Главная » Съедобные грибы » С какой целью употребляют антонимы. Лексическая антонимия

С какой целью употребляют антонимы. Лексическая антонимия

Я согласен с Анной Владимировной. Антонимы, обозначая противоположные значения, помогают лучше выразить нашу мысль. Эти лексические средства делают нашу речь более яркой, выразительной.

В тексте В.Пескова они есть: «хорошие и плохие» люди. Существуют ещё и контекстуальные антонимы, такие, которые выражают контрастное значение только в этом тексте. Мне кажется, что контекстуальными будут такие антонимы: "… сказка заставляет… тревожиться, радоваться". На самом деле антонимом к слову «радоваться» будет слово «грустить», но в тексте В.Пескова эти слова имеют противоположное значение, потому что показывают контрастные эмоции.

Без антонимов наша речь была бы намного беднее. (учебно-методическое пособие «Русский язык. 9 класс. Подготовка к государственной итоговой аттестации 2010» по ред. Н.А.Сениной)

Роль антонимов в художественном тексте.

Антонимы – это слова одной части речи, имеющие противоположное значение. Умелое использование антонимов придаёт художественной речи особую остроту. Какие антонимы нахожу в этом тексте?

Во- первых, в предложении 6 « Войска идут день и ночь » антонимы помогают писателю показать полноту охвата явлений, широту пространственных и временных границ.

Во – вторых, в предложении 16 нахожу антонимы, которые обрели устойчивый характер, стали фразеологизмом: « ни взад ни вперед ».

Таким образом, можно сделать вывод, что к антонимам автор обращается для достижения эмоциональности речи.(85 слов)

Зачем в художественном тексте используют синонимы.

Синонимы – слова одной части речи, близкие по значению, но различные по написанию, кроме того отличающиеся оттенками значения или стилистической окраской. Детский писатель Корней Чуковский призывал товарищей по перу шире использовать синонимию русского языка. Какие синонимы встречаю в этом тексте?

Во-первых, для более точного выражения мысли в предложении 3 автор использует синонимы: «Герой сел на мокрый, еще влажный от росы песок».

Во-вторых, в предложении 8 нахожу синонимы, которые используются для усиления эмоциональной окраски слова: «Ну, сказанул ты, ну, брякнул!»

В-третьих, в предложении 20 для избежания неоправданного повтора одного и того же слова А.Чирве использует синонимы: «После этого она затосковала, села на лавку и пригорюнилась»

Таким образом, могу сделать вывод, что синонимы делают нашу речь яркой, эмоциональной, помогают точнее выразить мысль.(119 слов)

Роль сравнений в художественном тексте и способы их выражения.

Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак. Сравнения в художественной и публицистической речи имеют большое значение. Они выделяют, подчеркивают предмет или явление, обращают на него особое внимание. Способы их выражения различны. Какие же примеры сравнений встречаем в этом тексте?

Во-первых, в предложении 6 растрепанные волосы девочки сравниваются с волосами мальчишки (« как у мальчишки»). Это сравнение выражается оборотом со сравнительным союзом.

Таким образом, роль сравнения в речи велика: оно придаёт ей образность и особую поэтичность.(132 слова)

Роль эпитетов в художественном тексте.

Среди разнообразных тропов часто встречаются эпитеты – это красочные определения, выраженные прилагательными в полной форме или наречиями. Какие эпитеты нахожу в этом тексте?

Во-первых, в предложении 6 украденный кошелёк Аленка называет « злосчастным »; в предложении 20 нахожу эпитет «обиженная душа », а в предложении 21- « чумазый мальчонка». Все эти эпитеты относятся к разряду изобразительных. Они помогают живо и наглядно рисовать предметы и действия и дают нам возможность увидеть их такими, какими их видел писатель, создавая произведение.

Во-вторых, в предложениях 13 и 32 нахожу эпитеты, выраженные качественными наречиями: « Она обессиленно села на корточки » и «… мальчишка просветленно улыбнулся». Эти эпитеты помогают живописно описать действие.

Таким образом, эпитеты позволяют сделать нашу речь ярче, эмоциональнее.(121 слово)

Роль гиперболы в художественном тексте.

Гипербола - образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения какого-то предмета, явления. Гиперболизация - излюбленный стилистический приём Н.В. Гоголя и В.В. Маяковского. Какие гиперболы мы встречаем в этом тексте?

Во-первых, в предложении 9 нахожу гиперболу: «…и небо, и Селигер померкли от частого дыма». При помощи этого яркого тропа автор создаёт страшную картину варварского отношения к природе.

Во-вторых, в предложении 17 встречаю индивидуально-авторскую гиперболу: «…гром тысячи ружей, объединённых в единое человекоружьё», приставленное прямо к сердцу природы. Эта гипербола позволяет нам воочию ощутить ту страшную картину, которую описывает А. Приставкин.

Таким образом, гиперболы в этом тексте решают важную роль: они позволяют нам, читателям, образно представить события той ночи на Селигере.(114 слов)

Роль метафор в художественном тексте

Сам термин «метафора» означает перенос названия предмета на основании сходства. Ещё Аристотель заметил, что «слагать хорошие метафоры - значит подмечать сходство». Какие метафоры нахожу в этом тексте?

Во-первых, в предложении 11 метафора «…крыши домов горели золотом» построена на основании сходства предметов в цвете, что особенно часто используется при описании предметов.

Во-вторых, в предложении 26 присутствует метафора «…по городу гуляла смерть». Этот троп позволяет осознать, ярче представить, что натворили фашисты в городе.

Таким образом, могу сделать вывод, что всякая метафора придаёт художественному тексту выразительность и эмоциональность.(Слов 90)

Роль цитаты в публицистическом тексте.

Публицистический текст, используемый в газетах, журналах, передачах радио и телевидения, характеризуется определёнными языковыми средствами и приёмами. Одним из них является цитирование, которое вводят в выступления. Цитата - это дословно переданная речь. Какую же роль она играет в этом тексте?

Во – первых, А. Чирве для определения рассказа, как жанра, берёт цитату В. Белинского, отмечающего в предложении 6, что, в отличие от романа, рассказ в тесные рамки вмещает такие события, которые « в одном мгновении сосредотачивают столько, сколько не изжить и в века». Эта цитата позволила автору чётко и авторитетно дать жанровую характеристику рассказа.

Во-вторых, цитата Л. Леонова в предложении 14, уподобившего рассказы А.П. Чехова большим старым звёздам, в которых «весит тонны каждая строка такого плотного словесного вещества », введенная автором в текст, оживила высказывание, сделала его эмоциональным.

Таким образом, цитаты в публицистическом тексте просто не обходимы: они делают его ярче, привлекают внимание читателей и слушателей.(134 слова)

ЛЕКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР В РЕЧИ

Лексический повтор в речи (письменной и устной) ученика говорит о его малом словарном запасе. А лексический повтор в речи писателя или поэта становится средством создания яркого поэтического или прозаического текста.

А вот в предложении 23 и 24 автор трижды использует слово «жизнь», тем самым, во-первых, усиливает значение этого слова, а во-вторых, придает тексту яркость. Если бы Песков заменил это слово синонимом «жизнедеятельность» или «жизненный процесс», то текст потерял бы свою необычность и экспрессивность.

Таким образом, могу сделать вывод, что лексический повтор обладает сильным эмоциональным воздействием на читателя, слушателя.(105 слов)

Зачем писатели используют в своих произведениях перифраз?

Перифраз - это описательное выражение, употребляемое вместо того или иного слова. Его отличает яркая эмоционально-экспрессивная окраска. Какие перифразы нахожу в предложенном тексте?

Во-первых, в эссе, посвященном Пушкину, встречаю перифразы, которые выполняют в речи смысловую функцию, помогая автору, рассуждая о поэте, не повторяться. Вот в предложении 13 С. Залыгин не говорит «Пушкин», а использует перифраз «солнце русской поэзии», а в предложении 16 называет его «великим учеником Жуковского».

Во-вторых, в предложении 26 нахожу перифраз «…унылая пора! Очей очарованье!». Здесь данный троп, заменяющий слово «осень», образно характеризует это время года.

Таким образом, писатели используют перифраз для того, чтобы, говоря словами М.В. Ломоносова, «…о всякой данной материи красно говорить…».(112 слов)

Роль публицистического стиля в речи

Публицистика – это стиль речи, применяющийся в общественно-политической сфере жизни. Он используется в газетах, журналах, в передачах радио и телевидения, в выступлениях на собраниях и митингах. Это стиль общественных деятелей, журналистов, писателей-публицистов. Роль публицистики в речи очень велика. Убедимся на примере этого текста.

Во-первых, публицистический стиль речи служит для того, чтобы сообщить информацию о жизни страны. В предложении…(Вставляю пример)

Во-вторых, публицистика помогает воздействовать на массы, сформировать определённое отношение к общественным делам, сформировать гражданскую позицию. В предложении…(Вставляю пример)

Таким образом, могу сделать вывод о том, что публицистический стиль речи, служащий для освещения актуальных тем общественно-политической жизни, очень важен в жизни.(101 слово)

Главное назначение антонимов – сделать речь более понятной и образной, они помогают лучшим образом донести до читателей или слушателей мысли и чувства автора. Многие слова в находятся в неких взаимоотношениях с другими, и, если они противоположны по смыслу, то умелое расположение их в одной фразе позволяет максимально эмоции автора. Например, сравните фразы « звезды ярки» и «чем ночь темней, тем ярче звезды».

Тем не менее, контрастные слова нередко тесно связаны между собой, и не только отрицают друг друга, но и предполагают наличие противоположного понятия. Например, сказав об ускорении процесса, подразумевают, что раньше он шел слишком медленно, а слова о строгом преподавателе говорят также и о том, что учителя добрые.

У одного слова, если оно имеет несколько значений, может быть несколько антонимов. Иногда употребление антонима рядом с таким позволяет уточнить значение, например в знаменитой фразе И.А. Крылова «У сильного всегда бессильный виноват» сразу понятно, что « » выступает в значении «обладающий физической силой», а не «знающий, умелый в какой-либо области».

С помощью антонимов можно раскрыть противоречивую суть явления, в качестве примера можно привести слова Н.А. Некрасова о России «Ты и убогая, ты и обильная, ты и могучая, ты и бессильная».

Для еще большего усиления эмоциональности автор может использовать несколько антонимичных пар в одной фразе, например, у В.В. Маяковского: «Радость ползет улиткой, у горя бешеный бeг».

Добавляет экспрессии в текст использование одного из антонимов с отрицанием, это позволяет усилить и подчеркнуть мысль автора. «Я не враг тебе, а друг. Пришел не , а мириться».

Очень часто антонимы используются в афоризмах и . Например, «В шутку сказано, да всерьез задумано», «Готовь сани , а телегу ». Иногда пословицы сами могут быть антонимичны, если их смысл полностью противоположен. Сравните «Делу время, а потехе час» с поговоркой «Работа не волк, в лес не убежит».

Видео по теме

Антонимы, как лексико-семантическое явление, теснее всех других явлений связаны с внеязыковой действительностью, поскольку обозначают те явления, которые в действительности существуют в противоположности. В языке антонимы существуют только в том случае, если слово обозначает родовое понятие, у которого есть видовое, обозначающее его крайнюю противоположность.

Что такое антонимы?

Орфоэпические - помогают правильно ставить ударения в словах.

В орфографических словарях дается грамматически верное написание слов.

Справочники по пунктуации необходимы для правильной постановки знаков .

Как правило, словарную статью дополняют , из художественной литературы, фразеологические обороты, иллюстрирующие то или иное слово.

Словари – наиболее авторитетные справочные издания, в которых можно найти исчерпывающие на любой интересующий вопрос. Пользоваться ими необходимо. Еще французский философ Вольтер , что словарь – в алфавитном порядке. А все остальные книги лишь содержатся в нем: «суть лишь в том, чтобы извлекать их из нее».

Источники:

  • Основные типы словарей русского языка в 2019

И синонимы используются для большей выразительности речи. Они являются многозначными словами, а это значит, что в том или ином контексте актуализируется какое-либо одно значение.

Это разные слова, относящиеся к одной части речи, но имеющие противоположные значения.

Например: истина - ложь , добро - зло , отвратительно - замечательно , друг - враг , тяжелый - легкий , грустно - весело , любить - ненавидеть .

Антонимы обычно противопоставляются по какому-либо признаку; день и ночь - по времени, легкий и тяжелый - по весу, здесь и там - по положению в пространстве, горький и сладкий - по вкусу и т.д.

Многозначное слово в разных своих значениях может иметь разные антонимы. Так антонимом слова легкий в значении "незначительный по весу " является прилагательное тяжелый , а в значении "простой для усвоения " - трудный .

Таким образом, если слово многозначно, то для каждого значения может быть свой антоним.

Например: худое ведро - целое ведро, худой поступок - хороший поступок.

Антонимы могут быть контекстными, т. е становится антонимами только в данном контексте.

Например:
Ложь бывает доброй или злой ,
Сердобольной или беспощадной ,
Ложь бывает ловкой и нескладной ,
Осмотрительной и безоглядной ,
Упоительной и безотрадной .
(Ф.Кривин)

Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой экспрессии, усиливающей эмоциональность речи.

Например: Дома новы , а предрассудки стары . (А. Грибоедов) Как мало пройдено дорог, как много сделано ошибок. (С. Есенин) То сердце не научится любить , которое устало ненавидеть . (Н. Некрасов)

Антонимы широко используются в художественной и публицистической литературе как изобразительное и выразительное средство.

В одном случае они конструктивно организуют текст, в другом - контрастно оттеняют характеры героев произведений, в третьем - выступают в уточняющей функции.

Например , антонимы, выражающие координационные понятия (снаружи - внутри , направо - налево , сперва - потом ), служат для выражения пространственных или временных отношений в тексте. Таковы, в частности, экспозиция и концовка рассказа А.П. Чехова «Человек в футляре »:

«Не спали. Иван Иванович, высокий худощавый старик с длинными усами, сидел снаружи у входа и курил трубку; его освещала луна. Буркин лежал внутри на сене, и его не было видно в потемках». И далее: «Была уже полночь. Направо видно было все село, длинная улица тянулась далеко, верст на пять. Все было погружено в тихий, глубокий сон; ни движения, ни звука, даже не верится, что в природе может быть так тихо... Налево с края села начиналось поле; оно было видно далеко, до горизонта, и во всю ширь этого поля, залитого лунным светом, тоже ни движения, ни звука».

В поэме А. Твардовского «Василий Теркин » антонимы со значением местоположения подчеркивают масштабность и драматизм батальных сцен:

Фронт налево , фронт направо
И в февральской вьюжной мгле
Страшный бой идет, кровавый,
Смертный бой не ради славы,
Ради жизни на земле.

Антонимы с временным значением оттеняют последовательность событий.

Например , И.С. Тургенев в повести «Муму » пишет о Герасиме: «Он вошел в свою каморку, уложил спасенного щенка на кровати, прикрыл его своим тяжелым армяком, сбегал сперва в конюшню за соломой, потом в кухню за чашечкой молока ».

Антонимы с временным значением могут также употребляться и для характеристики условий жизни персонажей произведений, раскрытия их внутреннего мира. Вспомним хотя бы необычайно выразительный портрет барыни из той же повести: «... она выезжала редко и уединенно доживала последние годы своей скупой и скучающей старости. День ее, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер ее был чернее ночи ».

Антонимы , выражающие качественную противоположность понятий, используются для контрастной характеристики персонажей, их душевных переживаний.

Героиня романа Тургенева «Накануне » Елена Стахова пишет в своем дневнике о своих душевных переживаниях: «...я одна, все одна, со всем моим добром , со всем моим злом . Некому протянуть руку. Кто подходит ко мне, того не надобно ; а кого бы хотела ... тот идет мимо ».

С помощью контекстных антонимов Тургенев передает ее тревожное настроение накануне объяснения в любви с Инсаровым: «Медленно прошел этот день для Елены; еще медлительнее протянулась долгая, долгая ночь. Елена то сидела на кровати, обняв колени руками и положив на них голову, то подходила к окну, прикладывалась горячим лбом к холодному стеклу и думала, думала, до изнурения думала все одни и те же думы ».

В функции уточнения антонимы выступают в следующем отрывке из поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души »: «Другой род мужчин составляли толстые или же такие, как Чичиков, то есть не так чтобы толстые, однако же и не тонкие ... »

На антонимах нередко строятся названия произведений: «Война и мир » Л. Толстого, «Тонкий и толстый » А. Чехова, «Живые и мертвые » К. Симонова, «Что такое хорошо и что такое плохо » В. Маяковского.

Явление антонимии используется для создания нового понятия путем соединения контрастных по значению слов: «Живой труп », «Оптимистическая трагедия », «Плохой хороший человек ». Этот стилистический прием называется оксюморон . Его очень любят использовать публицисты в заглавиях статей, очерков: «Дорогая дешевизна », «Большие беды малого флота ».

Выразительность пословиц и поговорок, крылатых слов также часто определяется антонимией: «Ученье - свет , а неученье – тьма »; «Мягко стелет - жестко спать »; «Видеть легко , трудно предвидеть » (Дж. Франклин).

Антонимы постоянно используются в антитезе - стилистическом приеме, который состоит в резком противопоставлении понятий, положений, состояний.

Например:
Мне грустно потому, что весело тебе. (М. Лермонтов)

Черный вечер. Белый снег
. (А. Блок).

И Смерть и Жизнь - родные бездны:
Они подобны и равны,
Друг другу чужды и любезны,
Одна в другой отражены.
Одна другую углубляет,
Как зеркало, а человек
Их съединяет, разделяет
Своею волею навек.

(Д. Мережковский)

Вот, например , как использует антонимию слов добро и зло В. Берестов в стихотворении с таким названием.

ДОБРО И ЗЛО
Зло без добра не сделает и шага
Хотя бы потому,
Что вечно выдавать себя за благо
Приходится ему.
Добру , пожалуй, больше повезло -
Не нужно выдавать себя за зло !

Смотрите также стихотворения М. Лермонтова «Парус » и А. Пушкина «Ты и я »: Ты богат - я очень беден ; ты прозаик - я поэт... или у М. Цветаевой: Не люби, богатый , бедную , не люби, ученый , глупую .

Роль антонимов в тексте

Антонимы (в том числе и контекстуальные) позволяют:
а) уточнить мысль, сделать ее ярче, образнее.

Например: Богатство и бедность , старость и молодость , красота и безобразие - это и было то, о чем (в колдовском разнообразии) говорится в сказках. (М. И. Цветаева);

б) дать более полную характеристику какого-либо явления.

Например: Он видел, что глубина ее души, прежде открытая перед ним, была закрыта для него. (Л. Н. Толстой);

Например: В результате свершилась резкая поляризация: с одной стороны, половодье глянцевой макулатуры , с другой - ручеек литературы подлинно художественной . (Из газет);

г) усилить передаваемое содержание.

Например: Так, бросаем то в жар , то в холод , то в свет , то в темень , в мирозданьи потерян, кружится шар. (И. Бродский); То сердце не научится любить , Которое устало ненавидеть . (Н. А. Некрасов)

Фразеология

Фразеология - одно из самых ярких и действенных средств языка. Не случайно ее образно называют «жемчужиной русской речи ». «Фразеологизмы – кладезь народной мудрости ». Русский язык очень богат фразеологическими оборотами.

Фразеологизм, или фразеологический оборот – устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы).

Например:
- Аника-воин – задира, хвастающийся своей силой, но обычно терпящий поражение.
- А Васька слушает да ест
так говорят о том, кто не обращает никакого внимания на слова окружающих, продолжая совершать неприглядные поступки. (Цитата из басни И.А.Крылова).
- Баш на баш –
это выражение используют как характеристику равнозначного обмена одной вещи на другую.
- Делу время и потехе час
всему своё время: и делу, и потехе.

Источники фразеологических оборотов различны. Одни из них возникли на основе наблюдений человека над общественными и природными явлениями (много снега – много хлеба ), другие связаны с мифологией и реальными историческими событиями (пусто, словно Мамай прошёл ), третьи вышли из сказок, загадок, литературных произведений (в мгновение ока – из Библии, рожки да ножки – совсем ничего не осталось, слова из песенки «Жил-был у бабушки серенький козлик », рыльце в пуху – так говорят о том, кто отвергает обвинения, которые справедливы; из басни И.А.Крылова «Лисица и Сурок »).

По структуре фразеологизмы могут представлять собой словосочетания (сесть в калошу, без царя в голове ) или предложения (бабушка надвое сказала, когда рак на горе свистнет ).

Фразеологизмы обладают большими выразительными возможностями.

Выразительность фразеологизмов определяется:

1) их яркой образностью, в том числе мифологической (кот наплакал, как белка в колесе, нить Ариадны, дамоклов меч, ахиллесова пята );

2) отнесенностью многих из них:
а) к разряду высоких (глас вопиющего в пустыне, кануть в Лету ) или сниженных (разговорных, просторечных: как рыба в воде, ни сном ни духом, водить за нос, намылить шею, развесить уши );

б) к разряду языковых средств с положительной эмоционально-экспрессивной окраской (хранить как зеницу ока - торжественная окраска, золотые руки - одобрительная окраска )
или с отрицательной эмоционально-экспрессивной окраской (без царя в голове - неодобрительная окраска, мелкая сошка - пренебрежительная окраска, грош цена - презрительная окраска).

Роль фразеологизмов в тексте

Использование фразеологизмов позволяет:

а) усилить наглядность и образность текста.

Например:
Вперяю взор бессильно жадный:
Везде кругом сырая мгла.
Каким путем нить Ариадны
Меня до бездны довела?
(В. Я. Брюсов);

б) создать нужную стилистическую тональность (торжественности, возвышенности или сниженности).

Например:
Я был везде: у черта на куличках .
От родины за тридевять земель
(М. А. Дудин);

«Караул! Грабят!» - кричала во всю Ивановскую Клавдия (В. М. Шукшин);

в) более ярко выразить отношение к сообщаемому, передать авторские чувства и оценки.

Например: Как дамоклов меч висит над человечеством угроза уничтожения природных богатств. (Из газет)

Выразительность фразеологизмов может усиливаться в результате их преобразований (расширения, снижения, замены слов) и превращения из общеязыковых в индивидуально-авторские.

Например: Ему поскорее захотелось выскочить в люди - он запутался, споткнулся и принужден был выйти в отставку (И. С. Тургенев);

Прекрасная ночь. На небе ни облачка, а луна светит во всю Ивановскую . (А. П. Чехов)

Особую группу фразеологизмов составляют афоризмы (в пер. с греч. - определение) - крылатые слова, изречения из литературных источников, выражающие с предельной краткостью какую-либо значительную, глубокую мысль в оригинальной, запоминающейся форме.

Например: А ларчик просто открывался; Сильнее кошки зверя нет; Слона-то я и не приметил; А Васька слушает да ест (И. А. Крылов);

Счастливые часов не наблюдают; А судьи кто; Ба! Знакомые все лица; Блажен, кто верует; Времен очаковских и покоренья Крыма (А. С. Грибоедов);

Любви все возрасты покорны; Мечтам и годам нет возврата; Ох, тяжела ты, шапка Мономаха; С корабля на бал; Что день грядущий мне готовит (А. С. Пушкин) и т. д.

К афоризмам по своей сущности относятся пословицы и поговорки, заключающие в себе вековую народную мудрость.

Внимание! Синонимы, антонимы, омонимы, паронимы и фразеологизмы как средства выразительности широко используются во всех стилях речи, кроме официально-делового.

При изучении лексической антонимии следует иметь в виду, что отдельные значения многозначных слов тоже могут быть антонимичны. Например, верхний в значении "находящийся наверху, выше прочих" имеет антоним нижний в значении "расположенный внизу" (верхняя ступенька - нижняя ступенька ). В своем втором значении - "близкий к верховью реки"- слово верхний также противопоставлено соответствующему значению его антонима - "расположенный ближе к устью" (верхнее течение - нижнее течение ). Антонимизируются и специальные значения этих слов: "относящийся к верхам" (верхний регистр ) и "образующий низший предел диапазона какого-нибудь голоса или инструмента" (нижний регистр ). Однако полная антонимия всех значений многозначных слов - явление сравнительно редкое, гораздо чаще в антонимические отношения вступают лишь некоторые значения полисеманта. Например, слово день в значении "часть суток" имеет антоним ночь , а в значении "сутки, дата" вовсе не имеет антонимов.

У разных значений одного и того же слова могут быть разные антонимы. Например, слово близкий в значениях "находящийся на небольшом расстоянии" и "отдаленный небольшим промежутком времени" имеет антоним далекий (близкое расстояние - далекое расстояние, близкие годы - далекие годы) . А в значении "кровно связанный" это слово антонимично слову чужой (близкие люди - чужие люди ). Выступая же в значении "сходный, похожий", образует антонимическую пару со словом различный (ср.: произведения, близкие по содержанию, но различные по форме ).

Антонимические отношения слов отражаются и в возможностях их лексической сочетаемости. Если антонимическую оппозицию образуют слова, имеющие широкие границы лексической сочетаемости, то их можно использовать в разнообразных антонимических сочетаниях: левый - правый (рука, плечо, ухо, глаз, бок, крыло, лапа, сторона, часть, половина, берег, фланг, партия, уклон и т. д.). У слов, имеющих ограниченные возможности лексической сочетаемости, зона антонимии невелика: свежий - черствый (батон, хлеб, булка).

19. Вопрос о контекстуальных антонимах

В современной лингвистике иногда говорят о контекстуальных антонимах, т.е. словах, противопоставленных в определенном контексте: "Волки и овцы ". Полярность значений таких слов не закреплена в языке, их противопоставление носит индивидуально-авторский характер. Писатель может выявить противоположные качества у различных понятий и на этом основании противопоставить их в речи; ср.: не мать , а дочь ; солнечный свет - лунный свет; один год - вся жизнь . Однако слова, называющие подобные понятия, не являются антонимами, так как их противопоставление не воспроизводится в языке, оно окказионально.

Таким образом, важнейшим критерием выделения антонимии как языкового явления служат системные отношения слов в лексике. Системный подход позволяет проникнуть в самую глубину этого явления, вскрыть его закономерности, объяснить особенности использования антонимов в речи.

20. Использование антонимов в речи

Раскрыть противоречивую сущность предметов, явлений, качеств помогает правильное употребление антонимов в речи. Антонимы являются важнейшим средством создания антитезы (гр. antithesis - противоположение) - стилистической фигуры контраста, резкого противопоставления понятий, положений, образов, состояний: Ты и убогая , ты и обильная , ты и могучая , ты и бессильная , матушка Русь (Н.).

По структуре антитеза может быть простой (одночленной) : У сильного всегда бессильный виноват (Кр.) и сложной (многочленной): И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе , ни любви , и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови (Л.). В сложную антитезу вовлечено несколько антонимических пар.

Противоположен антитезе прием, состоящий в отрицании контрастных признаков у предмета: В бричке сидел господин, не красавец , но и не дурной наружности , не слишком толст , не слишком тонок ; нельзя сказать, чтобы стар , однако ж и не так, чтобы слишком молод (Г.). Такое нанизывание антонимов с отрицанием подчеркивает заурядность описываемого, отсутствие у него ярких качеств, четко выраженных признаков. Подобное использование антонимов дает возможность указать на такие понятия, которые в языке не имеют точного обозначения: Если друг оказался вдруг и не друг и не враг , а так... (Выc.).

Сопоставление антонимов в высказывании придает особую значительность каждому из названных ими предметов, что усиливает выразительность речи: Горы разделяют страны , но сближают людей ; Характер спортсменов воспитывается не триумфом побед , а горечью поражений (Из газ.) Кроме того, антонимы в таких случаях принимают на себя логическое ударение, выделяя смысловые центры фразы; ср.: Жизнь достаточно продолжительна , чтобы успеть исправить старые заблуждения, но недостаточно коротка , чтобы не успеть впасть в новые (Лих.).

Особую остроту и афористичность придают антонимы крылатым выражениям: Дома новы , но предрассудки стары (Гр.); Чем ночь темней , тем ярче звезды (Майк.); Так мало пройдено дорог, так много сделано ошибок (Еc.)

Явление антонимии используется и в оксюмороне (гр. oxymoron - остроумно-глупое). Этот прием состоит в соединении контрастных лексических единиц с целью изображения нового, необычного понятия: "Плохой хороший человек" (название кинофильма). Одни оксюмороны строятся на подлинных антонимах (начало конца ), другие - на словах с противоположными значениями, объединяемых как определяемое и определяющее: "Живой труп" (Л. Т.); "Оптимистическая трагедия" (Вишн.); ...Пышное природы увяданье (П.). Слова, используемые в таких оксюморонах, нельзя назвать антонимами в строгом значении термина, так как они принадлежат к разным частям речи.

В ироническом контексте может быть употреблен один антоним вместо другого: Откуда, умная , бредешь ты голова? (Кр.). Прилагательное умная относится к Ослу, и мы понимаем, что за этим определением стоит его антоним - глупая . Употребление слова в противоположном значении называется антифразисом (гр. апti - против + phrasis - выражение). К антифразису часто прибегают в обиходно-разговорной речи; так, рассеянному человеку в шутку говорят: Какой ты внимательный !; злому: Как ты добр! и т. д.

Антонимия привлекается не только для выражения контраста. Антонимы могут показать широту пространственных и временных границ: С южных гор до северных морей (Л.-К.); Войска идут день и ночь ; им становится невмочь (П.), полноту отражения явлений, фактов действительности: Спят богатые и бедные , и мудрые , и глупые , и добрые , и лютые (Ч.). Антонимы передают смену картин, наблюдаемых в жизни, чередование действий, событий: Вот вдали блеснула ясная зарница, вспыхнула и погасла (Бл.); Помиримся . И поссоримся . И снова ты не уснешь. Мы сложим наши бессонницы в сплошную белую ночь (Рожд.).

Столкновение в речи антонимов - многозначных слов порождает каламбур (фр. calembour ). Этот стилистический прием характеризуется игрой слов, возникающей в результате восприятия многозначных слов сразу в нескольких значениях: Самый отдаленный пункт земного шара к чему-нибудь да близок , а самый близкий от чего-нибудь да отдален (Козьма Прутков), Молодая была уже не молода (И. и П.)

Антонимы благодаря устойчивым связям в лексической системе языка воспринимаются в речи на фоне своих семантических коррелятов. Так, встречая то или иное слово, имеющее антоним, мы невольно сопоставляем эти взаимосвязанные слова. Например, у Гоголя

Как вам показался наш город? - примолвила Манилова.- Приятно ли провели там время?

Очень хороший город, прекрасный город,- отвечал Чичиков,- и время провел очень приятно : общество самое обходительное .

А как вы нашли нашего губернатора? - сказала Манилова.

Не правда ли, что препочтеннейший и прелюбезнейший человек? - прибавил Манилов.

- Совершенная правда ,- сказал Чичиков,- препочтеннейший человек.

Каждое из выделенных слов читатель мысленно отличает от возможного антонима, в чем предполагаются системные связи слов в лексике.

Использование антонимов в речи

Раскрыть противоречивую сущность предметов, явлений, качеств помогает правильное употребление антонимов в речи. Антонимы являются важнейшим средством создания антитезы (гр. antithesis-противоположение) - стилистической фигуры контраста, резкого противопоставления понятий, положений, образов, состояний: Ты и убогая , ты и обильная , ты и могучая , ты и бессильная , матушка Русь (Н.). По структуре антитеза может быть простой (одночленной): У сильного всегда бессильный виноват (Кр.) и сложной (многочленной): И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе , ни любви , и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови (Л.). В сложную антитезу вовлечено несколько антонимических пар.

Противоположен антитезе прием, состоящий в отрицании контрастных признаков у предмета: В бричке сидел господин, не красавец , но и не дурной наружности , не слишком толст, не слишком тонок ; нельзя сказать, чтобы стар , однако ж и не так, чтобы слишком молод (Г). Такое нанизывание антонимов с отрицанием подчеркивает заурядность описываемого, отсутствие у него ярких качеств, четко выраженных признаков. Подобное использование антонимов дает возможность указать на такие понятия, которые в языке не имеют точного обозначения: Если друг оказался вдруг и не друг и не враг, а так... (Выс.).

Особую остроту и афористичность придают антонимы крылатым выражениям: Дома новы, но предрассудки стары (Гр.); Чем ночь темней , тем ярче звезды (Майк.); Так мало пройдено дорог, так много сделано ошибок (Ес.).

Явление антонимии используется и в оксюмороне (гр. oxymoron остроумно-глупое). Этот прием состоит в соединении контрастных лексических единиц с целью изображения нового, необычного понятия: «Плохой хороший человек » (название кинофильма). Одни оксюмороны строятся на подлинных антонимах (начало конца ), другие - на словах с противоположными значениями, объединяемых как определяемое и определяющее: «Живой труп » (Л. Т.); «Оптимистическая трагедия » (Вишн.);.. Пышное природы увяданье (П.). Слова, используемые в таких оксюморонах, нельзя назвать антонимами в строгом значении термина, так как они принадлежат к разным частям речи.

В ироническом контексте может быть употреблен один антоним вместо другого: Откуда, умная , бредешь ты голова? (Кр.) Прилагательное умная относится к Ослу, и мы понимаем, что за этим определением стоит его антоним - глупая . Употребление слова в противоположном значении называется антифразисом (гр. anti -против + phrasis - выражение). К антифразису часто прибегают в обиходно-разговорной речи; так, рассеянному человеку в шутку говорят: Какой ты внимательный ! , злому: Как ты добр ! и т. д.

Антонимия привлекается не только для выражения контраста. Антонимы могут показать широту пространственных и временных границ: С южных гор до северных морей (Л.-К.); Войска идут день и ночь ; им становится невмочь (П.), полноту отражения явлений, фактов действительности: Спят богатые и бедные , и мудрые , и глупые , и добрые , и лютые (Ч.). Антонимы передают смену картин, наблюдаемых в жизни, чередование действий, событий: Вот вдали блеснула ясная зарница, вспыхнула и погасла (Бл.); Помиримся . И поссоримся. И снова ты не уснешь. Мы сложим наши бессонницы в сплошную белую ночь (Рожд.).

Столкновение в речи антонимов - многозначных слов порождает каламбур (фр. calembour). Этот стилистический прием характеризуется игрой слов, возникающей в результате восприятия многозначных слов сразу в нескольких значениях: Самый отдаленный пункт земного шара к чему-нибудь да близок , а самый близкий от чего-нибудь да отдален (Козьма Прутков); Молодая была уже не молода (И. и П.).

Употребление антонимов делает речь более выразительной. Особенно широко антонимы используются в фольклоре. Например, в пословицах и поговорках: В шутку сказано, да всерьез задумано; Летом готовь сани, а зимой - телегу ; в зачинах сказок: Близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли . См. у П.П. Ершова в сказке «Конек-горбунок»:... Не на небе - на земле жил старик в одном селе.

Антонимы нередки в поэзии. См., например, у В. В. Маяковского: Радость ползет улиткой, у горя бешеный бег ... Или у Р. Рождественского: Нахожусь ли в далеких краях, ненавижу или люблю - от большого, от главного я - четвертуйте - не отступлю . В роли антонимов писатели и поэты иногда употребляют и стилистические синонимы. Например: - Нет, я - артист, а не актер . Прошу различать. Актеру - венки и пошлые рукоплескания, а мне - лишь потрясение (А.Н.Т.). Или: А у Ули глаза были большие, темно-карие,- не глаза, а очи ... (Фад.).

Антонимы используются в качестве названий произведений: «Война и мир » Л. Н. Толстого, «Дни и ночи » К. Симонова и т.д.

Антонимия может служить и средством создания иронии . См. у М. Горького:...Не стану говорить, как горько живется рабочим в этих сладких заведениях, производящих конфеты и пряники.

Наряду с общелитературными антонимами в языке художественной литературы нередки контекстуальные (индивидуальные) противопоставления слов, которые в обычном употреблении не антонимичны. См., например, у А.С. Пушкина: Они сошлись. Вода и камень, стихи и проза, лед и пламень не столь различны меж собой. В современной лингвистике иногда говорят о контекстуальных антонимах , т.е. словах, противопоставленных в определенном контексте: «Волки и овцы». Полярность значений таких слов не закреплена в языке, их противопоставление носит индивидуально-авторский характер.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта