Главная » Ядовитые грибы » Красивая лексика. Английские фразы-размышления о жизни

Красивая лексика. Английские фразы-размышления о жизни

Реальные примеры выбора оригинального названия фирмы.

Перед тем как приступить к выбору названия своего будущего или действующего бизнеса (требуется смена названия) предлагаем вашему вниманию познавательную подборку материалов как выбирали или меняли названия своих компаний «великие».

Те великие которые своим делом, своей жизнью в бизнесе доказали что на них нужно равняться и брать из их опыта все самое лучшее.

Присмотритесь к их решениям и историям. Возможно, эти примеры вдохновят вас на такое успешное творчество, которое сделает ваш выбор ваш верным, окончательным и проживет с вашим бизнесом многие годы.

Креативные названия компаний. История 3М.

В далеком 1902 году пять предпринимателей из Миннесоты решили основать компанию и стали решать, как же назвать свое новое детище. Первое и самое простое, что пришло им на ум – Minnesota Mining and Manufacturing Company (Компания по добыче и производству из Миннесоты).

Но учредители компании хотели выделяться на рынке не только своей инновационной продукцией, но и названием. Тогда они заменили скучное и длинное Minnesota Mining and Manufacturing Company но простое и оригинальное – 3М (Три начальные буквы слов входящих в первоначальное название).

Сегодняшнее название 3М во всем мире олицетворяет инновационный бизнес. Аббревиатура и сокращения являются идеальным средством выражения длинных и сложных имен в названии компании.

Как подобрать название для фирмы. История Apple или борьба восприятий.

Когда Стив Джобс задумал создать компанию по производству компьютеров, о компьютерах в то время практически никто ничего не знал.

Поэтому когда дело дошло до выбора названия для своего нового бизнеса, Стив понял – название компании должно быть простым, броским, дружеским и обращало бы на себя внимание многих людей своей необычной смысловой нагрузкой.

Стив выбрал название «Apple» (Яблоко). Впоследствии со-основатель компании Стив Возняк вспоминал, что на это название натолкнуло Джобса его пребывание в яблоневом саду штата Орегон.

Неожиданное решение сыграла большую роль в деле продвижения продукции компании Apple не только за счет инновационной продукции, но и за счет необычного и такого «вкусного» названия.

Звучные названия фирм. BAPE: «Купание обезьяны в теплой воде».

Название компании по производству модной молодежной одежды Bape стало настоящим двигателем продаж.

Дело в том, что создатель компании, музыкальный продюсер DJ Tomoaki “Ниго” Nagao очень хорошо разбирался, чем привлечь внимание части молодежи, на которую был направлен бизнес бренда и поэтому придумал необычное и звучное название.

В 1993 году среди молодёжи были модными японские поговорки. Одна из таких поговорок и вдохновила DJ Tomoaki на название: «Купание обезьян». Производная от старой японской поговорки «Купание обезьяны в теплой воде».

Это название подошло как нельзя лучше к той аудитории, которая изначальна, определялась как эгоистическая и самоуверенная. Поэтому при выборе названия компании, прежде всего, думайте, кому это название будет служить, кому будет интересным.

Пример удачного названия фирм. Kodak: Сила буквы “К”.

Джордж Истман, основатель всемирно известной компании Kodak с детства любил букву «К». В 1892 году Истман решил создать новую компанию предлагающую рынку совершенно новый, инновационный продукт.

Истман понимал, что для такой продукции нужно выбрать необычное, современное но простое название. Он решил, что название будет начинаться и заканчиваться на букву «К».

Мало того он совершенно правильно думал, что название должно быть запоминающимся, ничего не обозначать и не должно быть искаженным. После долгих экспериментов со словами и названиями было выбрано название «Кодак».

Это название, как и компания, просуществовали более 100 лет и стали известными всему человечеству. Название прочно укрепилось в сознание людей как символ в мире фотографии и поп-культуры.

Лучшее название для фирмы. Nike Inc вместо Blue Ribbon Sports.

В 1971 году Билл Бауэрман и Филипп Найт, основатели и владельцы компании Blue Ribbon Sports готовились к выпуску новой линии футбольных бутс с фирменным дизайном от Carolyn Davidson под названием галочка, и им требовалось новое и очень запоминающееся название.

Это название должно было будоражить умы любителей спорта и как посчитали владельцы, сделать это можно было за счет проведения параллелей с греческой мифологией. Nike – крылатая греческая богиня Победы.

Такое название понравилось всем и привлекало к себе гораздо больше внимания потребителей, чем скучное – Blue Ribbon Sports. В итоге решено было официально изменить название всего бизнеса в 1978 году на Nike Inc.

Красивое название – Samsonite. «Никогда не поздно, чтобы изменить».

Компания «Shwayder Trung Manufacturing Company», основанная в 1910 году Джесси Швындаром производила отличные кожаные чемоданы и портфели, которые подчеркивали долговечность и прочность.

Однако впоследствии компания была названа в честь библейского Самсона, которого Бог одарил сверхъестественными силами, чтобы побеждать своих врагов, бороться со львами, и громить целые армии.

В 1941 году Shwayder впервые начал использовать торговую марку “Samsonite” в отдельной линии продукции, и полностью изменил название своей компании в 1966 году. Большие чемоданы, которые выпускала фирма, ассоциировались с тяжестью, а те кто такие тяжести передвигал, в свою очередь ассоциировались с библейским героем.

Очень красивое и удачное решение.

Смотрите видео: «История клейкой ленты Scotch® от компании 3М».

)

Самые интересные названия. Virgin: Удачный вызов на рынке.

Virgin (Дева, мадонна, девственница). Когда 20-летний предприниматель Ричард Брэнсон готовился создать свою компанию и сообщить о ней своим первым клиентам он долго думал, как же правильно ее назвать.

Помог случай. Согласно биографии Ричарда Брэнсона один из его работников сказал: «Мы же совершенно девственны на этом рынке, да и в бизнес в целом. Назови компанию «Virgin».

Это предложение так понравилось Ричарду, что он тут же согласился, и компания с таким необычным названием была зарегистрирована в 1970 году. И с тех пор компания стала одной из самых известных компаний в мире, а бренд Virgin стал одним из самых узнаваемых.

Просто красивые слова для названия. Haagen-Dazs: Посмотрите в словаре.

Одним из примеров того как владельцы бизнеса использовали в его названии ничего не значащие по смыслу слова, является название компании Haagen-Dazs.

Посмотрите в любом словаре – это название ничего не значит. Однако в 1961 году владельцы новой компании по выпуску мороженного Рувим и Роуз Маттус выбрали для своего бизнеса именно такое название и за неполные десять лет сделали эти ничего не значащие слова самыми узнаваемыми среди множества людей и потребителей.

Дело в том, что мороженное изначально продавалось в магазине с одноименным названием в Бронксе где проживали люди разных национальностей и многие просто не понимали значение слов написанных на английском языке. Ничего не значащее название сыграло отличную службу всему бизнесу.

Интересные названия фирм. Google: Великие ошибки.

Google – название компании, в котором изначально были допущены грамматические ошибки. «Googol» – именно так должно было звучать название всемирно известной компании.

Гуго́л (от англ. googol) - число, в десятичной системе счисления, изображаемое единицей со 100 нулями. Когда выбиралось такое название, то задумывалось, что оно должно было символизировать титаническое количество информации в Интернет, которую компания стремилась систематизировать с помощью своего нового поисковика.

Но, к сожалению владельцев нового бизнеса, доменное имя: Googol.com уже было занято. Тогда-то и было решено использовать искаженное Google.com. Теперь во всех словарях мира существует два понятия: Googol и Google.

Увлекаясь иностранным языком, полезно обращать внимание не только на грамматические правила и лексические единицы: важно также осознавать красоту звучания речи. Особенно проявляют языковую уникальность и своеобразность известные цитаты, расхожие афоризмы и просто красивые фразы на английском с переводом на русский. Примеры таких выражений мы и будем рассматривать в сегодняшнем материале. В статье вы найдете философские изречения о жизни, романтические фразы про любовь и отношения, популярные цитаты из песен, книг и фильмов, а также просто короткие английские выражения со смыслом.

Самое главное чувство, о котором сложено немало как метких выражений, так и целых творческих произведений – это, конечно, любовь. В этом разделе мы рассмотрим популярные фразы о любви на английском и узнаем, насколько романтично англичане выражают свои чувства и эмоции. О самом прекрасном чувстве на земле сказано немало слов, поэтому мы распределили все выражения на две категории: афоризмы и цитаты о любви на английском.

Романтичные афоризмы и выражения

  • The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in. — Пространство между пальцами существует для того, чтобы быть заполненным рукой возлюбленного.
  • One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love. — Одно слово освобождает нас от груза жизненных тягот и боли: и это слово – любовь.
  • Love — as а war. It is easy to begin; it is difficult to finish; it is impossible to forget! — Любовь подобна войне. Ее также легко начать, ее также трудно закончить, и ее невозможно никогда забыть.
  • Love is not blind; it just only sees what matters. — Любовь не слепа: она лишь видит то, что действительно имеет значение.
  • The best thing in our life is love. — Лучшее, что есть в нашей жизни – это любовь.
  • Love is the triumph of imagination over intelligence. — Любовь – это триумф воображаемого над реальным.
  • My heart aches completely, every hour, every day, and only when I’m with you does the pain go away. — Мое сердце болит постоянно: каждый час и каждый день. И только когда я с тобой, боль уходит прочь.
  • Love is not finding someone to live with: it’s finding someone you can’t live without. — Любовь – это не поиск того, с кем жить. Это поиски того, без кого жить невозможно.
  • It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. — Лучше любить и потерять, чем вовсе не любить.
  • We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering. — Мы ненавидим своих любимых за то, что в их силах ранить нас глубже других.
  • People are lonely because they build walls instead of bridges. — Люди одиноки из-за того, что вместо мостов они возводят стены.

Цитаты из песен, книг, фильмов о любви

Здесь мы будем вспоминать слова из известных творческих произведений про любовь на английском с переводом цитат на русский.

Пожалуй, самой известной кино-песенной цитатой является припев в исполнении Уитни Хьюстон из знаменитого фильма «Телохранитель».

Не менее знаменит припев хита ливерпульской четверки парней, посвященного потерянному вчерашнему счастью.

  • All you need is love – Все что тебе нужно – это любовь.

Среди трудов писателей также встречаются популярные цитаты любовного характера. Например, такая милая и по-детски наивная книга о Маленьком принце (автор Антуан де Сент-Экзюпери) в переводе подарила англоязычному миру такой афоризм:

  • To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. — Любить – это не смотреть друг на дружку, а устремить взгляды в одном направлении.

Широко известна выдержка из романа «Лолита», написанного знаменитым русским писателем Владимиром Набоковым.

  • It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight. — Это была любовь с первого взгляда, и с последнего взгляда – с взгляда на веки веков.

Конечно, не обойтись и без поистине английского классика: Уильяма, нашего, Шекспира. Одна из самых знаменитых цитат, принадлежащих его перу, – это строчка из комедийной пьесы «Сон в летнюю ночь».

  • The course of true love never did run smooth. — К истинной любви не бывает гладких дорог.

Не забудем и о кино. Рассмотрим реплики из кинофильмов, превратившиеся в знаменитые фразы о любви на английском, работая с переводом их на русский.

Широкое признание получило высказывание героя из классического американского фильма «История любви».

  • Love means never having to say you’re sorry — Любить – значит никогда не принуждать к извинениям.

Еще одна известная цитата из более современного фильма «Город ангелов».

  • I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. — Я предпочел бы лишь раз вдохнуть аромат ее волос, лишь раз поцеловать ее губы, лишь раз коснуться ее руки, чем целую вечность быть без нее.

Очень трогательный диалог о чувствах произносит герой из картины «Умница Уилл Хантинг». Приведем полную выдержку.

People call these things imperfections, but they’re not - aw that’s the good stuff. And then we get to choose who we let into our weird little worlds. You’re not perfect, sport. And let me save you the suspense. This girl you met, she isn’t perfect either. But the question is: whether or not you’re perfect for each other. That’s the whole deal. That’s what intimacy is all about.

Люди называют подобные вещи недостатками, но это не так – это отличные вещи. И по ним мы потом выбираем тех, кого пускаем в наши маленькие странные миры. Ты не совершенен. И позволь мне говорить откровенно. Девушка, с которой ты познакомился, тоже не идеальна. Но весь вопрос в том: идеальны ли вы друг для друга или нет. В этом все дело. Вот что такое близость.

Английские фразы-размышления о жизни

В данной категории будут приведены различные реплики со смыслом, так или иначе относящиеся к жизненной философии. Разучим эти красивые фразы на английском и поработаем с переводом на русский.

  • Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth. — Человек наименее искренен, когда он открыто говорит о себе. Дай ему маску, и он расскажет тебе правду.
  • Failure does not mean I’m a failure. It does mean I have not yet succeeded. — Неудача – это не клеймо, что я неудачник. Это просто знак, что я еще не достиг своего успеха.
  • Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe. — Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость. И я еще не очень уверен насчет вселенной.
  • Success is not in what you have, but who you are. — Успех – это не то, что у тебя есть: а то, кем ты являешься.
  • Do not squander time – this is stuff life is made of. — Не растрачивай время – это та штука, из которой сделана жизнь.
  • Be careful with your thoughts – they are the beginning of deeds. — Будь осторожен со своими мыслями, ведь с них начинаются поступки.
  • Life is a succession of lessons which must be lived to be understood. — Жизнь – это уроки успеха, которые необходимо прожить, чтобы их понять.
  • Remember that the most dangerous prison is the one in your head. — Помни, что самая опасная тюрьма находится в твоей голове.
  • The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it. — Неминуемая цена, которую мы платим за свое счастье, – это вечный страх потерять его.
  • Not the power to remember, but it’s very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence. — Не способность помнить, а ее противоположность – умение забыть, является обязательным условием нашего существования.
  • The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart. — Память не только греет изнутри, но и разрывает душу на части.
  • Stretching his hand out to catch the stars, he forgets the flowers at his feet. — Протягивая руки к звездам, человек забывает о цветах, распустившихся у его ног.
  • When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it. — Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становится твоим настоящим, за которым ты уже не сможешь разглядеть никакого будущего.
  • For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world! — Для мира ты просто один из многих, но для кого-то ты целый мир!
  • I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong. — Я узнал, что жестокость – это признак тех, кто слаб. Благородство можно ожидать только от по-настоящему сильных людей.

Короткие красивые фразы на английском с переводом

Краткость – сестра таланта, поэтому здесь будут представлены классные, а самое главное небольшие, красивые фразы на английском с русским переводом.

  • Everyone has one’s own path. — У каждого свой собственный путь.
  • I’ll get everything I want. — Я получу все, что хочу.
  • Remember who you are. — Помни о том, кто ты есть.
  • A life is a moment. — Жизнь это момент.
  • Destroy what destroys you. — Разрушай то, что разрушает тебя.
  • Fall down seven times, stand up eight. — Упади семь раз, но поднимись восемь.
  • Never stop dreaming. — Никогда не прекращай мечтать.
  • Respect the past, create the future! — Уважай прошлое – твори будущее!
  • Live without regrets. — Живи без сожалений.
  • Never look back. — Никогда не смотри назад.
  • Nobody’s perfect, but me. — Никто не идеален, кроме меня.
  • While I’m breathing - I love and believe. — Пока я дышу – я люблю и верю.
  • Let it be. — Пусть будет так.
  • Wait and see. — Поживем – увидим.
  • Money often costs too much. — Деньги часто стоят слишком многого.
  • I shall not live in vain. — Я не буду жить напрасно.
  • My life – my rules. — Моя жизнь – мои правила.
  • Everything you can imagine is real. — Все, что можно себе представить – реально.
  • A snake lurks in the grass. — Змея скрывается в траве.
  • No gain without pain. — Нет усилия без боли.
  • Behind the cloud, the sun is still shining. — Там, за облаками, по-прежнему светит солнце.
  • Only my dream keeps me alive. — Только моя мечта сохраняет во мне жизнь.

Выбирайте фразы себе по вкусу и разучивайте их наизусть. Рано или поздно вам обязательно представится случай блеснуть своими познаниями в разговорном английском. Успехов в постижении языка и до новых встреч!

В наше время человеку никуда без английского языка, потому что он повсюду: музыка, кино, Интернет, видеоигры, даже надписи на футболках. Если вы ищете интересную цитату или просто красивое словосочетание, то эта статья как раз для вас. Из неё вы узнаете знаменитые киноцитаты, полезные разговорные выражения и просто красивые фразы на английском (с переводом).

О любви

Это чувство вдохновляет художников, музыкантов, поэтов, писателей, режиссёров и других представителей творческого мира. Сколько замечательных произведений посвящено любви! Столетиями люди пытались найти наиболее точные формулировки, которые отражали бы суть этого одухотворяющего чувства. Встречаются поэтичные, философские и даже юмористические фразы. На английском о любви написано и сказано немало, попробуем собрать наиболее интересные примеры.

Love is blind. - Любовь слепа.

С этим утверждением трудно поспорить, однако есть и другое, способное лучше прояснить высказанную мысль.

Love isn’t blind, it just only sees what matters. - Любовь не слепа, она лишь видит то, что действительно важно.

Следующий афоризм продолжает ту же тему. В оригинале он звучит на французском, но здесь представлен его английский перевод. Эти красивые и точные слова принадлежат Антуану де Сент-Экзюпери.

It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye. - Зорко только сердце. Главного глазами не увидишь.

Другое красивое высказывание характеризует не только само чувство, но и любящих людей.

We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly. - Полюбить не значит найти а значит научиться принимать неидеального.

И напоследок приведём юмористическую В ней однако заключён довольно серьёзный смысл.

Love me, love my dog (буквальный перевод: любишь меня - люби и мою собаку). - Если любишь меня, то полюбишь и всё, что со мной связано.

Киноманам

Люди, которые обожают смотреть фильмы, наверняка заинтересуются цитатами из популярных американских кинолент разного времени. Там встречаются интересные и даже очень красивые фразы. На английском с переводом можно найти список ста наиболее известных киноцитат. Он был составлен ведущими американскими критиками 10 лет тому назад. Первое место в нём занимают слова, произнесённые в сцене разрыва главных героев фильма «Унесённые ветром»: Frankly, my dear, I don’t give a damn. - Честно говоря, дорогая, мне на это наплевать.

Также в список входят многие другие узнаваемые цитаты из ставших классическими фильмов. Некоторые из этих лент довольно старые, сняты в середине двадцатого века. Фразы из них сейчас используются обычно в юмористическом качестве.

Не менее популярны цитаты из других известных американских фильмов, снятых относительно недавно, с 80-х по 2000-е годы. Те из них, что особенно полюбились зрителям, стали источниками прекрасных цитат.

Чтобы лучше понимать юмор на иностранном языке, хорошо знать хотя бы некоторые знаменитые цитаты из киноклассики, поскольку они на слуху у англоязычного населения мира так же, как у жителей СНГ - фразы из советских фильмов.

Для татуировок

Какие же фразы можно использовать? Например, обобщающие жизненный опыт. Такое тату подойдёт человеку, недавно пережившему непростую ситуацию, но сумевшему извлечь урок из своих неприятностей.

Также можно сделать татуировки из слов, которые будут вас вдохновлять. Нанося такой рисунок на кожу, вы как бы «подзарядитесь» энергией, которую несут в себе важные для вас слова.

Выбирая татуировку с надписью, важно найти такую, которую захочется носить на своей коже всегда. Английский язык хорош тем, что можно подобрать такое изречение, которое будет содержать минимум букв и слов, но максимум смысла. Для текстовой татуировки это идеальная формула.

На футболку

Очень интересно смотрятся надписи на одежде. Можно подобрать что-то подходящее в магазине, но если хочется настоящей оригинальности, то лучше подобрать для себя персональный девиз, а после заказать такую надпись на футболке. Для этой цели хорошо подходят красивые фразы на английском языке. Выбираете любую или придумывайте свою, а примерные варианты представлены ниже.

  • Music is my language (Музыка - мой язык).
  • I always get what I want (Я всегда получаю, что хочу).
  • Forever young (Вечно молод).
  • Follow your heart (Следуй за своим сердцем).
  • Now or never (Сейчас или никогда).
  • Don’t judge me by my clothes (Не судите обо мне по одежде, не встречайте по одёжке).
  • I love chocolate (Я люблю шоколад). Вместо chocolate могут быть любые другие слова: music - музыка, tea - чай и т. д.

В статус

Для социальных сетей тоже можно использовать красивые фразы на английском. С переводом вместе их можно и не размещать: тот, кто знает язык, поймёт и так, а кто не знает - может спросить у вас. С такого вопроса вполне может начать знакомство и общение. Какие из английских фраз удачны для статуса с социальной сети? Прежде всего те, которые будут отражать текущее мироощущение хозяина или хозяйки страницы. В приведённом ниже списке вы найдёте фразы как жизнеутверждающего смысла, так и подходящие под дурное настроение.

Общение

Если вы изучаете английский язык, то имеете возможность попрактиковаться в своих навыках посредством общения в специальных чатах, на форумах, а также в социальных сетях. Чтобы разговор проходил легче и естественнее, полезно запомнить хотя бы несколько Можно всегда иметь под рукой список и периодически читать его.

Полезные разговорные фразы на английском языке могут различаться - от наиболее простых, принятых в неформальном и дружеском общении, до витиеватых вежливых формул, которые хорошо использовать в беседе с незнакомым или малознакомым человеком.

Ниже приведены примеры некоторых разговорных клише. Первую группу составляют такие, которые позволяют вам поблагодарить собеседника или ответить на благодарность.

Другая группа - фразы, позволяющие успокоить и поддержать человека во время беседы.

Следующей подборкой выражений можно пользоваться для выражения вежливого отказа или согласия с предложением (приглашением) партнёра по коммуникации.

И последний маленький список фраз позволяет задавать собеседнику вопросы для прояснения той или иной ситуации, узнавания последних новостей и т. д.

В этой статье были представлены хорошо известные, полезные и просто красивые фразы на английском с переводом. Они помогут вам лучше понимать юмор, выражать свои мысли и наслаждаться общением на иностранном языке.

Учить английский язык вам помогут не только учебники, но и любимые музыкальные коллективы. Некоторые из них очень постарались, придумывая свои названия. В этой статье мы подобрали коллективы на каждую букву английского алфавита от A до Z. Надеемся, истории и объяснения к названиям команд вдохновят вас к обучению и откроют много нового.

  • AC/DC

Alternating current/ direct current, что в переводе с английского языка означает переменный ток/ постоянный ток. На слэнге это понятие относится к бисексуалу.

  • The Black Eyed Peas

Перевод названия группы на русском языке звучит не так музыкально - Коровий горох, между прочим очень урожайное растение, принадлежащее к семейству бобовых.

  • The Cranberries - ягоды клюквы
  • Deep Purple - насыщенно фиолетовый/ темно-фиолетовый/ темно-пурпурный

Evanescence |ˌiːvəˈnesns| - исчезновение, эфемерность, мимолетность

  • Franz Ferdinand

Группа названа в честь австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда.
Его убийство в Сараево 1914 послужило поводом к объявлению Первой мировой войны.

  • Genesis |ˈdʒɛnɪsɪs| - Бытие, Генезис, зарождение

В начале 90-х группа начала свою музыкальную карьеру с названием His Infernal Magesty (Его Дьявольское Величество), которое позже сократила до аббревиатуры HIM.

  • Iron Maiden - железная дева
  • Kasabian

Как-то раз уже бывший гитарист группы Крис Карлофф, увидел в одной из книг, что читал, имя Linda Kasabian. Оно так врезалось ему в память, что и стало впоследствии названием группы. Линда, в свою очередь получила фамилию, выйдя замуж за Роберта Касейбиана, американско-армянского происхождения. Не трудно догадаться, что оригинальная фамилия звучит как “Касабя́н”.

  • Led Zeppelin

С названием этой зарубежной группы связано несколько легенд. Одна из них рассказывает о том, что изначально участники использовали Lead |ˈled| Zeppelin (Свинцовый Цеппелин, вид дирижабля). В избежании ошибок при произнесении - некоторые читали слово Lead как |ˈli:d|, буква -а- была изъята из названия. По другой версии фронтмент The Who хотел назвать так свой сольный проект, о чем рассказывал в будущем мэнеджеру группы Led Zeppelin.

  • Marilyn Manson

Название группы произошло от слияния имен актрисы Мэрилин Монро и маньяка Чарли Мэнсона.

  • Nightwish - ночное желание
  • OutKast |ˈaʊtkɑːst|

Название этого американского дуэта обязано слову ‘outcast’ - в переводе с английского оно обозначает “отверженный”, “бездомный”, “изгнанный”. Замена букв на фонетически похожие очень популярна в творческих кругах - это делает имя особенным.

  • Placebo |pləˈsiːbəʊ|

Плацебо, безвредное лекарство, которое прописывают для того, чтобы успокоить больного

  • Queens of the Stone Age - королевы каменного века
  • The Rolling Stones [ˈrəʊ.lɪŋ stəʊnz]

Название представляет из себя идиоматическое выражение и переводится “вольные странники”, “бродяги”, “перекати-поле”, хотя некоторые все-таки настойчиво называют их катящимися камнями.

  • Slipknot [ˈslɪp.nɑːt] - удавка, петля, “скользящий” узел
  • The Thrills - трепет, нервное возбуждение, глубокое волнение
  • The Undertones |ˈʌndətəʊn| - оттенок, подтекст

Обратите внимание, что в английском названии группы стоит множественное число; это подчеркивает, что в коллективе несколько участников.

  • Vice Squad |skwɒd| - порочный отряд
  • Wye Oak

Этот американский коллектив назвался в честь многовекового белого дуба (‘Wye Oak’ произошло, видимо, от созвучия с ‘white oak’) в Мэриленде.

  • Yeah Yeah Yeahs

Название имеет отношение к нью-йоркскому жаргону. Само слово ‘yeah’ переводится с английского языка как “да, да”

  • ZZ Top

Если верить участнику группы Билли Гиббонсу, то название является трибьютом B.B. King, так как изначально коллектив планировал носить имя Z. Z. King. Но ввиду созвучности, участники сменили название на Top, так как Би Би Кинг был “топовым” музыкантом. Словом, игра в ассоциации.

Надеемся, что вы получили удовольствие изучая наш альтернативный алфавит. К слову, в нем нет буквы X. Пусть это будет его изюминкой.

Желаем вам интересного английского и успехов в обучении.

Виктория Теткина


У каждого языка есть свой собственный уникальный набор слов, которые звучат прекрасно, могут вызвать самые нежные чувства и создать сенсацию. Когда Вы будете учиться английскому , Вы узнаете много новых слов и выражений. На момент публикации статьи есть приблизительно 1,025,109 зарегистрированных слов в английском языке. В сегодняшней статье мы хотим обратить внимание только на 11 наших любимых слов, с транскрипцией, переводом и конечно же примером употребления в речи! И так, нет времени лучше, чем сейчас узнать что-то новое!

  1. Ethereal [ɪ’θɪərɪəl] — столь легкий и нежный, что это кажется волшебным. (Неземной, божественный)
    Пример: Many people speak about the ethereal beauty of the Northern Lights. I’d love to see them myself one day. — Многие люди говорят о неземной красоте Северного Сияния. Я хотел бы увидеть его однажды.
  2. Ineffable [ɪ’nefəbl] — слишком великий или большой, чтобы выразить словами. (Неописуемый)
    Пример: The Grand Canyon left me in an ineffable daze; the immense size and scale of the sight was unbelievable. — Гранд-Каньон оставил меня в невыразимом изумлении; огромный размер и масштабность были невероятны.
  3. Melancholy [‘melənk(ə)lɪ] — чувство вдумчивой печали, обычно без ясной причины. (Меланхоличный)
    Пример: I love listening to Beethoven’s Moonlight Sonata when it’s raining. The melody is sweet but full of melancholy. — Я люблю слушать Лунную Сонату Бетховена , когда идет дождь. Мелодия сладка, но полна меланхолии.
  4. Mellifluous — сладкий, гладкий звук, который приятно слышать. (Сладкозвучный)
    Пример: The singer had a soft, mellifluous voice and performed her song beautifully. — Певец имел мягкий, сладкозвучный голос и исполнил свою песню прекрасно.
  5. Nefarious — злой, преступный, злодейский, или презренный. (Нечестивый)
    Пример: The man was stopped by police for speeding, but they soon discovered that he had committed far more nefarious crimes. — Человек был остановлен полицией за превышение скорости, но вскоре они обнаружили, что он совершил гораздо более гнусные преступления.
  6. Opulent [‘ɔpjulənt] — что-то пышное или роскошное, богатое. (Напыщенный, шикарный)
    Пример: The Palace of Versailles is one of the most opulent historical buildings in France. I wish I could live there! — Версальский дворец является одним из самых шикарных исторических зданий во Франции. Я хотел бы там жить!
  7. Ripple [‘rɪpl] — маленькая волна или серия волн на поверхности воды. (Рябь)
    Пример: When I was young, I loved throwing pebbles into the lake and watching the ripples they created. — Когда я был молод, я любил бросать гальку в озеро и наблюдать рябь, которую она создавала.
  8. Solitude [‘sɔlɪt(j)uːd] — состояние изоляции или чувство, что ты одна/один в целом мире. (Уединение, одиночество)
    Пример: Some people need to socialise all the time, but I think it’s important to understand the value of solitude too. — Некоторым людям нужно общаться все время, но я думаю, что важно понять ценность одиночества тоже.
  9. Wanderlust [‘wɔndəlʌst] — страсть к путешествиям ; охота к перемене мест.
    Пример: I watched «Eat Pray Love» with my mum yesterday, and now I’m experiencing strong wanderlust . I want to catch the next flight to Bali! — Я смотрел «Ешь, Молись, Люби» с моей мамой вчера, и теперь я испытываю сильную страсть к путешествиям. Я хочу поймать следующий рейс на Бали!
  10. Catharsis — реализация эмоционального стресса, особенно через искусство или музыку. (Катарсис)
    Пример: I think that artists like Vincent Van Gogh experienced catharsis through their art. It must have helped them let go of their troubles. — Я думаю, что художники как Винсент Ван Гог испытали катарсис через свое искусство. Должно быть, это помогло им отпустить свои проблемы.
  11. Cuddle [‘kʌdl] — долгие объятия, полные привязанности и/или любви.
    Пример: One of my favourite things to do in winter is to watch a movie and cuddle my cat, whose name is Fluffy, on the sofa. — Одна из моих любимых вещей зимой — это смотреть кино сидя на диване и обнимать мою кошку, по имени Пушистик.


Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта