Главная » 3 Как собирать » Латинский язык.

Латинский язык.

Представлены элементы основ латинского языка и медицинской терминологии (анатомической, клинической и фармацевтической) с учетом их современного уровня развития. Терминологическая цель учебника определяет его построение и отбор языкового материала. Наиболее распространенные греко-латинские терминоэлементы последовательно распределены по всему учебнику в соответствии с изучаемыми грамматическими темами. Рецептура дана с учетом применения ее в сестринской и фельдшерской практике. Приведены частотные отрезки наименований лекарств. Весь учебный материал изложен дифференцированно с учетом разного профиля медицинских и фармацевтических колледжей и училищ.
Соответствует действующему Федеральному государственному образовательному стандарту среднего профессионального образования нового поколения.
Для студентов и учащихся медицинских и фармацевтических колледжей и училищ.

УДАРЕНИЕ, ДОЛГОТА И КРАТКОСТЬ СЛОГА.
В латинском языке ударение никогда не ставится на последнем слоге, а ставится на предпоследнем, если он долгий, или же на третьем от конца слоге, если второй от конца (т.е. предпоследний) слог краткий.

Следовательно, постановка ударения зависит от долготы и краткости второго от конца (предпоследнего) слога.
В двусложных словах ударение всегда ставится на начальном слоге: statim (статим) - немедленно; cito (цито) - быстро, срочно.

Долгота и краткость слога зависят от входящего в его состав гласного: если гласный долгий, то и слог долгий, если гласный краткий, то и слог краткий.
I. Гласный бывает кратким (следовательно, и слог краткий), если он стоит перед другим гласным или перед h: aetherea (этэрэа) - эфирная arteria (артэрия) - артерия cinereus (цинэрэус) - серый contraho (контраго) - стягиваю

Содержание
Предисловие для преподавателей
Предисловие для учащихся
Введение
ФОНЕТИКА
Латинский алфавит (§1)
Произношение звуков (§2-7)
Ударение, долгота и краткость слога (§8, 9)
Контрольные вопросы (§10)
МОРФОЛОГИЯ
Глагол (§11-23)
Повелительное наклонение (§13, 14)
Образование форм сослагательного наклонения (§15, 16)
Употребление сослагательного наклонения в стандартных рецептурных формулировках (§17-19)
Спряжение глаголов в изъявительном наклонении
Спряжение вспомогательного глагола esse (§20-23)
Контрольные вопросы (§24)
Имя существительное. Склонение имен существительных (§25)
Первое склонение (§26-30). Несогласованное определение (§27)
Склонение существительных греческого происхождения на -е (§28)
Краткие сведения о рецепте (§31-32)
Краткие сведения о предлогах (§33-34)
Состав слова (§35)
Наиболее употребительные латинские и греческие терминоэлементы-приставки (§36)
Терминоэлементы (§37)
Греко-латинские дублеты (§38, 39)
Второе склонение (§40-49)
О названиях лекарственных веществ (§41)
О словах греческого происхождения на -on (§42)
О латинских названиях болезней и патологических состояний (§43)
Греко-латинские дублеты (§46, 47)
О частотных отрезках в названиях лекарственных веществ и препаратов (§48,49)
Имя прилагательное. Прилагательные первой группы (§50-58)
Согласованное определение (§50, 51)
Названия групп лекарственных средств по их
фармакологическому действию (§54, 55)
Названия химических элементов, оксидов и кислот (§57, 58)
Третье склонение (§59-78)
Определение рода (§60). Согласование прилагательных первой группы с существительными 3-го склонения (§61)
Мужской род (§62-64)
Женский род. О названиях солей (§65-68)
Средний род (§69-71)
Особенности склонения некоторых групп существительных 3-го склонения (§72-74)
О названиях болезней, патологических процессов (§75)
Греко-латинские дублеты. Греческие терминоэлементы (§76-78)
Прилагательные второй группы (§79-82)
Согласование и склонение прилагательных второй группы с существительными 1, 2 и 3-го склонений (§80-82)
Греческие терминоэлементы (§83-84)
Четвертое склонение (§85-87)
Пятое склонение (§88-90)
Таблица падежных окончаний пяти склонений
Степени сравнения прилагательных (§91 -93)
Имя числительное (§94-95)
Местоимения, наречия (§96-99), предлоги, союзы (§100-102)
Рецептурные сокращения (§103, 104)
Повторение (§105)
Список терминоэлементов (§106)
Список частотных отрезков, встречающихся в названиях лекарственных веществ и препаратов (§107)
Перечень-минимум значений для терминоэлементов (§108)

Пособие Юлии Городковой поможет освоить грамматику и морфологию латинского языка, оно соответствует всем необходимым требованиям и предназначено специально для учащихся учреждений среднего профессионального образования фармацевтической и медицинской направленности. Несмотря на то, что он содержит в себе узкоспециализированные термины на латинском языке, он достаточно хорошо воспринимается, и многие даже используют его для самостоятельного изучения. Однако всё же рекомендуется в сложных случаях обращаться за помощью к преподавателю или медицинскому специалисту.

Особенность данной книги заключается в том, что термины в ней равномерно распределены по всем темам. Вначале уделено внимание фонетическим нормам, а затем рассматриваются различные части речи, особенности их употребления, род, склонение, падежи, состав слова. В отдельные блоки выделены греко-латинские дублеты, названия болезней, терминоэлементы, рецептурные сокращения. Всё это основано на знаниях, полученных из практики медицинских сестёр и фельдшеров. Информация изложена таким образом, что можно дифференцировать её, исходя из профиля учебного учреждения и уровня подготовки студентов. Таким образом, изучая данный учебник, можно узнать об основах латинского языка, а также ознакомиться с медицинской терминологией.

На нашем сайте вы можете скачать книгу "Латинский язык" Юлия Городкова бесплатно и без регистрации в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.

Год выпуска: 2002

Жанр: Латинский язык

Формат: DjVu

Качество: Отсканированные страницы

Описание: Учебник «Латинский язык» имеет качественное отличие от прежде выпускавшихся учебников для медицинских и фармацевтических училищ.
Наиболее существенное отличие настоящего учебника состоит в том, что в центре внимания поставлено обучение элементам основ медицинской терминологии.
Для этого более широко представлены различные разделы анатомической номенклатуры. Анатомическая лексика для запоминания отобрана с учетом учебников и учебных пособий для средних медицинских учебных заведений. То же самое относится к элементам основ клинической терминологии, обучение которым опирается на введенные понятия терминоэлементов, греко-латинских дублетных обозначений.
Значительно расширены упражнения на толкование и построение клинических терминов. Обобщены правила образования названий некоторых групп болезней (§ 43, 75).
Впервые для повышения уровня орфографической грамотности при прописывании лекарственных средств и извлечения некоторой элементарной информации о лекарствах проводится обучение минимуму частотных отрезков (§ 48).
Впервые учащимся сообщаются правила образования латинских названий в химической номенклатуре - оксидов, кислот, солей (§ 57, 66).
Впервые в соответствии с разным числом часов, выделенных учебными планами училищ разного профиля на курс латинского языка, весь учебный материал распределен в количественном и качественном отношении по трем основным категориям.
В каждом параграфе с упражнениями и лексическим минимумом под индексом М. помещен материал, необходимый для усвоения в училищах всех профилей, кроме фармацевтического. При этом для будущих медсестер, фельдшеров-лаборантов и санитарных фельдшеров, изучающих латинский язык по минимальной программе, объем является максимальным.
Для других медицинских профилей (акушерского, фельдшерского, зубоврачебного), которым на изучение латинского языка отведено большее число часов, обязателен помимо материала М., более расширенный дополнительный материал под индексом Мг.
Наконец, под индексом Ф. представлен материал, необходимый для фармацевтического профиля.
Кроме этой основной градации, в учебнике последовательно размещены материалы, важные как для фармацевтического, так и для медицинского профилей. Как правило, это упражнения и лексика, связанные с обучением умениям грамотного прописывания лекарственных средств в рецептах. Такие материалы смешанного «медико-фармацевтического характера» даются под соответствующими сдвоенными индексами М.-Ф. и Мг-Ф.
В некоторых случаях такая же сдвоенная индексация используется в параграфах, посвященных вопросам теории. Теоретический материал, общий для всех профилей, идет без индекса, лишь изредка дифференцируется под индексами М., Ф., Мг-Ф.
Хотя указанная дифференциация всего учебного материала не может быть абсолютной, однако она дает возможность преподавателю более объективно ориентироваться в количественном и качественном отборе материала для обучения с учетом учебного плана и программы. По усмотрению преподавателя, в зависимости от местных условий, уровня группы, можно привлекать дополнительный материал из других частей параграфа. Но дело не только в возможности увеличения числа упражнений и лексики. Преподаватель в зависимости от конкретного профиля обучающихся (например, акушерского и фельдшерского) может выбрать из достаточно большого числа и разнообразия терминов в упражнениях именно то, что более всего соответствует данному профилю.
С этой же целью в разделе «Фонетика» сгруппировано большое число примеров. Уже на первых уроках можно использовать лексику соответствующего профиля. Это позволит до изучения грамматических тем накопить значительный словарный запас.
Впервые представлена нетрадиционная последовательность размещения грамматических тем. Так, например, сначала вместе с повелительным наклонением дается сослагательное (§ 13-19), так как оба наклонения нужны для рецептов; затем под индексом М,.-Ф. вводится изъявительное наклонение. Общие сведения о рецепте сообщаются намного раньше, чем в других изданиях, - сразу после 1-го склонения имен существительных (§31). Это позволяет приступить к написанию рецептов в начале курса.
Иначе, чем в других изданиях, изложено 3-е склонение имен существительных (§ 59-71) - более концентрированно, без разбивки на типы склонений и т. д.
Впервые в учебнике весь словообразовательный материал - минимум терминоэлементов - последовательно разделен применительно к изучаемому склонению.
Впервые представлен строго отобранный наиболее актуальный материал для повторения, который может быть включен в контрольные работы (§ 105).
Предельно сокращено изложение тем, имеющих крайне малое применение в языковой практике медицинских работников (например, «Наречия», «Местоимения», «Числительные»).
Из латинских падежей главное внимание сконцентрировано на именительном и родительном (материалы под индексом М.), меньше внимания уделено винительному и аблятиву (под индексом М,., Ф., Мр-Ф.). Знание дательного падежа не является необходимым.
Латинско-русская терминологическая лексика, представленная в упражнениях по переводу терминов и рецептов, соответствует международной анатомической номенклатуре, Энциклопедическому словарю медицинских терминов в 3 томах (М., изд. «Советская энциклопедия», 1982-1984) и различным специальным учебникам для медицинских училищ (последние годы изданий).
Лексика, как правило, неоднократно повторяется в разных параграфах.

Название: Латинский язык для учащихся медицинских и фармацевтических училищ
Городкова Ю.И.
Год издания: 2002
Размер: 9.41 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский

Книга "Латинский язык для учащихся медицинских и фармацевтических училищ" под ред., Городковой Ю.И., рассматривает алгоритмы образования слов, предложений, грамматику, фонетику, терминологию (топографо-анатомическую, клиническую и фармацевтическую), наиболее часто востребованные греко-латинские изречения, основы рецептуры (правила оформления рецепта, некоторые лекарственные препараты). Представленный материал структурирован, разграничен для студентов фармации и практической медицины. В конце каждой главы содержаться упражнения для самостоятельного выполнения студентами (переводы с русского на латинский, и наоборот). В конце книге расположен латинско-русский словарь, поговорки, крылатые изречения, тексты для самостоятельного чтения.

Название: Латинский язык для учащихся медицинских и фармацевтических училищ. 24-е издание
Городкова Ю.И.
Год издания: 2015
Размер: 8.53 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: Книга "Латинский язык для учащихся медицинских и фармацевтических училищ" под ред., Городковой Ю.И., рассматривает алгоритмы образования слов, предложений, грамматику, фонетику, терминологию (топограф... Скачать книгу бесплатно

Название: Латинский язык и основы медицинской терминологии
Бондаренко М.А.
Год издания: 2005
Размер: 9.47 МБ
Формат: pdf
Язык: Русский
Описание: Рассматриваемая книга "Латинский язык и основы медицинской терминологии" под ред., Бондаренко М.А., включает в себя разделы наиболее употребляемой медицинской терминологии: как анатомо-гистологической... Скачать книгу бесплатно

Название: Латинский язык
Ярхо В.Н., Лобода В.И.,
Год издания: 1998
Размер: 5.87 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: В учебном пособии "Латинский язык" под ред., Ярхо В.Н., и соавт., рассмотрены материалы освещающие базовые знания латинского языка, исторические аспекты его становления. Освещены вопросы грамматики (м... Скачать книгу бесплатно

Название: Латинська мова
Ревак Н.Г., Сулим В.Т.
Год издания: 2006
Размер: 4.37 МБ
Формат: doc
Язык: Украинский
Описание: В учебном пособии "Латинська мова" под ред., Ревака Н. Г., и соавт., рассмотрены материалы освещающие базовые знания латинского языка для не специальных факультетов. Освещены вопросы грамматики (морфо... Скачать книгу бесплатно

Название: Латинский язык
Ахтёрова О.Л., Иваненко Т.В.
Год издания: 1999
Размер: 1.6 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: В учебном пособии "Латинский язык" под ред., Ахтеровой О.Л., и соавт., рассмотрены материалы освещающие базовые знания латинского языка для юриспруденции. Освещены вопросы грамматики (морфология и син... Скачать книгу бесплатно

Название: Учебник латинского языка. 2-е издание
Розенталь И.С., Соколов В.С.
Год издания: 2004
Размер: 3.11 МБ
Формат: djvu
Язык: Русский
Описание: В учебном пособии "Учебник латинского языка" под ред., Розенталя И.С., рассмотрены материалы освещающие базовые знания латинского языка для юристов. Освещены вопросы грамматики (морфология и синтаксис... Скачать книгу бесплатно

Название: Латинська мова
Світлична Є.І., Толок І.О.
Год издания: 2006
Размер: 0.97 МБ
Формат: pdf
Язык: Украинский
Описание: В учебнике "Латинська мова" под ред., Світличної Є.І., рассмотрены материалы освещающие фармацевтическую и медикаментозную (лекарственные формы, средства) терминологию. Предложены основы грамматики, о... Скачать книгу бесплатно

Название: Латинский язык для стоматологов
Синельникова И.И.
Год издания: 2012
Размер: 3.59 МБ
Формат: pdf
Язык: Русский
Описание: Цель учебника "Латинский язык для стоматологов" состоит в том, чтоб научить студентов использовать медицинскую терминологию на латинском языке, а также греко-латинского происхождения, понимать методик...



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта