Главная » Заготовка и хранение » Старорусский словарь онлайн. Словарь устаревших слов

Старорусский словарь онлайн. Словарь устаревших слов

Ведущая должна предварительно подготовить на ватмане график. Этот график можно назвать хронографом. Вертикальная ось должна отображать события, а горизонтальная - годы жизни юбиляра.

Ведущая :
Когда-то много лет назад
На свет явился юбиляр,
Народ тогда был очень рад
Как будто каждый точно знал,
Что будет мудрым человеком,
Что станет символом добра,
Что отмечать его полвека
Мы соберемся все друзья.
Когда на свет он появился,
Звезда на небе разожглась,
Наш юбиляр когда родился
Надежда с счастьем вдруг сошлась.
Тогда он рос среди игрушек,
Что все дарили каждый год,
Тебе из детства погремушка
Сегодня в гости вдруг придет!

(Юбиляру вручается первый подарок - погремушка, перевязанная подарочной ленточкой.)

Ведущая :
Шли годы тихо, неуемно
На его жизненном пути...
И вот уж юбиляр наш скромный
Обязан в первый класс идти!
Готовы книжки и тетрадки,
Готов и сам наш ученик,
И на одежде нет ни складки -
Он к аккуратности привык!
Разгладит он свою рубашку,
Разгладит брюки он свои.
И вот уже совсем не страшно
В первый класс теперь идти!

(Юбиляру вручается кожаный портфель - символ первоклашки.)

Ведущая :
Учился в школе он исправно,
Участвовал во всех делах,
И даже галстук пионерский
Он получил! Молодчик! Ах!
Кто пионером был - тот знает,
Что это дело всех важней,
И жизнь свою не представляет
Пионерских лагерей.
И юбиляр наш почитает
И коммунизм, и ленинизм,
И одно точно он уж знает,
Что жизнь дарует оптимизм!

(Юбиляру вручается пионерский галстук.)

Ведущая :
И снова жизнь течет рекою,
Парты, книжки, окуляр,
За аттестатами с толпою
Стоит и наш же юбиляр!
Он повзрослел и стал умнее,
Достоин выйти в новый путь,
И аттестат бы побыстрее
Получить и в институт!
И выпускной он отмечает,
Девчонки плачут в уголке,
Наш юбиляр вдруг замечает
Девчонку в красненьком платке!

(Юбиляру вручают шуточный огромный аттестат, списанный с реального документа юбиляра об окончании школы.)

Ведущая :
И вот опять он на распутье -
Идти ли в Вуз иль на завод,
Ведь это же не смех, не шутки -
С дипломом в жизни повезет!
И вот идет наш юбиляр
Учиться в славный институт,
Чтоб знанья, опытность и ум
Получить с дипломом тут!
И учится опять исправно,
И получает только пять,
Учиться - это не забавно,
Приходится ночками не спать,
Чтоб получить диплом отличный
И на работу с ним пойти,
Чтоб получать потом прилично
И ту девчонку охмурять!

(Юбиляру вручается диплом, сделанный аналогично реальному документу юбиляру. Желательно сделать диплом на большом листе, чтобы выглядело забавно и реально одновременно!)

Ведущая :
И вот с дипломом он идет
Утраиваться на работу,
И тут мужчине вновь везет,
Он на себя берет заботы!
Теперь душа он коллектива
И каждый его знанья чтит,
И что-то на душе тоскливо
И ночью что-то он не спит!
Он вспоминает ту девчонку
И о семье мечтает он,
Чтобы родить себе мальчонку
Иль дочку - вот о чем же сон!

(Юбиляру вручается значок, почетная грамота, трудовая книжка или любой другой атрибут, который ассоциируется с работой юбиляра.)

Ведущая :
И трудится он без проблем,
И получает он зарплату,
И вот неведомо зачем
Уже идут к невесте сваты!
И вот уж с женщиной своей
Наш юбиляр шагает к ЗАГСу,
И нет вас в мире красивей
Желаем вам любви и счастья!
Живите вместе сотню лет,
Чтоб каждый день вам был бы в радость,
Ведь вас прекрасней просто нет,
Так пусть семью обходит гадость!
Пусть счастье будет на губах
Расцветать подобно розе,
Пусть слезы будут на глазах,
Но от любви, а не угрозы!

(Юбиляру вручается пара золотых колец, одно из которых он должен одеть на палец своей супруги!)

Ведущая :
Проходят годы и у вас
Рождаются, растут ребятки,
И нет счастливей в этот час,
Ведь жизнь становится уж сладкой!
Теперь заботы о семье
Поглощают словно сказка,
И юбиляр уже тебе
Приходится делиться лаской!
Теперь одно твое тепло
Должно делиться меж супругой
И меж детьми! Твори ж добро
И берегите вы друг друга!

(Юбиляру вручается несколько кукол, которые максимально похожи на его детишек!)

Ведущая :
И подрастают ваши внуки,
Теперь опора у вас есть
Теперь уж ты не только папа,
Теперь ты также умный тесть!
Теперь ты дядя, даже крестный,
Теперь ты дедушка родной,
Ты вырос - ты теперь уж взрослый,
А может просто ты большой?
И все еще частичка детства
С тобой ночами не уснет,
А может быть, жена - невеста
У окошка тебя ждет?
Мечты, мечты, опять мечтаем,
Но знаем точно мы одно -
Тебя сегодня поздравляем,
Ты сохрани свое добро!
И пусть растет семья, детишки
И счастье будет пусть во всем,
Ведь счастье не бывает лишним!
С юбилеем! С рождения днем!

(Юбиляру вручается хронограф и основной подарок!)

Ведущий:
Осенний вечер...
Первый иней...
У мамы нашей юбилей...
Она сегодня так красива,
Мы шлем все дружно комплименты ей.

Удивленье на всех нас нахлынуло,
Оторвать от нее трудно взгляд:
Кто сказал, что полвека ей минуло?
Кто придумал, что ей пятьдесят?

Двадцать пять ей сегодня, ребята!
Просто дважды по двадцать пять!
Ей полсотни будет когда-то!
А сегодня ей - двадцать пять!

Дорогая наша мама!
Прими же ты, во цвете лет
Наш жаркий радужный привет
И, не скрывая чувства наши,
Мы за тебя поднимем чаши!

Дорогие гости! Предлагаю поднять бокалы за нашу именинницу!
(Тост.)

Кинопленка "Жизнь именинницы"

(Группа гостей исполняет куплет следующей песни.)

Песня:
Мы бы жизнь твою как кинопленку
Прокрутили на много лет назад,
Чтобы стала ты простой девчонкой,
Чистой-чистой как весенний сад.

(Один из гостей держит рамку - «телевизор», другой - «прокручивает» кинопленку, каждый кадр которой связан с главными событиями из жизни именинницы.)

Ведущий: А сейчас, уважаемые гости, мы предлагаем вам посмотреть кинопленку жизни виновницы сегодняшнего торжества.

Кадры:
1. Есть в октябре одно прекрасное число,
С твоим рождением связано оно. (Фотография в кадре.)
2. Росла девчонкой ты игривой,
Застенчивой и очень милой. (Фотография детства.)
3. Вот семь лет прошло, теперь
Ты открыла школы дверь. (Фотография детства.)
4. Ты стала выше мамы ростом.
Тебе - шестнадцать. Ты - подросток.
5. Решила ты: «Понадобится тоже
Учиться в школе молодежи».

6. Работала с душой
На фабрике большой.
7. В 18 лет еще все впереди:
И выбор друга, цели и пути.
8. Высоких и радостных чувств не тая,
Родилась тогда молодая семья.
9. После свадьбы в самый раз
Вам путевка на Кавказ.
10. Шли дни за днями, а за ними ночь.
Ты ждешь ребенка: сына или дочь?

11. В тот год ты стала мамою счастливой,
Для сына своего - родной, незаменимой.
12. Жизнь все идет себе, идет,
А сын тем временем растет.
13. Поработать в семенной
Тебе пришлось не одной.
14. Столько лет кожзаводе
Проработать, было в моде.
15. Жизнь изменилась сразу вновь,
Когда зовешься ты «свекровь».
16. Быть матерью для женщины почетно,
Стать бабушкой почетнее вдвойне.
Увидеть внука - счастье так огромно,
Ведь это след твой на земле.

Ведущий: Уважаемые гости! Один из кадров жизни именинницы мы пропустили. Тот, кто отгадает это событие, получает приз. (Рождение второго внука.)

Ведущий: Дорогая мамочка!
Прошли года, но ты все та же.
Строга, прекрасна и ясна
Лишь волосы намного глаже,
И в них сверкает седина.
Так дай тебе Господь,
Коль это в его власти
Здоровья, долгих лет
И много-много счастья!

Ведущий: Друзья и родные слов не жалея
Поздравить хотят тебя в день юбилея.

(Поздравление гостей. Вручение подарков.)

Поздравление-открытка "Портрет именинницы" Ведущий: Поздравления бывают личные, а бывают и коллективные. Предлагаю всем гостям вместе составить одно из них. Для этого необходимо назвать любые 18 прилагательных-эпитетов, не повторяясь.

(Гости называют, прилагательные, ведущий вписывает их в открытку.)
Ведущий: Дорогая именинница!
Мы, конечно же, не Репины,
Ни Пикассо и даже не Дали.
Но рады, что тебя мы в жизни встретили
В той туманной розовой дали.
И объяты этим ощущением,
Окунувшись в омут прошлых лет,
Потерзавшись чуточку сомнением
Написать решили твой портрет.

(Ведущий зачитывает открытку.)

Сегодня мы празднуем день рождения... женщины.
У нее одни достоинства, недостатков нет.
Она..., голос..., взгляд..., жест..., одежда..., походка..., лоб..., прическа... Она... друг.
Пусть наши... сердца и... тост будут выражением... любви к ней.
Пожелаем имениннице... здоровья, ... радости, ... дней, ... ночей, ... успеха и долголетия.
Да здравствует... (имя)!
Близкие, родные, друзья.

(Ведущий вручает открытку имениннице.)

Ведущий: Итак, мой тост предельно прост.
Я пью за то, что женщины такие,
Как бриллианты дорогие.
Но вот беда: одна напасть,
Что бриллиант могут... украсть.
(Тост.)

Ведущий: Идет средь нас давно молва:
Она на праздниках - трезва
И никакие катаклизмы
Склонить ее к «алкоголизму»
Не смогут ни за что на свете
В канун ее пятидесятилетья.
Но если в этом трезвом доме
Хозяйка пьёт «Нарзан», «Боржоми»,
Я предлагаю тост такой:
Пусть будет трезвой, но хмельной,
Пусть голова начнет кружиться,
Пусть сердце будет чаще биться
От наших теплых слов и поздравлении,
От добрых чувств и настроений.
И, посмотрев на наши лица,
Ей вдруг захочется... напиться.
Хрустальный в руку взяв стакан
Она нальет туда... «Нарзан»!
Мой тост: за трезвость и веселье,
За опьяненье без похмелья.
Пусть юбилярша пьет «Боржоми»,
Мы веселиться будем в доме,
Пусть юбилярша пьет «Нарзан»,
У нас всегда есть встречный план!
Пьем за хозяйку этого дома!

Игра "Хорошо ли вы знаете именинницу"

Ведущий: Наша именинница родилась под созвездием «Весы». Весы бывают разные; у одних - крючок, у других - стрелка, а у третьих – чаша. Давайте все вместе попытаемся вообразить, что мы с вами - одни большие весы. Первая команда - это левая чаша, а вторая - правая чаша. Между вами, т.е. между чашами мы проведем игру-соревнование.
(Каждой команде и имениннице выдается по листочку бумаги и ручки.)
Я буду задавать вам вопросы, а вы - отвечать на листочках бумаги. Когда ответы будут написаны, мы их сверим с ответами именинницы. У какой команды будет больше совпадений, та и получит приз. Вопросы:
1. Любит ли именинница молоко?
2. Любит ли именинница морс со смородиновым вареньем?
3. Любит ли именинница ездить на автомобиле, который движется с бешеной скоростью?
4. Любит ли именинница плясать до упаду?
5. Любит ли именинница крепкие напитки?
6. Любит ли именинница смотреть телепередачу «Играй, гармонь!»?
7. Любит ли именинница смотреть в окно?
8. Любит ли именинница каждый час поправлять прическу?
9. Любит ли именинница горошницу?

(Сравниваются ответы.) Поздравление от Пионеров

(Команде из пяти человек - вручаются свертки. В них - галстук и пилотка. После переодевания участникам выдаются карточки со словами.)

Ведущий: А сейчас слово для поздравления предоставляется почетным гостям.

(Входят «пионеры».)

Мы, пионеры, страны нашей дети!
Нет никого нас счастливей на свете.
Чтобы сегодня быть с вами опять,

Вся ее жизнь служит детям примером
И октябрятам, и пионерам.
Будем и дальше пример с нее брать,
Мы тетю Таю пришли поздравлять!

Мы к вам пришли, чтоб у старших учиться,
Как надо пить, чтоб совсем не упиться,
Как надо есть, чтоб фигуру держать,
Мы тетю Таю пришли поздравлять!

Мы - пионеры советской страны.
В вас, тетя Тая, давно влюблены.
Лучшего друга нам не сыскать -
Мы вас сегодня пришли поздравлять!

Мы говорим без унынья и лени:
Нам не известен конфликт поколении.
Вы, тетя Тая - моложе, чем мы,
Брать с вас пример мы и в этом должны.

(Поют песню.)

Песня:
Взвейтесь кострами синие ночи!
Мы, пионеры, рюмочку «хочем».
Взрослым давно нам пора наливать:
Мы тетю Таю пришли поздравлять!

(Хозяйка наливает «пионерам».) ]

Ведущий: Сейчас проведем торжественную церемонию вступления в пионеры нашего юбиляра.
Дорогая мамочка!
Прими же наши поздравленья,
И для жизни наставленья.
Обещай нам не болеть,
С каждым годом молодеть,
Не грустить и не скучать,
Каждый день легко встречать.
Будь готова!
Юбилярша: Всегда готова!
Ведущий: Заниматься физзарядкой
И в саду копаться в грядках,
Про друзей не забывать,
В гости чаще к себе звать.
Будь готова!
Юбилярша: Всегда готова!

(Барабанная дробь, повязывают юбиляру галстук.)

Поздравления от Панков

Ведущий: Сегодня в этот праздничный день поздравить юбиляра пришли не только пионеры, но и панки.

(Входит проигравшая команда, переодетая в панков, читают слова в стиле «рэп».)

Цветы, улыбки, поздравленья,
Тепло души и доброту.
От нас прими в твой день рождения,
В твой юбилейный день в году.

Ты круто выглядишь сегодня,
Прямо как своя,
И на тусовке твоей людно,
Ведь ты здесь не одна.

Как время клево проведем
Мы в это праздничный день,
Давай бокалы всем нальем,
Чтоб танцевать было не лень.

(Хозяйка угощает гостей.)

Ведущий: Дорогие гости!
Вы именинницу уж больно удивить хотели,
Преобразиться все в ролях успели.
Я предлагаю сейчас всем встать
И с именинницей вам русского сплясать.

Устаревшие слова , так же как и диалектные , можно разнести на две разные группы: архаизмы и историзмы .

Архаизмы – это слова, которые в связи с появлением новых слов, вышли из употребления. Но их синонимы есть в современном русском языке.

К примеру:

десница – правая рука, ланиты – щёки, рамена – плечи, чресла – поясница и так далее.

Но стоит отметить, что архаизмы, все же, могут отличаться от современных слов-синонимов. Эти отличия могут быть в морфемном составе (рыбарь – рыбак, дружество – дружба), в их лексическом значении (живот – жизнь, гость – купец,), в грамматическом оформлении (на бале – на ба­лу, исполнити – исполнить) и фонетическими особенностями (зерцало – зеркало, гишпанский – испанский). Многие слова полностью устаревают, но все же и они имеют современные синонимы. Например: пагуба – гибель или вред, уповать – надеяться и твёрдо верить, дабы – чтобы. И чтобы избежать возможных ошибок в толковании этих слов, при работе с художественными произведениями настоятельно рекомендуется пользоваться словарем устаревших слов и диалектных оборотов, либо толковым словарем.

Историзмы – это такие слова, которые обозначают такие явления или предметы, которые полностью исчезли или перестали существовать в результате дальнейшего развития общества.

Историзмами стали многие слова, которые обозначали различные предметы быта наших предков, явления и вещи, которые так или иначе были связаны с экономикой прошлого, старую культуру, существовавший, когда-то, общественно-политический строй. Много историзмов встречается среди слов, которые так или иначе, связаны с военной тематикой.

К примеру:

Редут, кольчуга, забрало, пищаль и так далее.

Большинство устаревших слов называют предметы одежды и хозяйственно-бытовые предметы: просак, светец, ендова, камзол, армяк.

Так же к историзмам можно отнести слова, которые обозначают звания, профессии, должности, сословия, которые когда-то существовали на Руси: царь, лакей, боярин, стольник, конюший, бурлак, лудильщик и так далее. Виды производственной деятельности, такие как конка и мануфактура. Явления патриархального быта: закуп, оброк, барщина и прочие. Исчезнувшие технологии, такие как медоварение и лужение.

Историзмами стали и слова, которые возникли в советскую эпоху. К ним можно отнести такие слова как: продотряд, нэп, махновец, ликбез, буденовец и многие другие.

Порой бывает очень сложно различить архаизмы и историзмы. Это связано как с возрождением культурных традиций Руси, так и с частым употреблением этих слов в пословицах и поговорках, а так же иных произведениях народного творчества. К таким словам можно отнести слова, обозначающие меры длины или измерения веса, называющие христианские и религиозные праздники и прочие и прочие.


Временщик – человек, достигший власти и высокого положения в государстве благодаря личной близости к монарху.

Временьщик – человек, достигший высокого положения благодаря случаю.

Вскую – попусту, напрасно, зря.

Всугонь – вдогонку.

Всуе – напрасно, попусту.

Вчуже – со стороны, не будучи в близких отношениях.

Выну – всегда, во всякое время, непрестанно.

Вырай (вирий, ирий) – дивная, обетованная, теплая сторона, где-то далеко у моря, доступная только птицам и змеям.

Выть – время еды, также доля пищи, часть еды.

Вьялица – вьюга.

Вящий – больший, высший.

Г

Гай – дубрава, роща, небольшой лиственный лес.

Галун – золотая или серебряная мишурная тесьма.

Гарнизон – войсковые части, расположенные в городе или крепости.

Гарчик – горшок, кринка.

Гатки, гать – настил из бревен или хвороста на топком месте. Нагатить – настлать гать.

Гашник – пояс, ремень, шнурок для завязки штанов.

Гвардия – отборные привилегированные войска; воинские части, служащие охраной при государях или военачальниках.

Геенна – ад.

Генерал – военный чин первого, второго, третьего или четвертого классов по Табели о рангах.

Генерал-поручик – генеральский чин третьего класса, при Екатерине II соответствовавший чину генерал-лейтенанта согласно петровской Табели о рангах.

Георгий – христианский святой Георгий Победоносец; Егорий-вешний (23 апреля) и Егорьев (Юрьев) день (26 ноября по ст. ст.) праздники в его честь.

Гинуть – сгинуть, пропадать.

Глазетовый – сшитый из глазета (сорта парчи с вытканными на ней золотыми и серебряными узорами).

Глезно – голень, лодыжка.

Говейно – пост (госпожино говейно – Успенский пост и т. д.)

Говеть – соблюдать пост, воздерживаться от пищи.

Говоря – речь.

Гоголь – птица из породы уток-нырков.

Година – хорошая ясная погода, ведро.

Годиться – дивиться, любоваться, засматриваться; глазеть, пялить глаза; насмехаться, изгаляться.

Годы годуй – годы живи, от слова «годовать» – жить.

Голбчик – голбец, отгородка в виде чулана в избе между печью и полатями, припечье со ступеньками для всхода на печь и полати и и с лазом в подполье.

Голдеть, голдобить – шумно разговаривать, кричать, браниться.

Голик – веник без листьев.

Голицы – кожаные рукавицы без шерстяной подкладки.

Голландчик – червонцы, битые на санкт-петербургском Монетном дворе.

Голомя – открытое море.

Голь – оборванцы, голяки, нищие.

Горе – вверх.

Горка – погост, место, где жили служители церкви.

Горлатная шапка – пошитая из очень тонкого меха, взятого с шеи животного; по форме – высокая прямая шапка с тульей, расширяющейся кверху.

Горница – комната, расположенная обычно в верхнем этаже дома.

Горница – чистая половина избы.

Горячка, белая горячка; горячка – тяжелое заболевание с сильным жаром и ознобом; белая горячка – здесь: состояние болезненного бреда при высокой температуре или временном помешательстве.

Гостика – гостья.

Грамота – письмо; официальный документ, указ, дающий кому-нибудь право на что-нибудь.

Гривна – гривенник; в Древней Руси денежная единица – серебряный или золотой слиток весом около фунта.

Грош – старинная монета достоинством в две копейки.

Грумант – старинное русское название архипелага Шпицберген, открытого нашими поморами в ХV веке.

Грунь, груна – тихая конская рысь.

Грядка – шест, жердь, подвешенная или приделанная лежмя, перекладина, жердочка в избе, от стены к стене.

Губа – залив, затон.

Губернатор – правитель губернии.

Губчатые сыры – творожная масса, сбитая со сметаной.

Гудок – трехструнная скрипка без выемок по бокам корпуса. Гумно – помещение, сарай для сжатого хлеба; площадка для молотьбы.

Гуж – петля, которая скрепляет оглобли и дугу.

Гужи с чесноком – калачи взварные.

Гумно – место для хранения хлеба в снопах и молотьбы, крытый ток.

Гуня, гунька – старая, истрепанная одежда.

Д

Даве – недавно.

Дворница – хозяйка постоялого двора.

Деверь – брат мужа.

Девичья – комната в помещичьих домах, где жили и работали крепостные дворовые девушки.

Девятина – срок в девять дней.

Дежа – опара для теста, квашня; кадка, в которой месят тесто для хлеба.

Действители – актеры.

Дел – дележ.

Делёнка – женщина, постоянно занятая делом, рукоделием.

Денница – утренняя заря.

Деньга – старинная монета достоинством в две полушки или в полкопейки; деньги, капитал, богатство.

Десная, десница – правая, правая рука.

Десятью – десять раз.

Дивый – дикий.

Диплом офицерский – жалованная грамота на офицерское звание.

Дмитриева суббота – день поминовения умерших (между 18 и 26 октября), установленный Дмитрием Донским в 1380 году после Куликовской битвы.

Дна – болезни внутренних органов, ломота в костях, грыжа.

Днесь – ныне, теперь, сегодня.

Доброхот – доброжелатель, покровитель.

Довлеет – следует, должно, надлежит, прилично.

Довлеть – быть достаточным.

Довод – донос, обличенье, жалоба.

Доволе, доволи – сколько хочешь, сколько нужно, достаточно.

Докука – надоедливая просьба, также скучное, надоевшее дело.

Долить – одолевать.

Долонь – ладонь.

Доля – участок, пай, надел, жребий; участь, судьба, рок.

Домовина – гроб.

Дондеже – до тех пор, пока.

Донце – дощечка, на которую садится пряха и в которую вставляется гребень и куделя.

Доправить – стребовать подать, долг.

Дор – грубая дранка.

Дороги – очень тонкая восточная шелковая ткань.

Досюльный – давний, прежний.

Доха – шуба с мехом внутрь и наружу.

Драгун – воин кавалерийских частей, действовавших как в конном, так и в пешем строю.

Драницы – тонкие дощечки, сколотые с дерева.

Дресва – крупный песок, который употребляется при мытье некрашеных полов, стен, лавок.

Дроля – милый, дорогой, любимый.

Дружка – приглашенный женихом распорядитель на свадьбе.

Дубец – молодой дуб, дубок, полка, посох, розга, хворостина.

Дубник – дубовая кора, необходимая для разных хозяйственных работ, в том числе и для дубления кож.

Дымчатые мехи – мешки, пошитые из выделанных на пару шкур (и поэтому особенно мягких).

Дымье – пах.

Дышло – одиночная оглобля, укрепленная к передней оси для поворота повозки, при парной запряжке.

Дьячиха – жена дьячка.

Дядька – слуга, приставленный для надзора к мальчику в дворянских семьях.

Е

Егда – когда.

Единочадый – единственный сын у родителей.

Едь – еда.

Еже – которое.

Ежеден – ежедневно, каждодневно.

Елей – оливковое масло, которое употребляли в церковной службе.

Елень – олень.

Елико – сколько.

Елка – еловая ветка на крыше или над дверью избы – знак, что в ней находится трактир.

Елоза – непоседа, проныра, льстец.

Ельцы – разного вида фигурное печенье.

Ендова – широкий сосуд с носком для разливания жидкостей.

Епанча – старинный длинный и широкий плащ, покрывало.

Еремей – христианский пророк Иеремий, день которого отмечался 1 мая; христианский апостол Эрма, день которого отмечался 31 мая.

Ернишный – от «ерник»: мелкий, малорослый лес, мелкий березовый кустарник.

Ерофеич – горькое вино; водка, настоянная травами.

Ерычется по брюху – от слова «ерыкать» – ругаться, сквернословить.

Ества – еда, кушанье.

Ество – пища.

Естество – природа.

Калика – паломник, странник, нищий.

Камер-лакей – старший лакей при царском дворе.

Камзол – мужская куртка без рукавов, надеваемая под верхнюю одежду.

Камка – старинная плотная шелковая узорчатая китайская ткань.

Канон – часть церковного песнопения

Канонир – пушкарь, рядовой артиллерист.

Канун – время, предшествующее какому-либо празднику; поминки по покойнику.

Капитан – лицо, имевшее офицерский чин IX класса.

Капрал – лицо, имевшее первый после рядового военный чин.

Каптан – зимний крытый возок.

Каптур – меховой зимний убор у замужних женщин, особенно у вдов; закрывал голову и по сторонам лицо и плечи (ср. позже – капор).

Каравайцы – пшеничные блины.

Картагинейцы – жители Карфагена.

Картечь – снаряд, состоявший из чугунных пуль, вложенных в жестянку или мешок, которыми в совокупности стреляли из артиллерийских орудий и мушкетонов.

Кастить – пакостить, вредить, грязнить.

Кат – палач.

Катанки – валенки.

Кашеновые раки – отловленные кошем, т. е. корзиной (здесь мелкие).

Каять – ругать, проклинать, порицать, осуждать, хаять.

Кебеняк, кобеня – верхний мужской плащ из сукна с капюшоном и длинными рукавами.

Келья – комната монаха, здесь (в переносном смысле): уединенная комната.

Кивот – застекленный небольшой шкаф или ящик для икон.

Кий, киек – палка, посох, батог.

Кика – женский головной убор округлой формы (символическое обозначение замужней женщины); кика дополнялась платком с вышивкой (подзатыльник) и повойником (подубрусником), который прикрывал волосы, опускаясь на плечи и грудь.

Кила – грыжа.

Киндяки – привозные хлопчатобумажные ткани.

Киса – мешок.

Кистень – старинное оружие, состоящее из металлического шара или гири, прикрепленных ремнем к короткой рукоятке.

Кистень – старинное оружие, состоящее из тяжелого набалдашника на короткой рукоятке.

Китайка – сорт хлопчатобумажной ткани.

Китайчатый – сделанный из китайки, особого сорта хлопчатобумажной ткани.

Китина, кита – стебли долгоствольного растения.

Кичижки, кичига – молотило, заменяющее цеп.

Кичка – старинный русский праздничный головной убор замужней женщины.

Кишка – домашняя колбаса.

Клеть – отдельная нежилая постройка для хранения имущества, кладовая, чулан, холодная половина избы.

Клобук – монашеский головной убор.

Клюка – крюк, палка с загибом для поддержки желоба под стрехою крестьянской тесовой кровли или для пригнета соломенной.

Клятва – присяга, заклинание, проклятие.

Кляч – короткий шест, распорок.

Кныши – лепешки с маслом; пирожок, пшеничный хлебец.

Князь – почетный титул, наследственный или жалованный.

Кодекс – свод правил, законов.

Кожух – тулуп из овчины.

Кой, коя, кое – какой, какая, какое.

Кокурка – булочка с яйцом.

Колико – сколько, как.

Коллежский советник – лицо, имевшее гражданский чин VI класса.

Коло – колесо, круг.

Колодка – деревянный брусок особой формы, надевавшийся на ноги арестантам.

Колодники – арестанты, узники в колодках.

Колок – небольшая рощица, перелесок.

Колпица – птица из разряда цапель.

Колчан – футляр, сумка для стрел.

Колымага – закрытый возок шатрового типа с кожаными шторами.

Колышка – ком, кучка.

Комелек – нижний толстый конец дерева.

Комель – утолщенная нижняя часть прялки; прилегающая к корню, часть дерева, волоса, рога.

Коммуникация – пути, соединяющие базу с местом расположения армии, коммуникационные линии.

Комонь – конь, лошадь.

Коноватный – из азиатской шелковой ткани, шедшей на покрывало, фату.

Конча – верно, непременно, конечно, очень.

Копань – яма, вырытая для сбора дождевой воды; неглубокий колодец без сруба.

Копыл – короткий брусок в полозьях саней, служащий опорой для кузова.

Коренье – укор.

Коробья – разного вида сундуки с замками и под печатью.

Коровай – большой круглый подовый хлеб из пшеничной муки, символизировал солнечный круг; ритуальное кушанье на свадьбе.

Кортель – теплый летник, подбитый мехом и покрытый легкой шелковой тканью (без кружев и пуговиц).

Корцы – ковши, выдолбленные из дерева, служили мерой жита.

Косарь – большой нож с толстым и широким лезвием.

Косица – висок.

Косный – медленный, неторопливый, неподвижный.

Костер, костерь, костра – сорная трава из семейства злаковых.

Кострица (костра) – жесткая кора льна и конопли, остающаяся после их трепания, чесания.

Косяк – кусок штучного товара (ткани) в рулоне; одна заправка в ткацком стане, см. постав.

Косячная осетрина – соленая тёшка красной рыбы.

Косящетое (косивчатое) окно – окно из ячей-косяков или переплетенных вкось металлических прутьев, типичное для Руси до XVIII в.

Котломы – сдобное печенье.

Коты – род теплой обуви.

Кочедык – инструмент для плетения лаптей.

Кошмичка, кошма – войлочный коврик.

Красик – красавчик.

Красна (кроено) – ручной ткацкий станок; нитяная основа при тканье на ручном станке; полотно, вытканное на кроснах.

Красный – красивый, прекрасный, украшенный.

Красный угол – угол в избе, где висели иконы.

Красота – венец невесты из лент и цветов, символ девичества и девичьей воли.

Крес(т)цы – перекрестки.

Крестная мать – восприемница от купели при крещении младенца.

Крещение – христианский обряд принятия в число членов церкви, совершаемый через троекратное погружение в воду.

Кроеное – лакомства, которые раздаривались на свадьбе (пряники, орехи и пр.)

Крома – сума, мешок нищего; «Фома-большая крема» (19 октября) – обилие хлеба и запасов, так зовут и богатого, зажиточного человека.

Кросенца – домотканые рубашки.

Кросна – крестьянский домашний ткацкий станок.

Крошни – плетеные корзины (обычно заплечные).

Кружало – вертящийся гончарный круг; кабак, питейный дом.

Кружок – рыба, нарезанная кусками.

Крупитчатый – из белой муки высшего качества.

Крыница – родник, ключ, мелкий колодец; кринка, молочный горшок, узковатый и высокий.

Кряж – колода, короткое бревно.

Ксени, ксенимасы – икра.

Кудель – вычесанный и перевязанный пучок льна или пеньки, изготовляемый для пряжи.

Кужелъ (кужалъ) – кудель, вычесанный лен; льняная пряжа высшего качества.

Кузло – кузнечная работа, ковка; вообще пахотные снаряды.

Кузов – короб из лыка или бересты.

Кузьминские яблоки – древнерусский сорт красных яблок.

Кукомоя – неряха, неопрятный человек.

Кулижка – кулига – лесная поляна, расчищенная для земледелия.

Кум – крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери или отец крестника по отношению к его крестному отцу и крестной матери; дружеское обращение к мужчине; бесов кум – бранное выражение.

Кума – дружеское обращение к женщине; вообще дружески-фамильярно о женщине.

Кумган – металлический узкогорлый сосуд с крышкой и с ручкой.

Куна – куница.

Куна – старинный денежный знак, когда собольи, куньи шкурки заменяли деньги.

Кундупцы, кундумцы – вареники с говядиной в подливке.

Курень – место выжига в лесу углей, угольная яма и изба для рабочих.

Куржевина – иней.

Курить – вытворять.

Курчижка – сук, обрубок.

Кут – угол, особенно в избе под образами или около печи: «гнилой кут» – северо-западный ветер.

Кутук – уголок

Кутья – разваренные и подслащенные пшеничные зерна.

Кушак – узкий и длинный пояс из ткани.

Л

Ладер – ток (от: плоский как ладонь).

Ладка – маленькая пышка.

Ладом – хорошо, как следует.

Ладыга – лодыжка, щиколотка.

Лазарет – больница.

Лазутчик – разведчик, преимущественно в тылу противника; шпион.

Лал – благородная шпинель, драгоценный камень, по цвету близкий к рубину

Лалы – болтовня, пустословие.

Ланской – летошний, прошлогодний.

Ластки – цветные четырехугольные вставки под мышками рукавах рубахи.

Лафет – станок артиллерийского орудия.

Леваши, левашники – сдобные пирожки с ягодами или вареньем.

Ледень – ледяная глыба.

Лежать под святыми – под иконы на лавку клали покойника.

Лежень – лентяй, лежебока.

Ленный – льняной.

Летник – легкая женская одежда, которую носили под верхним платьем.

Летник – летняя дорога.

Лизун – коровий язык.

Лихва – что-либо излишнее, корыстные доходы, барыши.

Лишитье – излишек.

Лобанить – бить по лбу; забрить в солдаты.

Ловитва – охота.

Лог – широкий овраг, с пологими склонами.

Лодога – одна из пород сига.

Лоский – гладкий, блестящий.

Луб, лубяной – подковровый слой липы, идущий на лыко, из которого делают корзины, плетут лапти.

Лубочные картинки – картинки, напечатанные посредством лубка (древесной коры) с награвированным на нем изображением, отличавшиеся обычно примитивностью исполнения; с XVIII века лубочные картины печатались с матриц из меди или олова.

Лубочные крылья – крылья, сделанные из лубка, древесной коры.

Лубье – тонкая дранка.

Луда – мель, камни в озере, выступающие из воды.

Лутошко – липовый прут без коры.

Лысина – конский налобник в сбруе.

Лысты – голень, икра ноги.

Лытать – уклоняться от дела, бегать от работы, праздно шататься, скитаться.

Лычный – сделанный из лыка.

Льзя – можно.

Льстить -обманывать, соблазнять.

Лютый – свирепый, кровожадный; жестокий, безжалостный; ожесточенный, яростный; здесь: мучительный, тяжкий.

Ляда, лядина, лядо, ляшин – пустошь, покинутая и заросшая земля.

Эскадрон – часть или отряд конного полка.

Эфесиянцы – жители Эфеса.

Ю

Юже – что, которую.

Юр – высокое место.

Я

Яглы – общее название некоторых крупяных продуктов, получаемых из остролистных растений, например – просо (ягль – ячная крупа).

Ядение – еда, пища, процесс еды.

Яже – что, которая.

Язык– народ, племя.

Якши (тат.) – хорошо, ладно.

Ялая, яловая – бесплодная (о скоте).

Яловая – нетелившаяся корова.

Ямщик – казенный крестьянин, для которого подушная подать была заменена ездой на своих лошадях по почтовым трактам.

Япанча – накидка, широкий плащ, длинное верхнее платье без рукавов.

Яровчаты – из явора, постоянный эпитет для гуслей.

Ярые зайцы – белые, весенние.

Ярыжка – пьяница.

Ярь, ярица – яровой хлеб.

«СА МОЕ ВЕЛИКОЕ ЗЛО - ЭТО НЕЗНАНИЕ И НЕВЕЖЕСТВО»

Комментарии слов взяты из Славяно-Арийских Вед, книг Николая Левашова, документальных фильмов Сергея Стрижака.

"Мировоззрение влияет на социальную направленность мышления людей, их психологический настрой, активность или пассивность жизненной позиции. Свободный народ всегда выберет активную позицию, а народ, смирившийся с рабством, выберет пассивную. И это отражается на словообразовании, на том, какие новые слова создаются народом. И изучая слова одного и того же народа в разные периоды, его фольклор, только по этому признаку можно определить качественное состояние народа или нации на момент создания тех или иных слов".


Изначально Язык Рассы существовал на основе четырех основных и двух вспомогательных видов письменности.

1. Это Доарийские Этраги , передающие многомерные Величины и многообразные Руны. Часть этих символов легла в основу криптограм Критомикенской культуры, а также иероглифического письма Древнего Египта Междуречья, Китая, Кореи и Японии.

2. Харийская Каруна, из 256 рун. Это древнегреческое письмо легло в основу древнего Санскрита ДАВАНАГАРИ и использовалось древними жрецами Индии и Тибета.

ДАВАНАГАРИ: Дева на Горе, возвышении . Специально обученные индийские танцовщицы посредством языка пластики помогали жрецам доносить до населения ведические тексты.

3. Расенские Молвицы. Этрусское письмо тех же Славян и Ариев, населявших в древние времена Италию. Это письмо легло в основу Древнего Финикийского Алфавита.

4.Самое распространенное в древности Святорусское письмо или Буквица с разными шрифтами , которая легла в основу многих европейских языков, в том числе и Английского.

5. Первое вспомогательное : Глаголица или торговое письмо , которое использовалось для торговых сделок и торговых договоров.

6. Второе вспомогательное : Черты и Резы . От слов чертить и резать. Его еще называлиберестяным письмом . Оно было простым и повсеместно использовалось для бытовых записей и сообщений.

Язык был один, а способов записи множество.


Постоянно проходило обрезание русского языка, сужая тем самым сознание носителей языка и лишая народ образного мышления.

«Кирил и Мифодий взяли древнеславянскую буквицу, в которой было 49 буквиц, 5 букв выбросили, потому что не было в греческом языке таких звуков, а для 4-х дали греческие названия.

Ярослав Мудрый убрал еще одну букву. Осталось 43.

Петр Первый сократил до 38.

Николай Второй до 35.

Луначарский до 31 буквы, при этом убрал образы и ввел вместо образов фонемы. И язык стал без образный, то есть безобразный. Исчезли правила словообразования.» (Патер Дий Александр)


Словарный запас русского языка составляет более 5 000 000 слов.

Это самый богатый язык на планете.

Базовые слова русского языка относятся к перворечи и имеют сакральный смысл.

Сегодня 40% слов в русском языке уже не однозначны.

Базовые слова вытесняются как архаичные.

Вместе с потерей этих слов мы постепенно теряем нашу память.

Святорусское письмо или Буквица

"Слова древнерусского языка являются словообразующими и состоят не из отдельных букв, а из аббревиатуры буквиц и отдельных слов".


"Функция русского языка не столько общение, сколько восстановление человека.

В русском языке каждое слово имеет свое сокральное скрытое значение"

А - a азъ (Бог, живущий на земле, есть Творец).

Б - Боги (многообразный Божественный смысл).

В - вь(ie)ди (мудрость на земле и небесах ведаю).

На два английских глагола to see и to look в русском языке: смотреть, глядеть, видеть, зреть, зырить, взирать, окоемить, глазеть, созерцать, наблюдать...


Р - один из 49 образов буквицы РЪЦЫ - Речь, Изрекать, Говорить , а так же Соединение Земного и Небесного. Это соединение есть мгновенный информационный обмен между Явным и Духовным Мирами через СЛОВО.

СЛОВО - материальное произнесенная мысль, а БОГ тот, кто последовательно передает традиции свою рода по образу первородного мироздания, которое есть СОВЕРШЕНСТВО. Тот кто искажает Совершенство и вредит ему обречен на утрату осознанности и генетическую мутацию ибо НЕВЕЖЕСТВО есть ЗЛО. Так затухают резонансы между Земным и Небесными, и так нарушается ПРИНЦИП СООТВЕТСТВИЯ ПОДОБИЙ, а по русски «ЧТО ПОСЕЕШЬ, ТО И ПОЖНЕШЬ»

«СЛОВО» это Символ выражающий Образ


Рассмотрим словосочетание ОБРАЗ ЖИЗНИ

«ОБРАЗ » или « ОБРАЗЪ» - (ОБ) двойным (РАЗ-ЕДИН) единое (Ъ) сотваряем или Он Богами Рекомый АЗЪ и т.д.

«ОБРАЗ» или более ранний «ОБЪРАЗЪ» аббревиатура состоящая из буквиц Онъ Боги Еръ Ръцы Азъ сложив смысл каждой буквицы получаем Онъ Боги Еръ Ръцы Азъ Он Богами Творимый Рекомый Асом .

На примере слова ОБРАЗ видим, как упрощение или сокращение вроде бы ненужных букв в слове искажает образ слова ОБРАЗ. Так происходит деградация языка и через него РОДА.

Азъ или по современному Ас: Человек или воплощенный на земле Бог.

Ръцы: речь, речение

Слово «ЖИЗНЬ» «ЖИ З Н Ъ » тоже аббревиатура ЖИвот Земля Нашъ Еръ - ЖИвот Земли Нашей Созданный Свыше

Объединяя слова ОБРАЗ ЖИЗНИ получаем Богами и Асом Творимый Один из Ликов Живы или Бытие в одном из качеств или Роль в Игре

Через труд взрастить Душу и воспарить духовно

Жизнь есть гармония с окружающим Миром. При нарушении ее Жизнь прерывается.


«ЖИВА» единица жизни; наше подлинное Я.


«Человек будущего - это тот у которого самая длинная память» Фридрих Ницше


«К примеру, новые «правила» правописания, навязанные русскому народу после 1917 года. … Замена во многих словах буквы З на букву С немедленно убивает эти слова и принципиально меняет их смысл и значение, и нарушает гармонию и резонанс с генетикой предков. Давайте сразу же и проверим это. Живое слово БЕЗ корыстный, обозначающее человека, не имеющего корыстных интересов (без корысти), после замены превращается в БЕС корыстный (БЕС КОРЫСТНЫЙ ). В русском языке слово БЕС означает, как хорошо всем известно, нечистую силу и любой русский человек на уровне подсознания, НА УРОВНЕ ГЕНЕТИЧЕСКОЙ ПАМЯТИ будет РЕАГИРОВАТЬ ОТРИЦАТЕЛЬНО на слово и, естественно, невольно, будет отрицательное отношение К ЧЕЛОВЕКУ, НЕ ИМЕЮЩЕМУ КОРЫСТИ . Такого, казалось бы, незначительного изменения достаточно, чтобы на уровне генетической памяти вызвать отрицательную реакцию на положительные качества. Приставку БЕЗ , обозначающую отсутствие чего-нибудь, весьма ловко ПОДМЕНИЛИ словом БЕС , существительным. И многие однокоренные слова (слова, имеющие один корень), стали двухкоренными (имеющими два корня). При этом принципиально изменился смысл слов и их влияние на человека. Положительный смысл был подменён на отрицательный (пример: безкорыстный — бескорыстный). А каково влияние подобной подмены на слова, изначально несущие отрицательный смысл?! Давайте разберёмся… Например, слово БЕЗ сердечный, обозначающее человека БЕЗ СЕРДЦА , бездушного, жестокого, где БЕЗ ПРИСТАВКА к слову сердце, после подмены превратилось в словоБЕС сердечный, в слово, имеющее два корня БЕС и СЕРДЦЕ , с ударением на первый корень — БЕС . И, таким образом, получается сердечный бес. Неправда ли, любопытный перевёртыш?! И это — не случайное совпадение. Возьмите другие слова с БЕС ом и получите ту же картину: БЕС сильный, — вместо БЕЗ сильный. При такой подмене происходит навязывание человеку на уровне подсознания мысли о том, что во всех ситуациях, при которых он (человек) оказывается БЕЗ сил, другими словами — не смог свершить или сделать что-нибудь, БЕС оказывается СИЛЬНЫМ , на высоте! Получается навязывание мысли о бесполезности попыток делать что-нибудь потому, что БЕС сильнее. И, опять-таки, слово БЕЗ полезный, означающее действие без пользы, превратилось в полезного БЕС а — бесполезный. И таких слов много: БЕЗ путный — БЕС путный,БЕЗ чувственный — БЕС чувственный, БЕЗ честный — БЕС честный, БЕЗ цельный — БЕС цельный, БЕЗ страшный — БЕС страшный и т.д. Таким образом, понятие о человеке, потерявшем себя (безпутный), подменяется утверждением о том, что у БЕС а путь есть (беспутный), понятие о человеке, потерявшем свою человечность (безчувственный), заменилось утверждением, что БЕС , как раз-то чувственный; понятие о человеке, потерявшем свою честь, честность (безчестный) — утверждением того, что бес как раз-то честный (бесчестный); понятие о человеке, потерявшем или не имевшем цели в жизни (безцельный) — заявлением о том, что у БЕС а всегда есть цель (бесцельный); понятие о человеке, не ведающем страха (безстрашный) — утверждением о том, что бес, как раз-то, страшный и его бояться следует (бесстрашный). И это далеко не все слова, в которых, заменив букву «З » на букву «С », принципиально изменили и само слово, и его значение. Желающие могут убедиться в этом сами, открыв любой словарь русского языка…»


Эти земли наши предки славяно-арии прозвали Палёным Станом, со временем трансформировавшимся в одно слово — Палестина, которое в английской транскрипции произносится, как ПАЛЕСТАЙН. Слово Палестина пришло в русский язык, пройдя «испорченный телефон» английского языка. Русское название ПАЛЁНЫЙ СТАН в английском варианте записывалось, как Palestine и в этом виде вернулось в русский язык уже, как английское слово, хотя по-английски оно произносится, как палестайн — всё тот же Палёный Стан.

Настенька с детства была РА детельной — РА деятельной!

Слово «Радетельная» произошло от слова «Ра деть» — «РА деять», что означает «действовать по законам Ра», согласно законам СВЕТА

для любого свободного человека труд — в радость, потому что, если в любое дело вкладывать свою душу, из-под рук выходит живое творение рук человеческих, дарящееРА дость не только самому труженику, но и всем остальным.


Современное слово МЕЛЬНИЦА имеет тот же корень, что и слово МЕЛЕНКА . Слово «МЕЛЕТ » стало корнеобразующим словом для этих двух слов, а не слово «МОЛОТЬ », которое первое приходит на ум. А это означает, что наши предки отдавали предпочтение словам, которые обозначают само действие, а не словам, обозначающим следствие этого действия.

Наши предки всегда называли людей, не говорящих по-русски, немцами. Даже русское слово «немец» возникло при слиянии двух слов — НЕМ СЕЙ (этот).


РАБ отников


Искажено значение слова «ДУРА»! Согласно понятиям наших предков, ДУРА — это ЖЕНА УРА или ДУША УРА !

«УРЫ » - люди, прошедшие земной цикл развития и вышедшие на уровень ТВОРЦА.


Нашими предками почиталась Богиня-Покровительница детей-сирот и детей вообще — «Баба Йога» (Йогиня-Матушка)! Баба Йога — вечнопрекрасная, доброжелательная, любящая Богиня-Покровительница, в христианские времена «превратилась» в бабу-ягу — костяную ногу, у которой «ноги из угла в угол, губы на грядке, а нос к потолку прирос…» Очень «близкое» сходство! Но и это ещё не всё!

Ведическая Баба Йога странствовала по Мидгард-земле то на огненной Небесной колеснице (Малая Вайтмара), то верхом на коне по всем землям, на коих жили Роды Великой Расы и потомки Рода Небесного, собирая беспризорных детей-сирот по градам и весям:

«…В каждой Славяно-Арийской Веси, даже в каждом многолюдном граде или поселении, Богиню-Покровительницу узнавали по излучающейся ДОБРОТЕ, НЕЖНОСТИ, КРОТОСТИ, ЛЮБВИ и нарядным сапожкам, украшенным золотыми узорами, и показывали Ей, где живут дети-сироты. Простые люди называли Богиню по-разному, но обязательно с нежностью, кто БАБУШКОЙ ЙОГОЙ ЗЛАТОЙ НОГОЙ , а кто и совсем попросту — Йогиней-Матушкой.

Детей-сирот Йогиня привозила в свой прекрасный Скит, который находился в самой чаще леса, у подножья Ирийских гор (Алтай). Всё это Она делала для того, чтобы спасти от неминуемой гибели этих последних представителей древнейших Славянских и Арийских Родов.

В предгорном Скиту, где Йогиня-Матушка проводила детей-сирот через ОГНЕННЫЙ ОБРЯД ПОСВЯЩЕНИЯ ДРЕВНИМ ВЫШНИМ БОГАМ , имелось Капище Рода, высеченное внутри горы.

Рядом с горным Капищем Рода в скале имелось специальное углубление, которое Жрецы Рода называли Пещь Ра. Из него выдвигался каменный помост, разделённый выступом на равные углубления, называемый «лапата». В одно углубление, которое было ближе к Пещи Ра, Йогиня-Матушка укладывала спящих детей-сирот в белых одеждах. Во второе углубление накладывался сухой хворост, после чего лапата задвигался обратно в Пещь Ра, и Йогиня поджигала хворост.

Для всех присутствующих на Огненном обряде это означало, что дети-сироты были посвящены Древним Вышним Богам, и в мирской жизни Родов их никто более не увидит. ЧУЖЕЗЕМЦЫ , которые иногда присутствовали на Огненных Обрядах, очень красочно рассказывали в своих краях, что своими глазами наблюдали, как МАЛЕНЬКИХ ДЕТЕЙ ПРИНОСИЛИ В ЖЕРТВУ Древним Богам, бросив их живыми в Огненную Печь, и сотворила сие Баба Йога. Чужестранцам было неведомо, что, когда задвигался помост-лапата в Пещь Ра, специальный механизм опускал каменную плиту на выступ лапаты, и отделял углубление с детьми от Огня.

Когда загорался Огонь в Пещи Ра, Жрецы Рода переносили детей-сирот из углубления на лапате в помещения Капища Рода. Впоследствии из детей-сирот воспитывали Жрецов и Жриц, а когда они становились взрослыми, юноши и девушки создавали семьи и продолжали свой Род. Но ничего из этого чужеземцы не ведали и продолжали распространять сказки о том, что дикие Жрецы Славянских и Арийских народов, а, в особенности, кровожадная Баба Йога, детей-сирот в жертву Богам приносят. Эти глупые чужеземные сказки повлияли на Образ Йогини-Матушки, особенно после христианизации Руси, когда образ красивой молодой Богини подменили образом древней злой и горбатой старухи со спутанными волосами, которая крадёт маленьких детей, жарит их в печи в лесной избе и потом поедает их. Даже имя Богини Йогини исказили, стали называть Её «Баба Яга — костяная нога» и стали пугать Богиней всех детей…»

(«Славяно-Арийские Веды» , Инглинизм, Часть Первая, Боги-Покровители, 61-63 с.)

наши предки чётко различали ЧУЖЕСТРАНЦЕВ И ЧУЖЕЗЕМЦЕВ ! Слово «ЧУЖЕСТРАНЦЫ », как это и следует из самого слова, возникло при слиянии двух: слова «ЧУЖАЯ » и слова «СТРАНА »! А слово «ЧУЖЕЗЕМЦЫ » возникло из слов «ЧУЖАЯ ЗЕМЛЯ »!

Как уже хорошо известно каждому, ЗЕМЛЯМИ наши предки называли ДРУГИЕ планеты-земли, а ЧУЖЕЗЕМЦАМИ , как уже упоминалось неоднократно, называли выходцев с планет-земель Тёмных Сил.


«ВОР В ЗАКОНЕ» - ВОР - люди, которые борются с государственным строем. Человек который стоял ЗА КОНОМ назывались духовные лидеры, высшие иерархи (люди обладающие телепатией, входящие в определенные зоны) Этих людей называли ВОРАМИ В ЗАКОНЕ (подмена понятий )


«ВЕСТА» обученная и подготовленная к замужеству девица , а «НЕВЕСТА» хоть и готовая, но не обученная или испорченная, потому в жены невесту никто не брал, это считалось БРАКОМ.


Здоровая наследственность нашими Предками сохранялась благодаря девственной чистоте Весты - от гулящей девушки хорошего потомства не получишь. Нравственно падшую девушку считали испорченной, не достойной замужества. Когда юноша брал в жёны «порченую» девушку, такое воссоединение называли «БРАКОМ» , а не Семейным Союзом. (см. закон Рита )

Раньше свадебный сговор назывался «ЛАДИНЫ» - ладить, наладить, сладить, ладно.

«ЛАДА» - Женская ипостась Рода, Супруга Сварога. Богородица Лада - Матерь богов; Она же - Рожаница, "Матерь-Родиха", помогающая при родах, а также Богиня изобилия, созревания урожая и плодородия. Для верующих людей - Заступница пред богами: защищает от их гнева. Позднее, уже после крещения Руси, Ее приравняли к христианской Богородице.

«ЛАДА» - Высшая творческая ипостась Родника Вселенной, это могучая энергия созидания.


«СВАДЬБА» СВА-ДЬ-Б-А Небесное Деяние Богов Асов ибо семейный союз создается для взаимопомощи для восхождения в Мир Прави через деяние в Мире Яви.


«РАДУЕМСЯ» - Радуем Себя

«ЗЛИМСЯ» - Злим Себя

«ДЕРЕМСЯ» - Дерем Себя

«ВЛЮБЛЯЕМСЯ» - Влюбляем Себя

«УЧИМСЯ» - Учим Себя


«Помните люди Родов Расы Великой, что богатство и процветание древних Родов великих изначально заключено в малых чадах ваших, коих вам надлежит воспитать в Любви, Благости и Трудолюбии». Заповедь Стрибога


Слово «РИТА» есть Руна, и обозначает она Свод Законов о чистоте Рода и Крови. Сами Роды Расы Великой называли этот Свод Небесными Законами. По Законам РИТА с древних времён жили все Роды Расы Великой. Людей, которые нарушают Законы РИТА, низводили в касту неприкасаемых (изгоев) и гнали из Общин. В результате они вынуждены были кочевать, объединяться в таборы (это - гонимые, ЦЕ - ГАНЕ, ЦЫГАНЕ ).


Название страны «РОССИЯ» возникло от слова РАССЕЯ, которое в свою очередь образовалось от слова «РАССЕНИЯ», территория по которой расселялась великая расса, то есть белые народы. В последствии слово Рассения перешло в латинский язык как Рутения и стало переводиться как Русь.


« ИСЛАМ» - ИС СА или Иисус Христос. Ислам - ветвь от христианской религии, приспособленной к народам востока.


«ВЕЖЛИВЫЙ» - на Руси это слово было не прилагательным, а сущим и имело образ«ВЕЖА» Ведающий Жизнь. Знающий, сведающий, на худой конец, ученый, образованный. Отсюда еще незабытый образ «НЕВЕЖА» .

«ВЕЖЛИВЕЦ» почетное название колдуна, знахаря.


«КОЛДУН» очень древнее русское слово и состоит из образов КОЛО круг и ДУНИЯ символ соединения земного и небесного живого огня (один из ста сорока четырех древнейших символов рода Славян и Ариев)


На Руси всегда много пили, особенно ВОДКУ, только водкой «ВОДКА» наши пращуры называли настоянная на чистой родниковой воде травяные сборы. Алкоголь Русичи не пили никогда ни в каком виде. Это Петр I начал насаждать заморские гадости


«ИЗМ» по русски Истина Земного Мира

«КАПИТАЛ ИЗМ», «КОММУН ИЗМ» - подмена понятий

«Мы должны превратить Россию в пустыню, населенную белыми неграми, которым мы дадим такую тиранию, какая не снилась никогда самым страшным деспотам Востока»

Троцкий - Бронштейн - тот, который в 1917 г. делал Октябрьскую революцию в России


КОНТОРА, КОНКУРС, КОНСТИТУЦИЯ, КОНВОЙ, КОНТРОЛЬ, КОНЦЕРТ…

Все эти слова имеют настройку по древней аббревиатуре «КОНЪ » сотворенное нашими Отцами . Другая « КЪНЪ » то, что сотворено нами. Вы же не станете утверждать, что Конституция Украины или США ИСКОННА, она ЗАКОННА, то есть вторична по отношению к КОНУ . Это значит, что мы сами создали правила Игры, поправ Настоящие, и пытаемся найти в этой игре Гармонию. Строй основанный на принуждении идет в разрез Природе. В Природе нет Принуждения.


«ГОСУДАРСТВО» - это слово пришло на Русь из Религии. Слова ГОСПОДЬ, ГОСПОДАРЬ, ГОСУДАРЬ, ГОСУДАРСТВО имеют одну и ту же этиминологию.

Россия ПРАВОСЛАВНАЯ страна, только это Православие не Религиозное, а Ведическое оно основано не на Поклонении, а на Мудрости.


« ПРАВОСЛАВИЕ» - ПРАВЬ СЛАВИТЬ, правое дело славить, правду славить, славить Мир Прави, славить Мир Предков Славян.

« ПРАВИТЬ» - Правду Вить .

Другой образ слова « ПРАВОСЛАВИЕ» - ПРАВИТЬ СЛАВНО, править по подобию Мира СЛАВИ.


«ВЛАДА» современное «ВЛАСТЬ» - порядок отмеренный мудростью. Правители владели Миром, потому что были с ним В ЛАДУ и на собственную безопасность не тратились

По-древнерусски ВЛАДА

По-украински ВЛАДА

По-белорусски УЛАДА

«ПРАВДА» - ПРАВЬ Данная право или правило данное, право давать, правое дело или истина, закон Мира Прави, то, что принадлежит Миру Прави . Основа традиции Русов.

Слово «НЕПРАВДА» это то, что не принадлежит Миру Прави, но тоже является информацией .

«КРИВДА» искаженная информация (искривленная), не принадлежащая Миру Яви.

А слово «ЛОЖЬ» означало - поверхностную информацию, находящаяся на поверхности (на ложе) - искаженная, не полная информация о чем-либо.


«ПРАВЬ» - Мир всевышнего Прародителя и его детей, светлых Славяно - Арийских Богов, кои суть предки наши, а мы правнуки их.

«ПРАВО» в изначальном образе означало не юридический термин, а Свод ПАКОНОВ Мира ПРАВИ (ПРАВДА, ПРАВЕДНЫЙ, ПРАВИЛО, ПРАВЛЕНИЕ, ПРАВОСЛАВИЕ, ПРАВОСУДИЕ…)


У древних Русов и Ариев была «ДЕРЖАВА» - ДРЪЖАВА Доброе Существование Родов Живо Мудростью Асов (воплощенных богов) . В Державе люди жили по светлым заповедям, родовым устоям, КАНОНАМ общин и у них не было Властных структур. Управляющую функцию осуществлял КРУГ , на государственном - Державный Круг, на региональном - Весевые Круги, ниже - родовые или общинные Круги. Способности людей Властвующих не передаются по наследству или по знакомству.

Сейчас слово Держава имеет иной смысл (подмена понятий). Державное управление изначально не имело ВЛАСТИ. Власть, как средство принуждения, возникла с появлением ГОСУДАРСТВА.

«САМОДЕРЖАВИЕ» Само Управление


«КОПНОЕ ПРАВО» «КОПА» : вместе (Копна, Копилка, Скопом, Совокупность, Купаж, Купол, Кооперация).

Аналогия Копнову Праву - Казачий Круг. «ЯСА-У-ЛИЦ» современное «ЯСАУЛ» - ЯСА - ЗА(КОН) ясный, пояснение, пояс, ясачные земли. Держать Ясность у Лиц. Следил за порядком в Кругу. Чтобы никто не путал, а говорил дельное, ясное.


«ВЛАСТЬ» - Владеть Этим, Быть в Ладу, Лада.

«В-ЛАД-А» - В ведание, мудрость - ЛАД гармония порядок - А орш (определяющая мера) - Порядок Отмеренный Мудростью . Раз это есть в языке, значит это было на самом деле. Язык народа отражает то, что имеет для него смысл, а это по сути МИРОВОЗРЕНИЕ.

Русская поговорка «И швец, и жнец, и на дуде игрец» - все умели сами, не было узких специализаций, а потому Цельность и Самостоятельность присутствовали. Разделение труда придумали не для личностного роста, а для увеличения прибыли и выдают это за большой прогресс в развитии Цивилизации.


«РЕАЛЬНОСТЬ» сейчас понимается как ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ.

Изначально было другое слово и образ, оно имеет аббревиатуру «РЕ-АЛЬНОСТЬ» .

Руна АЛЪ - концентрация всего, «сжатая» информация. Твердь, камень… (Алтарь, Алтай, алхимия) отражает Образ Созданного Материального Мира

Слово РЕ: речение, повтор (РЕконструкция, РЕонимация) означает Озвучивание, наречение образов символами, словами . Слово не образ, оно вторично, поэтому общение посредством слов вносит искажение. Таким образом РЕ АЛьность - реченая альность и является не тем, что существует на самом деле, а взаимно согласованная видимость существования.

«ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ» - это не видимость, это Первичное Божественное Деяние; неискаженная альность или ПРАВДА.


«СОБЫТИЕ» или ОТРАЖЕНИЕ мира Предстваления (Прави) в мире Земном (Яви)


В древнерусском языке не было противоположностей. Было единство.


«СВЕТ», «ТЬМА» - Путь может быть ОСВЕЩЕН Знанием или быть во ТЬМЕ невежества.

Церковно славянское слово «МРАК» происходит от древнерусского «МОРОКЪ» , которое означает не отсутствие Света, а потерю Осознанности или Навождения.

Слово «СВЕТ» извели до чисто физического понятия, в то время как происходит оно от ВЕДАНИЯ. ВЕДАЮЩИЙ человек знает куда идет, а НЕВЕДАЮЩИЙ в МОРОКЕ или ОБМОРОКЕ. Какой уж тут Путь.

Идущим СВЕТЛЫМ Путем присуще Творчество и Расширение. ТЕМНЫЙ Путь в Неведении. Идущий по нему может идти только там, где зажгли факел, те есть пользоваться чьим-то достижением. Он не способен самостоятельно Творить и может лишь Подрожать и Копировать.

Таким образом «СВЕТЛЫЙ ПУТЬ» это путь созидания и эволюции, а «ТЕМНЫЙ ПУТЬ» - движение к потреблению.


«Если прояснить начальное значение всех слов, можно достичь просветления»


«СЧАСТЬЕ» или СОЧАСТИЕ , это действие, когда отдельные части складываются вместе правильным образом и результат этого действия есть «ЦЕЛЬ»


«ЦЕЛЬ» «ЦЕЛЬНОСТЬ» это СЕ-АЛ. СЕ: это, АЛ: все. Абсолютная Цельность это БОГ, то есть ВСЕ.

ЦЕЛЬ ЦЕЛЬНОСТЬ это состояние , а СЧАСТЬЕ это действие к достижениюЦЕЛЬНОСТИ .

В Русской ведической культуре это Цельный Единый Род, состоящий из множества поколений предков и потомков и Природа. Это не многобожие и не единобожие это единство множества. Эта ЦЕЛЬ ЦЕЛЬНОСТЬ и есть суть Славяно-Арийского Мировоззрения.


Живая вода именовалась на Руси «ПЕВА» , готовили ее Ведуны из семи чистых источников и Пели над ней.


«ТЬМА» 10 000 тысяч Планет иного мира.Ультра фиолетового и инфракрасного света.


«СЕКС» в старину аналогом этому слову было «УДАЛЬ» «УДОВОЛЬСТВИЕ» приспособление Дать волю этому приспосолению (мужской орган).


«ПАМЯТЬ» Мысленный Путь Аса к Созданному Образу???


САР - ШАР - КРУГ - 144 года


БЕЗО БРАЗНЫЙ Язык: то есть БЕЗОБРА ЗНЫЙ


«Непонятные слова уничтожают систему Образов»


Базовые слова образы: РА, ВЕ, СО, БО, РЕ, ЛАДА,

ВИ - устремление вверх

ЛО - вместилище

ЛИ - соединение

ПА - охрана (удвоение ключевого слова усиливает его значение, ПАПА - охранник)

КА - дух

КОМ - сгусток

ГА - путь

РЕ - светлое начало, реконструкция

ЦЕ - человек

СИМ - слово материализации произнесенное вверх

Один из наиболее интересных - старославянский язык. Слова, которые были в составе его лексики, правила грамматики, даже некоторые фонетические особенности и алфавит стали основой современного русского языка. Давайте разберем, что же это за язык, когда и как он возник, а также используется ли он сегодня и в каких областях.

Также поговорим и о том, для чего его изучают в университетах, а также упомянем наиболее известные и значимые работы, посвященные кириллице и старославянской грамматике. Вспомним мы и о Кирилле и Мефодии, известных во всем мире солунских братьях.

Общие сведения

Что уже не одно столетие ученые уделяют внимание данному языку, изучают старославянский алфавит и историю его развития, сведений о нем не так уж и много. Если грамматический и фонетический строй языка, лексический состав более-менее изучен, то все, что касается его происхождения, до сих пор находится под вопросом.

Виной этому то, что сами создатели письменности либо не вели записей относительно своей работы, либо же эти записи и вовсе были утеряны со временем. Подробное изучение самой письменности началось лишь через несколько веков, когда никто уже не мог с уверенностью сказать, что же за диалект стал основой данной письменности.

Считается, что этот язык был искусственно создан на основе диалектов в ІХ веке и использовался на территории Руси на протяжении нескольких веков.

Стоит также отметить, что в некоторых источниках можно встретить синонимическое название языка - церковнославянский. Связано это с тем, что зарождение литературы на Руси связано непосредственно с церковью. Поначалу литература была церковной: переводились книги, молитвы, притчи, создавались и оригинальные священные писания. К тому же в основном данным языком владели лишь люди, служащие церкви.

Позже, с и культуры, на смену старославянскому пришел древнерусский язык, который во многом опирался на своего предшественника. Произошло это примерно в ХІІ веке.

Тем не менее старославянская буквица дошла до нас практически без изменений, и мы пользуемся ею по сей день. Используем мы и грамматическую систему, которая начала зарождаться еще до возникновения древнерусского языка.

Версии создания

Считается, что старославянский язык обязан своим появлением Кириллу и Мефодию. И именно эту информацию мы находим во всех учебниках по истории языка и письменности.

Братья создали на основе одного из Солунских диалектов славян новую письменность. Сделано это было в первую очередь для того, чтобы перевести библейские тексты и церковные молитвы на славянский язык.

Но есть и другие версии происхождения языка. Так, И. Ягич считал, что основой старославянского стал один из говоров македонского языка.

Есть и теория, согласно которой основой новой письменности был болгарский язык. Ее выдвину П. Шафарик. Он же считал, что данный язык следует называть староболгарским, а не старославянским. До сих пор некоторые исследователи ведут споры по поводу данного вопроса.

Кстати, до сих пор болгарские лингвисты считают, что рассматриваемый нами язык является именно староболгарским, а не славянским.

Мы можем даже предположить, что есть и другие, менее известные теории происхождения языка, но они либо не были рассмотрены в научных кругах, либо же была доказана их полная несостоятельность.

В любом случае, старославянские слова можно найти не только в русском, белорусском и украинском языках, но и в польском, македонском, болгарском и других славянских диалектах. Поэтому дискуссии о том, какой из языков ближе всего к старославянскому, вряд ли будут когда-либо завершены.

Солунские братья

Создатели - Кирилл и Мефодий - выходцы из города Солуни, что в Греции. Братья родились в довольно богатой семье, поэтому смогли получить отличное образование.

Старший брат - Михаил - родился около 815 года. При посвящении в монахи получил имя Мефодий.

Константин же был самым младшим в семье и родился около 826 года. Знал иностранные языки, разбирался в точных науках. Несмотря на то что многие пророчили ему успех и великолепное будущее, Константин решил пойти по стопам старшего брата и тоже стал монахом, получив имя Кирилл. Умер он в 869 году.

Братья активно занимались распространением христианства и священных писаний. Они бывали в разных странах, пытаясь донести до людей слово Божие. Но все же мировую известность им принес именно старославянский алфавит.

Оба брата были канонизированы. В некоторых славянских странах 24 мая отмечают и культуры (Россия и Болгария). В Македонии этот день почитают Кирилла и Мефодия. Еще две славянские страны - Чехия и Словакия - перенесли этот праздник на 5 июля.

Два алфавита

Считается, старославянская буквица была создана именно греческими просветителями. К тому же изначально было две азбуки - глаголица и кириллица. Кратко рассмотрим их.

Первая - глаголица. Считается, что ее создателем были Кирилл и Мефодий. Считается, что данный алфавит не имеет основы и создан с нуля. В Давней Руси использовалась довольно редко, в отдельных случаях.

Вторая - кириллица. Ее создание также приписывают солунским братьям. Считается, что за основу азбуки было взято уставное византийское письмо. На данный момент - русские, украинцы и белорусы- используют буквы старославянского алфавита, а точнее - именно кириллицы.

Что касается вопроса о том, какая из то на него также нет однозначного ответа. В любом случае, если исходить из того, что и кириллица, и глаголица были созданы солунскими братьями, то разница между временем их создания вряд ли превышала десять-пятнадцать лет.

Была ли письменность до кириллицы?

Интересен и тот факт, что некоторые исследователи истории языка считают, что на Руси была письменность еще до Кирилла и Мефодия. Подтверждением данной теории считают «Велесову книгу», которая была написана древнерусскими волхвами еще до принятия христианства. В то же время не доказано, в каком именно веке был создан этот литературный памятник.

Кроме того, ученые утверждают, что в различных записях древнегреческих путешественников и ученых есть упоминания о наличии письменности у славян. Также упоминается и о договорах, которые князья подписывали с византийскими купцами.

К сожалению, до сих пор точно не установлено, правда ли это, и если да, то какой именно была письменность на Руси до распространения христианства.

Изучение старославянского языка

Касательно изучения старославянского языка, то он представлял интерес не только для ученых, изучающих историю языка, диалектологию, но и ученых-славянистов.

Начинается его изучение в ХІХ веке со становлением сравнительно-исторического метода. Мы не будем подробно останавливаться на данном вопросе, так как, по сути, человеку, близко не знакомому с лингвистикой, имена и фамилии ученых не будут интересны и знакомы. Скажем лишь о том, что на основе исследований был составлен не один учебник, многие из них используются для изучения истории языка и диалектологии.

В ходе исследований разработаны теории развития старославянского языка, составлены словари старославянской лексики, изучены грамматика и фонетика. Но в то же время до сих пор есть нераскрытые тайны и загадки старославянского наречия.

Также позволим себе привести перечень наиболее известных словарей и учебников старославянского языка. Возможно, эти книги смогут вас заинтересовать и помогут вам углубиться в историю нашей культуры и письменности.

Наиболее известные учебники были выпущены такими учеными как Хабуграев, Ремнева, Елкина. Все три учебника носят название «Старославянский язык».

Довольно внушительный научный труд был выпущен А. Селищевым. Он подготовил учебное пособие, состоящие из двух частей и охватывающее всю систему старославянского языка, содержащее не только теоретический материал, но и тексты, словарь, а также некоторые статьи по морфологии языка.

Интересны и материалы, посвященные солунским братьям, истории возникновения алфавита. Так, в 1930 году был выпущен труд "Материалы по истории возникновения письменности", написанный П. Лавровым.

Не менее ценен и труд А. Шахматова, увидевший свет в Берлине в 1908 году - "Сказание о преложении книг на словенский язык". В 1855 году свет увидела монография О. Бодянского "О времени происхождения славянских письмен".

Также был составлен "Старославянский словарь", основанный на рукописях Х - ХІ веков, который вышел под редакцией Р. Цейтлина и Р. Вечерки.

Все эти книги широко известны. На их основе не только пишут рефераты и доклады по истории языка, но и подготавливают более серьезные работы.

Старославянский пласт лексики

Довольно большой пласт старославянской лексики унаследовал русский язык. Старославянские слова довольно прочно укрепились в нашем наречии, и сегодня мы даже не сможем отличить их от исконно русских слов.

Рассмотрим несколько примеров, для того чтобы вы поняли, насколько глубоко старославянизмы проникли в наш язык.

Такие церковные термины, как "священник", "жертва", "жезл", пришли к нам именно из старославянского языка, сюда же относятся и абстрактные понятия, такие как "власть", "бедствие", "согласие".

Конечно, самих старославянизмов намного больше. Приведем вам несколько признаков, которые указывают на то, что слово - старославянизм.

1. Наличие приставок воз- и чрез-. Например: возвратить, чрезмерный.

2. Составные лексемы со словами бого-, добро-, грехо-, зло- и прочие. Например: злонравие, грехопадение.

2. Наличие суффиксов -ств-, -знь-, -ущ-, -ющ-, -ащ- -ящ-. Например: горящий, тающий.

Казалось бы, мы перечислили всего лишь несколько признаков, по которым можно определить старославянизмы, но вы, вероятно, вспомнили уже не одно слово, которое пришло к нам из старославянского.

Если вы хотите узнать значение старославянских слов, то можем посоветовать заглянуть в любой толковый словарь русского языка. Практически все они сохранили свое изначальное значение, несмотря на то, что прошло уже не одно десятилетие.

Использование на современном этапе

На данный момент старославянский язык изучается в университетах на отдельных факультетах и специальностях, а также используется в церквях.

Обусловлено это тем, что на данном этапе развития этот язык считается мертвым. Использование его возможно только в церкви, так как многие молитвы написаны именно на этом языке. Кроме того, стоит отметить и тот факт, что первые священные писания переводились именно на старославянский язык и до сих используются церковью в том виде, что и века тому назад.

Касательно мира науки, отметим тот факт, что старославянские слова и их отдельные формы часто встречаются в диалектах. Это привлекает внимание диалектологов, позволяя изучать развитие языка, отдельных его форм и диалектов.

Исследователи культуры и истории также знают данный язык, так как их работа напрямую связана с исследованием давних памяток.

Несмотря на это, на данном этапе этот язык считается мертвым, так как на нем, как и на латинском, древнегреческом, уже давно никто не общается, а знают его лишь единицы.

Использование в церкви

Наиболее широко данный язык используется в церкви. Так, старославянские молитвы можно услышать в любом православном храме. Кроме того, на нем же читаются и отрывки из церковных книг, Библии.

При этом отметим также и то, что служащие церкви, молодые студенты-семинаристы также изучают данное наречие, его особенности, фонетику и графику. Сегодня старославянский язык по праву считается языком православной церкви.

Наиболее известная молитва, которую зачастую читают именно на этом наречии, - «Отче наш». Но есть еще немало молитв на старославянском языке, которые менее известны. Найти их можно в любом старом молитвеннике или же услышать, посетив всю ту же церковь.

Изучение в университетах

Старославянский язык на сегодняшний день довольно широко изучается в университетах. Проходят его на филологических факультетах, исторических, юридических. В отдельных вузах возможно изучение и для студентов-философов.

В программу входит история происхождения, старославянский алфавит, особенности фонетики, лексики, грамматики. Основы синтаксиса.

Студенты не только изучают правила, учатся склонять слова, разбирать их как часть речи, но и читают тексты, написанные на данном языке, стараются перевести их и понять смысл.

Все это делается для того, чтобы филологи могли в дальнейшем применять свои знания для изучения давних литературных памяток, особенностей развития русского языка, его диалектов.

Стоит отметить, что довольно сложно изучать старославянский язык. Текст, написанный на нем, читается с трудом, так как в нем не только много архаизмов, но и сами правила чтения букв "ять", "ер" и "ерь" поначалу запоминаются с трудом.

Студенты-историки благодаря полученным знаниям смогут изучать давние памятники культуры и письменности, читать исторические документы и летописи, понимать их суть.

То же самое относится и к тем, кто учится на философских факультетах, юридических.

Несмотря на то что сегодня старославянский - мертвый язык, интерес к нему не утихает до сих пор.

Выводы

Именно старославянский стал основой древнерусского языка, который, в свою очередь, сменил русский язык. Слова старославянского происхождения воспринимаются нами как исконно русские.

Значительный пласт лексики, фонетические особенности, грамматика восточнославянских языков - все это было заложено еще в период развития и использования старославянского языка.

Старославянский - формально мертвый язык, на котором на данный момент общаются лишь служители церкви. Создан он был еще в ІХ веке братьями Кириллом и Мефодием и изначально применялся для перевода и записи церковной литературы. По сути, старославянский всегда был письменным языком, на котором не разговаривали в народе.

Сегодня мы уже не пользуемся им, но в тоже время его широко изучают на филологических и исторических факультетах, а также в духовных семинариях. Сегодня старославянские слова и этот давний язык можно услышать, посетив так как все молитвы в православных храмах читаются именно на нем.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта