Главная » Засолка грибов » Фонема в слове холодный. Фонетический разбор слова «холодный

Фонема в слове холодный. Фонетический разбор слова «холодный

Ключевым понятием функциональной фонетики, или фонологии является понятие фонемы. Термином фонема в языкознании обозначается кратчайшая линейная единица звукового строя языка.

Из этих кратчайших звуковых единиц строятся единицы языка, наделенные значением. Следовательно, хотя фонемы как таковые единицами языка не являются, поскольку сами по себе они лишены значения, существование единиц языка - морфем, слов и их форм - принципиально невозможно без фонем, из которых строятся их означающие.

2. О соотношении фонемы и звука

Фонемы не могут быть непосредственно отождествлены со слышимыми и произносимыми людьми в процессе речевого общения звуками. Фонемы представляют собой единицы звукового строя языка, тогда как слышимые и произносимые людьми конкретные звуки - это явления индивидуальной речи. В то же время реальностью, непосредственно данной человеку в восприятии, оказываются именно звуки. И эти слышимые и произносимые людьми в процессе речевого общения звуки представляют собой способ обнаружения и существования фонем. Фонемы как абстрактные единицы звукового строя языка самостоятельного бытия не имеют, а существуют лишь в звуках речи.

3. Функции, выполняемые фонемами

1)Конститутивная, или тектоническая. В этой функции фонемы выступают как строительный материал, из которого создается звуковая оболочка языковых единиц, наделенных значением (морфем, слов и их форм)
2)Различительная, или дистинктивная. Фонемы могут выступать как в словоразличительной функции, напр. кора - нора, или в форморазличительной, напр. рука - руке.

4. Признаки фонем, дифференциальные и недифференциальные

Фонема - является минимальной единицей языка, это значит, что разделить ее дальше нельзя. Но тем не менее фонема представляет собой сложное явление, так как она состоит из ряда признаков, которые не могут существовать вне фонемы. Так, напр. в фонеме д в русс. яз. мы можем выделить признаки звонкости (в отличие от глухости т - дом - том), твердости (в отличие от мягкости д: дома - Дёма), взрывности (в отличие от фрикативности з:дал -зал; отсутствие назальности (в отличие от н: дам-нам), наличие переднеязычности(в отличие от заднеязычности г: дам-гам).
Не все признаки в составе фонем играют одинаковую роль, одни из них являются различительными, или дифференциальными (фонологически существенные признаки фонем). Замена даже одного дифференциального признака ведет к изменению фонемы. Например, заменив в фонеме д признак звонкости на глухость, мы получим, при сохранении всех прочих признаков, свойственных фонеме д, фонему т. Заменив признак взрывности на фрикативность, мы получим, при сохранении всех прочих признаков. Свойственных фонеме д, фонему з. Все остальные перечисленные выше признаки фонемы д также оказываются различительными (дифференциальными). Другие признаки оказываются неразличительными в случае, если нет другой фонемы, прямо и однозначно противопоставленной по этому признаку.

5. Варианты фонем, основные, комбинаторные, позиционные

В реализациях отдельных фонем существуют различия, которые носят регулярный характер и поэтому свойственны речи всех носителей языка. Примерами таких регулярных различий в реализации одной и той же фонемы может служить различное произношение корневого гласного в русских словах водный - вода - водяной. С точки зрения МФШ существенно отличающиеся друг от друга гласные о, в приведенных выше словах являются представителями одной и той же фонемы о, так как эти гласные занимают одно и то же положение в звуковой структуре корневой морфемы вод и чередуются друг с другом в силу действующих в современном русском языке фонетических закономерностей. Такие варьирующие в известных пределах регулярные реализации одной и то же фонемы будем называть вариантами данной фонемы или ее аллофонами. Среди вариантов фонемы выделяется так называемый основной вариант, в котором качества данной фонемы проявляются в наибольшей степени.
Кроме основных вариантов выделяются также комбинаторные и позиционные варианты. Комбинаторные варианты возникают под влиянием ближайшего фонетического окружения. Напр. сне. В начале этого слова представлен мягкий зубной согласный с, который является комбинаторным вариантом русской фонемы с в сочетании с любым мягким зубным, в данном случае мягкое зубное н.
Позиционные варианты возникают у фонем в определенных положениях в слове. Так гласный является позиционным вариантом русской фонемы о во втором предударном слоге (водяной). В отличие от основного варианта о позиционный вариант утратил качества огубленности и принадлежности к заднему ряду.

6. Сильные и слабые позиции фонем

Различают позиции фонем сильные и слабые. Те положения, в которых фонема наиболее отчетливо может проявить свои признаки, называется сильной позицией. Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением. Слабой позицией называется положение фонемы слова, в котором происходит нейтрализация признаков данной фонемы (например, позиция конца слова для звонких и глухих согласных в русском и немецком языках - в английском и французском языках эта позиция для того же противопоставления сильная.).

7. Система фонем

Система - совокупность фонем данного языка, связанных между собой постоянными отношениями. Система фонем обнаруживает определенное внутреннее членение. Она распадается на две подсистемы: подсистему гласных фонем - вокализм, и подсистему согласных фонем-консонантизм.

8. Отличие фонемных систем разных языков

1. Общим количеством фонем, соотношением гласных и согласных. Так в русском языке представлено 43 фонемы (37 согласных и 6 гласных), во французском -35 (20 согласных и 15 гласных), в немецом 33(18 согласных и 15 гласных).
2. Качеством фонем, их акустико-артикуляторными свойствами.
3. Различия могут проявляться в позициях фонем. Если позиция конца слова в русском и немецком для звонких и глухих согласных - слабая, то во французском - сильная.
4. Отличаются организацией фонемных групп (оппозиций), например, твердость-мягкость, глухость - звонкость, смычность - щелинность. Оппозиция - противопоставление фонем на основе их дифференциальных признаков, может быть двух типов: коррелятивной (фонемы отличаются только одним дифференциальным признаком, напр. б-п по признаку звонкости - глухости) и некоррелятивной (фонемы отличаются двумя и более дифференциальными признаками а- т.)

9. Взаимодействие звуков в речевом потоке.

1. Основные фонетические процессы:
-аккомодация;
-ассимиляция и ее виды;
-дессимиляция и ее виды;
2. Прочие фонетические процессы:
-эпентезы;
-протезы;
-диерезы.
3. Фонетические и традиционные (исторические)чередования.

Наиболее типичные случаи взаимодействия звуков в речевом потоке - это аккомодация, ассимиляция и диссимиляция. Это есть основные фонетические процессы.
Аккомодации (приспособления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом. При этом могут возникать так называемые глайды, например, если внимательно вслушаться в произношение слова воля, то можно расслышать между в и о очень коротенькое у.
Ассимиляция - это артикуляционное и акустическое сближение (уподобление) звуков (согласных с согласными, гласных с гласными). Когда мы пишем отдать, но произносим аддать, то последующий звук д, уподобляя себе предшествующий т, создает ассимиляцию. Ассимиляция может быть полной , когда один из звуков целиком уподобляет себе другой (аддать), или частичной , когда один из звуков лишь частично приближает к себе другой, но полностью не сливается с ним. В русском языке слово ложка произносится как лошка, так как глухой согласный к, воздействуя на предшествующий ему звонкий ж, превращает этот последний в глухой ш. Здесь образуется не полная, а лишь частичная ассимиляция звуков, то есть не полное их уподобление друг другу, а лишь частичное сближение (звуки к и ш различны, но вместе с тем связаны друг с другом общим признаком глухости). Следовательно, по степени уподобления ассимиляция бывает полной и частичной.
Ассимиляция бывает прогрессивной и регрессивной . Прогрессивная ассимиляция возникает в том случае, если предшествующий звук воздействует на последующий. Регрессивная ассимиляция возникает в том случае, если последующий звук воздействует на предшествующий звук. В приведенных примерах "аддать" и "лошка" мы имеем дело с регрессивной ассимиляцией. Прогрессивная ассимиляция встречается значительно реже, чем регрессивная. Так, немецкое существительное Zimmer образовалось от старого слова Zimber: предшествующее m уподобило себе последующее b, образовав два одинаковых звука.
Своеобразный вид прогрессивной ассимиляции представлен в тюркских языках. Это так называемая гармония гласных (сингармонизм). Сингармонизм приводит к ассимиляции гласных во всем слове. Вот несколько примеров из ойротского языка: карагай (сосна), где первый гласный а обусловливает наличие всех остальных гласных а, егемен (женщина) - первый гласный е определяет появление последующих е. Как видим, ассимиляции подвергаются не только соседние звуки, но и те, которые отделены друг от друга в слове другими звуками. То есть мы имеем дело с несмежной ассимиляцией.
Когда из древнерусской формы топерь образовалась современная теперь, то регрессивная ассимиляция захватила уже не смежные, не рядом стоящие звуки (е уподобило себе о). Несмежный характер имеет ассимиляция при гармонии гласных в тюркских языках.
Таким образом, ассимиляция бывает полной и частичной, прогрессивной и регрессивной, смежной и несмежной. Так в слове "аддать" мы имеем дело с ассимиляцией полной, смежной, регрессивной.
Причины возникновения ассимиляции объясняются взаимодействием звуков в речевом потоке.
Диссимиляция - это случаи расподобления звуков . Опять, как и в случае с ассимиляцией речь идет о взаимодействии согласных звуков с согласными, а гласных с гласными. Когда в некоторых русских диалектах говорят лессора вместо рессора, то два одинаковых несмежных звука р здесь расподобляются, образуя л и р. Последующее р как бы отталкивает от себя предшествующее, в результате получается диссимиляция несмежная регрессивная. Когда в разговорной речи иногда можно услышать транвай вместо трамвай, то здесь происходит диссимиляция, но смежная: два губно-губных звука (м в) расподобляются, образуя, переднеязычный н и губно-губной в. Следовательно, диссимилироваться могут как совершенно одинаковые звуки (например, р и р в примере рессора), так и близкие по артикуляции, но все же неодинаковые звуки (например м в слове трамвай).
Как и ассимиляция, диссимиляция различается прогрессивная и регрессивная, смежная и несмежная. Диссимиляция иногда отражается в литературном языке, в письменной форме речи. Современное верблюд образовалось от старой формы вельблюд в результате регрессивной диссимиляции двух л. Современное февраль возникло в результате прогрессивной диссимиляции из старого феврарь (лат. februarius). На почве ассимиляции/диссимиляции происходят разнообразные фонетические явления.

Прочие фонетические процессы.

Диэрезы (или выкидки) имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, которые стремятся уподобиться друг другу и слиться в один звук: например, в слове бывает - основа бывай, с переходом в некоторых русских диалектах в бываат; или выкидка мгновенных согласных т и д, например, в таких словах, как честный, счастливый; или же устранение тех же т и д в группах стк, здк, например, в словах поездка, повестка, то что в школьных грамматиках называется непроизносимыми согласными.
Но бывают диэрезы и на диссимилятивной основе, что проявляется особенно ярко в гаплологии , когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов, например траги/ко/комедия - трагикомедия, минера/ло/логия - минералогия.
Эпентезы (или вставки) чаще всего имеют диссимилятивную основу, чаще всего речь идет о вставке звуков в или й между гласными, например в просторечии говорят Ларивон вместо Ларион или Родивон вместо Родион, а также радиво, какаво. Йотовая эпентеза типична также для просторечия. Так говорят: скорпиён, шпиён, фиялка, павиян и так далее. В области согласных частый случай - вставка мгновенного звука между двумя согласными. Например, ндрав, страм вместо нрав и срам.
Протезы (или надставки) являются собственно разновидностью эпентез, только протезы не встречаются в середине слова, а приставляются спереди, к началу слова. В качестве протетических согласных выступают опять же в й, которыми прикрываются начальные гласные, например, вострый, ето вместо это. В качестве протетических гласных в русском языке может выступать также и, например, в южнорусских диалектах говорят "ишла" вместо "шла". Здесь назначение и - разгрузить группу начальных согласных.
К диссимиляции тесно примыкают случаи так называемой метатезы (перестановки) смежных и несмежных звуков внутри слова. Современное русское тарелка образовалось от старой формы талерка путем метатезы л и р: р заняло место л, а л соответственно передвинулось на место р. Так в белорусском языке сохраняется старая последовательность звуков л и р в слове талерка. То же следует сказать о польском talerz и о немецком Teller (тарелка).
В языке различают также чередования звуков, то есть взаимную их замену на тех же местах, в тех же морфемах. Важно различать виды чередований, так как одни из них относятся к области фонетики, а другие к области морфонологии, и должны, таким образом, изучаться соответствующими разделами языкознания.
Фонетические (живые) чередования - это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Эти чередования обусловлены позицией. При фонетических (живых) чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где и варианты фонемы о. Или чередования звонких и глухих согласных звуков: друг - друга, где к является вариантом фонемы г.
Фонетические чередования имеют обязательный характер в данном языке. Так, в русском языке все гласные в безударных слогах редуцируются, а все звонкие согласные на конце слова оглушаются. К выражению значения эти чередования не имеют никакого отношения. Они обусловлены позицией в слове и изучаются в фонетике.
Фонетические (живые) чередования обычно остаются невыраженными в письменной речи.
От живых (фонетических) чередований следует отличать нефонетические чередования, которые не являются предметом изучения фонетики. При нефонетических чередованиях изменение звучания не зависит от позиций звука в слове. При этом чередуются разные фонемы, благодаря чему одна и та же морфема получает разный фонемный состав, например, друга - друзей - дружеский.
Среди нефонетических чередований различают чередования морфологические и грамматические.
1) Морфологические (или исторические, традиционные). Такое чередование не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка. Традиционными их называют потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции.
При морфологических чередованиях чередуются:
а) гласная фонема с нулем, например, сон-сна, пень-пня. (так называемая беглая гласная)
б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: к-ч г-ж х-ш, например, рука - ручка, нога - ножка, муха - мушка;
в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость - площадь, простой - упрощение, брюзга -брюзжать, запоздать - позже.
2) Грамматические чередования очень схожи с морфологическими. Нередко их объединяют вместе. Однако существенное отличие грамматических чередований от морфологических (традиционных, исторических) состоит в том, что грамматические чередования не просто сопровождают различные словоформы, а самостоятельно выражают грамматические значения. Так, например, чередования парных л и л мягкого, н и н мягкого, а также чередования к-ч х-ш могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование г-ж может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать.
Подводя итог сказанному относительно чередований, еще раз подчеркнем, что из всех видов чередований только фонетические (живые) чередования рассматриваются в фонетике. Все явления нефонетических чередований изучает морфонология, хотя изучение их функций, выражения тех или иных грамматических значений относится уже к грамматике.

10. Слог и слогоделение.

1) Понятие слога.
2) Виды слогов.
3) Различные теории слога.
4) О соотношении слога и морфемы в разных языках.

Понятие слога

Слог является минимальной фонетической единицей членения речевого потока, которая включает в свой состав, как правило, один гласный с примыкающими к нему согласными. Существуют языки, в которых может быть представлен тип слогов, состоящих только из согласных. Таков, например, чешский язык, в котором есть довольно много односложных слов, не содержащих в своем звучании гласных звуков, например:vlk -волк, krk - шея. Ядро или вершину слога в этих словах образуют сонорные согласные l r. В зависимости от количества слогов в слове различают слова односложные, двусложные, трехсложные и так далее.

Виды слогов

В зависимости от того, на какой звук, гласный или согласный заканчивается слог различают слоги открытые, закрытые и условно закрытые.
Открытые слоги заканчиваются на гласный звук, например, в рус.яз. во-ро-та, ре-ка, в нем. Du, Ra-be, Leh-re. Особенностью немецких открытых слогов является наличие в них только долгих гласных.
Закрытые слоги заканчиваются на согласный звук и их нельзя открыть, например: рубль, морс, Nacht, Berg. Немецкие закрытые слоги в подавляющем большинстве содержат краткие гласные звуки, см. примеры выше. Однако в некоторых закрытых слогах могут быть представлены и долгие гласные, например Arzt, nun, Mond, wust.
Условно закрытый слог можно открыть при словоизменении, например: пруд - пруды, кот - коты, Tag - Ta-ge, schwul - schwu-le. Последний тип слогов интересен как свидетельство того, что звуковая структура слогов, входяших в структуру изменяемых слов, не является постоянной величиной.
В зависимости от того, на какой звук, гласный или согласный начинается слог различают слоги прикрытые и неприкрытые.
Прикрытые слоги - это слоги, которые начинаются с согласного звука, например: ре-ка, мо-ло-ко, Tal, Raum.
Неприкрытые слоги - это слоги, которые начинаются с гласного звука, например: олово, арена, Ei, aus, Uhr.
Различные теории слога.
Существует несколько теорий, которые стремятся объяснить природу слога.
1. Сонорная теория. Согласно этой теории, слог есть сочетание более звучного (или более сонорного) элемента с элементом менее звучным (менее сонорным). (Отто Есперсен).
2. Экспираторная теория, согласно которой слог представляет собой такое звукосочетание, которое соответствует одному выдыхательному толчку. (Стетсон).
3. Теория мускульного напряжения рассматривает слог как минимальный отрезок речевого потока, произносимый одним импульсом мускульного напряжения. (Щерба)

11. О соотношении слога и морфемы.

Между слогом и морфемой, как кратчайшей значащей единицей языка, нет каких-либо соответствий в языках типа русского, немецкого, французского, английского. Например, в составе русской словоформы дом корневая морфема совпадает со слогом, а в составе словоформы дома (род.) первый слог включает в себя лишь часть корневой морфемы.
Однако есть такие языки, в которых слог является устойчивым звуковым образованием. Он не изменяет в потоке речи ни своего состава, ни границ. Такие языки называют слоговыми, или языками слогового строя, где слог равен отдельной морфеме и никогда не разбивается. К языкам слогового строя относятся китайский, вьетнамский, бирманский и некоторые другие языки.

12. Словесное ударение.

1. Определение словесного ударения
2. Типы ударения.
- Редукция как следствие динамического ударения.
- Качественная и количественная редукция.
- Функции словесного ударения.
- Ударение в фонетическом слове.

Под словесным ударением понимается выделение одного или двух слогов в составе многосложного слова с помощью силы, высоты и длительности звуков. Соответственно различают динамическое (силовое, или экспираторное), музыкальное (тоновое, или мелодическое) и количественное (квантитативное, или долготное) ударение. Чисто динамическое ударение представлено в чешском языке. Чисто музыкальное ударение представлено в китайском, корейском, японском языках. Языки с чисто количественным ударением встречаются редко. В качестве примера языков с таким ударением может служить новогреческий язык. В большинстве языков все эти виды ударения обычно используются в комбинации с друг с другом. Так, в русском литературном языке ударный слог всегда и самый сильный, и самый долгий и, кроме того, лишь на ударных слогах может происходить движение тона. По мнению, М. В. Раевского, немецкое словесное ударение является динамическим. Однако другие лингвисты, например Будагов считает, что в немецком языке имеются элементы силового и элементы музыкального ударения.
Каждому языку свойственны свои правила, регулирующие место ударения в слове. Существуют языки со свободным (разноместным) и связанным ударением. В языках со свободным ударением словесное ударение может падать на любой слог слова, как это имеет место, например, в русском языке. (город, ворота, молоток). В языках со связанным ударением словесное ударение выделяет лишь какой-то определенный слог слова: в чешском - это первый слог от начала, например, jazyk, strana, в польском - второй от конца: рolak, smaragdowy, во французском языке ударение в слове всегда падает на последний слог в слове.
Немецкое словесное ударение следует считать свободным, так как оно может падать на различные слоги слова, например Laufen, verlaufen, Lauferei.
Различают ударение подвижное и неподвижное. Неподвижным следует считать такое ударение, которое всегда падает на один и тот же слог, независимо от того, в какой словоформе оно выступает. Так чешский язык является языком с неподвижным ударением. Если мы будем изменять слово jeden (им. ед ч.), то в любой из полученных форм ударение будет падать на первый слог jedneho (род., ед. ч.). В русском языке ударение подвижное. Есть пары слов, которые различаются лишь ударением: замок - замок. Иногда значение слова при этом не меняется, например: творог - творог, обух - обух, налил - налил, иначе - иначе. То есть речь идет в данном случае о сосуществующих нормативных вариантах произношения одного и того же слова при отсутствии смыслового или стилистического различия.

Редукция.

Динамическое или динамически-комплексное ударение может быть причиной редукции. Редукция - это ослабленение и изменение звучания безударных слогов.
Различают редукцию количественную и качественную. При количественной редукции гласные безударных слогов теряют в долготе и силе, но характерный тембр сохраняется в любом слоге.
При качественной редукции слоговые гласные безударных слогов делаются не только слабее и короче, как при количественной редукции, но и теряют те или иные признаки своего тембра, качества. Например, в слове воды - о находится под ударением и представляет собой гласный полного образования, который можно охарактеризовать как гласный заднего ряда, среднего подъема, лабиализованный.

Функции словесного ударения.

Словесному ударению обычно приписывают три функции: кульминативную (объединяющую), делимитативную (разграничительную), и дифференцирующую (словоразличительную).
Сущность кульминативнй функции заключается в том, что что ударный слог, подчиняя себе соседние безударные слоги, связывает звучание слова в одно целое.
Связывая звучание слова в отдельное целое, ударение помогает слушающему одновременно разграничить одно значимое слово от другого. В этом проявляется делимитативная функция словесного ударения.
Дифференцирующую функуцию можно проиллюстрировать следующими примерами: руки - руки, ноги - ноги, ubersetzen - ubersetzen, August- August, alle - Allee.

Выше рассматривалось словесное ударение.
Рассмотрим теперь ударение в фонетическом слове . Под фонетическим словом понимается сочетание самостоятельного знаменательного слова со служебным, имеющее одно общее ударение. В фонетическом слове служебное слово обычно бывает безударным, оно примыкает к самостоятельному слову, на которое и падает обычно ударение. В зависимости от того, где находится неударное слово в пределах фонетического слова, говорят о проклитике и энклитике. Если безударное служебное слово стоит перед ударным самостоятельным словом, то это проклитика, например, у сестры. Если безударное служебное слово стоит после ударного самостоятельного слова, то это - энклитика. Например, посмотрел бы. Но не всегда под ударением в фонетическом слове находятся знаменательные слова, иногда односложные предлоги в русском языке принимают на себя ударение и тогда следующая словоформа оказывается безударной, например, на дом, на берег, по воду, по два. При одной словоформе могут находиться как энклитики, так и проклитики, например, на денек бы, в лесок бы.

13. Интонация.

1. Определение.
2. Два основных типа ударения.
3. О взаимодействии интонации с лексическими и грамматическими факторами языка.

Интонация - это ритмико-мелодический рисунок речи . Интонация представляет собой комплексное явление, в состав которого входят следующие компоненты: 1) частота основного тона голоса (мелодическая составляющая); 2)интенсивность (динамическая составляющая)
3)длительность, или темп (темпоральная составляющая) 4) тембр.
С чисто лингвистической точки зрения в языках следует различать два основных типа интонации.
1. При интонации первого типа меняется самый смысл слова, его исходное и основное значение. Интонация этого рода свойственна таким языкам, как китайский, японский и другие. Так в японском языке слово "su" может иметь значение гнезда или уксуса в зависимости от характера интонации, слово hi - "день" или "огонь". В этих случаях интонация более или менее резко меняет значение слова и выступает как важнейший фактор в системе языка.
2. Интонация второго типа имеет менее самостоятельное значение, чем интонация первого типа. Интонация второго типа лишь придает слову дополнительное значение, обычно резко не меняющее его смысла, как и смысла всего предложения. Такая интонация свойственна индоевропейским языкам.
Интонация взаимодействует с другими факторами языка - лексическими и грамматическими. Как отмечал А. М. Пешковский в своей книге " Русский синтаксис в научном освещении", вопросительная интонация все больше повышается, делается все более сильной и напряженной, по мере того, как мы будем сравнивать между собой следующие три предложения:

Читал ли ты книгу?
Читал ты книгу?
Ты читал книгу?

В первом случае вопрос передается не только интонационно, но и при помощи частицы ли, а также порядком слов (глагол на первом месте). Во втором предложении вопросительная интонация должна быть несколько усилена, так как здесь уже отсутствует вопросительная частица ли, которая помогает передать вопрос в первом предложении, хотя и сохраняется второй помощник интонации - порядок слов, когда глагол продолжает оставаться на первом месте. Наконец, в третьем предложении интонация вопроса еще больше повышается, так как в этом предложении у нее уже не оказывается и второго помощника - порядка слов. И вопрос передается только интонацией. Таким образом, чем больше помощников - лексических (частица ли) и грамматических - порядок слов - бывает у интонации, тем слабее сама интонация: оттенки смысла передаются сразу несколькими средствами.

Легко заметить, что в формах слова сова и сов на месте одних и тех же букв произносятся разные звуки: [сава́], [соф]. Мы пишем о, а произносим [о] и [а], пишем в, а произносим [в] и [ф]. Предлог с в речи представлен разными звуками: [с] -с отцом, с матерью, [с"] - с сестрой, [з] - с братом, [з"] -с дядей, [ж] -с женой, [ш] -с шурином, [ш"] - с чадом. Если вслушаться в звуки, произносящиеся иа месте р в формах слова Петр, Петра, Петру, то можно обнаружить, что звуки эти не одинаковы. В форме Петр обычно произносится глухой согласный, образованный без голоса. Еще ярче это проявляется, когда р оказывается между двумя глухими согласными: Петр Первый. В транскрипции, точной передаче звуков, он обозначается так: [р ⋀ ] . Перед [у] в форме Петру

произносится огубленный звук [р°]. При его образовании губы вытянуты и напряжены. Произнесите отдельно [р] с ненапряженными губами и [р°] с напряженными и вытянутыми в трубочку, как при произнесении [у], и вы услышите разницу между этими звуками.

Внимательно прислушиваясь к звучанию слов, можно увидеть, что за одними и теми же буквами в разных словах или разных формах одного слова очень часто скрываются разные звуки. Отсюда следует, что наши буквы обозначают не звуки, как часто говорят для простоты, а некие множества звуков. Эти множества звуков называются фонемами.

Фонемы существуют в нашем языковом сознании как единые комплексы звуков. Говорящие обычно не обращают внимания на разницу между звуками, относящимися к одной фонеме, отождествляют их. Что же заставляет иас так поступать? Может быть, в одну фонему объединяются звуки близкие, похожие?

В словах мир, миро́к, мирово́й фонема <и> реализована разными звуками: ударный [и|

длительнее безударного и произносится при более верхнем положении языка. Такая же разница между двумя [и] в словах визгли́вый, искри́ть. Но для русских эта разница ничтожна, незаметна. Чтобы ее увидеть, нужны особые усилия. Для англичан же ничего не стоит узнать эти звуки в разных словах: read «читать» и rid «освобождать», scene «сцена» и sin «грех», wheel «колесо» и will «воля». В английском языке звуки и [ı] - представители разных фонем, в русском языке похожие звуки объединяются в одну фонему.

Дело в том, что разные звуки, выступающие в одной и той же позиции, относятся к разным фонемам. (В английском языке и и [ı] могут быть под ударением перед одними и теми же согласными.) В одну фонему объединяются разные звуки, выступающие в разных позициях. (В русском языке бывает только под ударением, [ı] только без ударения.) Следовательно, не степень акустической или артикуляционной близости звуков определяет, к одной или к разным фонемам они относятся. Это определяется их позиционным поведением. Фонема - это ряд позиционно чередующихся звуков.

Фонемы бывают двух типов. Одни фонемы представлены непересекающимися множествами звуков. Весь ряд позиционно чередующихся звуков относится к одной, и только одной, фонеме. Так, в русском языке звуки [л], [л°], [л ◠ ] - представители только фонемы <л>. Фонема <у> представлена звуком [у] под ударением и более краткими и более близкими к [о] звуками без ударения: к сундуку́. Эти фонемы ни с какими другими фонемами никогда не совпадают, не нейтрализуются. Другой тип фонем - это пересекающиеся множества звуков. Так, фонема <т> может быть реализована звуками [т] (от Ани) - [т°] (от Оли) - [т"] (от Темы) - [д] (от Бори) - [д"] (от Димы) - [ц] (от Славы) - [ч"] (от Чука). Некоторые звуки, входящие в это множество, входят и в другие множества звуков - фонемы. Так, [д] может представлять фонему <д>, [д"] - <д">, [ц] - <ц>, [ч"] - <ч>. Совпадение фонем в одном звуке называется нейтрализацией.

В разных языках нейтрализация фонем играет различную роль. В одних она частое явление, в других - редкое, а есть языки, где вовсе нет нейтрализации фонем. В русском литературном языке почти все фонемы образуют пересекающиеся множества звуков. В древнерусском же языке нейтрализация фонем была редким явлением и большинство фонем представляли собой непересекающиеся множества звуков. А, например, французский язык развивается в противоположном направлении.

Если один и тот же звук может относиться к разным фонемам, то как узнать, к какой фонеме он относится в данном конкретном случае? Ответ дают позиционные чередования. Звуки [д] и [т] могут чередоваться в одной и той же морфеме: пере[д] Аней - пере[д] Борей - пере[т] Колей, о[т] Ани - о[д] Бори - о[т] Коли. В предлоге перед этот ряд чередующихся звуков относится к фонеме <д>, а в предлоге от - к <т>. Об этом нам сказала позиция, где эти фонемы различаются,- позиция перед гласным. Последние согласные предлогов перед и от всегда остаются для нас разными фонетическими единицами, хотя в произношении они могут совпадать. Объясняется это тем, что одни и те же звуки входят здесь в разные ряды чередований. Иначе говоря, они относятся к разным фонемам. Поэтому и на письме мы всегда передаем их разными буквами: перед и от.

Возможна такая аналогия. Представим себе пирамиду и конус. Одна из проекций этих фигур может совпасть: на чертеже мы увидим треугольник. Но по одной проекции нельзя судить о всей фигуре. Разница обнаружится на другой проекции: в плане мы увидим многоугольник и круг. Фигура в чертеже может быть представлена только всеми ее проекциями. Фонема в речи представлена всеми позиционно чередующимися звуками.

У фонем в языке важное назначение - различать разные слова, разные морфемы. Слова дом, том, сом, ром, ком, лом различаются начальными звуками [д], [т], [с], [р], [к], [л]. Эти звуки здесь представители разных фонем. В словах бар, бор, бур звуки [а], [о], [у] -представители фонем <а>, <о>, <у>, различающих эти слова.

Но не все звуки, которыми слова различаются, принадлежат разным фонемам. В словах сода и сада две пары разных звуков: [с°] - [с] и [о] - [а]. Но эти соответствия между звуками неравноценны. Ударные [о] и [а] могут быть единственными различителями двух слов: о́да - а́да, о́хать - а́хать, о́стры - а́стры. Поэтому ударные звуки [о] и [а] - представители разных фонем <о> и <а>. Звуки же [с] и [с°] никогда не бывают единственными различителями слов. Выбор этих звуков всегда обусловлен позицией - следующим гласным. Поэтому звуки [с] и [с°] представляют одну фонему <с>. Различие между [с] и [с°] - только отблеск основного различия между [а] и [о]. Слова скинуть и сгинуть отличаются звуками [с] и [з], [к"] и [г"]: [ск"и́нут] - [зг"и́нут"]. Но выбор [с] или [з] целиком обусловлен следующими звуками. Поэтому [с] и [з] относятся к одной и той же фонеме. Различие между [с] и [з] -лишь отблеск основного различия между [к"] и [г"], воплощающими фонемы <к"> и <г">.

Другое назначение звуковых единиц - способствовать отождествлению одних и тех же слов и морфем. Почему мы считаем, что в словах лез и залез корень один и тот же? Во-первых, потому, что он имеет одно и то же значение. Но этого недостаточно: залез на дерево значит то же самое, что взобрался на дерево, но мы ведь не считаем, что залез и взобрался одно и то же слово. В словах лез и залез корни произносятся одинаково, это и позволяет нам их отождествлять. Но почему тогда мы отождествляем корни в формах залез, залезть и залезать? Ведь произносятся они по-разному: за [л"е́с], за [л"е́с"] ть и за [л"из]а́ть. Мы это делаем потому, что чередующиеся гласные и согласные звуки этого корня относятся к одним и тем же фонемам.

Итак, фонема - это языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, служащая для различения и отождествления слов и морфем.

Фонемы образуют фонетическую систему (см. Система языка).


Впервые термин «фонема» был введён в лингвистику в 70-е годы XIX в. практически одновременно Ф.де Соссюром и И.А.Бодуэном де Куртенэ. Понятие фонемы анализировалось также в трудах Н.В.Крушевского, Л.В.Щербы, Н.С.Трубецкого, Э.Сепира, Л.Блумфилда.

Фонема - объект изучения такой науки, как фонология.

Фонология – теоретическая дисциплина, изучающая звуковой строй языка в структурном и функциональном аспектах.

Традиционно фонема противопоставляется звуку речи. Звук речи рассматривается как объект изучения фонетики.

Фонетика – практическая дисциплина, исследующая физические и акустико-артикуляционные свойства звуков речи.

Противопоставление фонемы и звука речи основано на следующих оппозициях: Фонема – единица фонологии; звук – единица фонетики.

Фонема – сущность; звук – явление.

Фонема – единица языка; звук – единица речи.

Фонема абстрактна, звук – конкретен.

Фонема – инвариант, звук – вариант

Фонема дискретна, звук недискретен.

Одна фонема может быть реализована в речи разными звуками: /с/ с тигрёнком, с картой, с гарниром, с дичью, с шумом, с жестом, с чувством. Один и тот же звук может реализовывать в речи разные фонемы: сама решила и купила сома.

Определения фонемы. Фонему определяют как минимальную линейную единицу звуковой цепи, используемую для различения звуковых форм значимых единиц языка – слов и морфем (А.А.Реформатский). Фонема - кратчайшее общее фонетическое представление данного языка, способное ассоциироваться со смысловыми представлениями и дифференцировать слова (Л.В.Щерба). Фонема - это подвижной компонент морфемы и признак известной морфологической категории (И.А.Бодуэн де Куртенэ). Фонема - это звуковой тип, представляющий собой совокупность обязательных оттенков, имеющих общие акустико-артикуляционные особенности (Н.Ф.Алефиренко).

Аллофон – это реализация фонемы в речи, один из произносительных вариантов фонемы

Например, в слове река в различных формах: рек, реку, реки, река, реке, за реку корень имеет следующие фонетические реализации [рэк] [рэ.к] [р’ек"] [р"ик] [р"ик"] [р’ьк], в которых одна и та же фонема реализуется в форме шести аллофонов. Аллофоны обладают функцией опознавания, а фонемы - функцией различения.

Совокупность фонетических положений, в которых встречается фонема, образует её распределение, или её дистрибуцию. Например, дистрибуцией фонемы [u] в английском языке будет описана при помощи совокупности нескольких фонетических положений или позиций фонемы:

Н.С.Трубецким сформулированы 3 правила идентификации фонем:

1. Если два звука встречаются в одном и том же окружении (позиции) и, замещая друг друга, не меняют смысла слова, то такие звуки следует считать факультативными вариантами одной фонемы: моло[чн]ый - моло[шн]ый.

2. Если два сходных звука никогда не встречаются в одном и том же окружении (позиции), то они являются комбинаторными вариантами одной фонемы: смол (нет смол) [смол] - смёл [см"·ол].

3. Если два звука встречаются в одном и том же окружении (позиции)и, заменяя друг друга, непременно меняют значение слова, то такие звуки реализуют разные фонемы: тятя - тётя.

Итак, понятие позиции играет важную роль в теории фонемы. Позиции бывают сильные и слабые. Выделяют 2 типа сильных и слабых позиций - перцептивные и сигнификативные.

Перцептивно сильные позиции - это позиции, где смыслоразличительная функция фонемы менее всего зависит от окружающих условий: например, гора - кора.

Перцептивно слабые позиции - это позиции, неблагоприятные для выполнения фонемой её функций, т.е. это те позиции, в которых звуковые реализации фонемы испытывают модифицирующее влияние положения в слове или фразе: например, лук [лук] - луг [лук].

Сигнификативно сильная позиция - позиция, в которой фонемы чётко противопоставлены.

Сигнификативно слабая позиция - позиция, в которой фонемы не противопоставлены.

Название своё фонема получает по звуку, который реализует её в абсолютно сильной позиции (абсолютно сильная позиция - перцептивно сильная позиция +сигнификативно сильная позиция): например, там/дам.

Выделяют 3 основные функции фонемы:

1) смыслоразличительная или словоопознавательная функция фонемы: был-бык-быт;

2) конститутивная функция – для слов арбуз, абрикос нет противопоставленных слов, но тем не менее определённый набор фонем используется для создания звуковой формы слова, и данные фонемы опознаются в этих словах носителями языка;

3) делимитативная или разграничительная функция: продрог ли и продрогли / we learn и will earn произносятся по-разному.

Каждая фонема определяется тем, что отличает её от других фонем того же языка. Те свойства, которые используются при противопоставлении фонем, являются их дифференциальными признаками или единицами противоположения: гол-кол фонемы /г – к/ отличаются по признаку «участие голоса».

Те характеристики, которые не используются в противоположениях, составляют интегральные признаки фонемы. Так, и в русском, и во французском отсутствие придыхания глухих согласных составляет их интегральный признак, поскольку никогда не используется для различения фонем, поэтому иногда придыхание может использоваться в каких-то специальных целях, для достижения экспрессивного эффекта, не влияющего на узнавание слова: "Холодный айс..." (рекламный ролик), "Хрустящие (чипсы)..." (рекламный ролик).

Итак, теория фонемы раскрывает лингвистический механизм функционирования звуковой системы языка. Тем самым она даёт ключ к пониманию того, как воспринимается, а значит, и воспроизводится звуковая форма иностранного языка. Так как в родном языке осознаются разными звуками только те, которые соответствуют разным фонемам, то звуковые различия иностранного языка осознаются в той мере, в какой они могут быть соотнесены с фонемными различиями в родном языке. При восприятии чужого языка на всё многообразие звуков иноязычной речи накладывается фонемная сетка родного языка. Например, русские обычно не обращают внимания на разницу в произношении слов thé "чай" и taie "", т.к. в русском языке гласные е и ε являются вариантами одной фонемы, а французы не различают кров и кровь, поскольку во французском языке ф и ф" являются вариантами одной фонемы.

Фонетическое членение речи.

Речевой поток, как правило, членится паузами различной длительности на сегменты (отрезки) различной длины. Выделяют следующие сегменты фонетического членения речи: фонетическая фраза, такт, фонетическое слово, слог, звук (рис.8).

Фраза – крупнейшая фонетическая единица, отрезок речи от паузы до паузы. Она не всегда совпадает с предложением, которое является грамматической единицей. Одна фонетическая фраза может охватывать несколько предложений, а предложение может распадаться на несколько фраз. Пауза – перерыв в звучании, разрывает звуковую цепь. Во время паузы говорящий вдыхает воздух, необходимый для произнесения следующей фразы. Например: Я прожил один\\ не имея никого, с кем можно было бы поговорить\\ пока не произошла одна авария в пустыне Сахара\\ шесть лет назад\\.

Такт – это часть фразы, объединенная одним фразовым ударением. Пауза, отделяющая один такт от другого, менее длительна, чем пауза, служащая границей между фразами. Чередование фонетических тактов носит более индивидуальный характер, чем членение на фразы, и более тесно связано со смыслом, вкладываемым говорящим в высказывание. Например:

Сын прочитал письмо/ матери//

Сын прочитал/ письмо матери//

Фонетическое слово - это объединение знаменательного и служебного слов под одним общим ударением.

В речевом такте столько фонетических слов, сколько в нём самостоятельных ударений. Например:

ЧтО вам \ нУжно? (2 фонетических слова). Выделяют 2 типа слияния ударного и безударного слов в одном фонетическом слове - проклизу и энклизу.

Проклиза – слияние в одном фонетическом слове предыдущего безударного слова с последующим ударным: от окнА, за лЕсом, на мОре, под углОм.

Присоединяемое спереди безударное слово называется проклитиком: от, за, на, под.

Энклиза – слияние последующего безударного слова с предыдущим ударным: брать зА душу, бЕз вести пропавший. Энклитик – присоединяемое сзади безударное слово: душу, вести.

Слог - часть такта, состоящая из одного или нескольких звуков.

Функции слога:

1) просодическая – слог служит сферой реализации просодических явлений ударения и тона;

2) дистрибутивная – слог является синтагматическим способом организации фонем;

3) речепорождающая – слог реализуется простейшими артикуляционными программами.

Слог имеет определённую структуру, в которой различают: ядро – слогообразующий элемент (гласный или сонорный согласный) и периферию – неслогообразующие согласные. Слогообразующим элементом не всегда является гласный. Например, если при быстром темпе речи прислушаться к звучанию слов рубль или храбр, то здесь ль и р тоже выступают как гласные - они образуют слог: получается что-то отдалённо похожее на ру-бель или хра-бор. В чешском языке есть слово prst "палец", и в данном случае произносится как гласный звук, являясь при этом слогообразующим.

Слоги с конечным слогообразующим называют открытыми (ра-ма, ма-ма - слова, состоящие из открытых слогов), а с конечным неслогообразующим – закрытыми (ков-чег, кор-тик - слова, состоящие из закрытых слогов).

Если слог начинается с неслогообразующего звука, слог называется прикрытым (ар-, от-), если со слогообразующего – неприкрытым (по-, ро-). Различают ударные и безударные слоги. Сочетание двух гласных, произносимых как один слог называется дифтонгом. Один из гласных (как правило, более долгий) образует вершину дифтонга: если вершиной является первый гласный, то дифтонг называют нисходящим (лат. nauta "моряк"), если - второй, то дифтонг называют восходящим (фр. trois "три").

Существует три основных теории слога:

1) экспираторная – слоги образуются толчками выдыхаемого воздуха; каждому толчку соответствует слог;

2) теория мускульного напряжения – слог – одна дуга мышечного напряжения, при этом границей слога является ослабление мышечного напряжения;

3) теория эксплозивности/имплозивности – граница слога проходит между закрывающимся (имплозивным) и открывающимся (эксплозивным) звуками (ба-ржа).

Фонемы - минимальные единицы звукового строя языка, служащие для складывания и различения значимых единиц языка: морфем, слов.

Различия фонем и звуков речи

Для складывания и различения значимых единиц языка фонемы должны быть противопоставлены друг другу в системе языка. Такие противопоставления называются оппозициями .

Фонемы - минимальные единицы языка, т.к. разделить их на последовательно произносимые в речевой цепи более мелкие единицы нельзя. Вместе с тем, фонема состоит из ряда признаков, не существующих вне фонем, а встречающихся только в единстве фонемы, например признак звонкости, назальности и т.д. Признаки играют разную роль, их делят на:

    дифференциальные (различительные) признаки - только по данному признаку какая-либо фонема отличается от другой, например глухость-звонкость (дом - том)

    интегральные (неразличительные) признаки - эти признаки лишь "наполняют" состав фонемы, так как в языке нет другой фонемы, прямо и однозначно противопоставленной по этому признаку, например признак взрывности у русского <г>, т.к. в русском нет щелевого <γ>.

В целом, фонемы отличаются от звуков речи своей включенностью в системные отношения, выражающиеся в оппозициях фонем.

Функции фонем

Фонемы выполняют следующие функции:

    дистинктивная (различительная) функция - выражается в том, что фонема служит для фоне­тического опознавания и семантического отождествления слов и морфем. Дистинктивная функция включа­ет в себя перцептивную (опознавательную) и сигнификативную (смысл оразличительную) функции

    перцептивная функция - функция доведения зву­ков речи до восприятия: она дает возможность воспринимать и опознавать органом слуха звуки речи и их сочетания, способ­ствуя отождествлению одних и тех же слов и морфем

    сигнификативная функция - смыслоразличительная функция, т.е. функция различения значимых элементов языка - морфем и слов.

    делимитативная функция - функция обозначения границы между двумя последовательными единицами (морфе­мами, словами). Звуковые элементы служат пограничными сиг­налами, например, сигналом наличия границы слова. В отличие от дистинктивной, не проявляется регулярно, однако о наличии ее свидетельству­ют существующие в каждом языке различные ограничения на сочетаемость тех или иных звуковых элементов в речевой цепи.

Варианты фонем возникают в результате артикуляционно-акустического совпадения разных фонем в слабых позициях. Например: в словах пяти [п´и э т´и´ ] и весна [в´и э сна´] звук [и э ] представляет разные фонемы <а> и <э>, то есть является вариантом фонемы. Вариации фонемы – это звуковые проявления одной фонемы в слабой позиции. Вариациями фонемы <а> являются [и э ], [ь] в приведенных выше словоформах пяти, пятачок, [т] – вариация <д> в слове код.

Гиперфонема–это функциональная единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, общих для нескольких фонем при отсутствии представителя этой единицы в сильной позиции. Гиперфонема имеет сходство с фонемой, так как представлена рядом позиционно чередующихся звуков, однако гиперфонема отличается от фонемы отсутствием звука в сильной позиции. Например, гиперфонемы есть в словах с безударными гласными в корне, непроверяемыми ударением: так, словах собака [с/\ба´ къ], собаковод [събак/\во´ т] в первом слоге мы услышим гласный звук и [ъ], но не найдем слова, в котором бы отчетливо слышался звук [о]. Поскольку звуки и [ъ] могут представлять не только <о>, но и <а>, данная гиперфонема обозначается <о/а> или .

сильные и слабые позиции фонем

1) сильная позиция – произносительные условия, в которыхпроявляются все дифференциальные признаки фонем: для гласных под ударением и в открытом слоге;для согласных – интервокальная позиция, перед гласными и сонорными согласными;

2) слабая позиция – произносительные условия, в которых проявляются не все дифференциальныепризнаки фонем: для гласных – безударное положение, в закрытом слоге; для согласных – в конце слова,перед глухими согласными.

Сильные и слабые фонемы

Сильные фонемы – фонемы, обладающие максимальной различительной способностью. Гласные под ударением – сильные фонемы.

Слабые фонемы обладают меньшей различительной способностью, т.к. в слабой позиции фонема является заместителем двух или даже трех сильных фонем. Так [ъ] может заменять <а>, <о>, <э>: [тънцы э ва´т], [шълк/\в´и´стый], [мъл/\ка´].

Как уже отмечалось раньше, каждая фонема имеет ряд постоянных, независимых от позиций, конститутивных признаков. Среди конститутивных признаков выделяется дифференциальный признак, который является и релевантным (соотносительным), и конститутивным одновременно. Для <п> таким признаком является глухость по отношению к <б>: пал, бал. Но глухость <п> устраняется в позиции перед звонким согласным.

Если признак фонемы не является релевантным, то конститутивный признак является недифференцирующим. Например, глухость для <ц> - конститутивный нерелевантный признак.

Понятие релевантности связано с двумя рядами фонем: первый ряд составляют согласные, парные по глухости-звонкости, второй – согласные, парные по твердости-мягкости. Позиция, которая является сильной для одного члена ряда, является сильной для всех членов ряда: [п║б, п´║б´, ф║в, ф´║в´, т║д, т´║д´, с║з, с´║з´, ш║ж, к║г, к´║г´].

За пределами этого ряда остаются внепарные согласные: <л>, <л´>, <р>, <р´>,м>, <м´>, <н>, <н´>, <ч´>, <х>, <х´>, <ц>, <ш´>, .

Сильные позиции по глухости-звонкости:

1. положение перед гласными: [до´т] –[то´т];

2. положение перед сонорными: [гро´т] – [кро´т];

3. положение перед [j]: [бjо´т] –[пjо´т];

4. положение перед [в], [в´]: [дв´э´р´]- [тв´э´р´].

Слабыми позициями являются:

1. конец слова: код [ко´т] – кот [ко´т] ;

2. для глухих положение перед звонкими, для звонких положение перед глухими: сдача [здач´ь], над столом [нътст/\ло´м].

Второй ряд – фонемы, парные по твердости-мягкости:[п║п´, б║б´, в║в´, ф║ф´, м║м´, с║с´, з║з´, т║т´, д║д´, л║л´, н║н´, р║р´, г║г´, к║к´, х║х´].

Вне пар остаются: согласные: <ц>, <ч>, <ж>, <ш>, <ш´>, .

Сильные позиции по твердости-мягкости:

1. конец слова: [ста´н] – [ста´н´];

2. позиция перед гласными непереднего ряда: [ма´л] – [м´а´л];

3. переднеязычные перед заднеязычными [рэ´т´къ] – [рэ´дкъ] и твердыми губными [р´и э з´ба´ ] - [изба´ ] ;

4. сонорные (кроме [м]) перед зубными: [йи э нва´ р´ ] - [йи э нва´рск´ий].

5. <л> всегда в сильной позиции: [л´ва´ ] – [м/\лва´], исключение составляет позиция перед [j]: [л´ j у´].

Слабые позиции по звонкости-глухости проявляются очень отчетливо, по твердости-мягкости они не так очевидны.

Фонетическая транскрипция передает звуковой состав слов, фонологическая (фонематическая) транскрипция передает фонемный состав слов.

В фонологической транскрипции принято обозначать:

α -все слабые гласные фонемы,

α 1 - слабые гласные 2 и 3 предударных и всех заударных слогов:

индексом 1 - слабые по твердости-мягкости согласные фонемы:

труд <т 1 ру´т> , индексом 2 - слабые по глухости-звонкости согласные:

надбавка <нαт 2 ба´ф 2 кα 1 >,

индексом 3 - слабые по твердости-мягкости и глухости-

звонкости согласные: стерегли <с 3 т´α 1 р´αгл´и´>.

Если в фонологической записи одна и та же морфема предстает в разных фонемных видах, обусловленных фонологической позицией в словоформе, то в морфофонематической транскрипции используется обобщенная фонемная запись словоформы, отвлеченная от обусловленных фонологической позицией видов составляющих ее морфем. Например, слово стог в фонетической транскрипции – [с т о´к], в фонематической транскрипции - <с/з т о´ к 2 >, в морфофонематической транскрипции - <(с 3 т)ог>, где скобками выделено сочетание согласных с общими фонетическими признаками глухости и твердости.

Аллофо́н (греч.άλλος другой и φωνή звук ) - реализация фонемы, её вариант, обусловленный конкретным фонетическим окружением. В отличие от фонемы, является не абстрактным понятием, а конкретнымречевым звуком. Совокупность всех возможных позиций, в которых встречаются аллофоны одной фонемы, называетсядистрибуциейфонемы. Носители языка хорошо распознают фонемы, то есть смыслоразличительные единицы языка, и не всегда в состоянии распознать отдельные аллофоны одной фонемы. Фонемы в сознании говорящих обычно представлены основными аллофонами.

Основно́й аллофо́н - такой аллофон, свойства которого минимально зависят от позиции и фонетического окружения. Основными аллофонами в русском языке считаются:

    гласные в изолированном произнесении;

    твёрдые согласные перед ударным [а];

    мягкие согласные перед ударным [и].

Основные аллофоны обычно реализуются в сильной позиции звука. Сильная позиция - это позиция, в которой возможно максимальное количество фонем данного типа. В русском языке для гласных сильной позицией является положение под ударением, для согласных - перед гласным непереднего ряда.

Различаются комбинаторные и позиционные аллофоны.

Комбинато́рные аллофо́ны - реализации фонем, связанные скоартикуляциейпод влиянием фонетического окружениязвуков.

Примерами комбинаторных аллофонов в русском языке могут служить:

    продвинутые вперед гласные заднего ряда [а], [о], [у] после мягких согласных;

    лабиализованные (огубленные) согласные перед гласными [о], [у];

    звонкие аффрикаты [дз], [д’ж"] на месте [ц], [ч] перед звонкими шумными.

Комбинаторными аллофонами также считаются назализованные гласные перед носовыми [n], [m], [ŋ] в английском языке. В некоторых языках мира комбинаторные признаки (например, назализация) могут распространяться на несколько слогов.

Позицио́нные аллофо́ны - реализации фонем, связанные с их фонетической позицией в слове или слоге. Под фонетической позицией принято понимать:

    положение звукапо отношению к абсолютному началуслова(после паузы);

    положение звука по отношению к абсолютному концу слова (перед паузой);

    положение звука по отношению к ударению.

Позиционными аллофонами гласных [а], [о] в русском языке считаются гласные [ъ], [ʌ] в безударных слогах.

Обязательные и свободные аллофоны

В зависимости от степени предсказуемости реализации, аллофоны подразделяются на обязательные , то есть реализуемые в соответствии с правилами грамматики языка, и свободные , то есть реализуемые в соответствии с предпочтениями говорящих.

Обязательные аллофоны одной фонемы находятся в отношениях дополнительной дистрибуции, когда два разных аллофона одной фонемы не могут существовать в одной позиции. В русском языке в отношениях дополнительной дистрибуции находятся огубленные и неогубленные согласные: огубленные согласные возможны только перед огубленными гласными [о], [у], а неогубленные согласные произносятся во всех остальных случаях. Произнесение такого аллофона в иной позиции воспринимается носителями языка как неестественное звучание или иностранныйакцент.

Свободными аллофонами могут считаться как широко распространенные в различных социальных и диалектных группах факультативные варианты фонем (например, щелевой /г/ или твёрдый /щ/ в отдельных русских говорах), так и индивидуальные варианты фонем, составляющие особенности произношения отдельных говорящих (например, неслоговой [w] на месте дрожащего [р] в русском языке).

Фон , фо́на в фонетике - единица звукового уровня языка, выделяемая в речевом потоке безотносительно к её фонемной принадлежности (то есть без отнесения её к той или иной фонеме) или как конкретная реализация фонемы в речи.

В отличие от фонем и аллофонов, принадлежащих языку, фоны относятся к речи . Связывая фон с аллофоном и фонемой, говорят, что фонема является «общим» (или классом), аллофоны - «особым» (или подклассами), а фоны - «единичным». Всякая фонема в речи выступает в одном из своих аллофонов, который реализуется как тот или иной фон.

Мимическая реализация фонемы (фона) называется виземой. Виземы используются при чтении по губам и в технике компьютерного распознавания речи.

Фонемы - это неделимые звуковые единицы языка, которые служат для построения словоформ и для различения их звукового вида. Так, каждая из словоформ вол, вёл (прош. вр. глагола вести ), гол, зол (краткая форма прилагательного злой , род. п. мн. ч. существительного зло ), кол, мол, мёл (прош. вр. глагола мести ), пол, сёл (род. п. мн. ч. существительного село ), шёл (прош. вр. глагола идти ) отличается от любой другой словоформы этого ряда только одной фонемой - соответственно первыми согласными |в| - |в’| - |г| - |з| - |к| - |м| - |м’| - |п| - |с’| - |ш|; вторая и третья фонемы этих словоформ одинаковы: |о| и |л|. Словоформы вол, вал и выл (прош. вр. глагола выть ) также различаются только одной фонемой - гласной: |о| - |а| - |и| (последняя в данном случае на письме передается буквой ы ). Различие состава фонем в словоформах может быть частичным (как в приведенных примерах) и полным, как, например, в парах словоформ стул - дом, год - час и т. п.

Фонема - обобщенная звуковая единица языка, отвлеченная от всех возможных звуков, выступающих на ее месте в потоке речи. Например, гласная фонема |а| видоизменяется по-разному в зависимости от того, с какими согласными она соседствует: так, в словоформе [с’ат’] (орфогр. сядь , повел. накл. глагола сесть ) в отличие от [сат] (орфогр. сад ) фонема |а| стоит между двумя мягкими согласными и потому представлена звуком, в своем образовании продвинутым вперед и вверх.

В русском литературном языке 5 гласных и 37 согласных фонем.

Гласные различаются по степени подъема языка и наличию или отсутствию лабиализации (огубления) (табл. 1).


Согласные делятся на сонорные и шумные. К сонорным относятся |м|, |м’|, |н|, |н’|, |л|, |л’|, |р|, |р’|, |j|, остальные - шумные. Сонорные произносятся при участии голоса с добавлением незначительного шума. Шумные произносятся при участии шума и голоса (звонкие) или только шума (глухие).

Как сонорные, так и шумные согласные различаются по месту образования (в зависимости от того, какие органы участвуют в артикуляции) и по способу образования (табл. 2).

Табл.2 Система согласных фонем
Способ образования Место образования
Губные Переднеязычные Среднеязычные Заднеязычные
Губно-губные Губно-зубные Зубные Передненёбные Средненёбные Задненёбные
Смычные |п| |б|
|п’| |п’|
|т| |д|
|т’| |д’|

|к’| |г’|
|к| |г|
Смычно-щелевые (аффрикаты) |ц| |ч|
Щелевые |ф| |в|
|ф’| |в’|
|с| |з|
|с’| |з’|
|ш| |ж|
|ш’’| |ж’’| |j|

|x’|
|x|
Носовые |м|
|м’|

|н|
|н’|
Боковые |л|
|л’|
Дрожащие |р|
|р’|

Согласные делятся также на твердые и мягкие, глухие и звонкие.

Парными по твердости - мягкости (т. е. различающимися только по этому признаку) являются согласные: |п| - |п’|, |б| - |б’|, |т| - |т’|, |д| - |д’|, |ф| - |ф’|, |в| - |в’|, |с|- |с’|, |з| - |з’|, |м| - |м’|, |н| -|н’|, |л| - |л’|, |р| - |р’|, |к| - |к’|, |г| - |г’|, |х| - |х’|. Непарные по этому признаку согласные: |ж|, |ш|, |ц| (твердые), |ж’’|, |ш’’|, |ч’|, |j| (мягкие).

Парными по глухости - звонкости являются согласные:, |п| - |б|, |п’| - |б’|, |т| - |д|, |т’| - |д’|, |ф| - |в|, |ф’| - |в’|, |с| - |з|, |с’| - |з’|, |ш| - |ж|, |ш’’| - |ж’’|, |к| - |г|, |к’| - |г’|. Непарные по этому признаку согласные: все сонорные (звонкие), |ц|, |ч|, |х|, |х’| (глухие).

Согласные |ш|, |ж|, |ш’’|, |ж’’| и |ч| объединяются в группу шипящих фонем, а согласные |с|, |з|, |с’|, |з’| и |ц| - в группу свистящих.

Согласные |ш’’| («ш долгая мягкая») и |ж’’| («ж долгая мягкая») в отличие от всех остальных согласных являются долгими (согласная |ж’| передается на письме сочетанием жж или зж : вожжи, поезжай, визжать ; в формах слова дождь - сочетанием жд : дожди, дождя ).

Позицией максимальной дифференциации (сильной позицией) для гласных фонем является позиция под ударением, а для согласных фонем - позиция перед гласными. В прочих позициях (слабых) некоторые фонемы не различаются. Так, в безударных слогах, как правило, не различаются фонемы |о| и |а|, а в позиции после мягких согласных - также |е| (см. ); на конце словоформ и перед глухими согласными парные звонкие совпадают с глухими, а перед звонкими согласными парные глухие - со звонкими (см. ), и следовательно, в обоих случаях не различаются; в ряде позиций перед согласными не различаются согласные, парные по твердости - мягкости (см. ). Состав фонем, выступающих в пределах того или иного морфа, выявляется в тех словоформах, где они выступают в сильной позиции, ср.: [в^дá] и [вóды], где гласная фонема корня находится в сильной позиции; [л’еc] и [л’éсу] (дат. п. ед. ч. существительного лес ), [л’éзу] (1 л. ед. ч. глагола лезть ), где конечная согласная корня находится в сильной позиции.

Примечание. Если во всех возможных словоформах, содержащих какой-либо морф, та или иная фонема в составе этого морфа остается в слабой позиции, то такая звуковая единица (гласная или согласная) является гиперфонемой . Например, в слове собака первая гласная фонема, представленная фонетически только звуком [л], является гиперфонемой, выступающей в позиции неразличения гласных фонем |о| и |а|; в слове второй первая согласная фонема, фонетически |ф|, представляет собой гиперфонему, находящуюся в позиции неразличения согласных фонем |ф|, |ф’|, |в| и |в’|.

Важнейшие позиционные (фонетически обусловленные) реализации фонем.

  1. В безударных слогах гласные |е|, |о| и |а| видоизменяются (ослабляются) и в ряде позиций не различаются (табл. 3).

    Здесь [ыэ] - гласный непереднего ряда, средний между [ы] и [э]; [^] - гласный средне-нижнего подъема, непереднего ряда, нелабиализованный; [ие] - гласный переднего ряда, средний между [и] и [е]; [ъ] и [ь] - редуцированные гласные средне-нижнего подъема, нелабиализованные: [ъ] - гласный непереднего ряда, [ь] - переднего ряда. Примеры:

    (1) [э]тика - [ыэ]тúческий, [э]кспорт - [ыэ]кспортúровать, [ó]сень - [^]сéнний, [ó]лово - [^]ловянный, [á]льт - [^]лéть, [á]збука - [^]збукóвник; (2) синт[э]тика - синт[ыэ]тúческий, ц[э]ны - ц[ыэ]нá, в[ó]ды - в[^]дá, д[a]р - д[^]рúть, букв[á]рь - букв[^]ря; (3) ш[э]сть - ш[ыэ]стú, ш[о]лк - ш[ыэ]лкá, ж[ó]ны - ж[ыэ]нá, ж[á]рко - ж[^]рá, ш[а]р - ш[^]ры; (4) [л’э]с (лес ) - [л’ие]са, [в’ó]дра (вёдра ) - [в’ие]дрó, [п’а]ть (пять ) - [п’ие]тáк; (5) т[э]мп - т[ъ]мповóй (спец.), малыш[э]й - вклáдыш[ъ]й, г[ó]род - г[ъ]родá, огурц[ó]м - зáйц[ъ]м, испуг[á]тъ - испуг[ъ]нный; (6) [б’э]рег (берег ) - [б’ъ]реговóй, [т’ó]мный (тёмный ) - [т’ь]мновáто, [п’а]ть - [п’ь]тачóк (пятачок ), [н’о]с (нёс ) - вы[н’ь]си (вынеси ), за[н’á]ть (занять ) - зá[н’ь]ты (заняты ), каланч[э] (каланче ) - дáч[ь] (даче ), ца[р’ó]м (царём ) - госудá[р’ъ]м, каланч[á] - дáч[ъ] (дача), ца[р’á] (царя ) - госудá[р’ъ] (государя ) ([ъ] произносится на месте |а| только в окончаниях слов).


    Таким образом, во всех безударных положениях (кроме позиции первого предударного слога после |ж|, |ш|) гласные |о| и |а| не различаются. Это явление называется аканьем.

  2. После твердых согласных гласная |и| изменяется в звук среднего ряда [ы]: игрá - под[ы]грыватъ, в [ы]грé; идéя - без[ы]дéйный.
  3. Звонкие парные согласные в положениях на конце словоформы и перед глухими согласными оглушаются: ду[б]ы - ду[п], но[ж]ú - но[ш], лá[в]ок (род. п. мн. ч.) - лá[ф]ка, по[д]брóсить - по[т]писáть.

    Примечание. В слове бог согласная |г| оглушается в [х]: бо[х].

    Глухие парные согласные в положениях перед звонкими (кроме [в], [в’] и сонорных) озвончаются: ко[с’]úтъ - ко[з’]бá, о[т]ложúть - о[д]брóситъ, [с] мостá - [з] дóма.

    Твердые зубные согласные |с|, |з| и |н| в положении перед мягкими зубными (кроме |л’|) смягчаются: боро[з]дá - боро[з’д’]úть, фра[н]т - фра[н’т’]úха, [с]катúть - [с’н’]ять, ромá[н]с - о ромá[н’с’]е.

    Твердая согласная |н| перед |ш’’|, |ч| смягчается: табу[н] - табу[н’ш’’]ик, стакá[н] - стакá[н’ч]ик.

    Мягкие губные перед всеми согласными, кроме мягких губных и |j|, отвердевают: питó[м’]ец - питó[м]цы, ру[б’]úть - рулю.

  4. Согласные |с|, |с’|, |з|, |з’| перед шипящими |ш|, |ш’’|, |ж|, |ч| заменяются на шипящие: [с]крепúтъ - [ш]шить (сшить ), ра[з]ломáть - ра[ш’’]епúтъ (расщепить ), разно[с’]úть - разнó[ш’’]ик (разносчик ), [с] кем; [ш’] чем; [с] любóвью; [ж] жáлостью.
  5. В сочетаниях стн, здн согласные т и д не произносятся: рáдость - рáдо[сн]ый (радостный ), звездá - звё[зн]ый (звёздный ), опоздáть - пó[з’н’]ий (поздний ).

    Не произносится также согласная |j| в положении после гласной перед |и| и в начале слова: клей, к[л’éjу] (клею ) - к[л’éи]ть (клеить ), стр[уjá] (струя ) - стр[уú], бой - б[^и] (бои ); (ей - дат. п. ед. ч. местоимения она ) - [и]м (дат. п. мн. ч.).

Различие морфов

Традиционное (исторически сложившееся) различие именного и глагольного корневого морфа, а также именной и глагольной основы в целом состоит в том, что именной корневой морф и именная основа оканчиваются на согласную, в то время как глагольный корневой морф и глагольная основа могут иметь исход как на гласную, так и на согласную, ср.: стен-а, стол, окн-о, арми (армия ) и зна-ли, смотре-ть, знат (знают), смотр-ит . Отклонение от этой закономерности представляют собой имена существительные и прилагательные поздно сформировавшегося структурного типа с основой на гласную (иноязычные заимствования и аббревиатуры): шоссе, пальто, кенгуру, колибри, нетто, ГАИ, АСУ, ЦСКА, МГУ (произносится: цээскá, эмгэу) и т. п. Однако подобные именные основы неспособны сочетаться с флексиями (сохранившими традиционную сочетаемость только с основами на согласную) и потому соответствующие имена принадлежат к разряду несклоняемых (см. § 183 , § 185).

Минимальный вид корневого морфа в знаменательных частях речи сводится к формулам CVC в именах, CV и CVC в глаголе (здесь и ниже C обозначает согласную фонему, консонант, V - гласную, вокальный элемент). При этом первая согласная может быть не представлена: ср. именные корни дом-, бок-, ус- и глагольные да- (да-ли), жи- (жи-тъ), -у- (об-у-ть), нес- (нес-ти), пиш-(пиш-ут), ид- (ид-ут) . Возможны и корневые морфы без гласной, но всегда с сочетаниями согласных: дн-я, зл-ой, жм-ут, лж-ёт, сп-ят .

Минимальный вид префиксального и постфиксального морфов и корневого морфа служебных слов - C и CV, причем в последнем случае согласная может быть не представлена: в/во, с/со, за, да, но, не, же/ж, бы/б, -ся/-съ, -те, а, и, о .

Минимальный вид суффиксального морфа: в именах - VC или C: плат-ёж, пуст-як, стол-ик, букв-арь, дух-от-а, мед-ов-ый, лед-ян-ой, лис-ий, резь-б-а, стряп-н-я, кры-т-ый; су[д’-j-а] (судья), суд-ей; руч-к-а, руч-ек; ум-н-ый, ум-ён; жар-к-ий, жар-ок ; в глаголе - CV (с возможным отсутствием согласной): прыг-ну-ть, бы-ва-ть, завтрак-а-ть, сол-и-ть , а также C и VC: прыг-н-ет, завтрак-ат {завтракают) .

Во всех этих структурах (кроме постфиксального морфа) вместо одного согласного может быть сочетание согласных: таковы, например, корневые морфы зна-, прост-, искр- , префиксальные при-, вне- , суффиксальные -ость, -изм, -ск, -ств-, -знь .

В неминимальном виде рассмотренные виды морфов расширяются путем сочетания минимальных структур; таковы корневые морфы: именные город-, озер-, муравей- , глагольные си- (сия-ть), уме- (уме-ли), уме[j]- (умей), колыш- {колыш-ет-ся), стерег- (сте-рег-ут) ; префиксальные пере-, недо-, раз-/разо- ; постфиксальный -либо (кто-либо) ; корневые морфы служебных слов или, над/надо, разве ; суффиксальные морфы: именные в словах цвет-ник, трус-лив-ый, бел-оват-ый , глагольные в зим-ова-ть, рас-сматр-ива-ть, лентяй-нича-ть .

Типичный вид флексийного морфа: V, VC или VCV: дом-у, в дом-е, город-а, ноч-и, нес-у, нес-и, несл-а, вид-ит, нес-ёшь, город-ам, болъш-их, дом-ами, нес-ёте, больш-у (большую) .

Слог

Слог - это звук или несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха. В русском языке слоговыми (слогообразующими) являются только гласные звуки. Сколько в словоформе гласных, столько и слогов. Например, в словоформе строй один слог, в словоформе со-ци-а-ли-сти-че-ски-е - восемь, в словоформе пы-ле-вла-го-не-про-ни-ца-е-мость - девять и т. д. Для русского языка характерны как открытые слоги (кончающиеся на гласную: во-да ), так и закрытые (кончающиеся на согласную: кар-ман, сол-дат ); существуют такие открытые слоги, которые состоят только из гласного (и-ва ).

Слог строится по принципу восходящей звучности: в открытых слогах шумные согласные предшествуют сонорным, а сонорные - гласной (ца-пля, ка-стрю-ля, про-за ); аналогична структура предвокальной (предшествующей гласному) части закрытых слогов (ве-ксель, вер-теть, вы-стрел ). Поствокальная (находящаяся после гласного) часть неконечных закрытых слогов может содержать только сонорные согласные (вель-вет, о-бой-ма, свой-ство ). Конечные закрытые слоги могут, однако, завершаться шумными согласными (кар-кас ) и различными сочетаниями согласных (по-иск, па-спорт, ко-рабль, ци-линдр ). В начальных слогах словоформ предвокальная часть может как исключение (в нарушение принципа восходящей звучности) представлять собой сочетание «сонорный + шумный»: рдеть, лба, льсте-цы . В начале слога, а следовательно, и в начале словоформы, невозможны сочетания «[j] + согласный»; такие сочетания возможны только в поствокальной части закрытых слогов (слайд, свойств ). Зато в поствокальной части, и следовательно, в конце словоформы невозможны сочетания «согласный + [j]» [в предвокальной части они нормальны: бе-[л’jо] (бельё), соло-[в’jи] (соловьи) ].

хостинг для сайтов Langust Agency 1999-2020, ссылка на сайт обязательна

Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта