Главная » Заготовка и хранение » Тому судья лишь бог да совесть. "я не хочу, чтоб свет узнал"

Тому судья лишь бог да совесть. "я не хочу, чтоб свет узнал"



"Я не хочу, чтоб свет узнал" «Я НЕ ХОЧУ, ЧТОБ СВЕТ УЗНАЛ» , стих. Л. (1837?). Построено на характерном для Л. романтич. противопоставлении лирич. «Я» «свету», к-рое в данном стих. выражено в стремлении и решимости поэта сохранить, уберечь от людей «таинственную повесть» своей жизни. Право на исповедь и суд над собой лирич. герой признает «лишь» за богом и своей совестью. Апелляция к богу как высшему суду противоречиво сочетается здесь с личным вызовом ему: «И пусть меня накажет тот, / Кто изобрел мои мученья». Образная система стих., (в т.ч. «утес гранитный» как образ душевной твердости и вместе с тем одиночества «высокой души» лирич. героя) сближает его с др. произв. лермонт. лирики. [«Гроза», «Романс» («Стояла серая скала»)]. Автограф - ГИМ, ф. 445, № 227а (тетр. Чертковской б-ки), л. 64. Впервые, с разночтениями, - сб. «Вчера и сегодня», 1845, кн. 1, с. 94-95, без стихов 7-8, очевидно, изъятых цензурой.

Лит.: Пейсахович (1), с. 433.

О. В. Миллер Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. - М.: Сов. Энцикл. , 1981

Смотреть что такое ""Я не хочу, чтоб свет узнал"" в других словарях:

    ЭТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ Лермонтова, воплощенное в его творчестве представление о совершенной личности, неразрывно связанное в сознании поэта с представлением о совершенном мироустройстве в целом. Для понимания лермонт. творчества Э. и. особенно важен:… … Лермонтовская энциклопедия

    ЦЕНЗУРА. Произв. Л. появляются в печати с сер. 1830 х гг., в период усиления цензурных репрессий. Первое столкновение Л. произошло с театр. Ц., находившейся в ведении 3 го отделения. В 1835 в театр. Ц. была передана рукопись «Маскарада» (3 актная … Лермонтовская энциклопедия

    ПЕРЕВОДЫ И ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА В ЛИТЕРАТУРАХ НАРОДОВ СССР. Связи творчества Л. с лит рами народов СССР многочисленны и многообразны, они по разному претворялись и осуществлялись в отдельных лит рах, возникали в разное время в зависимости от… … Лермонтовская энциклопедия

    Михаил Юрьевич (1814 1841) поэт. Сын аристократки, вышедшей против воли родных замуж за бедного дворянина армейского «капитана в отставке». Мать Л. умерла в 1817, отец по бедности мог доставить ребенку лишь скромное воспитание. И бабушка Л. по… … Литературная энциклопедия

    ИСПОВЕДЬ, разновидность лирич. самовыражения, культивируемая Л. как лит. жанр, но сохраняющая связь со своим первонач. значением: она одно из семи христ. таинств, в к рые входят также крещение, причащение, миропомазание, брак и др. И. требовала… … Лермонтовская энциклопедия

    Составляет важнейшую часть его лит. наследия. По характеру дарования Л. по преимуществу лирик с необычайно рано сформировавшимся и обостренным чувством личности; в центре его лирики художественно обобщенный образ, близкий самому поэту, что… … Лермонтовская энциклопедия

    Рю, ришь; сов., перех., кому чему (несов. вверять). На основании доверия отдать в чье л. распоряжение, поручить чьим л. заботам, попечению. Двенадцать человек вверили Ивану Ильичу свою жизнь. А. Н. Толстой, Хмурое утро. Оперативная часть… … Малый академический словарь

    Из стихотворения «Я не хочу, чтоб свет узнал...» (1837, опубл. 1845) М. Ю. Лермонтова (1814 1841): Укор невежд, укор людей Души высокой не печалит; Пускай шумит волна морей, Утес гранитный не повалит... Энциклопедический словарь крылатых слов и… … Словарь крылатых слов и выражений

    Для улучшения этой статьи желательно?: Добавить дату рождения персоны. Добавить дату смерти персоны. Нина Викторовна Дулькевич … Википедия

    Нина Викторовна Дулькевич (в девичестве Бабурина; 1891, Петербург 1934, Ленинград) российская и советская эстрадная певица (меццо сопрано). Биография Начала петь в 15 лет, вышла за руководителя цыганского хора Николая Дулькевича. С 18 лет… … Википедия

«Я не хочу, чтоб свет узнал…» Михаил Лермонтов

Я не хочу, чтоб свет узнал
Мою таинственную повесть;
Как я любил, за что страдал,
Тому судья лишь бог да совесть!..

Им сердце в чувствах даст отчет;
У них попросит сожаленья;
И пусть меня накажет тот,
Кто изобрел мои мученья;

Укор невежд, укор людей
Души высокой не печалит;
Пускай шумит волна морей,
Утес гранитный не повалит;

Его чело меж облаков,
Он двух стихий жилец угрюмый
И кроме бури да громов
Он никому не вверит думы…

Анализ стихотворения Лермонтова «Я не хочу, чтоб свет узнал…»

Конфликт романтического героя и общества - важнейший для лермонтовской поэтики. «Свет», который пренебрежительно именуется «толпой», ценит лишь «ничтожество» и враждебен человеку свободному, мыслящему, талантливому. Искренний и смелый герой сталкивается с клеветой и обманом, которые метафорически уподобляются ядовитому веществу: романтику пришлось почувствовать на себе «злобы яд» и «яд сердечный».

Стихотворение 1837 г. начинается с декларации: лирический герой желает скрыть от враждебного общества свои чувства, составляющие «таинственную повесть» жизни. Право высшего суда признается только за Богом и собственной совестью. Отношение героя к божественному началу противоречиво. Бесстрашный романтик предъявляет претензию Всевышнему, бросая дерзкую фразу: «Изобрел мои мученья». Кощунственные строки проникнуты горькой иронией: могущественные силы не оградили возвышенное сердце от испытаний и терзаний.

«Высокая душа» безразлична к общественному осуждению, что подчеркивается лексической анафорой «укор». В этой же строке герой саркастически уравнивает членов светского общества с «невеждами».

Произведение завершается природной зарисовкой, служащей сравнением с внутренним состоянием героя. Символическая доминанта пейзажа - образ «утеса гранитного», которому не страшны морские бури. Поверхность скалы сравнивается с «челом», а сам утес наделяется способностью мыслить и получает метафору «жилец угрюмый» - система олицетворений призвана оживить образ и максимально приблизить его к облику мрачного и мятежного романтика.

Сквозной образ неприступного утеса или скалы, возвышающихся над бушующим морем, в лермонтовской трактовке символизирует душевную твердость и силу одинокого героя. Подобное идейно-образное наполнение характерно для произведений «Гроза», «Романс». В первом из них подчеркивается недвижность «скалы остроконечной» на фоне морской грозы. «Холодная» и «равнодушная» душа лирического субъекта соотносится с природным образом, объединяясь по признаку неподвижности. «Серая скала», вокруг которой организуется художественное пространство «Романса», была расколота мощной стихией надвое. Ее образ символизирует утраченную любовь, память о которой вечна в воспоминаниях обоих влюбленных. Романтические чувства оставили след на сердце, сравнимый с «глубокими трещинами», появившимися на камне после разлома.

Михаил Юрьевич Лермонтов

Я не хочу, чтоб свет узнал
Мою таинственную повесть;
Как я любил, за что страдал,
Тому судья лишь бог да совесть!..

Им сердце в чувствах даст отчет;
У них попросит сожаленья;
И пусть меня накажет тот,
Кто изобрел мои мученья;

Укор невежд, укор людей
Души высокой не печалит;
Пускай шумит волна морей,
Утес гранитный не повалит;

Его чело меж облаков,
Он двух стихий жилец угрюмый
И кроме бури да громов
Он никому не вверит думы…

Конфликт романтического героя и общества — важнейший для лермонтовской поэтики. «Свет», который пренебрежительно именуется «толпой», ценит лишь «ничтожество» и враждебен человеку свободному, мыслящему, талантливому. Искренний и смелый герой сталкивается с клеветой и обманом, которые метафорически уподобляются ядовитому веществу: романтику пришлось почувствовать на себе «злобы яд» и «яд сердечный».

Стихотворение 1837 г. начинается с декларации: лирический герой желает скрыть от враждебного общества свои чувства, составляющие «таинственную повесть» жизни. Право высшего суда признается только за Богом и собственной совестью. Отношение героя к божественному началу противоречиво. Бесстрашный романтик предъявляет претензию Всевышнему, бросая дерзкую фразу: «Изобрел мои мученья». Кощунственные строки проникнуты горькой иронией: могущественные силы не оградили возвышенное сердце от испытаний и терзаний.

«Высокая душа» безразлична к общественному осуждению, что подчеркивается лексической анафорой «укор». В этой же строке герой саркастически уравнивает членов светского общества с «невеждами».

Произведение завершается природной зарисовкой, служащей сравнением с внутренним состоянием героя. Символическая доминанта пейзажа — образ «утеса гранитного», которому не страшны морские бури. Поверхность скалы сравнивается с «челом», а сам утес наделяется способностью мыслить и получает метафору «жилец угрюмый» — система олицетворений призвана оживить образ и максимально приблизить его к облику мрачного и мятежного романтика.

Сквозной образ неприступного утеса или скалы, возвышающихся над бушующим морем, в лермонтовской трактовке символизирует душевную твердость и силу одинокого героя. Подобное идейно-образное наполнение характерно для произведений «Гроза», «Романс». В первом из них подчеркивается недвижность «скалы остроконечной» на фоне морской грозы. «Холодная» и «равнодушная» душа лирического субъекта соотносится с природным образом, объединяясь по признаку неподвижности. «Серая скала», вокруг которой организуется художественное пространство «Романса», была расколота мощной стихией надвое. Ее образ символизирует утраченную любовь, память о которой вечна в воспоминаниях обоих влюбленных. Романтические чувства оставили след на сердце, сравнимый с «глубокими трещинами», появившимися на камне после разлома.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта