Главная » Заготовка и хранение » Какие пороки человека высмеивает в баснях крылова. Осмеяние человеческих недостатков в баснях крылова

Какие пороки человека высмеивает в баснях крылова. Осмеяние человеческих недостатков в баснях крылова

Научные исследования романа «Евгений Онегин»

Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» - одно из самых неисчерпаемых и глубоких произведений русской литературы, что подтверждает огромное количество исследований современных литературоведов, посвященных форме, жанру романа в стихах, сущности замысла и его воплощению, идейной, эстетической, нравственной и философской проблематике романа. Этим исследованиям положили начало критические труды XIX - XX веков. «Автор первого философского обозрения нашей словесности» И.В. Киреевский одним из первых дал серьезную критическую оценку деятельности Пушкина, несмотря на то, что, по его мнению, «трудно… приискать общее выражение для характера его поэзии, принимавшей столько различных видов». Однако о романе в стихах «Евгений Онегин» критик высказался вполне однозначно: «Отличительные черты его суть: живописность, какая-то беспечность, какая-то особенная задумчивость и, наконец, что-то невыразимое, понятное лишь русскому сердцу». Критик говорил и о стремлении поэта к самобытности, которое, по его словам, обнаруживается в произведении. В заключение, говоря о «сильном влиянии, которое поэт имеет на своих соотечественников», Киреевский отметил в связи с этим «еще одно важное качество в характере его поэзии – соответственность со своим временем» .

Вопрос о национальном и мировом значении Пушкина был впервые поставлен В.Г. Белинским. «Пушкин был совершенным выражением своего времени… современного ему мира, но мира русского, но человечества русского». В статье «Литературные мечтания» критик выявил основной вопрос литературной жизни – проблему народности в литературе. Народность, которая состоит в свободе от чуждых влияний и «в верности изображения картин русской жизни» , выступает, как обоснованно указывает Белинский, критерием национального значения Пушкина. В фундаментальном труде Белинского - цикле из 11 статей под общим заглавием «Сочинения Александра Пушкина» (1843-1846) - возникает известная формула о «Евгении Онегине» как «энциклопедии русской жизни и в высшей степени народном произведении».

Критик А.В. Дружинин в своей статье «А.С. Пушкин и последнее издание его сочинений» (1855 г.) подошел к творчеству Пушкина «с позиций «абсолютных» начал искусства, «вечных» его принципов, и естественно, что для него во многом открывается сверхисторический смысл пушкинского творчества, выступающий уже далеко за рамки своего времени» . «Онегин», - писал критик, - в целом представляется одним из занимательнейших романов, когда-либо приходивших на мысль самым высокодаровитым писателям» . Дружинин отметил такие черты романа, как «стройность», «мастерское сочетание рассказа с лиризмом», «неожиданность развязки» и «влияние на любопытство читателя». А. Григорьев, автор знаменитой формулы «Пушкин – наше все», считал, что «лучшее, что было сказано о Пушкине» в современной ему критике, «сказалось в статьях Дружинина» . Сам он справедливо говорил о поэте как о «единственном полном очерке нашей народной личности», «самородке». Пушкин, по его мнению, - «наш самобытный тип, уже мерявшийся с другими европейскими типами, переходивший сознанием те фазисы развития, которые они проходили, но братавшийся с ними сознанием» . Натура русского гения, по мнению А.Григорьева, отзывалась на все «в меру русской души» . Это высказывание предвосхитило слова Ф.М. Достоевского о «всемирной отзывчивости» Пушкина: «эту… главнейшую способность нашей национальности он именно разделяет с народом нашим, и тем, главнейше, он и народный поэт» .

Критика русского символизма видела в Пушкине пророка, духовный эталон и нравственный ориентир художника. «Пушкин… чутким слухом предугадывал будущую дрожь нашей современной души», - писал о гении-пророке В. Брюсов и на основании этого выдвигал основное требование к современному поэту: приношение «священной жертвы» «не только стихами, но каждым часом своей жизни, каждым чувством…» «Творчество состоит далеко не в одном бряцании рассеянной рукой по лире, но и в мучительном труде воплощения образов в слово» , - справедливо писали критики начала XX века Ф. Сологуб и Иванов-Разумник об огромной работе, проделанной Пушкиным в период создания романа в стихах «Евгений Онегин».

Интересна история комментирования романа «Евгений Онегин». Ведь как только пушкинский роман перешагнул свое время и оказался достоянием новой читательской среды, многое в нем потребовало дополнительного объяснения. В XX веке первые послереволюционные издания сочинений Пушкина вообще отказались от комментирования «Евгения Онегина». Появлялись отдельные издания «Евгения Онегина», снабженные краткими комментариями Г.О. Винокура и Б.О. Томашевского и рассчитанные в основном на широкий круг читателей. Отметим существенное значение кратких подстрочных примечаний и объяснительных статей к школьному изданию «Евгения Онегина», осуществленному С.М. Бонди. Эти комментарии оказали воздействие и на научное осмысление «Евгения Онегина». В 1932 г. новый комментарий был создан Н.Л. Бродским. О целях и задачах своей книги «Евгений Онегин». Роман А.С. Пушкина» Бродский писал в предисловии к третьему изданию, заявляя, что возникла задача обрисовать время, определившее судьбу и психологию главных героев романа, раскрыть круг идей самого автора в постоянно изменявшейся действительности. Книга Н.Л. Бродского была обращена, в частности, к учителю-словеснику, от уровня знаний которого о «Евгении Онегине» зависит преподнесение его ученикам. В этом смысле значение труда Бродского очень велико. Однако, признавая роман Пушкина вершинным памятником литературы XIX века, Бродский рассматривает его прежде всего как произведение, навсегда отошедшее в прошлое и принадлежащее ему.

В 1978 г. «Евгений Онегин» вышел с комментариями А.Е. Тархова. Цель, которую поставил перед собой автор - проанализировать творческую историю романа в единстве с эволюцией героя. Несмотря на то, что автор уделяет внимание преимущественно общим текстологическим комментариям, а не частностям, его труд дает читателям пушкинского романа подробный и опирающийся на предшествующую научную традицию материал для понимания «Евгения Онегина».
Одним из наиболее значительных событий в современном истолковании «Евгения Онегина» явилась публикация в 1980 г. комментария Ю.М. Лотмана, обращенного, как и труд Н. Л. Бродского, к учительской аудитории. В книгу «Евгений Онегин». Комментарий» включен «Очерк дворянского быта онегинской поры» - ценное пособие при изучении не только «Евгения Онегина», но и вообще всей русской литературы пушкинского времени. Построение книги рассчитано, как отмечает сам исследователь, на параллельное чтение с пушкинским текстом. В основе научного комментария Ю.М. Лотмана лежит глубокая текстологическая работа. Комментарий дает два типа пояснений: текстуальные, интертекстуальные и концептуальные (автор дает историко-литературные, стилистические, философские интерпретации). Задача, поставленная исследователем – «приблизить читателя к смысловой жизни текста» - решается в этой книге на самом высоком уровне.

К комментированию «Евгения Онегина» не раз обращались и зарубежные авторы. Среди наиболее известных можно назвать обширный комментарий В.В. Набокова, характеризующийся обстоятельными объяснениями многочисленных деталей текста пушкинского романа. Здесь немаловажное место занимают пространные экскурсы в историю литературы и культуры, стихосложения, а также заметки переводчика и сопоставления с предшествующими опытами перевода «Евгения Онегина» на английский язык. Писатель объясняет реалии, непонятные прежде всего для иноязычного читателя. Есть в его работе и свои издержки: излишне подробные рассуждения, иногда слишком резкая полемика с предшественниками. Тем не менее, данный комментарий представляет собой значительное достижение западного пушкиноведения - в первую очередь по обстоятельности и масштабам комментирования текста роман а.
В 1999 г. в московском издательстве «Русский путь» вышла «Онегинская энциклопедия» в 2 томах, в создании которой приняли участие такие исследователи, как Н.И. Михайлова, В.А. Кошелев, Н.М. Федорова, В.А. Викторович и другие. От созданных ранее комментариев к «Евгению Онегину» энциклопедия отличается особым принципом организации: в ней объединяются статьи разных жанров (небольшие исследования, литературные эссе, краткие пояснения к тексту романа). Энциклопедия снабжена богатым иллюстративным материалом. Большим плюсом издания является адресованность его как специалистам, так и широкому кругу читателей. Мы можем сказать, что составители энциклопедии приблизились к новому постижению романа благодаря широкому охвату материала.

Продуктивным этапом в исследовании пушкинского творчества и в частности романа «Евгений Онегин» стали фундаментальные исследования С.Г. Бочарова («Поэтика Пушкина», «Форма плана»), который уделяет внимание стилистическому миру романа, его языку, говорит о поэтической эволюции автора. Н.Н. Скатов (автор масштабного труда «Пушкин. Русский гений», многочисленных очерков жизни и творчества поэта) исследует поэтику произведений Пушкина, высказывается о непреходящем значении творчества поэта как высшего, идеального выразителя русского национального самосознания. И. Сурат внесла свой вклад в пушкинистику, подняв масштабную проблему «искусство и религия» и выразив мысль о том, что Пушкин воплотил саму поэзию в ее онтологической сути («Пушкин как религиозная проблема») . Суждение о Пушкине как онтологическом, этическом и эстетическом феномене высказывают и такие современные литературоведы, как В.С. Непомнящий, Ю.Н. Чумаков, С.С. Аверинцев, В.К. Кантор и многие другие. Ими разрабатываются вопросы о значении романа «Евгений Онегин» как неповторимого явления мирового искусства, о влиянии его на русскую литературу XIX века и последующих эпох. Внимание исследователей сосредоточено на раскрытии онтологической феноменологии романа Пушкина в контексте мировой литературы.
В настоящее время по-новому актуальной становится проблема реального места гения в национальной истории, его роли в духовном самосознании народа, в судьбах нации, т.е. его исключительной миссии, особого исторического задания. Вслед за религиозно-философской критикой рубежа XIX-XX вв. (Д.С. Мережковский, Н.А. Бердяев, С.Л. Франк), утверждавшей мысль, что «в Духе Святом… происходит то соединение благодати и свободы, которое мы видим в творчестве Пушкина» , пушкинский феномен как философскую и методологическую категорию рассматривает в своих трудах В.С. Непомнящий. По мнению литературоведа, «чтобы гений Пушкина предстал перед нами во всей его яркости и жизненной полноте, необходимо рассматривать его… в онтологическом контексте как феномен бытия».

Итак, каждая эпоха «высветила» в романе наиболее близкие ей уровни, что и отразилось на этапах научного изучения. Современный исследователь Ю.Н. Чумаков справедливо полагает, что теперь настало время для прочтения романа «на фоне универсальности». Универсальное содержание «Евгения Онегина» обнаруживает себя в картине мира, представленной как система ценностей, как постоянно развивающаяся, «вечно движущаяся» совокупность представлений о реальной действительности.

Человек имеет столько сторон медали, что иногда просто не возможно разобраться во всех их оттенках. Мы устроены, как самый сложный пазл, решить который может не каждый. Именно по этому нам так сложно строить человеческие взаимоотношения. Именно по этому на планете случаются и войны, и катастрофы, и уничтожения. Мне иногда кажется, что в человеке доминирует инстинкт жадности и безжалостности. Мы наблюдаем, как, даже меленькие дети дерутся за свои игрушки, не желая делиться. На улицах часто встречаются пьяницы, которые не желают решать свои проблемы, а просто заливают их спиртным, лишаясь при этом и жилья, и заработка, и пропитания. Встречаются и ссоры матери с ребенком, которые отказываются понимать друг друга и просто учитывать потребности каждого.

Какие же черты стоит высмеивать в баснях? Что нужно показать в первую очередь в строках литературы? Как достучаться к сердцу и разуму людей, сошедших с правильного пути?

Наиболее уместными и прицельными я считаю басни И. А. Крылова, который старается обратить внимание на любую кричащую ситуацию в человеческих взаимоотношениях. Автор способен подметить все еле уловимые причины проблематичности ссор и высветить их в более широком свете, чтобы любой смог прочитать такую важную, с его точки зрения, истину и мораль. Читать его басни необходимо каждому человеку. Они вмещают в себе глубину народной мудрости. Крылов - мастер своего дела. Из-под его пера вылетали запечатленные в веках мудрости и подсказки каждому, кто захочет стать более совершенным в своих поступках.

Среди Крыловских героев читатель может распознать и себя, и своих близких. Баснописец сумел подобрать тот универсальный язык, который понятен любому, кто решится пробежаться по его строчкам. В его баснях мы видим высмеивание лжи, нахальства, глупости. Не забывает он и о хитрости и жадности, злости и коварстве. Также стоит вспомнить и о высмеивании неквалифицированности, которая губит жизни людей. Так, в басни "Волк и Ягненок" «у сильного всегда бессильный виноват». Волк не видит своей вины и ответственности, он ищет всегда виноватых.

Лично мне очень нравятся басни Крылова, ведь они насыщенны глубокой моралью и широтой мыслью. Автор умело изображает человеческие пороки и помогает читателю разобраться в том, что хорошо, а что плохо. Особенно это важно для молодого подрастающего поколения, которое только учится жить и понимать моральные устои.

Во многих баснях Крылов осмеивает глупость и невежество со всевозможными оттенками этого недостатка; так, глупая мартышка сердится на очки только потому, что она не умеет ими пользоваться («Мартышка и очки»); обезьяна по глупости не узнает своего отражения в зеркале («Зеркало и обезьяна») - да еще, пользуясь случаем, критикует и осуждает ближних; глупец не умел просто открыть «ларчика»; «Любопытный» по своей умственной близорукости видит только мелкие подробности жизни и не замечает главного. В замечательной басне «Лжец» осмеивается одновременно хвастовство, ложь, глупость и увлечение всем иностранным, то «чужебесие», которым Крылов так возмущался.

Тщеславие и лесть осмеяны в «Ворона и лиса». От лести недалеко до угодничества; как остроумно и тонко оно обличается в басне «Две собаки»! Тяжело живется «верному псу Барбосу», этому честному труженику, между тем, как Жужу, «кудрявая болонка», прекрасно сумела устроить свою жизнь, - каким способом? Лишь тем, что она перед хозяевами «на задних лапках ходит»...

«Демьянова уха» до такой степени известна, что ее часто понимают в буквальном смысле, считая, что в ней осмеяно преувеличенное, навязчивое гостеприимство; на самом деле Крылов обличал в этой басне тех авторов, которые слишком расхваливают свои произведения (уху) и против воли угощают ими своих гостей.

Эгоизм осмеян в басне «Лягушка и Юпитер»; тот же эгоизм, да еще с оттенком полного равнодушия к чужой беде, изображен в басне «Чиж и голубь»; неблагодарность - в «Волк и журавль»; жадность - в «Фортуна и нищий» и т. д.

Во втором разряде басен, в которых обличаются общественные недостатки, говорится главным образом о неправосудии, подкупности, взяточничестве, - и затрагивается вопрос воспитания детей.

Неправосудие и взяточничество ярко изображено в таких баснях, как «Крестьянин и овца», «Лисица и сурок», «Рыбьи пляски», «Щука». В этой последней басне Крылов изображает суд с беспощадной насмешкой, которая сквозит в каждом слове. С злой иронией описываются судьи:

    «То были: два осла, Две клячи старые, да два иль три козла. Для должного ж в порядке дел надзора Им придана была лиса за прокурора»; так как обвиняемый, щука..., «лисаньке снабжала рыбный стол

То всякими хитрыми уловками лиса спасает щуку, обманывая и одурачивая «почтенных судей: она предлагает заменить назначенную щуке казнь повешенъя, другой, по ее словам более страшной: - «утопить ее в реке». «Прекрасно»! кричат ослы, козлы и клячи, не понимая обмана прокурора, «и щуку бросили в реку», так что она и впредь будет поставлять «лисань-ке» рыбу. Как бы наивно Крылов вставляет посредине своего рассказа глубоко ироническую фразу: «Со всем тем не было в судьях лицеприятья».

Лиса во всех этих баснях играет роль хитрого плута, взяточника, - у нее всегда «рыльце в пушку» («Лисица и сурок»). Овцы - всегда изображают обиженный элемент («Крестьянин и овца»). Лев, как верховная , иногда карает обманщиков («Рыбьи пляски»).

Вопрос воспитания детей затрагивается в баснях «Кукушка и горлинка», «Крестьянин и змея». Крылов осуждает тех родителей, которые отдают своих детей на воспитание посторонним людям, «вверяют их наемничьим рукам»; так кукушка подбрасывает свои яйца в чужие гнезда. Такие родители в старости не могут и не должны ждать любви и ласки от своих детей. В басне «Крестьянин и змея» Крылов намекает на то, что родители часто не разбираются в достоинствах воспитателя иностранца, которому они поручают своих детей. В его басне крестьянин как раз правильно разбирается в этом вопросе и отказывается принять змею в дом.

«Отцы», заканчивает Крылов свою басню, - «понятно ль Нам, на что здесь мечу я»?

Исторических басен у Крылова не так много. Приведем самые известные:

Басня «Волк на псарне» написана в 1812 г. и изображает Отечественную войну. Наполеон - волк, седой ловчий - Кутузов. Волк думал, что легко справится с овцами, - но враги его оказались не овцами, а злыми псами, готовыми растерзать «серого забияку». «Псарня стала адом». «Бегут - иной с дубьем, иной с ружьем» - намек на партизанщину. - «Огня! кричат - огня. Пришли с огнем», - намек на пожар Москвы. Волк хочет пуститься в переговоры, как Наполеон, предлагавший Кутузову начать переговоры о мире; но старый ловчий (Кутузов) прервал речь волка словами: «Ты сер, а я, приятель, сед. И волчью вашу я давно натуру знаю... А потому обычай мой: с волками иначе не делать мировой, как снявши шкуру с них долой», - «И тут же выпустил на волка гончих стаю».

Рассказывают, что Крылов послал Кутузову список этой басни, и что Кутузов сам прочел ее вслух своим офицерам, причем при словах: «ты сер, а я, приятель, сед» - снял фуражку и выразительно указал на свои седые волосы.

В басне «Обоз» Крылов намекает на осторожные, медлительные действия Кутузова, которые критиковала большая часть русского общества.

В басне «Щука и кот» осмеивается адмирал Чичагов, упустивший Наполеона при переходе через Березину. В фразе - «и крысы хвост у ней (у щуки) отъели» виден намек на то, что французы захватили часть обоза Чичагова.

В известной басне «Квартет» иронически изображается заседание Шишковской «Беседы», членом которой, впрочем, был сам Крылов; некоторые видели в этой басне насмешку над членами Государственного Совета, образованного по проекту Сперанского.

«Кукушка и петух» изображают журналистов Греча и Бул-гарина, которые в своих статьях взаимно восхваляли друг друга. Можно предполагать, что в басне «Воспитание льва» Крылов намекает на воспитание Александра 1-го. Консерваторы, недовольные реформами Александра 1-го в начале его царствования, обвиняли в духе и направлении этих реформ республиканца Лагарпа (орла), воспитывавшего Александра 1-го.

Невозможно перечислить и разобрать все басни, которые так разнообразны и богаты по своему содержанию и смыслу.

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Басни Крылова, в которых осмеиваются общечеловеческие недостатки и пороки . И в закладках появилось готовое сочинение.

Басни Крылова - прекрасная школа наблюдений жизни, явлений, характеров. Басни заинтересовывают и динамическими сюжетами, и изображением характеров действующих лиц, в частности животных, насекомых, птиц. Каждая прочитанная басня вызывает у человека размышления.

Читая басню «Демъянова уха», понимаешь: история, которую рассказывает автор, вовсе не про конкретных Демъяна и Фоку и не об ухе и избыточном гостеприимстве. Демъян олицетворяет такие черты, как навязчивость, придирчивость, назойливость, неумение с уважением относиться к желаниям другого человека. И еще басня учит: красивые намерения не всегда имеют хорошие последствия.

Неумение работать совместно, заботясь об общем деле, а не о собственных вкусах, олицетворяют персонажи басни «Лебедь, Щука и Рак». Последняя строка этой басни - «Но только воз и ныне там» - стала крылатым высказыванием. Иногда с помощью этих слов характеризуют состояние дел человека, который не способен завершить начатое. Басня помогает понять: прежде чем взяться за какое-то дело, нужно хорошо взвесить и свои возможности, и возможности своих сообщников. Иначе выйдет из того дела «только мука».

Невежд и неуков разоблачает Крылов в басне «Мартышка и очки». Некоторые люди очень похожие на персонажа басни: не способные понять какое-то явление, они отрицают или запрещают его. Немало действующих лиц басен Крылова будто пришло из народных сказок. Их «характеры» хорошо известны, но автор создает такие ситуации, в которых раскрывается их сущность.

Лиса - персонаж многих сказок. Этот образ используют, когда нужно изобразить хитрость, лукавство. В басне «Ворона и Лиса» именно хитрость помогают Лисе завладеть куском сыра. Но басня осуждает не лукавство и хитрость, а подхалимство и тех, кто верит любым словам, чтобы только они были приятными. Басни Крылова разоблачают разные изъяны человеческих характеров и учат искусству жить достойно.

Общее и отличное басни Крылова «Волк и ягненок» и одноименной басни Эзопа

Известно, что сюжеты многих басен возникли еще в древности, но баснописцы разных стран используют их для написания новых произведений.

Как возникает новое произведение на основе известного сюжета, попробуем исследовать это на примере басен Эзопа и Крылова.

Эзоп - легендарный поэт, которого считают основателем жанра басни. Басни Эзопа прозаические, повествовательные, лаконичные. Главное внимание уделяется столкновению между носителями определенных черт или разных жизненных позиций. В басне «Волк и ягненок» характеры персонажей четко определены: Ягненок олицетворяет беззащитность, Волк - силу. Мораль выплывающая отсюда: справедливая защита не имеет силы для тех, кто намеревается делать несправедливость.

В отличие от Эзопа, Крылов поместил мораль своей басни в начале, но развитие событий в басне не воспринимается как простая иллюстрация морали. У Крылова волк становится воплощением неумолимой злой силы, жестокости и своеволия, а развитие сюжета на наших глазах раскрывает механизм действия этой жестокой силы. Читатели становятся свидетелями всего, что происходит с героями.

В начале басни Ягненок не пугается Волка, ведь он никому ничем не вредит и не нарушает установленные правила. Бессмысленные обвинения, которые выдвигает Волк, Ягненок с легкостью опровергает. В ответах Ягненка есть чувство собственного достоинства. На какое-то мгновение читателям даже кажется, что Ягненок загнал Волка в тупик, потому что хищник не имеет больше аргументов для обвинения. Но из этого вовсе не выплывает, что после встречи с Волком Ягненок останется невредимым. Как раз наоборот. Каждый достойный ответ Ягненка еще больше раздражает Волка. Наконец своевольному хищнику надоедает выискивать мнимые вины своей жертвы и он показывает свою сущность. Последние слова басни: «Сказал - и в темный лес Волк поволок Ягненка» - в то же время ожидаемые и неожиданные. Читатель от самого начала знал, что так должно было случиться, но, наблюдая за развитием событий, надеялся, что Ягненок таки доведет свою невинновность.

В баснях Эзопа и Крылова общим является сюжет, персонажи и даже мораль. Басня Эзопа написана прозой, а Крылова стихотворениями. Но, по моему мнению, главнее всего, что отличает эти две басни - это самое читательское восприятие произведений. Басня Эзопа обращение, так сказать, к уму читателя. А басня Крылова - к его сердцу.

    У сильного всегда бессильный виноват. Этим выражением начинается басня “Волк и Ягненок” (1808 г.). Само произведение Ивана Крылова написано по популярному в мировой литературе странствующему сюжету, к которому обращались виднейшие баснописцы мира: Эзоп,...

    С детства мы знаем басни Крылова. Понятные, легкие, мудрые стихи западают в душу. Нравоучение - а оно в басне присутствует обязательно - понемногу усваивается, и сила его воздействия огромна. Басни учат быть честным, любить Отечество, трудиться для блага...

    Имя великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова известно всему миру. Басни И. А. Крылова, по словам Н. В. Гоголя, - «подлинная книга народной мудрости». В своих баснях И. А. Крылов высмеивает пороки, недостатки людей, свойственные им плохие...

    Творчество И. А. Крылова началось еще в XVIII в., когда он издавал известные сатирические журналы «Почта духов» и «Зритель», сыгравшие важную роль в развитии русской демократической литературы. В конце XVIII - начале XIX в. он написал несколько драматических...

Иван Андреевич Крылов - великий русский баснописец XIX века. В. А. Жуковский говорил, что слог басен Крылова чист и приятен, он «то возвышается в описании величественном, тот трогает вас простым изображением нежного чувства, то забавляет смешным выражением или оборотом». В написании басен Крылов следовал классическим традициям. Н. В. Гоголь считал, что басни Крылова - «достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа». В баснях Крылова отразились быт и нравы народа, его житейский опыт, народная мудрость, русский дух и характер, склад русского ума я живописность русской речи.

В своих баснях Крылов поднимал очень много актуальных вопросов: обличал несправедливость господствовавшего государственного строя, стремился пробудить самосознание народа, говорил о нравственном превосходстве народных масс. Смело и решительно баснописец показывал противоречия и столкновения между сильными и слабыми, между богатыми и бедными, властными господами и бесправным народом. Крылов направлял острие своей сатиры против хищников, которые «богаты иль когтем, иль зубком», против львов, тигров, алчных волков, хитрых лисиц, подразумевая под личинами этих животных грабителей вельмож, продажных чиновников, взяточников судей:

* Что Климыч на руку не чист, все это знают;
* Про взятки Климычу читают…

Много внимания уделял Крылов теме насилия и угнетения слабых. В басне «Мор зверей» - целая группа кающихся насильников. Звери хватают добычу по чину:

* что можно великому Льву, то нельзя Волку и Лисе («Лев на ловле»),
* что позволено Орлу, то недоступно Вороненку (« Вороненок »).

Сатира Крылова направлена и против взяточничества, грабежа и преступлений по службе. В басне «Слон на воеводстве» Воевода Слон разрешает волкам с овцы «по шкурке снять», в «Рыбьей пляске»

* Лисанька на воеводство села,
* Лиса приметно растолстела.

В басне «Медведь у пчел» Медведь был назначен надсмотрщиком над пчелами и, конечно, перетаскал весь мед в свою берлогу. В басне, «Лиса-строитель» Лисе поручили строить курятник, а она сделала себе лазейку и понемногу переносила оттуда кур. Смешно и грустно!

Крылов изобличает продажный суд, покровительствовавший нарушителям закона и оправдывавший сильных и богатых. В басне «Крестьянин и Овца» крестьянин обращается к судье Лисе с жалобой на Овцу, которая была на дворе, когда пропали куры. Все свидетели-соседи сказали, что Овца «всю ночь спала», за ней не замечали «ни воровства, ни плутовства», она «совсем не ест мясного», а судья Лиса, не принимая ничего во внимание, выносит приговор:

* Не принимать никак резонов от Овцы,
* Понеже хоронить концы
* Все плуты, ведожо, искусны.
* И вследствие того казнить Овцу…

В баснях Крылова высмеивается кумовство, подкуп чиновников, которые получили должлость по протекции. В басне «Слон в случае » плутовка Лиса попадает в милость к высшим чинам потому, что умеет вертеть пушистым хвостом, Осел, хлопая длинными ушами, говорите Слоне, что без длинных бы ушей он в милость не попал ». В басне «Ручей» говорится: о сильных мира сего, притесняющих народ. А в «Волке и Ягненке» « у сильного всегда бессильный виноват.

Народ Крылов олицетворял в образах мирных зверей, часто - в реальных человеческих персонажах. Симпатии поэта на стороне народа. Крылов всегда подчеркив ал право народа на свободу и труд («Орел и Крот», «Лев и Комар», «Муха и Пчела», «Собака и Лошадь», «Водопад и Ручей»). В баснях бытового цикла Крылов высмеивает человеческие пороки, слабости и недостатки, учит житейской мудрости, честности, бескорыстию, уважению человеческого достоинства. Басня «Кукушка и Петух » высмеивает угодничество и низкопоклонство, «Две бочки», «Муравей», «Слон и Моська» - хвастовство, «Мыши» - трусость, «Волк и Журавль» - злую неблагодарность, «Напраслина» - лицемерие, «Лжец» и «Любопытный» - ложь, «Свинья: под Дубом», «Петух и Жемчужное Зерно», «Мартышка и Очки» - невежество. За отношениями зверей скрывались отношения людей, запоступ-ками животных и птиц - человеческие поступки.

Народность, реализм и высокая художественность - главные достоинства басен Крылова, который всегда стремился писать для народа. «Этот род понятен каждому, его читают слуги и дети», - говорил Крылов о баснях.



Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта