АССИМИЛЯЦИЯ ПРОГРЕССИВНАЯ
Уподобление в результате влияния предшествующего звука на последующий (редкое явление в русском языке). Ванька > Ванькя (ван’к’ъ) — смягчение (к) под влиянием предшествующего мягкого (н). Ассимиляция регрессивная. Уподобление в результате влияния последующего звука на предшествующий. Сдать (здат’) — озвончение (с) под влиянием последующего (д). Лодка (лоткъ) — оглушение (д) под влиянием последующего (к). Следует различать ассимиляцию в диахроническом и синхроническом плане. Диахроническая ассимиляция — процесс (протекающий в определенных временных рамках) уподобления звуков одного типа звукам другого типа. Например, после падения редуцированных (ъ) и (ь) в древнерусском языке (XII—XIII вв.) протекал процесс постепенного оглушения звонких согласных, попавших в соседство с глухими: доро(жъ)ка > доро(ж)ка > дор(жш)ка > доро(ш)ка. Ассимиляция в синхроническом смысле — строго закономерное чередование звуков, обусловленное позицией. Например, мена (ж) и (ш) в словах дорожный, дороженька, дорожка.
Словарь лингвистических терминов. 2012
В настоящее время в официальной фонетике бытует следующее мнение
о рассматриваемом нами фонетическом процессе
: В.И. Кодухов: «Ассимиляция
– это уподобление соседних звуков в каком-то компоненте артикуляции:
чаще всего уподобление согласных по звонкости-глухости и
твёрдости-мягкости.
Ассимиляция бывает полной и частичной. Ассимиляция называется
полной, если оба звука становятся совершенно одинаковыми, например,
БЕСШУМНЫЙ [Ш:], СЖЕЧЬ [Ж:], ПОДТЕРЕТЬ [Т:] . Частичной (неполной)
называется ассимиляция, при которой происходит уподобление лишь в
одном компоненте артикуляции. Например, в слове ЛАВКА В
уподобляется звуку [К] только по глухости, оставаясь при этом
губно-зубным щелевым звуком» /27, 125 – 126/.
Уточнения требуют многие положения данного высказывания.
1. Из цитаты следует, что в последнем примере звуку
[К]
уподобляется буква
«В». Интересное теоретическое решение...
Но быть может это описка: наборщик позабыл набрать соответствующие
скобки? Однако, согласно нашим представлениям, никакого звука [В] в
слове ЛАВКА нет: ЛА[ФК]А...
2. Мы не согласны с автором высказывания и в том, что в слове ЛАВКА между согласными [Ф] и [К] имеет место уподобление только в одном компоненте артикуляции. Легко убедиться, что вторым компонентом является наличие у пары совместной твёрдости: ЛА[Ф’К’]И – ЛА[ФК]А.
И в этом месте нашего фонетического детектива мы вынуждены сделать очередное лирическое отступление. В лингвистике сложились прелюбопытнейшие представление о процессе ассимиляции. Так, считается, что в форме ЛА[ФК]А нет никакой ассимиляции указанных фонетических единиц ни по веляризации, ни по твёрдости. А вот в случае ЛА[Ф’К’]И [Ф] ассимилирует в [Ф’] (происходит палатализация кинемы и смягчение соответствующего ей звука речи ). Именно это смягчение классическая лингвистика и называет той самой ассимиляцией.
Однако при подобном подходе не учитываются следующие моменты.
Во-первых, чтобы нивелировать значение доказательства, существующего
в виде аналогии (или по возможности приуменьшить его значение)
скептики придумали следующую «отмазку»: «Любая аналогия хромает...»
Наше возражение скептикам: безусловно, любая аналогия хромает, вопрос
лишь в том, в какую сторону она хромает: в сторону здравого смысла или
в сторону противоположную от него...
Итак, аналогия...
Существует куча строительного материала, состоящая из кирпичей
стандартного размера, и кирпичей, которые в полтора раза меньше
стандартных. В строительстве можно использовать кирпичи обоих видов,
но это связано с большими неудобствами в кладке. Чтобы облегчить
процесс строительства, хозяин стройки решил использовать стандартные
стройматериалы для возведения жилого дома, а нестандартные – для
строительства сараюшки. При этом и при кладке сараюшки, и при кладке
дома ему постоянно приходится уподоблять или приспособлять кирпичи
друг другу. Для этого он выбирает из кучи строительного материала
кирпичи строго определённого размера. Таким образом, сортировка и
будет тем самым «приспосабливанием» и тем самым «уподоблением»
компонентов кладки...
Теперь другая часть аналогии. Мы имеем кучу кинем (или кучу звуков речи ), которая состоит из так называемых звонких и глухих согласных. Представим себе, что мы занялись словотворчеством (кладкой кинем). Из многочисленных сочетаний кинем мы выбрали следующую комбинацию: [СТ]УЛ. Нам и в голову не пришло бы объединять [З] с последующей [Т]: [ЗТ]УЛ, так как подобные сочетания фонетических единиц полностью запрещены синтагматикой современного русского языка . Следовательно, глухая согласная «требует», чтобы ей предшествовала согласная строго определённого качества , то есть, выражаясь более наукообразным языком , последующая глухая согласная кинема регрессивно воздействует на предшествующую и уподобляет её в определённом компоненте артикуляции.
Причём, если из пары смежных согласных вторая является звонкой, то (не теоретически, а практически) в речевой деятельности могут иметь место два варианта артикуляции: [ЗД]УЛ, [СД]УЛ,
Если же вторым членом пары является «глухая» кинема, то и теоретически, и практически возможен только один вариант артикуляции – с предшествующей глухой согласной, то есть в данном случае правила синтагматики более строги, чем в предыдущем. Нам вполне очевидно, что артикуляционными качествами, которые подвергаются сортировке, являются не только признаки звонкость и глухость, но и признак веляризация, который и имеет место в случае ЛА[ФК]А.
Во-вторых, современная теория считает, что в случаях типа [С] + [П]АШЕЙ = [СП]АШЕЙ качество фонетических единиц совершенно «не меняется», соответственно – в сочетании [СП] ничто и не ассимилирует... Но подобное положение дел будет иметь место только в том случае, если данную форму рассматривать исключительно относительно самой себе, то есть не в системе функционирования языка … Однако, если взять форму [ЗД]АШЕЙ и поменять в ней всего лишь одну фонетическую единицу, как это сразу же приведёт к изменению качества реализации другой единицы. Меняем [Д] на [П]. В результате подобной операции сразу же меняется и качество реализации предшествующей согласной: [ЗД]АШЕЙ – [СП]АШЕЙ. Таким образом, в этом случае налицо явная регрессивная ассимиляция фонетических единиц! Результатом данного вида ассимиляции будет образование линейного фонетического комплекса . Всё это остаётся справедливым и в случаях ЛА[Ф’К’]И – ЛА[ФК]А.
В-третьих, и для реализации пары кинем ЛА[Ф’К’]И, и для реализации сочетания кинем ЛА[ФК]А требуется общий уклад органов речи, то есть и в первом, и во втором случае будут иметь место общие условия артикуляции. Именно эти условия и объединяют данные фонетические единицы в линейные фонетические комплексы . А наличие линейного фонетического комплекса одновременно будет свидетельствовать и о наличии соответствующего вида ассимиляции.
3. Учитывая наше возражение из пункта 2, придётся признать, что в приведённом выше высказывании В.И. Кодухов в очередной раз не совсем прав.
Данная им формулировка не подпадает под определение неполной ассимиляции, так как в форме ЛАВКА нами уже выявлены не один, а два компонента ассимиляции: 1) уподобление по глухости, 2) уподобление по веляризации. Кроме того, если сравнить формы ЛАВКУ и ЛАВКА, то можно заметить, что в первом случае между кинемами [Ф] и [К] существует артикуляционная общность по лабиализации, а во втором случае имеется общность по отсутствию данной дополнительной артикуляции.
Таким образом, настоящие примеры (согласно Кодухову) не подпадают под определение полной ассимиляции, так как «оба звука» (обе кинемы) не «становятся совершенно одинаковыми». В то же время они уподобляются друг другу совсем не в одном компоненте артикуляции. Что это: не совсем полная, полуполная, на три четверти полная ассимиляция???
4. Если в русском языке существует (подчёркиваем двойной чертой) не фрагмент ассимиляции, не элемент ассимиляции, а фонетический процесс, именуемый ассимиляция по звонкости-глухости , то почему же в потоке речи не может иметь место полная разновидность данного фонетического процесса? Например, полная ассимиляция по звонкости, полная ассимиляция по глухости, полная ассимиляция по палатализации и т.п.??? Или: возможно ли в случае [ЗГ]АЛЕЙ ещё большее (ещё «более полное») уподобление по звонкости??? Если в случае [ЗГ]АЛЕЙ имеет место неполная ассимиляция по звонкости, то в каком случае будет «ещё более полная» разновидность данного фонетического процесса???
Учитывая всё вышеизложенное, мы предлагаем несколько иной подход к толкованию видов ассимиляции. Согласно нашим представлениям существует пять совершенно самостоятельных видов ассимиляции (пять видов уподобления).
Комбинаторные ФП включают аккомодацию, ассимиляцию и диссимиляцию.
2.1. Аккомодация (< лат. accomodatio ‘приспособление’) - частичное приспособление артикуляции одного звука к характеру образования другого звука.
Особенности аккомодации :
1) происходит между разнородными звуками, т. е. между гласным звуком, с одной стороны, и между согласным, с другой;
2) происходить только между соседними звуками.
Так, в славянских языках гласные непереднего ряда ([а] , [о] , [у] ) частично приспосабливаются к артикуляции соседнего мягкого согласного, в результате этого процесса становясь более напряженными в произношении и немного более передними по ряду. Таким образом, гласные переднего и среднего ряда ([и] , [е] , [ы] ) такого типа аккомодации не испытывают. В русском языке , в отличие от украинского , этот тип аккомодации происходит только под ударением.
В ряде слов русского языка при объединении конечного твердого согласного приставки и начального корневого согласного [и] происходит приспособление артикуляции гласного [и] к произношению соседнего велярного (твердого) согласного, вследствие чего гласный [и] изменяет свое качество и преобразуется в гласный среднего ряда [ы] . При этом названный фонетический процесс закреплен на письме: преды стория, поды тожить, поды грать, поды скать, безы дейный, безы нициативный .
Типы аккомодации по направленности
А. Прогрессивнаяаккомодация (предыдущий мягкий согласный влияет на последующий гласный): сяду [с’ . á ду], мята [м’ . á та], лён [л’ . ó н], люк [л’ . ý к].
В фонетической транскрипции аккомодация обозначается точкой возле гласного с той стороны, с какой по отношению к этому гласному расположен мягкий согласный.
Б. Регрессивнааккомодация (последующий мягкий согласный влияет на предыдущий гласный): царь [цá . р’], ноль [нó . л’], куль [кý . л’].
В. Прогрессивно-регрессивна (двухсторонняя)аккомодация (гласный непереднего ряда с двух сторон окружен мягкими согласными): сядь [с’ . á . т’], мяч [м’ . á . ч], тюль [т’ . ý . л’ ].
Сравните также, например, с одной стороны, слово русского языка няня [н’ . á . н’а], где второй безударный звук непереднего ряда [а] не аккомодируется, и, с другой, - слово украинского языка няня [н΄ . á . н΄ . а], где аккомодированы оба звука [а] (ударный и безударный).
2.2. Ассимиляция (< лат. assimilatio ‘уподобление’) - это артикуляционное и/или акустическое полное или частичное уподобление одного звука другому в речевом потоке в рамках фонетического слова. Это процесс образования подобных или одинаковых звуков из разных.
Особенности ассимиляции и диссимиляции :
1) в отличие от аккомодации, при ассимиляции, как и при диссимиляции (расподоблении звуков), взаимодействуют однородные звуки, т. е. согласный и согласный или гласный и гласный;
2) ассимиляция и диссимиляция, в отличие от аккомодации, могут происходить как между соседними, смежными звуками, так и между звуками, которые отдалены друг от друга в рамках фонетического слова одним звуком или несколькими.
Типы ассимиляции
1. По характеру взаимодействующих звуков :
а) между согласными - консонантная (< лат. consonantis ‘согласный звук’);
б) между гласными - вокалическая (< лат. vocalis ‘гласный звук’).
2. По конкретным признакам взаимодействующих звуков :
а) для гласных - по ряду, по подъему, по дополнительной артикуляции;
б) для согласных - по месту образования, по способу образования, по акустике, по участию голоса, по дополнительной артикуляции.
Звуки могут уподобиться, как и расподобиться, во-первых, по какому-то одному из своих параметров или по нескольким признакам одновременно, а во-вторых, только по признакам одного порядка .
3. По направленности процесса :
а) прогрессивная - предыдущий звук влияет на последующий;
б) регрессивная - последующий звук влияет на предыдущий;
в) взаимная - взаимовлияние звуков.
4. По расположению взаимодействующих звуков :
а) контактная - взаимодействуют соседние звуки, т. е. эти звуки расположены рядом;
б) дистантная (< лат. dis ‘раз’ и tactum, tangere ‘касаться’) - взаимодействуют звуки, отдаленные друг от друга в рамках фонетического слова одним звуком или несколькими, т. е. происходит на расстоянии.
5. По результату процесса :
а) неполная (частичная) ассимиляция - звуки приближаются по признакам, но полностью не совпадают, т. е. уподабливаются не полностью;
б) полная ассимиляция - звуки уподабливаются полностью, т. е. становятся абсолютно одинаковыми.
Примеры ассимиляции
Это ассимиляция согласных (консонантная) по участию голоса (по звонкости), регрессивная, контактная и частичная (неполная).
Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, регрессивная, контактная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, прогрессивная, контактная и полная.
Это ассимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту и по способу образования, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция гласных (вокалическая) по ряду и по подъёму, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по дополнительной артикуляции (по палательности), регрессивная, контактная и неполная (частичная).
Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная, дистантная и частичная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная, дистантная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная, контактная и полная.
Это ассимиляция согласных (консонантная) по месту образования, прогрессивная, контактная и частичная.
Отдельным типом дистантной ассимиляции, происходящей только между гласными, является сингармонизм (< греч. syn ‘вместе’ и harmonia ‘созвучие’), при котором аффиксальные гласные уподабливаются гласным корня.
В зависимости от артикуляционного признака выделяют различные типы сингармонизма, но чаще всего в учебной литературе гармонию гласных рассматривают как уподобление звуков по ряду, т. е. гласные аффикса переходят в тот самый ряд, что и корневые гласные.
Явление сингармонизма характерно тюркским, монгольским, тунгусо-манчжурским, финно-угорским языкам, корейскому языку, а также одному из древнейших языков - шумерскому. Следы сингармонизма отчетливо видны в таких заимствованных из тюркских языков словах, как шалаш, баран, сундук, утюг, урюк, бурдюк .
С фонетической точки зрения сингармонизм гласных по ряду заключается в том, что каждое слово в этих языках должно содержать или только гласные переднего ряда и палатальные согласные, или только гласные заднего ряда и велярные согласные. Так, в корейском языке
гласным о-а
корня или его конечного слога соответствует гласный а
в составе аффикса, а гласным u, i, w, о
корня - гласный о
в рамках аффикса. В турецком языке
как в исконных, так и в заимствованных словах гласный аффикса уподабливается гласному последнего слога основы: defterle
r-imis-de
n
‘из наших тетрадей’, но kitapla
r-imiz-da
n
‘из наших книг’. Так, в турецком языке
употребление вариантного суффикса -lar/-ler
предопределяется законом сингармонизма: если в корне имеется гласный непереднего ряда, то используется суффикс
-lar
, например, odalar
‘комнаты’, если же в корне гласный переднего ряда, то используется суффикс -ler
, например, elver
‘дома’. Например, в таких словах венгерского языка
, как levelemben
‘в моем письме’, Magyarorszagon
‘в Венгрии’ отражается сингармонизм гласных по ряду, а в слове kцszцnцm
‘спасибо’ - по лабиализации.
Сингармонизм подчеркивает единство слова, но вместе с тем приводит к некоторому фонетическому однообразию слов.
2.3. Диссимиляция (< лат. dissimilatio ‘расподобление’) - это противоположный по отношению к ассимиляции процесс, т. е. диссимиляция - это расподобление двух одинаковых или подобных звуков в рамках фонетического слова, утрата ими каких-то общих признаков. Это процесс образования разных звуков из подобных.
Для диссимиляции выделяются те же самые типы, что и для ассимиляции, кроме результата процесса . Таким образом, диссимиляция, в отличие от ассимиляции, не может быть ни полной, ни частичной .
Диссимиляция происходит значительно реже, чем ассимиляция, и в большей степени распространена в просторечии, диалектной и детской речи. Это связано с тем, что ассимиляция не так меняет фонетический облик языка и поэтому шире допускается литературным языком, а диссимиляция более резко меняет фонетический облик языка и поэтому, как уже отмечалось, чаще встречается в нелитературной речи (просторечие, диалекты, детская речь).
В целом и ассимиляция, и диссимиляция является следствием закона экономии произносительных усилий, однако эти комбинаторные фонетические процессы связаны с разными участниками коммуникации. Процесс ассимиляции происходит в интересах говорящего : похожие или одинаковые звуки (те, которые были уподоблены друг другу) легче произносить. В то время как процесс диссимиляции происходит в интересах слушателя : разные звуки (те, которые расподобились относительно друг друга) произносить тяжелее, но слово становится более выразительным и его легче воспринимать на слух.
Примеры диссимиляции
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), прогрессивная и дистантная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и контактная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования (диссимиляция дрожащих), регрессивная и дистантная.
Это диссимиляция гласных (вокалическая) по подъёму, регрессивная и дистантная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по способу образования, регрессивная и дистантная.
Это диссимиляция согласных (консонантная) по акустике, регрессивная и контактная.
В лингвистике ассимиляция и диссимиляция - это термины фонологические. Под ними понимают процесс уподобления либо расподобления звуков, находящихся по соседству. То есть это понятия, полностью противоположные по своему значению.
Ассимиляция - это такое лингвистическое явление в русском языке, когда в пределах одного слова или их сочетания звуки уподобляются друг другу. Она имеет несколько причин появления. Основная причина, по которой возникает ассимиляция, - это связанность артикуляцией соседних звуков. В результате такой близости одни из них приобретают свойства других. Ассимиляция - это явление, которое имеет несколько проявлений. Как правило, различают несколько ее видов:
1)Аккомодация. Это когда движение речевого аппарата при произнесении одного звука приспосабливается к артикуляции другого. Так часто происходит с какуминальными согласными. Это звуки, выговаривая которые человек направляет кончик языка вверх. Например, в слове «отшутиться» «т» при произношении приспосабливается к «ш».
2)Коартикуляция. Она проявляется как взаимное влияние звуков, стоящих по соседству. Например, что происходит с согласным, который стоит перед гласными «о» или «у»? Он огубляется, так как движения, необходимые для произнесения двух соседних звуков, совершаются одновременно.
3)Собственно ассимиляция. Это такое явление, когда звуки, расположенные близко или по соседству, уподобляются до такой степени, что становятся причиной изменения фонемного состава конкретного слова. Можно считать ее последствием двух предыдущих процессов, так как она имеет более видимые результаты.
Однако будет неверно рассматривать ассимиляцию только с точки зрения физиологии. Дело в том, что с позиций артикуляции всегда имеется два, а не один-единственный вариант произношения. Для примера можно взять слово «расшить». Его произносят как чисто: ра(сш)ить, так и ра(шш)ить.
В зависимости от того, какой именно звук из двух сочетающихся уподобляется, различают:
Регрессивную ассимиляцию. В этом случае второй звук позиционно оказывается более сильным и первый ему артикуляционно уподобляется. Этот вид ассимиляции в русской речи очень распространен. Например, в слове «сказка» звук «з» становится глухим вслед за «к»;
Прогрессивную ассимиляцию. В этом случае первый звук сильнее, а последующий уподобляется ему. В русском языке это явление не встречается.
Также ассимиляция может быть частичной и полной. Это зависит от результатов уподобления. Если звуки, которые соединяются в словосочетании или в слове, отличаются друг от друга только по одному признаку, то происходит полная их ассимиляция. Например, в слове «отдать» звуки «т» и «д» различаются лишь по признаку звонкости-глухости, поэтому «т» полностью уподобляется «д» и слово произносится как «о(дд)ать». Если имеются различия еще по каким-то свойствам, то ассимиляция совершается только частично. Например, в слове «отбить» звуки «д» и «т» различаются не просто по звонкости-глухости, а еще и по твердости-мягкости, по особенностям движения речевого аппарата при их произнесении.
Ассимиляция в английском языке имеет свои особенности. В нем она проявляется не столько выпадением звуков или их уподоблением, сколько изменением места, в котором образуется преграда. Например, согласные «s, z , n , t», произношение которых совершается на альвеолах, перед некоторыми другими согласными передвигаются к зубной щели. Это упрощает произнесение предшествующих звуков.
Понятно, что ассимиляция - это процесс, имеющий фонетическую природу. Именно поэтому со временем он становится причиной разной степени сдвигов в фонологии. Наличие ассимиляции в слове или ее отсутствие приводят к тому, что одни и те же звуки в нем могут иметь разные признаки.
Прогрессивная и регрессивная ассимиляция
Консонантная и вокалическая ассимиляция
Комбинаторные фонетические процессы.
Комбинаторные
ВИДОИЗМЕНЕНИЯ ЗВУКОВ В ПОТОКЕ РЕЧИ
ИНТОНАЦИЯ
Интонацией называются все просодические явления в синтаксических единицах - словосочетаниях и словах. Интонация состоит из следующих 5 элементов, два первых из которых - основные компоненты интонации:
2. ударение;
Звуки речи, употребляясь- в составе слова, такта и фразы, оказывают друг на друга влияние, претерпевая изменения. Видоизменение звуков в речевой цепи называют фонетическими процессами. Фонетические процессы бывают комбинаторными (от лат. combinare - соединять, сочетать) и позиционными. Комбинаторные процессы вызываются взаимным влиянием звуков, находящихся в непосредственном или близком соседстве. Позиционные процессы связаны с положением звука в слове- в ударном или безударном слоге, на конце слова и т.д. .
Учитывая зависимость отсоседства других звуков.
Связанные с положением в неударенном слоге, в конце слова и т.д.
Ассимиляция (от лат. assimilatio - уподобление) - это артикуляционное уподобление звуков друг другу в потоке речи в пределах слова или словосочетания. К примеру, в случае если предшествующий звук звонкий, а последующий глухой, то предшествующий может стать глухим: лотка
АССИМИЛЯЦИЯ И ЕЕ ВИДЫ.
Консонантная ассимиляция - уподобление согласного
согласному, напр, в слове ʼʼлодкаʼʼ звонкий согласный ʼʼдʼʼ заменяется глухим ʼʼтʼʼ - (ʼʼлоткаʼʼ);
Вокалическая ассимиляция - уподобление гласного гласному, напр., вместо ʼʼбываетʼʼ в просторечии часто говорится ʼʼбыватʼʼ.
Прогрессивная ассимиляция - предшествующий звук влияет на последующий. В рус. яз. прогрессивная ассимиляция очень редка, напр., диалектное произношение слова ʼʼВанькаʼʼ как ʼʼВанькяʼʼ. Прогрессивная ассимиляция часто встречается в англ. (cats, balls), фр.- subsister, нем., баш. (ат + лар = аттар) и других языках.
Регрессивная ассимиляция - последующий звук влияет на
предшествующий. Она наиболее характерна для русского языка ʼʼлодка [лотка]ʼʼ, водка [вотка], ʼʼвстал в три [фстал ф три] ʼʼ.
В анᴦ. "newspaper" [z] под влиянием [р] переходит в [s], во фр.absolu [b] - в [р], нем. Staub завершается [р].
В баш. ʼʼкитеп бараʼʼ (уходит) переходит в ʼʼкитеббараʼʼ.
При полной ассимиляции оба взаимодействующих звука становятся совершенно, одинаковыми, к примеру, бе[ш\шуМный, [ж]жечь. В случае если после ассимиляции звуки сохраняют различие, то ассимиляция является неполной, или частичной. Например, в слове сбить [с] уподобляется [б] только по зйонко-сти и мягкости [з"]битъ, оставаясь при этом переднеязычным зубным звуком;
Примером полной ассимиляции может служить само слово ʼʼассимиляцияʼʼ [ ad (к) + simil (похожий, одинаковый) + atio (суффикс) = assimilatio)]. Аналогичный пример ассимиляции - "агглютинацияʼʼ [ ad + glutin (клей) + atio = agglutinatio].
Рус. сшить [шшыть], высший (вышший), анᴦ. cupboard "шкаф", "буфет" произносится ["клЬэё]. Нем. Zimber перешло в Zimmer "комната", selbst "сам" произносится .
При неполной ассимиляции звук теряет только часть своих признаков, напр., ʼʼкде - гдеʼʼ, ʼʼседесь - здесьʼʼ, где согласные теряют признак звонкости.
Полная и неполная ассимиляция - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Полная и неполная ассимиляция" 2017, 2018.