Этот печатный двор был сооружен на средства самого царя Ивана Грозного. В 1563 году его возглавил диакон церкви Николая Гостунского в Московском Кремле -- Иван Федоров.

Иван Федоров был человеком образованным, хорошо разбирался в книгах, знал литейное дело, был и столяром, и маляром, и резчиком, и переплетчиком. Он закончил Краковский университет, знал древнегреческий язык, на котором писал и печатал, знал латынь. В народе про него говорили: такой умелец, что и в чужих землях не сыскать. 10 лет работали Иван Федоров и его ученик Петр Мстиславец над устроением печатного двора и только 19 апреля 1563 года приступили к изготовлению первой книги. Иван Федоров сам строил печатные станки, сам отливал формы для букв, сам набирал, сам правил. Много труда ушло на изготовление различных заставок, рисунков большого и малого размеров. Рисунки изображали кедровые шишки и диковинные плоды: ананасы, виноградные листья. Первую книгу Иван Федоров со своим учеником печатали целый год. Называлась она «Апостол» («Деяния и Послания Апостолов») и выглядела внушительно и красиво, напоминая рукописную книгу: по буквам, по рисункам и по заставкам. Она состояла из 267 листов. Эта первая печатная книга вышла в свет 1 марта 1564 года. Этот год и считается началом русского книгопечатания. Иван Федоров с Петром Мстиславцем вошли в историю как русские первопечатники, а их первое датированное творение стало образцом для последующих изданий. До наших дней дошел 61 экземпляр этой книги. После выхода «Апостола» Иван Федоров со своими подручными стали готовить к изданию новую книгу -- «Часовник». Если «Апостол» выпускался год, то на «Часовник» ушло всего 2 месяца. Одновременно с изданием «Апостола» шла работа над составлением и выпуском «Азбуки» -- первого славянского учебника. Вышла «Азбука» в 1574 году. Она знакомила с русским алфавитом, учила составлять слоги и слова.

Потомки высоко оценили заслуги Ивана Федорова в просвещении Руси. Именем первопечатника названа одна из старейших и лучших типографий в России (ныне Издательско-полиграфический холдинг «Иван Федоров») в Санкт-Петербурге, издательско-полиграфический техникум носит его имя, в 2010 году в связи с 80-летием со дня основания имя Ивана Федорова получил Московский государственный университет печати (бывший Полиграфический институт) - крупнейший в стране вуз, готовящий специалистов в области полиграфии и издательского дела.

Письменность Древней Руси - это уникальная система со своими необычными чертами и важными составляющими. Но самое важное, что наши предки стремились к знаниям, вырабатывая новые способы для обучения и просветления.

Учёные много сил и времени потратили на то, чтобы выяснить, в какие времена появилась письменность, в какие периоды получила наибольшее развитие.

Письменность возникла на Руси ранее христианства, но с появлением его она обрела новый импульс.

Для русских людей понадобились священные и богослужебные книги. Такие книги на славянском языке уже существовали у одноплеменников наших, болгар и сербов. Они были привезены к нам, и у нас их стали переписывать. В те древние времена славянские языки ещё очень мало отличались один от другого, книги одного славянского народа были пригодны для другого.

Апостолами-просветителями славян, изобразителями славянской азбуки и переводчиками книг на славянский язык были братья Кирилл (в миру Константин) и Мефодий. Язык, на который они перевели священное писание, теперь называется «церковно-славянский». Предполагают, что это был древнеболгарский язык.

Экскурс в прошлое
Святые братья Кирилл и Мефодий родились в Солуни, главном городе Македонии, страны, населенной в основном славянами. Старший брат, Мефодий, получил домашнее воспитание, затем поступил на военную службу, был правителем одной славяно-греческой области. Затем оставил мир и постригся на горе Олимп. Младший брат, Кирилл, отличавшийся блестящими способностями к учению, был воспитан в Константинополе, вместе с молодым императором Михаилом. Он учился наукам словесным, философским, математическим под руководством знаменитого Фотия, впоследствии цареградского патриарха. Кирилла ожидали почести в свете, но он не прельстился этим, принял сан священника и место библиотекаря при храме Св.Софии. Потом он ушел в монастырь и лишь по настоянию друзей возвратился в столицу и взял на себя должность учителя философии. Прозвище «философ» сохранилось за ним навсегда.

Первым апостольским подвигом Кирилла было состязание с магометанами, для которого он был послан к Милитинскому эмиру. По возвращении из этого путешествия, он удалился к брату на Олимп. Предполагают, что во время жизни на Олимпе св.братья и начали переводить священные книги на славянский язык (по свидетельству писателя конца IX и начала X века, черноризца Храбра; изобретение славянской азбуки относится к 855 году).

По имени своего творца азбука называется «кириллицей». В основу её была принята св.Кириллом греческая азбука. Для тех же звуков славянского языка, для которых не было букв в греческом алфавите, были взяты буквы из азбук еврейской, армянской и коптской, и некоторые буквы изобретены вновь (таковы «юсы»). По сказанию Храбра, всех букв было изобретено 38. Впоследствии это число в славянских азбуках увеличивалось и сокращалось. Кроме «кириллицы» у некоторых западных славян существовала в глубокой древности еще другая азбука «глаголица», буквы её отличаются вычурностью написания. Азбука св.Кирилла сначала употреблялась у всех славянских племен, но впоследствии западные славяне приняли латинскую азбуку.

После кончины Кирилла и Мефодия, их ученики обосновались, главным образом, в Болгарии. Из Болгарии и потом из Сербии наши предки, русские, когда просветились христианством, стали получать книги на славянском языке. Кроме книг священного писания и богослужебных, к нам пришли из славянских земель, где ранее, чем у нас, началось литературное развитие, и сочинения византийской литературы.

Собственно византийской литературой называется период греческой словесности от Юстиниана до падения Константинополя (от 562 г. до 1458 г.). Главное достоинство византийской литературы заключается в том, что она поддерживала просвещение в темные средние века.

Истоки
С любовью читали русские люди произведения отеческой литературы: так называются творения отцов церкви первых веков христианства. Знаменитым из отцов церкви у нас был Иоанн Златоуст, особенным уважением пользовались также сочинения Василия Великого, Федора Студита, Григория Богослова, писателей аскетического характера – св.Ефрема и Исаака Сирина.

Письменность на Руси
Конечно, очень скоро после того, как появились у нас книги, русские люди стали их переписывать, и у нас, на Руси, появилась письменность. Древнейшие, сохранившиеся до нас памятники нашей письменности, относятся ко второй половине XI века. Самые замечательные их них: Остромирово евангелие и два Изборника Святослава.

Остромирово евангелие написано в 1056-1057 годах в Новгороде дьяконом Григорием для новгородского посадника Остромира. Эта изящная пергаментная рукопись написана в два столбца, красивым сплошным уставом. Книга эта считается одним из древнейших памятников церковно-славянского языка (поэтому по её тексту и изучают, обыкновенно, этот язык) и искусства (орнамент и изображения евангелистов). Для потомков эта книга – величайшая драгоценность.

Первый Изборник Святослава относится к 1073 году; он переведен с греческого сборника в Болгарии для царя Симеона. С болгарской рукописи был переписан для черниговского князя Святослава Ярославича.

Как переписывались книги
Труд переписывания книг очень уважался в древней Руси. Этот труд был средством распространения просвещения и притом был не лёгок: чтобы переписать книгу крупным уставным или полууставным почерком на пергамент, для этого надо было затратить много времени и сил. Поэтому переписчики часто обозначали на труде своё имя, место, где писали и время, когда начали и закончили работу. Книги были дороги и хранились бережно в кладовых, вместе с дорогими сосудами и материями. Списывание книг считалось богоугодным делом, потому почти все наши книги были духовного содержания. Списыванием книг занимались не только простые писари, но и игумены, епископы, князья. Переписывала книги, к примеру, св.Евфросиния, княжна Полоцкая (XII век). Особенно усердно занимались этим делом в монастырях. В келье преп. Феодосия Печерского инок Илларион переписывал книги. Сам Феодосий прял нитки для переплета их. Старец Никон переплетал книги. Иногда монахи переписывали книги, как послушание, наложенное игуменом, иногда делали это по обету, для спасения души.

Во время путешествий наши иноки тоже занимались перепиской книг и этим они обогащали нашу переводную литературу. Книги переписывались и переводились в Царьграде, на Афоне.

Появление библиотек
В древние времена появились и библиотеки, в которых тщательно собирались и внимательно хранились рукописи. Наиболее замечательные из них принадлежали Софийским соборам в Киеве и Новгороде и монастырям Кирилло-Белозерскому и Соловецкому.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта