Главная » Маринование грибов » Теоретические основы использования интонации.

Теоретические основы использования интонации.

Интонация – это ритмико – мелодическая сторона речи, способствующая членению потока речи на отдельные отрезки – фонетические синтагмы и фразы и служащая в предложении средством выражения синтаксических значений, модальности и эмоционально-экспрессивной окраски.

Функции интонации.

Интонация фонетически организует речь, является средством выражения различных синтаксических значений и категорий, а также экспрессивной и эмоциональной окраски.

Основные её функции - это 1. Оформление, то есть превращение слов в высказывания. 2. Членение потока речи на смысловые отрезки (например, Казнить / нельзя помиловать и Казнить нельзя / помиловать ; Я развлекал его / стихами моего брата и Я развлекал его стихами / моего брата ; Директор / сказал завхоз / не поедет в командировку и Директор сказал / завхоз не поедет в командировку ). 3. Выделение того или иного слова в высказывании (Это Петя ? Это Петя? ). 4. Противопоставление высказываний по их цели, например утверждение / вопрос (Это Петя. Это Петя? ). 5. Выражение отношения говорящего к высказыванию (например, фраза Она так поёт! в зависимости от качества голоса может иметь значение ‘очень хорошо’ или ‘совершенно ужасно’). Не во всех языках интонация выполняет все эти функции; иногда (например, в архаических севернорусских диалектах) все функции, кроме оформления, выполняют частицы, а все слова имеют одинаковую интонацию. Роль интонации особенно хорошо видна на примере фраз, состоящих из одних и тех же слов, но имеющих - в зависимости от интонационного оформления - разное значение (жирным шрифтом выделены слова, на которые приходится фразовый акцент): ― Это он говорит по-русски ? ― Это он говорит по-русски? ― Это он говорит по-русски . ― Это он говорит по-русски. ― Это он говорит по-русски ! ― Это он говорит по-русски Другой пример - междометия, значения которых различаются только при помощи интонации, что может быть передано знаками препинания: ― А? ― А! ― А-а. ― А-а… Интересно, что интонационное оформление может быть даже в каком-то смысле важнее значений слов. Так, фраза Закройте окно , произнесённая с повышением тона на ударном слоге слова закройте , гораздо вежливее фразы Закройте, пожалуйста, окно , произнесённой с понижением тона на том же слоге. Важным свойством интонации является автоматизм её усвоения и использования: хорошо известно, что научить (и научиться) правильной интонации при изучении неродного языка очень сложно, зато стоит пожить несколько недель в среде, где говорят на этом языке, и правильная интонация появляется обычно сама собой. Другая интересная особенность, связанная с интонацией, заключается в том, что передаваемые с её помощью значения являются довольно универсальными - так, совсем маленькие дети, ещё не знающие слов, и даже домашние животные очень хорошо различают настроение и намерения говорящего с ними человека по его интонациям.

ТОНАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ИНФОРМАЦИИ.

ТС – основные интонационные средства. У каждого говорящего свой средний тон речи.

Тональный акцент – резкое повышение или понижение тона.

Тональный контур – движение тона на протяжении фонетической синтагмы (сокр. ТК). Каждый ТК имеет центр – динамический акцент фонетической синтагмы (синтагменное или фразовое ударение или акцентное выделение слова). Т.е. это то, как меняется голос на протяжении всей фразы.

ТЕМБРОВЫЕ СРЕДСТВА ИНТОНАЦИИ.

Тембровые средства интонации – это разные качества голоса, определяемые состояние голосовых связок, напряженностью или расслабленность. Стенок ротовой полости и глотки, расширением или сужением глотки, сдвигом вверх или вниз гортани.

КОЛИЧЕСТВЕННО-ДИНАМИЕСКИЕ СИ.

К-Д СИ средства интонации включают увеличение или уменьшение силы (громкости) и изменение темпа произнесения отдельных участков фонетической синтагмы или фразы. Например, предложение «Какой у нее голос?» и «Какой у нее голос!» можно произнести с разным тональным контуром. Различие между ними будет состоять в том, что звуки центров ТК в восклицательном предложении произносятся с большей длительностью и силой (громкостью).

Интонация. Тональные средства интонации. Тембровые средства интонации Количественно-динамические средства интонации


1) тональные,

Просодические или интонационные средства (иначе − фонетические компоненты интонации, просодические параметры) принято подразделять на:
1) тональные,
2) количественно-динамические,
3) фонационные и артикуляционные.

Тональные средства интонации

1. Тональные просодические параметры (мелодика) связаны с изменениями частоты основного тона (ЧОТ), которые происходят обычно в пределах 50-500 Гц. Кривая изменения ЧОТ, освобожденная от сегментных и позиционных влияний, называется мелодическим контуром. Параметры мелодического контура:
. направление движения тона (восходящий, нисходящий, ровный и их комбинации);
. интервал конкретного тонального движения (величина изменения ЧОТ);
. диапазон − общая величина изменения ЧОТ на всей синтагме;
. уровень или регистр (средний, низкий, высокий) на котором происходят тональные изменения;
. скорость этих изменений - крутизна тонального движения;

Характер синхронизации контура со звуковой последовательностью (timing) - например, реализация тонального движения только на гласном, только на согласном или на гласном и согласном.

Единица интонации — интонема, или интонационная конструкция.

Основные интонационные средства. В русском языке выделяется семь основных интонационных конструкций:

ИК-1: -- -- \ __ на гласном центра нисходящее движение тона ниже предцентра, уровень тона постцентра ниже центра. Употребляется при выражении завершенности: Он живет в Киеве.

ИК-2: -- —\__ __ на гласном центра нисходящее движение тона в пределах диапазона предцентра или незначительно ниже, усилено словесное ударение; уровень тона постцентра ниже центра, ниже среднего уровня. Употребляется при выражении вопроса в предложении с вопросительным словом, требования: Какая у него специальность? Закройте дверь!

ИК-3: -- --/__ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже среднего. Употребляется при выражении вопроса, незавершенности, просьбы, оценки в предложениях со словами так, такой, вот: Там так красиво! Он такой вредный! Вот молодец!
__
ИК-4: -- -- \ на гласном центра нисходящее-восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра выше среднего, выше, центра. Употребляется при выражении вопроса в предложениях с сопоставительным а, вопросов с оттенком требования, незавершенности (с оттенком официальности): А Павел? Ваш билет?

ИК-5: -- / \ __ имеет два центра: на гласном первого центра восходящее движение тона, на гласном второго — нисходящее: уровень тона между центрами выше предцентра и постцентра. Употребляется при выражении высокой степени признака, действия, состояния: Какой у нее голос! Настоящая весна!

ИК-6: -- / на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра также выше среднего, выше предцентра. Употребляется для выражения незавершенности (с оттенком приподнятости, торжественности), высокой степени количественного и качественного признака, действия, состояния: Все системы работают нормально! Воды набралось! Море!

ИК-7: -- -- / __ на гласном центра восходящее движение тона выше предцентра, уровень тона постцентра ниже центра, в конце гласного центра смычка голосовых связок. Употребляется при выражении экспрессивного отрицания, усиления оценки: Какой он охотни! Тишина!

В потоке речи каждый тип ИК представлен рядом реализаций: нейтральных, характеризующих тот или иной тип ИК при выражении смысловых отношений, и модальных, имеющих какую-либо особенность строения, предназначенную для выражения субъективного, эмоционального отношения говорящего к высказываемому.

В общем случае небольшой набор ИК не способен описать все разнообразие русских интонаций и удобен лишь для тех практических целей, для которых он и был разработан. Имеется большое число других просодических характеристик, и комбинаторные возможности интонации огромны.

Количественно-динамические средства интонации

Пауза - универсальное средство членения речевого потока на просодические единицы - фразы и синтагмы;
. длительность и темп;
. интенсивность.

Тембровые средства интонации

Существует несколько мнений о том, что такое интонация и до сих пор существует проблема определения интонации. Узкое определение интонации принадлежит числу иностранных фонетистов, таких как Даниель Джонс, О`Коннер и др.: intonation - is the variations of the pitch of the voice. Эти фонетисты считают, что это только мелодика высказывания, хотя высота основного тона голоса действительно очень важна в интонации.

Точка зрения советских фонетистов, таких как Артемов В.А., Торсуев Г.П., Васильев В.А такова: intonation - is a complex unity of speech melody, sentence stress, tempo, rythm and voice timbre, which enables the speaker to express his thoughts, emotions and attitudes towards the contents of the utterance. Acoustically intonation is a complex combination of varying fundamental frequency, intensity and duration. Perceptually it`s a complex of speech melody, loudness, tempo and timbre.

Большинство исследователей считают, что основной функцией интонации является передача эмоционально-модального отношения говорящего к сообщаемому. И когда говорят, что какое-нибудь предложение было произнесено "без всякой интонации", это означает в первом случае, что оно было сказано с монотонной интонацией, а во втором - что интонация была недостаточно выразительной.

В.А.Артемов полагает, что основная функция интонации заключается в выражении чувств воли, без элементов которой не мыслима никакая жизненная коммуникация. Синтаксис почти не располагает средствами кодирования модальной эмоционально-волевой функции. Эту роль выполняет лексика и интонация.

Артемов делит синтаксическое значение интонации на два типа:

  • 1. членение предложений на синтагмы, соответствующие его осмыслению говорящим в зависимости от ситуации общения.
  • 2. синтаксическая связь частей предложения - логические планы и логическая модальность мысли, выраженной во фразе (интонация причинно-следственной условной связи, интонация определенности, неопределенности, противопоставления, сравнения, вводности мысли и др.)

Неопределенность в трактовке понятия "функция" привела к появлению разнородных по принципам и противоречивых по содержанию систем классификации функций и интонации. Различные авторы выделяют эмоциональную и интеллектуальную, вербальную и голосовую, логическую, эмфатическую и акцентирующую, эмоциональную, эмфатическую и физиологическую и т.д. функции.

Зиндер Л.Р. дал трактовку термина "языковая функция" - функцией данного языкового средства следует считать "его предназначенность для передачи соответственной языковой категории". В соответствии с этой трактовкой можно выделить следующие функции интонации:

  • 1. функция членения на синтагмы
  • 2. функция связи между синтагмами
  • 3. функция различения коммуникативных типов (ситуацией)
  • 4. функция акцентного выделения элементов синтагмы
  • 5. функция выражения эмоциональных значений
  • 6. функция передачи модальных отношений

Системный характер рассматриваемых функций интонации, их относительная независимость и взаимосвязь выявляется:

  • 1. по их способностям формировать особые единицы
  • 2. по инвентарю и количественному выражению тех фонетических средств, которые преимущественно используются при реализации данной функциональной нагрузки интонации.

В интонации следует различать два аспекта: один, который можно назвать коммуникативным , поскольку интонация сообщает, является ли высказывание законченным или незаконченным, содержит ли оно вопрос, ответ и т.п. Пример, разобранный раннее, может служить иллюстрацией этого аспекта. Другой, который можно было бы назвать эмоциональным , состоит в том, что в интонации заключена определенная эмоция, которая всегда отражает эмоциональное состояние говорящего, а иногда и намерение его (впрочем, не всегда осознаваемое им) определенным образом воздействовать на слушающего. Последнее имеют в виду, когда говорят об "эмфазе".

Если иметь в виду целенаправленность интонации, то можно говорить, как это делает Трубецкой, о ее функциях, но его классификация функций кажется неубедительной. Трубецкой предлагает различать три функции звукового выражения речи: экспликативную, совпадающую с тем, что выше названо коммуникативной, аппелятивную, служащую для воздействия на слушающего, и экспрессивную, дающую возможность идентифицировать личность говорящего, его принадлежность к той или иной общественной группе и т.п. Рассматривать различаемые Трубецким три функции как явления одного порядка едва ли допустимо. Когда мы, например, понижаем голос к концу предложения, то можно сказать, что это делается именно для того, чтобы показать, что мы его заканчиваем. Когда мы говорим "ласково" или "сердито", то мы хотим показать слушающему наше отношение к нему в связи с содержанием высказывания. Когда же в нашей речи содержатся признаки, по которым можно определить, нормативна ли она или не нормативна, или же узнать, кто именно говорит, то это не потому, что мы хотим сообщить это собеседникам. Таким образом, если уж говорить не об аспектах, а о функциях, то из экспрессивной функции надо исключить отражение эмоционального состояния говорящего.

Эмоциональный аспект интонации не обязательно связан со смысловым содержанием высказывания. Будет ли сказано предложение Петров вернулся с радостью или с сожалением, оно останется сообщением об одном и том же факте объективной действительности, иными словами - будет иметь одно и то же денотативное значение. Не отразится это и на синтаксической структуре предложения. Поэтому эмоциональный аспект до недавнего времени практически исключался из языковедения, а вопрос о его значении, с лингвистической точки зрения, о его языковой функции теоретически остается неисследованным и в наши дни.

Вместе с тем эмоция высказывания, несомненно, связана с его модальностью, категорией, которой в современной лингвистике придается большое значение. И действительно, в каждом акте коммуникации отражено не только то, о чем идет речь (денотативный аспект), но и отношение к сообщению со стороны говорящего (коннотативный аспект).

Некоторые исследования свидетельствуют о том, что формы выражения эмоций, имея психофизиологическую основу, в этом смысле являются общечеловеческими. Наряду с этим существуют факты, делающие очевидным, что интонация разнится от языка к языку. Когда мы слушаем иноязычную речь (даже при довольно хорошем знании соответствующего языка), от нас часто ускользают тонкие оттенки смысла, передаваемые незнакомыми нам интонационными средствами. Общеизвестно, как трудно, например, уловить на чужом языке шутку и или иронию или выразить разные оттенки удивления, раздражения, презрения, доверия, недоверия и т.п. и т.д.,которые в большинстве случаев передаются только интонацией. Общеизвестно также, что труднее всего иностранцы усваивают именно интонацию. Лица, безукоризненно произносящие отдельные слова чужого языка, делают зачастую ошибки в интонации, особенно тогда, когда дело идет о более значительных по объему отрезках речи. Можно сказать, что интонация представляет наиболее характерный фонетический признак данного языка.

Таким образом, исключение эмоции из объекта изучения лингвистики не может быть оправдано. В последнее время изучение эмоций стало привлекать внимание исследователей, главным образом в фонетическом плане: интонации эмоций посвящен ряд экспериментально-фонетических работ. Существенным тормозом для таких исследований является отсутствие строгой и непротиворечивой классификации эмоций.

В своем коммуникативном аспекте интонация имеет следующие значения

  • 1. Интонация является средством членения речи на предложения. Это особенно важно в чтении, которое в наше время благодаря развитию радио и телевидения играет огромную роль. Отсюда вытекает, в частности, важность связи между знаками препинания на письме и интонацией, подробно исследованной Николаевой.
  • 2. Интонация участвует в различении коммуникативных типов предложения, являясь иногда единственным средством так называемого общего вопроса (ср.: Петр идет домой. Петр идет домой? ). 3.То же можно сказать и об актуальном членении предложения. Так, в зависимости от выделенности логическим ударением слова Петр или слова домой , соответственно то или иное из них будет обозначать новое (рему ), что сообщается о данном (теме ).Следовательно, в первом случае предложение будет означать, что именно Петр, а не кто-либо иной идет домой, а во втором - что он идет домой, а не куда-нибудь в другое место. 4. Только интонацией осуществляется деление на синтагмы, что определяется смыслом и связано с выражением того или иного члена предложения. Если, например, в предложении: Я развлекал его стихами моего брата поставить границу первой синтамы после слова - его- , то оно будет прямым дополнением;если же поставить ее после слова -стихами- , то прямым дополнением будет -моего брата - . 5. Интонация отмечает, является ли данный отрезок речи конечной или неконечной синтагмой (ср. : Он возвращается домой и Он возвращается домой, когда наступает вечер ).

Приведенных примеров достаточно, чтобы показать разнообразные функции интонации, которые связаны со смыслом и с синтаксическим строением предложения. При этом следует отметить, что интонация как таковая лишь косвенным образом выражает синтаксическую роль того или иного слова или синтагмы. Так, в последнем примере мы по интонации узнаем только, что первое предложение не заканчивает высказывания, но, что оно является главным, по ней судить нельзя: интонация первой части сохранится в основных чертах неизменной, если на первом месте окажется придаточное предложение.

Из признания автономности интонации следует, что в языках должен быть известный набор интонационных моделей или, иными словами, интонация должна быть дискретной в парадигматическом плане. Такая точка зрения является в настоящее время господствующей. Единого термина для обозначения интонационной единицы не существует так же, как и общепризнанного определения ее. Ее называют и интонационным контуром, и интонационной конструкцией, и интонемой: у американских дескриптивистов она называется в одних случаях фонемой тона, в других - фонемой-завершителем.

Количество таких интонационных единиц в разных языках, естественно, может не совпадать, но и для одного языка разные авторы устанавливают различное число их. Так, у Пешковского можно насчитать более 20 таких единиц в русском языке. Брызгунова же различает всего 7 основных интонационных конструкций. В общем можно сказать, что вопрос об интонационных единицах остается еще теоретически не разработанным, поэтому нет и ясных критериев их различения.

С автономностью интонации связан и вопрос о том, являются ли интонационные контуры знаками. Трубецкой, отвечая на этот вопрос положительно, писал:

"...фразоразличительные средства... принципиально отличны... то всех... словоразделительных средств. Это принципиальное различие состоит в том, что фонемы и словоразличительные просодические признаки никогда сами по себе не являются <языковыми знаками> : они представляют собой лишь <часть языкового знака> ... Наоборот, фразоразличительные средства являются самостоятельными знаками: "предупредительная" интонация обозначает , что предложение еще не завершено, понижение регистра обозначает , что данный отрезок речи не связан ни с предыдущим, ни с последующим и т.д.

Против высказанной здесь точки зрения можно привести следующие соображения. Во-первых, тот факт, что та или иная интонационная единица или даже все они могут оказаться связанными с определенным смыслом, сам по себе еще не является доказательством ее таковой природы. Фонема, которой Трубецкой противопоставляет в этом отношении интонационную единицу, также может быть связана со смыслом. Щерба считал это даже признаком фонемы. В доказательство этого достаточно напомнить такие однофонемные слова, как русские а,у,с,к, и т.п. Во-вторых, кажется, нет оснований сомневаться в том, что одним и тем же интонационным контуром можно оформить в русском языке и повествовательное предложение -Петр идет домой - и вопросительное -Когда Петр пойдет домой? - Вообще, нужно сказать, что если верен принцип компенсации, то из него вытекает неизбежность такой ситуации. Однако соблюдение этого принципа должно быть еще экспериментально проверено на ряде языков. Таким образом, вопрос о том, являются ли интонационные средства языковыми знаками, или же они представляют только план выражения такого знака, остается нерешенным.

Интонация складывается из нескольких компонентов: 1) частоты основного тона голоса (высотный или мелодический компонент); 2) интенсивности (динамический компонент); 3) длительности или темпа (временной, темпоральный компонент); 4) паузы; 5) тембра. Все компоненты интонации, кроме паузы, обязательно присутствуют в высказывании, потому что никакой его элемент не может быть произнесен без какой-либо высоты голоса, и т.д. Поэтому все компоненты интонации тесно взаимодействуют между собой. Однако можно, во-первых, установить некую иерархию их, во-вторых, имеются данные, свидетельствующие о некотором разделении функций между ними.

Каждая произнесённая фраза обладает определённой схемой интонации.

Инт-я относится к просодическим элементам языка. Она состоит:

1) из повышений и понижений голоса; это мелодика речи, имеющая в каждом языке свой рисунок. Так, в русском языке легкое повышение голоса в приступе к фразе, ровная середина и резкое понижение на отступе в повествовательной фразе или резкое повышение на отступе в вопросительной";.

2) из соотношений сильных и слабых, долгих и кратких слогов, что само по себе является фактом такта, но в пределах фразы придает ей ритм .

Наиболее загруженной частью фразы в русском является ее конец, там сосредоточено “фразовое ударение”; перенос резкого понижения (реже - повышения) с отступа в середину фразы обычно называют логическим ударением, т. е. смещенным фразовым ударением;

3) из скорости или медленности протекания речи во времени, из ускорений и замедлений, что образует темп речи;

4) из силы или слабости произнесения, из усиления и ослабления выдыхания, что образует интенсивность речи;

5) из наличия или отсутствия внутрифразовых пауз , которые могут выделять отдельные части фразы или делить фразу на полуфразы (Вороны сидели / на старой березе). Внутреннее паузирование отражается на ритмике фразы;

6) из общего тембра высказывания, который в зависимости от целевой установки высказывания может быть “мрачным”, “веселым”, “игривым”, “испуганным” и пр..

Интонация относится не к слову, а к фразе и тем самым грамматически связана с предложением и его строением.

1) Прежде всего это относится к модальной (убеждение, вопрос, сомнение, приказание или личные отношения говорящего к тому, что он говорит, и пр.) форме предложения: при том же порядке тех же слов во многих языках можно отличать интонацией вопросительные предложения от утвердительных, предложения, выражающие сомнение, от предложений, выражающих удивление или побуждение, и т. п. (Он пришел?; Онпришел; Он пришел...; Он... пришел?... и т. п.). Эти оттенки выражаются градацией высоты, интенсивности и темпа.

2) Расстановка и градация пауз внутри предложения может показывать группировку членов предложения или расчленение предложения, например: Ходить долго - не мог и Ходить - долго не мог; Человек - с портфелем пришел и Человек с портфелем - пришел. На этом же основан и анекдот с “роковой” запятой: Казнить, нельзя миловать и Казнить нельзя, миловать.

3) Паузирование может различать простое и сложное предложение; без паузы: Вижу лицо в морщинах - простое предложение, с паузами; Вижу: лицо - в морщинах - сложное, где двоеточие и тире обозначают соответственно паузы.

4) Интонацией можно отличать сочинительную связь от подчинительной при отсутствии союзов; например, с интонацией перечисления (т. е. с повторением той же интонационной волны). Лес рубят, щепки летят - сочинение, а с контрастной интонацией обеих половин (первая на высоком тоне, вторая - на низком) Лес рубят - щепки летят -подчинение, те лес рубят -придаточное предложение, а щепки летят - главное.


5) Особое явление представляет собой так называемое “логическое ударение”, т. е. то или иное смещение фразового ударения для подчеркивания каких-либо элементов предложения; особенно отчетливо это выявляется в вопросительном предложении, где нормальное для русского языка фразовое ударение конца фразы (тогда вопрос относится ко всему целому) может перемещаться в середину или начало фразы, чтобы показать, к чему именно относится вопрос:

Ты сегодня пойдешь в институт? (а не куда-то);

Ты сегодня пойдёшь в институт? (а не поедешь);

Ты сегодня пойдешь в институт? (а не завтра);

Ты сегодня пойдешь в институт? (а не кто-нибудь другой).

6) Интонацией, а именно убыстрением темпа и ломкой нормальной интонационной волны, выделяются вводные слова и выражения, чем они и отличаются от членов предложения; например: Он безусловно прав (без выделения обстоятельства безусловно) и Он, безусловно, прав (с выделением вводного слова безусловно), или: Он может быть здесь (без выделения сказуемого может быть) и Он, может быть, здесь (с выделением вводных слов может быть).

Выражение экспрессии и прежде всего различных чувств (радости, гнева, восторга, умиления, огорчения и т. п.) тесно связано с интонацией, но к области грамматики не относится, равно как и придание тем или иным словам особого смысла, например иронического, что тоже достигается интонацией.

Французская “напевная” интонация очень безразлична к выражению грамматики (поэтому по-французски можно спрашивать и отвечать с той же интонационной волной, но при вопросе употреблять служебную вопросительную частицу est ce que1).

Нейтральную интонацию какого-либо языка, отклонение от которой можно использовать как грамматический способ, легче всего определять на интонировании счета (ср. в русском: раз, два; раз, два, три; раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь... и т. д., где при любом количестве числительных на первом происходит подъем, а на последнем - падение интонации, тогда как вся середина интонируется ровно, и во французском: un, deux; un, deux, trois; un, deux, trois, quatre, cing, six, sept..., где внутри любой длины фразы имеются подъемы и понижения); чем более “плоская” и, казалось бы, менее “выразительная” интонация, тем легче она может быть использована в грамматике как выразительный способ; такова русская интонация.

ИНТОНАЦИЯ - различные изменения высоты тона, громкости голоса, темпа речи и напряжённости произнесения звуков. Одни части предложения произносятся громче и выразительнее, а другие – приглушённо. В определённых местах человек делает паузы, какие-то фрагменты высказывания проговаривает быстрее, а какие-то – медленнее. И, наконец, тон речи не остаётся ровным: он может повышаться и понижаться.

И. выполняет в речи ряд функций. Во-первых, она превращает комбинацию слов или отдельное слово в высказывание, обладающее определённой коммуникативной целью . Предположим, вам дали задание составить предложение из списка слов: погода, будет, хорошая, завтра . Допустим, у вас получилось Завтра будет хорошая погода . Одинаково ли вы произнесёте список слов и высказывание, которое составили из них? Очевидно, нет. Если высказывание вопросительное, оно будет произноситься иначе, чем утвердительное (тон будет резко повышаться на одном из слов, например, на слове хорошая ): Завтра будет хорошая погода? В восклицательных предложениях И. также имеет свои особенности, она отличается в зависимости от эмоций говорящего: радость (Завтра будет хорошая погода! ) и негодование (Завтра будет хо-ро-шая по-го-да?! ).

Во-вторых, при помощи И. можно выделить какой-то фрагмент предложения . Рассмотрим высказывание Карл у Клары украл кораллы . Когда мы ставим логическое ударение на слове Карл , это значит, что нам важно показать, кто украл кораллы у Клары (Карл, а не, предположим, Эдуард или кто-то ещё). Если выделяется слово Клары , то акцентируется внимание на потерпевшем (у Клары, а не у Розы или кого-то другого). Или, наоборот, при помощи И. можно выделить действие, которое совершил Карл: украл, а не, к примеру, купил. И, наконец, фразовое ударение на последнем слове в предложении подчёркивает, что речь идёт о кораллах, а не о кошельке или мобильном телефоне.

В-третьих, И. выражает чувства говорящего, его отношение к тому, о чём или о ком он говорит. По И. зачастую можно понять, спокоен человек или раздражён, находится он в приподнятом настроении или, наоборот, подавленном и т.п.

Интонация (от лат. intonare - "громко произносить") - акустическое свойство речи, определяющее качество осмысленного произношения, выразительность тонуса речи, ее эмоционально-экспрессивную окраску, логически-смысловую организацию

информации, а также социально-историческую, национальную и жанровую особенности носителей языка.

Интонация служит для передачи смысла, уточнения смысла сказанного и бывает трех типов: повествования, вопроса и восклицания (интонационные единицы). Во всех индоевропейских языках интонации имеют универсалии (общие понятия). На данный момент эти универсалии, как и сама интонация, носят прагматический характер (наименее изученный). Как языковое явление, интонация должна носить характер эвфемизма. Эвфемизм - это адекватность речи.

Компоненты интонации:

1. Мелодика (восходящая, нисходящая и монотон).

2. Пауза - прерывание речи. Она должна составлять 5 /е от речевого потока. Пауза бывает действительная и мнимая. Действительная пауза встречается между предложениями, речевыми тактами и делится на паузу раздумья и паузу действия. Мнимая пауза создается эмфазой, то есть перепадом тона.

3. Регистр. Он бывает высоким, нормальным, низким и служит для адекватности восприятия речи.

4. Тембр: темный - светлый; холодный - теплый; металлический; интимный. Тембр создается работой голосовых связок и голосовых структур (индивидуален для каждого человека).

5. Ритм. Этот компонент интонации свойственен человеку при фонации и афонации. Ритм армирует речь - управляет ею.

Когда все выше перечисленные компоненты интонации взаимодействуют, образуются интонационные конструкции - наименьшие типовые фразы: ИК-1, ИК-2...ИК-7. При этом, ИК-1 обозначает повествование (я пришел); ИК-2,3,4 - вопрос (ИК-2: ты где?; ИК-3: ЧАС прошел?; ИК-4: час ПРОШЕЛ?); ИК-5,6,7 указывает на восклицание (ИК-5: солнечный день!). Исходя из этого, можно с уверенностью говорить о том, что интонация - это надсегментный уровень. Супрасегментный (надсегментный) - любой из нескольких фонематических элементов, которые рассматриваются как дополнительные по отношению к гласным и согласным фонемам.

° Контрольные вопросы!

1. Что такое интонация? Для чего она служит?

2. Какие выделяются типы интонации?

3. Что такое универсалии? Какой характер они носят?

4. Каково определение понятия эвфемизм?

5. Какие компоненты интонации вы знаете?

6. Что такое интонационные конструкции?

7. Дайте определение супрасегментному уровню.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта