Главная » Выращивание » Чувак определение. Как называется кастрированный баран? Что такое кастрация

Чувак определение. Как называется кастрированный баран? Что такое кастрация

January 9th, 2016 , 08:01 am

Мы часто используем слова - истинного значения которых можем и не знать. Все знакомые со словом "Чувак", и вот даже определение этого слова из Википедии:
Чува́к — жаргонный (арготически окрашенный) синоним слова «парень». Возможно как обращение и как название вместо имени. Применимо к любому человеку мужского пола .


В поиске Яндекс картинки - именно эта картинка одна из первых...

Но вот недавно узнал, что слово "ЧУВАК" означает кастрированный баран... А вы знали?

Версии происхождения слова ЧУВАК

По некоторым данным слово чувак появилось в середине шестидесятых годах двадцатого века. И произошло с цыганского языка от слова čavo, что переводится, как «свой парень». Кроме того цыганский язык распространялся не только среди русского населения, но и английский, испанский и т.д. Обусловлено это тем, что оказывается более тысячи слов пришедших с от цыган и распространившихся в низших социальных кругах. Так вот, к примеру, на англо-цыганском языке слово «chav» означает парень с улицы. Если же обратиться к переводчику, то дословно chav будет переведено дословно, как «гопник». А уже на испанском языке «chaval» означает мальчик (сын).

Одной из не менее важной и заслуживающей внимание является версия про, то, что возможно слово чувак произошло от английского слова «chew» в среде «хиппи», которое в свою очередь переводится, как жевать. В данном случае имеется ввиду жевать жевательную резинку. Тем более в середине 60-х годов данное занятие среди молодежи было весьма популярным.

Возможно слово чуваки возникло от слова чуваши, т.е. жителей Чувашской республики. Но опять же, что означает слово чуваши на тюркском языке?
Весьма интересным фактом остается, то, что версий происхождения слова чувак можно анализировать много, но не понятным тогда становится, то, почему населенные пункты (к примеру, деревня Чуваки) названы именно так, которая в свою очередь образована в 17 веке, а происхождение слова «чувак» относится как минимум к 20 веку.
Пару интересных фактов о слове чувак

1. Кстати первоначально понятие чувак было присуще к кастрированному кабану.
2. В прозападно настроенной молодежи слово чувак имело расшифровку следующего содержания: «человек, уважающий высокую американскую культуру»

В настоящее время понятие чувак применимо к любому человеку мужского пола. И прежде чем называть человека чуваком, необходимо знать в каких значениях может употребляться данное слово. И тем более, если это слово употреблять к женскому полу (чувиха).
Ведь слово чувиха, это уже не арготически окрашенное название девушки!

В общем - следим за словами - друзья!

------------------
Ну и что бы не потеряться в море информации и прочитать вовремя новый материал — добавляйтесь в социальных сетях в друзья: (

Чувак в очках

Не менее известным жаргонным словом в разговорной речи является слово «чувак». Среди молодежи вошло в привычку употребление этого слова не только по отношению женского населения, но и мужского (в соответствующей форме). Но мало кто знает истинное значение и историю появления слова «чувак».

Версии происхождения слова ЧУВАК

По некоторым данным слово чувак появилось в середине шестидесятых годах двадцатого века. И произошло с цыганского языка от слова čavo, что переводится, как «свой парень». Кроме того цыганский язык распространялся не только среди русского населения, но и английский, испанский и т.д. Обусловлено это тем, что оказывается более тысячи слов пришедших с от цыган и распространившихся в низших социальных кругах. Так вот, к примеру, на англо-цыганском языке слово «chav» означает парень с улицы. Если же обратиться к переводчику, то дословно chav будет переведено дословно, как «гопник». А уже на испанском языке «chaval» означает мальчик (сын).

Одной из не менее важной и заслуживающей внимание является версия про, то, что возможно слово чувак произошло от английского слова «chew» в среде «хиппи», которое в свою очередь переводится, как жевать. В данном случае имеется ввиду жевать жевательную резинку. Тем более в середине 60-х годов данное занятие среди молодежи было весьма популярным.

Возможно слово чуваки возникло от слова чуваши, т.е. жителей Чувашской республики. Но опять же, что означает слово чуваши на тюркском языке?
Весьма интересным фактом остается, то, что версий происхождения слова чувак можно анализировать много, но не понятным тогда становится, то, почему населенные пункты (к примеру, деревня Чуваки) названы именно так, которая в свою очередь образована в 17 веке, а происхождение слова «чувак» относится как минимум к 20 веку.

1. Кстати первоначально понятие чувак было присуще к кастрированному кабану.
2. В прозападно настроенной молодежи слово чувак имело расшифровку следующего содержания: «человек, уважающий высокую американскую культуру»

В настоящее время понятие чувак применимо к любому человеку мужского пола. И прежде чем называть человека чуваком, необходимо знать в каких значениях может употребляться данное слово. И тем более, если это слово употреблять к женскому полу (чувиха). Ведь слово чувиха, это уже не арготически окрашенное название девушки!

16/11/02, PunkGirl
Да, прикольное слово, ничего не скажешь. Правда, так для темы - у слова странное значение...хэх... если не сказать даже больше. Чувак - это человек (парень)без яиц. Ага, меня тоже проперло, когда я об этом узнала и вспомнила, что я всегда реальных парней так называю (в том числе и знаменитостей)... Так и хочется перед ними извиниться. 8))))

14/05/03, Алкен
Разве чувак - это парень без яиц? Первый раз слышу такое. Ну даже если это и так, то об этом уже никто не помнит и чуваками называют кого угодно. К тому же тогда кто такая чувиха (если следовать этой аналогии)? Наверное PunkGirl что-то путает. Но слово действительно прикольное! Один мой друг его часто говорит, и это звучит смешно, весело и как-то мило одновременно... И еще горжусь тем, что это слово я уже употребляла учась классе в 5 - 6-м, когда оно было менее популярно (насколько помнится), а меня ему научила тогда моя подружка, которая набиралась таких вот словечек и блатных песенок от старшего брата... да уж, мы были продвинутыми детьми!

14/05/03, Silva
Слово такое прикольное - не напрягает! Я не хочу видеть в нем никакого другого значения как приколист!

31/10/03, Офелия
Для начала: чувак - не парень без яиц, а кастрированное животное (если точнее, кажется, баран). Но сейчас чуваками всех подряд называют, я так называю всех парней, мужиков... :) Ну, не всех конечно, но все равно любого. Прикольно звучит! Мне нравится, и что самое главное - оптимальное название для любого человека!

20/01/05, Рона
Есть у меня знакомый, который повально всех называет «чувак» и «чувиха». К себе я такого обращение не допускаю, но и против ничего не имею. Однажды на зоопсихологии писала лекцию и вместо: «Не подпускает к гнезду чужаков», написала: «Не подпускает к гнезду чуваков». Потом долго и обалдело пыталась понять, о чём на самом-то деле речь шла;)

25/09/07, Счастливый Человек
Я всех чуваками называю, ну, или почти всех, ибо, это - самое демократичное обращение. Вт, вы можете представить, чтобы кто-нибудь из правящего класса обратился к другому такому же "чувак"? А вот, представьте, Путин, короче, выступает перед правительством, и говорит: Чуваки, надо что-то делать, короче, а то жопа будет. Да ни в жизнь! А всё потому, что это сразу убирает эту дурацкую субррдинацию, официоность, и обнажает подлинно товарищеские отношения, а ведь, так и надо. Короче, да чувакам, нет господам!

18/12/08, лисс
потому что это слово не несет негатива а те кто ровняется на кастрированных козлов, верблюдов, баранов и остальных бедных животных то это их личный комплекс))))))))))))))) не парьтесь ребята)))))))))))) заметьте это я вам не про баню сказал.

30/04/09, Hentai kun
Бугага! Кастрированный козёл! Представляете, а слово кум (cum) на английском значает сперму! И каждый раз нызывая своего кума кумом вы обзываете его - сперма! Какой ужас! А вообще глупо переводить значение слова с одного языка на другой, мне вот до лампочки что подразумевают хачи под этим словом, мне важно то - что считаю я.

20/11/09, NikoLo
Мдя... С историей ссср у вас туго. В послевоенние году (50-е) была в ссср субкультура, называлась она Стиляги (в Вики загляните). И слово это пошло от них. И означает оно: Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру. Хоть я вроде и пацреот (да, я знаю значение именно этого термина), а слово мне нравиться... Меня так называют, но только некоторые.

04/02/10, Podag
Ничего плохого не вижу в данном слове! Просто в советское время нам в голову вдалбливали, что так говорить нехорошо, вульгарно. А потом еще нашли какой-то перевод ему плохой..тьфу! Так ведь можно половину русского языка по созвучию перевести на какой-нибудь японский и там, у них в культуре слово будет плохим! Будьте проще, чуваки!)

11/05/10, TreyFreeRun
Я тоже нечего плохого в слове "Чувак" не вижу. А как мне обратится к близкому своему другу без всяких лишних заумных фраз. Чувак да ты просто крут, двойной корк скрутил на прямые ноги, смотрелось очень круто!!!)))) Я просто выразил свои эмоции в таком виде, а как там оно бы плохо не переводилось мне по барабану, всё равно я про этого человека буду думать только с уважением. Пора ломать старые правила и не забивать себе голову бредом)))

14/06/10, 3Gmax
Слово ЧУВАК на настоящее время используется для выражения уважения к человеку к которому обращаешься. Ничего в этом плохого я не вижу. Теми кто переводит его по старым определениям как кастрированный казел я могу восхищатся, как вы для себя современный мир открывать будете если по старым понятиям живете, поглядите вокруг: пользуются этим словом люди как словом человек, пацан, пипл, а не кастрированный казел.

25/10/10, Kreedy
Хорошее слово, радость дарит людям. И ничуть не обидное. Гораздо лучше, чем "пацан". Я иначе к людям моего возраста редко обращаюсь)

27/12/10, NikiBo7
Желаю вам счастливого Рождества! чувак - любой человек мужского пола - обращение. Вполне вероятно, что «чувак» происходит от болгарского «човек» (читается как «чувэк» и означает «человек»)!!!

20/05/11, terezamatt
Мне нравится слово чувак,потомучто это моя Фамилия. Эдвард Чувак)) мне конечно нравится Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру. Про баранов люди порят полную чушь. На самом деле слово происходит от глагола Чуваць в белоруском и украинком языках значит слышать. Некоторые лингвисты мне говорили что означало в великой Литве что-то вроде русского слова староста. п.с Правильно не чувиха,а чувачиха.

27/05/12, ТУРНИКМЕН
Да ну мне пофиг на всякие переводы. На нашем языке всё по другому. Когда ко мне так обращаються это лутше чем тебя назовут пацаном, не люблю когда меня пацаном называют слово пацан с гопниками у меня асоциируеся а гопы друг друга или каво то чуваком почти и не называют за неформалы друг друга пацанами не зовут а чуваками.

21/06/12,
Слово как слово... Созвучие с названием холощенного скота скорей всего случайно. Имхо в среде хиппи изначальное значение пошло от Человек УВажающий Американскую Культуру. Клеилось на людей одетых в заграничный текстиль(или пошитый под него), слушающих и пропагандирующих англоязычную музыку и т.д.

21/06/12, Italian Hardstyle Classics
Обожаю)) Уматное слово! Часто говорю и обращаюсь к какому нибудь парню "чувак". Бесит только, как "чувак" будет на английском - "dude" вроде бы. Бесит потому, что не знаю как читается))) Я вообще не знаю как читается половина английских слов. А слово прикольное.

30/06/15, dominika
Я полюбила это слово благодаря сериалу "Как я встретил вашу маму". Там целая церия состоит из ситуаций, которые один из героев пропустил и когда узнавал об этом то в разочаровании говорил "Aw maaaaaaaaaaan". Я угорала всю серию и до сих пор забыть не могу. На английском это круче звучит. Но еще у меня есть одногруппница Катя, которая общается со мной, и я с ней, на языке нигеров. Поэтому слово "чувак" - это для нас как привет у обычных людей)

18/07/15, fallenangel80
Мне это слово нравится своей нейтральностью. Например,слова «парень» и «мужчина», как мне кажется, указывают на возраст. В моем понимании мужчина – это что-то уже немолодое. Например, у меня язык не повернется назвать мужчиной 35-летнего парня. А близкое по употреблению слово «тип» несет какой-то отрицательный оттенок. Конечно, употребление этого слова во втором лице (тем более, фразу «Эй, чува-ак»), считаю не всегда приличным, а в третьем – нормально. А то, что некоторые тут приводят такой аргумент против этого слова, что, в каком-то языке это слово значит кастрированный то ли козел, то ли баран, ну, это глупо. А если вы узнаете, что слово «мужчина» на языке племени «Мумба-юмба» означает кастрированную свинью, так что, и его употреблять перестанете? 

18/04/17, scandmetal
Не люблю жаргонные выражения, но "чувак" звучит ещё более-менее, и на это слово я не обижаюсь. Сам его иногда употребляю. Чувак - это от "чаво" - по-цыгански молодой человек, парень. Уж лучше чем "пацан" - в одесском диалекте идишское potzan - маленький пенис. По-английски наиболее точный перевод к "чуваку" - guy или dude. Чисто из-за "человеческой" этимологии пишу сюда.

Значение слова «чувак» кому-то представляется ясным и понятным, а другого ставит в тупик. Употребляется сегодня оно регулярно, причем как молодежью, так и представителями того поколения, чья молодость пришлась на 70-е годы прошлого столетия. Давайте рассмотрим его более подробно.

Что оно значит?

Значение слова «чувак» сопоставимо с более грамотными: «человек», «парень», «мужчина». То есть им называют лицо мужского пола, преимущественно вам не знакомое. Хотя тут многое зависит от контекста, например, во фразе «Да ладно, чувак, не расстраивайся!» это слово интерпретируется как «друг» или «брат». То есть, как большинство жаргонных выражений, оно имеет несколько смыслов. В среде словарного оборота сегодняшних студентов и прочей молодежи, особенно в крупных городах, оно потеряло свою популярность и используется довольно редко. Когда это выражение появилось в нашем языке, откуда пришло, и всегда ли значение слова «чувак» было таким, как сейчас?

Стильно

По одной из версий, слово «чувак» досталось нам от стиляг - представителей модного и в то же время осуждаемого и наказуемого неформального молодежного движения в СССР. Его представители старались подражать людям, живущим в Америке, дублируя их манеру одеваться и причесываться, слушая заграничную музыку и пр. Особенно чудно это все выглядит при условии, что во времена Страны Советов такой образ жизни всячески порицался, а сама Америка и даже более-менее достоверная информация о быте ее граждан для всякого, кто не являлся «выездным» или приближенным к нему (то есть для 95% населения), была тайной под кучей замков. От фразы «Человек, уважающий Американскую Культуру» образовалась аббревиатура, ставшая популярной и за узким кругом. В это время значение слова «чувак» могло соответствовать как «парню», «хлыщу», «щеголю», так и быть синонимом своего человека - того, кто не сдаст стилягу. В женском варианте оно звучит как «чувиха» или «чува».

По фене

А вот так называют молодого или козлика. В жаргонном варианте отталкиваются как раз от этого варианта словообразования, поскольку так исторически сложилось, что подавляющее большинство словарного запаса воров и злодеев имеют яркую сексуальную окраску или вытекают из слов, причастных к интиму. Возможно, это как-то связано с годами, проводимыми за решеткой в отсутствии женщин? Чуваком они именуют молодого мужчину с определенными проблемами в сфере половых отношений.

Что говорят специалисты

Если мы обратимся к серьезным книгам, составленным мастерами разговорной и и захотим выяснить, например, значение слова «чувак» по Далю, то просто не найдем его в словаре. В жаргонном - есть, в сленговом - есть, а у Владимира Ивановича - нет. Не найти его и в «Современном толковом словаре» от 2003 года. Из чего мы можем сделать вывод, что слово «чувак» не вошло в ряды полноценного, литературного языка, оставшись в определенных кругах, и теряет свою популярность с каждым годом. Оно уже указывает на принадлежность прошлому веку, а на смену ему возникли более современные сленговые словечки.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта