Если предикативность есть грамматическое значение предложения, то в языке должны быть указаны и грамматические средства, выражающие это значение. К числу синтаксических категорий, выражающих грамматическое значение предикативности, относятся категории объективной модальности (синтаксического наклонения), темпоральности (синтаксического времени) и персональности (синтаксического лица).
Рассмотрим каждую из них.
Сравнивая предложения Лето! и Было бы сейчас лето!, видим, что в первом случае содержание предложения отнесено к действительности как реальное, имеющее место в настоящем; это значение передано синтаксическим индикативом, т. е. синтаксическим реальным наклонением. Второе предложение содержит сообщение о событии, факте, желательном для говорящего, но в реальной действительности места не имеющем. Таким образом, одно и то же содержание, заключенное в слове «лето», соотнесено с действительностью в обоих случаях по-разному: в первом случае как реальное, во втором - как ирреальное. Средством выражения этих значений объективной модальности являются формы синтаксического наклонения: реального в первом случае и ирреального - во втором.
Итак, первая категория, в которой выражается предикативность, - это категория объективной модальности, которая показывает, что отношение сообщаемого к действительности мыслится или как реальное, или как ирреальное (желаемое, возможное, необходимое, требуемое, условное). Ядро этой категории составляет категория наклонения глагола. Но наклонение - это морфологическая категория, а объективная модальность - синтаксическая категория, поэтому способы ее выражения можно назвать синтаксическими наклонениями. Отличия объективной модальности (синтаксического наклонения) от морфологического наклонения состоят в следующем.
1) Объективная модальность (синтаксическое наклонение) выражается и в безглагольных предложениях, а морфологическое наклонение присуще глаголу как части речи: Тепло, Тишина, Натоплено, В этих предложениях представлено синтаксическое реальное наклонение, хотя глагол отсутствует (средствами выражения этого значения является повествовательная интонация вместе с нулевой связкой; ср.: Было бы тепло!).
2) Морфологических наклонений в русском языке только три: Изъявительное, сослагательное и повелительное, а структура объективной модальности (синтаксического наклонения), как показала Н.Ю. Шведова, включает шесть членов: 1 - реальная модальность; . 2-6 - ирреальная модальность, т. е. событие (действие, признак) мыслится как: 2 - возможное (Я и посидел бы с твоим ребенком, но у меня срочное дело.); 3 - желаемое (Посидел бы ты с моим малышом!); 4 - требуемое (Посиди с моим ребенком, пока я схожу в библиотеку,); 5 - условное (Я посидел бы с ребенком, если бы не экзамен,); 6 - должное (Я сиди тут с вашим ребенком, а вы будете гулять!). Основными из приведенных значений ирреальной модальности являются значения возможности, желательности, долженствования и побудительности.
3) Значение требуемого или необходимого действия может передаваться и формой инфинитива, который в морфологическом не обладает формами словоизменения и, следовательно, стоит вне категории морфологического наклонения, например: Вам выступать. Всем немедленно покинуть помещение!
Вторая синтаксическая категория, с которой связано выражение предикативности, - это категория темпоральности (синтаксического времени), которая показывает отнесенность содержания высказывания к одному из трех временных планов: настоящему, прошедшему или будущему. Например: Завтра мы будем писать диктант, Завтра нам писать диктант, Завтра мы пишем диктант. Во всех трех случаях содержание сообщения отнесено к одному и тому же временному плану - плану будущего, хотя морфологическая форма будущего времени глагола присутствует в первом предложении.
Отправной точкой для установления временного плана является момент речи. Например, о плане прошедшего мы говорим в том случае, если действие произошло (или могло произойти) до момента речи, хотя при этом морфологическая форма глагола, означающего это действие, может быть и другая, например будущего времени: Когда мы вчера виделись с Андреем, я сказал ему, что вечером зайду к нему и отдам книгу. Временной план, в который отнесено все содержание в этом сложном предложении сообщении, - это план прошедшего, или прошлого, так как событие, о котором здесь сообщается, имело место до момента речи, глаголы же зайду и отдам употреблены в форме будущего времени.
Значение побудительности может быть отнесено к настоящему или будущему временному плану, что уточняется контекстом: Пора, красавица, проснись... (Пушкин). Лирический герой обращается к красавице так, что побуждение к действию совладает с моментом речи: проснись сейчас, сразу: пора просыпаться сейчас, когда я это говорю».
Пусть всегда будет солнце! (Ошанин) - пожелание, чтобы событие имело место постоянно в будущем.
Многие исследователи относят к числу категорий, оформляющих предикативное значение, еще и категорию персональности, показывающую отношение сообщаемого к лицу: говорящему (значение 1 лица), собеседнику (2 лицо), не к говорящему и не к собеседнику (3 лицо). Например, в предложении Не видать тебе праздника! выражено отношение признака (действия) «видеть праздник» к собеседнику, поэтому в предложении выражено значение 2 лица, хотя глагол во 2-м лице в нем отсутствует. Следовательно, категория лица (категория персональности) - это тоже синтаксическая категория, так как полного соответствия между персональным планом, в который относится сообщение, и морфологической формой лица глагола может и не наблюдаться. Академик В. В. Виноградов относил синтаксическое лицо к тем категориям, которые, наряду с синтаксическим наклонением и синтаксическим временем, оформляют предикативное значение предложения.
Примечание. В « Русской грамматике» -80 лицо справедливо исключается из числа этих категорий по следующим причинам.
1) Часто лицо связывается со значением субъекта, обнаруживаемым в противопоставлении «субъектность / бессубъектность»; но субъект не является категорией, имеющей только грамматическое выражение. Кроме того, могут быть случаи, когда, с одной стороны, никакого субъекта в предложении нет: Светает, Ругать - не значит воспитывать, а с другой - присутствуют два субъекта; У тебя каждая девушка красавица. Двусубъектные предложения в оппозицию «субъектность / бессубъектность» никак не укладываются.
2) Если не имеет специфических грамматических средств для своего выражения субъект, то тем более не имеет таких средств «лицо говорящее». Сказанное иллюстрируется Н. Ю. Шведовой таким примером: Упрек!.. Скучно... - упрекает ли лицо говорящее, собеседник или кто-то еще, из этого отрезка не может быть однозначно установлено. Зная дальнейший контекст, мы уже понимаем, что упрекает кто-то, а воспринимает упрек говорящий: Упрек!.. Скуч-но„. Но я его заслужил (Лермонтов).
Таким образом, Н. Ю. Шведова и ее последователи выводят лицо из числа категорий, выражающих предикативность.
Предикативность - признак предложения, обспечивающий способность передавать мысль.
Существуют разные подходы к составу категории:
1. В понятие предикативности входят время, модальность, лицо (лицо - фундамент, предложение так связывается с говорящим и адресатом речи). Это функциональный подход, обращающий внимание, прежде всего, на семантику и реальное функционирование единиц. Любимый подход нашего лектора.
То есть хоть у глаголов в сослагательном наклонении, например, категория лица не выражается, все-таки контекстуально она необходимо присутствует.
2) Сторонники формального подхода считают, что категория лица вовсе не входит в понятие предикативности. У этой точки зрения было множество сторонников, ведь часто лицо морфологически не выражается (Я читал, ты читал, он читал…).
3) Последний подход заключается в том, что и наклонение, и прочие категории - формы глагола, морфологические категории, не относятся к синтаксису.
В. Виноградов указал на три важнейшие составляющие предикативности:
Функционирует как единица речевого общения
Выражает отношение к действительности
Выражает законченную мысль
Итак, мы рассматриваем модальность, время и лицо как составляющие предикативности. Эти составляющие могут быть выражены:
Морфологически
Конструктивно-синтаксически
Интонационно-синтаксически
Абсолютно все предложения обладают предикативностью, даже если нет ни одного полнознаменательного слова. (Может быть) При этом формальный синтаксис отсылает их в “грамматическое гетто”, называя то недопредложениями, то квазипредложениями.Но нельзя не признать, что “Может быть” отвечает всем требованиям, озвученным в определении Виноградова.
Предикативность в фукнциональном синтаксисе выражает:
Отношение содержания предложения к действительности (присутствует или нет)
Отношение говорящего к действительности (верю/не верю, нравится/не нравится, уверен/ не уверен)
Отношение говорящего к содержанию предложения (скептически, отстраненно и пр. Например: А вот Маша говорит, что вы, якобы, что-то скрываете – отстраняемся от содержания, выражаем недоверие).
Отношение между субъектом и предикатом
Пространственно-временой локализацией предложения (актуальное, узуальное, гномическое время, сам термин введен в статье Булыгина и Шмелева)
Референцией именных групп (к объекту, к классу объектов)
Дейксисом и таксисом
Субъектной перспективой высказывания
Актуальное время – сейчас. (Где дети? – Они спят)
Узуальное время – так принято, так заведено, обычно. (Мои дети любят конфеты)
Гномическое время - всегда. (Все дети любопытны)
Каждое предложение имеет разную степень обобщенности.
Матросы моют палубу.Конкретный объект в актуальном времени.
Каждое утро все матросы моют палубу.Узуальное время, имя класса.
Субъектная перспектива объединяет и дифференцирует ипостаси субъекта и говорящего, наблюдающего мир и мыслящего о мире (Золотова)
Субъектная перспектива предложения - классификация субъектов, которые мы встречаем в тексте.
Диктум (объективное содержание, выражен всегда)
Модус (субъективное содержание, наше отношение к сообщаемому и способ, которым мы узнаем о факте, выражен необязательно)
Действие, состояние
Говорящий (субъект речи)
Адресат
Все это дает нам полное представление о том, что предикативные категории не сводятся к морфологии.Синтаксическое время, лицо, модальность куда богаче морфологических.
Время в синтаксисе:
Морфологические формы глагола могут выступать в предложении в прямых и переносных значениях (настоящее время – в функции прошедшего и будущего, прошедшее – настоящего и будущего, будущее – прошедшего и настоящего)
Текстовые функции видо-временных форм (аористив, имперфектив, перфектив)
Уровни временнОй абстракции (актуальное, узуальное, гномическое время). Это неморфологизованно в русском (ср.: present simple, present continuous)
Режимы интерпретации (речевой - оперируем реальным "я здесь сейчас" и нарративный)
Абсолютное и относительное время
Лингвокультурные аспекты времени, отражающиеся в синтаксическом функционировании языковых единиц (пространственное и встречное движение времени, человеческое и божественное время, прошлое и прошедшее)
Она стояла на остановке и ждала.Наконец, пришел автобус, он выпрыгнул из передней двери и подарил ей цветы, которые утром нарвал на клумбе возле дома.
Имперфектив
Аористив
ПРЕДИКАТИВНОСТЬ
— синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса — предложения; ключевой конституирующий признак предложения, относящий информацию к действительности и тем самым формирующий единицу, предназначенную для сообщения; категория, противопоставляющая предложение всем другим единицам, относящимся к компетенции синтаксиса. В ряду синтаксич. конструкций, имеющих общий объект обозначения (объединенных содержат, инвариантом), напр. «летящая птица», «полет птицы» и «птица летит», последний способ обозначения этого объекта обладает особым функциональным качеством — П. Выражая актуализированную отнесенность к действительности, П. отличает предложение и от такой единицы языка как слово: предложение «Дождь!» с особей интонацией, в отличие от лексич. единицы «дождь», характеризуется тем, что в его основе лежит отвлеченный образец, обладающий потенциальной способностью относить информацию в план настоящего, прошедшего или будущего времени («Дождь!» — «Был дождь» — «Будет дождь»). В иерархии признаков, конституирующих предложение как снецифич. единицу языка, П. является признаком наивысшей ступени абстракции. Сама модель предложения, его отвлеченный образец (структурная схема) обладает такими грамматич. свойствами, к-рые позволяют представить сообщаемое в том или ином временном плане, а также модифицировать сообщаемое в аспекте реальность / ирреальность. Главным средством формирования П. является категория наклонения, с помощью к-рой сообщаемое предстает как реально осуществляющееся во времени (настоящем, прошедшем или будущем), т. е. характеризуется временной определенностью, или же мыслится в плане ирреальности — как возможное, желаемое, должное или требуемое, т. е. характеризуется временной неопределенностью. Дифференциация этих признаков сообшаемого (временная определенность / неопределенность) опирается на противопоставление форм изъявит, наклонения формам ирреальных наклонений (сослагат., условного, желат., побудит., долженствовательного). П., как неотъемлемый грамматич. признак любой модели предложения и построенных по этой модели конкретных высказываний, соотносительна с объективной модальностью. Формируя одну из центр, единиц языка и представляя наиболее значимый — истинностный — аспект сообщаемого, П. (как и объективная модальность) является языковой универсалией. Представление о сущности П. (как и сам термин) не является однозначным. Наряду с концепцией В. В. Виноградова («Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения», 1954) и его школы («Грамматика русского языка», т. 2, 1954; «Русская грамматика», 1980; см. Виноградовская школа) термином «П.» обозначают также свойство сказуемого как сннтаксич. члена двусоставного предложения (предикативный значит "сказуемостный, характерный для сказуемого"). Понятие П. входит в состав синтаксич. понятий «предикативная связь», «предикативные отношения», к-рыми обозначают отношения, связывающие подлежащее и сказуемое, а также отношения логич. субъекта и предиката; в таком употреблении П. осмысляется уже не как категория наивысшей ступени абстракции (присущая модели предложения как таковой, предложению вообще, независимо от его состава), а как понятие, связанное с уровнем членения предложения, т. е. с такими предложениями, в к-рых может быть выделено подлежащее и сказуемое. П. называют также общее, глобальное логич. свойство всякого высказывания, а также свойство мысли, ее направленность на актуализацию сообщаемого. Этот аспект понятия П. соотносителен с понятием предикации, основным свойством к-рой принято считать отнесенность к действительности, и с понятием пропозиция, отличит, чертой к-рой считается истинностное значение. О Виноградов В. В.. Нек-рые задачи изучения синтаксиса простого предложения. ВЯ, 1954. № 1; Грамматика рус. языка, т. 2. Синтаксис. М., 1954; С т е б-лин-Каменский М. И.. О предикативности. Вестник ЛГУ, 1956. Jsfe 20; Ад мо ни В. Г., Двучленные фразы в трактовке Л. В. Щербы и проблема предикативности. НДВШ. ФН. 1960. Н> 1; Панфилов В. 3.. Взаимоотношение языка и мышления. М., 1971; Ломтев Т. П.. Предложение и его грамматич. категории. М., 1972; Общее яз-знание. Внутр. структура языка, М., 1972; К а ц н е л ь сон С. Д.. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972; Арутюнова Н. Д.. Предложение и его смысл. М., 1976; Рус. грамматика, т. 2. Синтаксис. М.. 1980; Степанов Ю. С Имена. Предикаты. Предложения. М., 1981. М. В. Ляпон.
Лингвистический энциклопедический словарь. 2012
Предикативность - ключевой конституирующий признак предложения. Предикативность противопоставляет предложение всем другим единицам, относящимся к компетенции синтаксиса, в том числе слову. Предикативность относит информацию к действительности и тем самым формирует единицу, предназначенную для самостоятельного сообщения.
В ряду синтаксических конструкций «летящая птица», «полет птицы» и «птица летит» (объединенных содержательным инвариантом , то есть имеющих общий объект обозначения) - последний вариант обозначения общего объекта обладает особым функциональным качеством - предикативностью, то есть выражением состояния объекта. Слово «дождь», произнесенное с особой интонацией, в отличие от нейтральной лексической единицы «дождь» также характеризуется тем, что актуализирует информацию - «[Идет] дождь!». Следовательно, конструкции «птица летит», «Дождь!» являются полными предложениями, осуществляющими законченное сообщение о состоянии объекта /субъекта.
В иерархии признаков, конституирующих предложение как специфическую единицу языка, предикативность значит наивысшую ступень абстракции. Сама модель предложения, его отвлеченный образец (структурная схема) обладает такими грамматическими свойствами, которые позволяют представить сообщаемое в нужном временном плане, а также модифицировать сообщаемое в аспекте реальность/ирреальность.
Главным грамматическим средством формирования предикативности является категория наклонения , с помощью которой сообщаемое:
Дифференциация этих признаков сообщаемого (временная определённость / неопределённость) опирается на противопоставление форм изъявительного наклонения формам ирреальных наклонений (сослагательного, условного, желательного, побудительного, долженствовательного).
Предикативность, как неотъемлемый грамматический признак любой модели предложения и построенных по этой модели конкретных высказываний, соотносительна с объективной модальностью . Формируя предложение, одну из центральных единиц языка, и представляя истинностный, наиболее значимый аспект сообщаемого, предикативность (как и объективная модальность) является языковой универсалией .
Представление о сущности предикативности (как и сам термин) не является однозначным. Наряду с концепцией В. В. Виноградова и его школы ) термином «предикативность» обозначают также свойство сказуемого как синтаксического члена двусоставного предложения. В этом смысле «предикативный» значит «сказуемостный, характерный для сказуемого».
Понятие предикативности входит в состав синтаксических понятий «предикативная связь», «предикативные отношения», которыми обозначают отношения, связывающие подлежащее и сказуемое, а также отношения логического субъекта и предиката . В этом употреблении предикативность осмысляется уже не как категория наивысшей ступени абстракции, а как понятие, связанное с уровнем членения предложения. То есть, в этом употреблении предикативность рассматривается не как свойство, определяющее модель предложения как таковую (то есть предложение вообще, независимо от его состава) - но как актуальный комплекс, из которого должно быть выделено подлежащее и сказуемое.
Предикативностью называют также общее, глобальное логическое свойство всякого высказывания , а также свойство мысли, её направленность на актуализацию сообщаемого. Этот аспект понятия предикативности соотносителен с понятием предикации отнесенность к действительности, и с понятием пропозиции , основным свойством которой считается истинностное значение.
Wikimedia Foundation . 2010 .
ПРЕДИКАТИВНОСТЬ, предикативности, мн. нет, жен. (филос. и грам.). отвлеч. сущ. к предикативный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРЕДИКАТИВНОСТЬ, и, жен. В грамматике: категория, к рая целым комплексом формальных синтаксических средств соотносит сообщение с тем или иным временным планом действительности. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сущ., кол во синонимов: 2 способность предсказывать (1) способность предчувствовать (1) … Словарь синонимов
ПРЕДИКАТИВНОСТЬ - (от лат. praedicatum – сказуемое). Устанавливаемая говорящим и выражаемая языковыми средствами отнесенность высказывания к действительности. Грамматическими средствами выражения П. в предложении являются категории времени, числа и модальности … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
предикативность - характеристика речи внутренней, выражаемая отсутствием в этой речи слов, представляющих субъект (подлежащее), но наличие лишь слов, относящихся к предикату (сказуемому). Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 … Большая психологическая энциклопедия
Предикативность - Предикативность синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса предложения; ключевой конституирующий признак предложения, относящий информацию к действительности и тем самым формирующий единицу,… … Лингвистический энциклопедический словарь
предикативность - Семантико синтаксическое и коммуникативное свойство предложения. Предикативность имеет две стороны: 1) формально логическую; 2) модально смысловую. Иногда первое свойство называют предикативностью, второе – модальностью. Предикативность… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
И; ж. Лог., лингв. Наличие предиката. Категория предикативности. Способы выражения предикативности. * * * предикативность синтаксическая категория, формирующая предложение; относит содержание предложения к действительности и тем самым делает его… … Энциклопедический словарь
Выражение языковыми средствами отношения содержания высказываемого к действительности как основа предложения. Грамматическими, средствами выражения предикативности являются категория времени (все явления действии дельности происходят во времени,… … Словарь лингвистических терминов
Предикация есть акт соединения независимых предметов мысли, выраженных самостоятельными словами, для отображения и интерпретации в языке события, ситуации действительности.
Предикация предполагает приписывание некоего признака предмету (субъекту): S есть Р. Этот признак называется предикативным, или предикатом (от позднелатинского praedicatum - "сказанное"). Во многих языках этот термин был использован для обозначения главного члена предложения (в русском языке термин «сказуемое» является калькой с латинского praedicatum). Однако будет ошибкой отождествлять части предложения, связанные отношением предикации, с подлежащим и сказуемым. Подлежащее и сказуе-мое -это хотя и наиболее распространенный, но все же только один из возможных способов выражения предикации. Сравним личное и безличное предложения: Я скучаю и Мне скучно; в этих предложениях один и тот же субъект (я, мне) и один и тот же по значению предикат (скучаю, скучно), но в первом предложении они выражены в виде подлежащего и сказуемого, а во втором, так называемом «безличном» предложении, нет подлежащего. При тождестве предикации имеет место различие в ееграмматической интерпретации: в безличном предложении субъект выражен дательным падежом личного местоимения, то есть падежом адресата, вследствие чего скука истолковывается как некая сила, извне овладевшая субъектом; в личном же предложении скука есть сугубо внутреннее состояние лица. Подлежащее и сказуемое могут не совпадать и с темой и ремой. Бывают случаи, когда и подлежащее, и сказуемое относятся к теме предложения, тогда как ремой оказывается второстепенный член; если, например, предложение Вася идет в школу является ответом на вопрос Куда идет Вася?, то его актуальное членение будет таким: Вася идет (Т) в школу (R).
Предикаты неоднородны. Различаются: 1) таксономические предикаты - предикаты, указывающие на вхождение предмета в класс: Этот цветок - ландыш. Это дерево - дуб; 2) характеризующие предикаты - предикаты, указывающие на устойчивые или преходящие, собственные или несобственные, динамичные или статичные признаки субъекта: Он болеет. Он устал. Гарун бежал быстрее лани (Лермонтов); 3) реляционные предикаты - предикаты, указывающие на отношение одной субстанции к другой: Анна Ивановна - бабушка Тани; а) предикаты временной и пространственной локализации: Занятия - вечером. Дом еще далеко. Сергей дома. В результате предикации «слепо ползучему» предмету приписывается определенная и уже не слепо ползучая смысловая содержательность.
Всякое предложение, чтобы стать актуализированной единицей речи - высказыванием, должно характеризовать описываемый факт по отношению ко времени сообщения и позиции говорящего, причем факт может быть квалифицирован как реальный или ирреальный; ср., например, предложения со сходным лексическим содержанием: Принесли почту. - Скорей бы принесли почту. - Пусть принесут почту! Поэтому важнейшим признаком предложения как синтаксической единицы является предикативность. По мнению В. В. Виноградова, предикативность - это отнесенность высказываемого содержания к реальной действительности, грамматически выражающаяся в категориях (синтаксических, а не только морфологических) модальности (наклонения), времени и липа. Таким образом, предикативность - это актуализация сообщаемого, установление его связи с действительностью и ее интерпретация. Это создает единицу, способную активно участвовать в коммуникации и выражать сообщение. При этом совершенно не важно, является ли эта связь истинной или ложной. Так, предложение Идет снег содержит информацию, относящуюся к настоящему времени и осмысливаемую говорящим как истинная и реальная; однако точно так же осмысливается и интерпретируется информация в предложении Идет рыбный дождь.
Предикативность выражается в синтаксических категориях наклонения, времени и лица. Так, сообщение Я вам пишу интерпретируется как реально осуществляющееся в настоящем времени и связанное с действием самого говорящего. В предложении Help me to need no aid from men - Помоги мне не нуждаться в помощи людей (Kipling) выражается побуждение говорящего, не способное актуализироваться в определенном временном плане. Предикативность, таким образом, есть грамматическое выражение предикации. Если предикация (в широком смысле) устанавливает связь предмета и признака, то предикативность устанавливает связь сообщаемого в предложении с ситуацией в самом бытии. Иначе говоря, это комплекс модально-временных значений, соотносящих высказывание с ситуацией бытия. Важнейшей же формой выражения предикации является отношение между подлежащим, указывающим на предмет речи - мысли, и сказуемым, называющим предикативный признак. Сочетание подлежащего и сказуемого представляет собой предикативный минимум предложения.
Конструкция Он решил трудную задачу - это предложение, а конструкция Его решение трудной задачи - не предложение. Почему? Все дело в предикативности. В предложении есть предикативность, в непредложении ее нет.
Понятие предикативности не будет таинственным, если подойти к нему как к грамматической форме, лежащей в основе предложения. Грамматическая форма - это единство грамматического значения и средства его выражения (см. Форма грамматическая). Грамматическое значение предикативности - это отношение к действительности. Он решил задачу - говорится о том, что реально. Реши задачу\ Действие «решить задачу» требуется, оно должно быть, оно - еще не реальность. Как видно, отношение к действительности передается с помощью времени и наклонения. Основное средство выражения предикативности - глагол в спрягаемой форме: решил, реши и т.д. Именно такие глаголы и передают время и наклонение, следовательно, они - хорошие передатчики значения предикативности.
Конструкция Его решение трудной задачи не содержит значения предикативности. Нет глагола - средства передачи этого значения.
Заметим, однако, что и конструкция Его решение трудной задачи тоже может стать предложением, если она - заглавие к соответствующему тексту. В этом случае данная конструкция - сказуемое к скрытому подлежащему; сравним: Изложенное далее - это его решение трудной задачи. Здесь есть нулевая глагольная связка (см. Нулевые единицы в языке).
Теперь сравним предложения: (1) Туча была большая и мрачная, (2) Туча, большая и мрачная, медленно приближалась к городу, (3) Большая и мрачная туча медленно приближалась к городу.
Прилагательные большая и мрачная во всех трех предложениях зависимы от одного и того же члена предложения - подлежащего туча. И тем не менее роли этих прилагательных в данных предложениях различны. В чем?
В (1) прилагательные - это именная часть сказуемого, оно в предложении вместе с подлежащим обычно на первых ролях: ради того, чтобы выразить отношения между подлежащим и сказуемым, как правило, и бывает задумано предложение; без сказуемого как носителя предикативности вообще быть не может предложения.
В (3) прилагательные выполняют далеко не такую важную роль, предложение задумано совсем не для того, чтобы сообщить о признаках предмета, к выражению предикативности (предикативных категорий времени и наклонения) прилагательные в этом предложении никакого отношения не имеют. Без данных прилагательных предложение не только не разрушится, но даже и смысл его не очень пострадает.
Во (2) прилагательные хотя и не так важны, как в (1), но все же существенно важнее, чем в (3). Среди всех других неглавных (второстепенных) членов предложения данные определения - прилагательные выделены особо. По своей значимости они занимают промежуточное положение между сказуемым, которое вместе с подлежащим - самый значимый член предложения, и обычным второстепенным членом предложения.
Наиболее значимые в предложении отношения - между подлежащим и сказуемым - называются предикативными. Отношения, подобные отношениям между прилагательными и существительным в предложении типа (2), называются полупредикативными. Отношения, в которые вступают в предложении обычные второстепенные члены предложения, по своей значимости характеризуются как непредикативные.
Никитина
Вопрос 10 Фонема и варианты фонемы. По пособию Хабирова
Различные звуки, в которых реализуется одна и та же фонема, мы называем вариантами одной фонемы, аллофонами, вариациями или оттенками фонемы(по Л.В. Щербе). Последние появляются в сильной позиции фонемы, т.е. в позиции под ударением в соседстве с мягкими согласными, например, вариация фонемы /а/ в слове пять . Среди оттенков одной фонемы бывает один, который является самым типичным, он произносится в изолированном виде, т. е. в максимально независимой позиции (от соседних звуков). Такая позиция, обычно, - это оболочка отдельного слова и, к тому же, под ударением, например, в словах (от худшей к лучшей позиции): пятерка, пять, па, а . Однофонемное слово осуществляет и конститутивную (строительный материал) и дистинктивную функцию. Часто невозможно найти оболочку отдельного слова типа вышеупомянутого а . В таком случае нужно найти такую позицию в слове, в которой различалось бы больше всего фонем (ср. дол-дул-дал- дел ): здесь под ударением в одном и том же фонетическом окружении различаются фонемы /о/, /у/, /а/, /э/). Позиция – это условие реализации фонемы в речи, ее положение в слове по отношению к ударению, другой фонеме, структуре слова в целом. В зависимости от того, «сохраняет» или «утрачивает» фонема свое «лицо», различают сильную и слабую позиции. Сильная позиция – это позиция различения фонем, т.е. позиция, в которой различается наибольшее количество единиц. Фонема выступает здесь в своем основном облике, что позволяет ей наилучшим образом выполнять свои функции. Для гласных русского языка это позиция под ударением (в начале слова перед твердым согласным, в середине - между твердыми и в конце после твердых согласных, ср. арка, барка, рука). Для глухих/звонких согласных – позиция перед всеми гласными (ср. [т]ом - [д]ом), перед сонорными (ср. [п]леск - [б]леск) и в, если после него следует гласный или сонорный (ср. [т]ворец - [д]ворец, о[т]вратный - на[д]вратный). Для твердых/мягких согласных - позиция конца слова (ср.бра[т] - бра[т"]), перед всеми гласными, кроме е (ср. [м]ал -[м"]ал, для переднеязычных согласных - перед заднеязычными (ср. ба-[н]ка - ба[н"]ка, и губными (ср. и[з]ба - ре[з"]ба), для зубных - перед твердыми зубными (ср. ко[нс]кий - ию[н"с]кий), а для фонем /л - л"/ - перед всеми согласными (ср. во/л/на - во/л"]на) и т.д.
Слабая позиция- это позиция неразличения фонем, т.е. позиция, в которой различается меньшее, чем в сильной позиции, количество единиц, поскольку фонемы имеют ограниченные возможности для выполнения своей различительной функции (ср. [сGма]: какая фонема реализуется в звуке [G] - /о/ или /а/ ?) В этой позиции происходит совпадение двух или более фонем в одном звуке (либо в результате редукции, либо под воздействием соседних звуков), т.е. их фонологическое противопоставление нейтрализуется.
Действительно, в определенных случаях фонемы могут утратить какой-либо из различительных признаков, в таком случае происходит нейтрализация противопоставления (контекстуально обусловленное уничтожение оппозиции), например, луг /лук/ - лук /лук/ или фонемы /з/ и /с/ различаются в позиции перед гласным в словах козы и косы, но нейтрализуются на конце слова - ко[с], совпадая в одном звуке. Эту фонему, появляющуюся в слабой позиции, имеющую общие признаки двух фонем (г - к, з - с) в позиции нейтрализации, Трубецкой называет а р х и ф о н е м о й.
Таким образом, в оппозиции /г-к/ при нейтрализации получается архифонема, содержание которой характеризуется признаками смычность и заднеязычность, плюс признак корреляции - звонкость. Фонема, которая имеет дополнительный признак, отличающий ее от другого члена противопоставления, называется маркированной, например, фонема /г/ в отличие от /к/ имеет дополнительный признак – звонкость.
Представители МФШ вместо понятия архифонемы ввели понятие гиперфонемы, появляющейся лишь в изолированной слабой позиции (сбруя, спор, нас). Оба члена оппозиции в условиях нейтрализации рассматриваются как одна гиперфонема. Эта сложная единица, объединяющая две или более фонемы, которые не противопоставлены в данной позиции и выбор между которыми не возможен. Например, первая гласная в слове стакан представляет гиперфонему /о/а/ и нельзя определить /о/ это или /а/, поскольку невозможно перевести данный гласный в сильную позицию (см. также собака, горох). Поскольку Трубецкой считал, что в фонологии основная роль принадлежит смыслорзличительным оппозициям, он классифицировал выделенные им различные типы оппозиций фонем в системе языка, выделяя одномерные и многомерные, изолированные и пропорциональные оппозиции, внутри которых различается целый ряд подтипов данных оппозиций. В связи с этим определение фонемы у Трубецкого приобретает следующий вид: фонема - кратчайшая часть фонологической оппозиции. Оппозиции могут классифицироваться по количеству членов: они могут быть привативными (наличие-отсутствие ДП): m/b и эквиполентные,
бинарными (двоичными) - б/п и т.д. Тернарные (троичные) оппозиции б/д/г (бам/дам/гам) –губной/переднеязычный/заднеязычный выделяются по активному органу. Оппозиции могут быть пропорциональные или изолированные. Оппозиция называется пропорциональной, если отношения между ее членами пропорционально отношению между членами другой или других оппозиций, т. е. если это отношение повторяется в других оппозициях. Так, в русском языке отношение б/б’, т. е. палатализованный: непалатализованный повторяется в парах п/п’, в/в’, д/д’ и т. д.; отношение б/п повторяется в парах д/т, з/c…; отношение б/д/г повторяется в тройках п/т/к, б’/д’/г’ ит.д. Там где пропорциональности нет, оппозиция оказывается изолированной. Например, в немецком языке l/r, т. е. боковой/дрожащий (нем. Leise «тихо»: Reise «поездка»). Но в русском языке л/р не изолированная оппозиция, т. к. есть л’/р’ (солю/сорю). Если фонемы в одной оппозиции соотносятся друг с другом так же, как другие фонемы в другой оппозиции, то обе оппозиции образуют корреляцию. Примером корреляции в русском языке может быть корреляция по звонкости-глухости: [п] ~ [б] = [т] ~ [д] = [с] ~ [з] = [ф] ~ [в] =
[ш] ~ [ж] = [к] ~ [г], по твердости-мягкости: [п] ~ [п’] = [б] ~ [б’] … и т.д. Корреляции дают ясно проявляющиеся группировки фонем для сведения фонем в систему. Соответственно, исходя из вышеприведенных корреляций, в фонологической системе выделяются подклассы звонких и глухих фонем, твердых и мягких фонем.
Несмотря на то, что фонема является кратчайшей единицей языка, она представляет собой сложную и объёмную сущность, которая неоднозначно трактуется в разных лингвистических школах в зависимости от того, какую сторону или функцию фонемы выдвигают языковеды на передний план. Так, в рамках Московской фонологической школы фонема рассматривается как смыслоразличительный компонент или часть морфемы, а представителями Санкт– Петербургской (Ленинградской) фонологической школы - как самостоятельная единица языка, имеющая непосредственную связь со смыслом. Эти исходные различия при построении фонологической теории ведут к существенным принципиальным расхождениям как в трактовке природы, свойств и функции фонем, так и в способах выделения и инвентаризации этих единиц языка.
В американской дескриптивной лингвистике фонему рассматривают как класс аллофонов. Различительная функция фонем и наличие значимых признаков по которым одна фонема противопоставляется другим отмечается и американскими лингвистами. Несмотря на различное определение сущности фонемы в американских и пражских школах структурализма, объединяет их рассмотрение фонемы как функциональной единицы, содержанием которой является набор определенных фонологических признаков, отличающих данную фонему от других членов противопоставления, а основной функцией фонемы считается различительная. Сопоставляя для целей определения типологического сходства или различия фонологические системы двух языков, мы можем без труда убедиться, что они в ряде случаев оказываются различными. Это касается состава, качества и количества имеющихся в них фонем. Рассмотрим в сравнительном плане основные черты фонологических систем английского и русского языков.
Закирова
Билет 11. Простые и составные формы слова.